En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Luset lærer Localized description: Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lice-enced to Teach
Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Abefest Localized description: Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Animal House Party
Theodore bliver ramt af lynet og tror, at han er ligesom sin tegneseriehelt, indtil han får fortalt han faktisk er en skurk.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Doktor Zap Kontra Elektrodrengen Localized description: Theodore bliver ramt af lynet og tror, at han er ligesom sin tegneseriehelt, indtil han får fortalt han faktisk er en skurk. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dr. Zap vs Electroboy
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. / Ronnie Anne og Lincoln er klar til en stor dag med drillerier, og nybegynderen Sid vil også være med til alt det sjove.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedstefar-kampen / Prank-dagen / Localized description: Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. // Ronnie Anne og Lincoln er klar til en stor dag med drillerier, og nybegynderen Sid vil også være med til alt det sjove. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
SvampeBob, Patrick og Sandy bliver venner med et spøgelseslejrbarn. / Patricks far dukker uventet op i Korallejren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Lejrånd / / Hjælp søges Localized description: SvampeBob, Patrick og Sandy bliver venner med et spøgelseslejrbarn. // Patricks far dukker uventet op i Korallejren.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Help Not Wanted / Camp Spirit
SvampeBob og Patrick finder en begravet skat i lejren, men hr. Krabbe er helt desperat for at slå kløerne i den. / SvampeBob forklæder Gary som et nyt barn i lejren, så han er i sikkerhed for fru Puff.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Korallejrens skat / Gary på lejr Localized description: SvampeBob og Patrick finder en begravet skat i lejren, men hr. Krabbe er helt desperat for at slå kløerne i den. // SvampeBob forklæder Gary som et nyt barn i lejren, så han er i sikkerhed for fru Puff. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. / Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rumkoks / Mor eller kronen? Localized description: Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. // Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et hemmeligt frieri / I Lynns navn Localized description: Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Lori får problemer med at gøre et godt indtryk på Bobbys far, da hun ved en fejltagelse kommer til at skubbe ham ned i en vandpyt. / Desperat for at kunne vise og fortælle om noget rigtig sejt i klassen tager Lily Lisas krympestråle med i skole.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En far-lig dag / En lille bommert Localized description: Lori får problemer med at gøre et godt indtryk på Bobbys far, da hun ved en fejltagelse kommer til at skubbe ham ned i en vandpyt. / Desperat for at kunne vise og fortælle om noget rigtig sejt i klassen tager Lily Lisas krympestråle med i skole. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Det er mors dag, og Sammy har den perfekte gave til Uma - en robot, der kan hjælpe hele familien. // Drengene er klar til at se en livestream-koncert. Men da Malini får lov til at bestemme, vil hun spolere deres hyggestund.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: En effektiv maskine / Rock amok Localized description: Det er mors dag, og Sammy har den perfekte gave til Uma - en robot, der kan hjælpe hele familien. // Drengene er klar til at se en livestream-koncert. Men da Malini får lov til at bestemme, vil hun spolere deres hyggestund. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Clean Machine / I Scream For Live-Stream
Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie. / Alvin prøver at overbevise Dave om, at han bliver forfulgt af et flyvende uhyre.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bortført / Det flyvende uhyre Localized description: Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie. // Alvin prøver at overbevise Dave om, at han bliver forfulgt af et flyvende uhyre. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken / The Flying Beast
Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. / Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Macbeth-forbandelsen / Zeela den store Localized description: Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. // Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth / Zeela The Great
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. / Ronnie Anne og Lincoln er klar til en stor dag med drillerier, og nybegynderen Sid vil også være med til alt det sjove.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedstefar-kampen / Prank-dagen / Localized description: Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. // Ronnie Anne og Lincoln er klar til en stor dag med drillerier, og nybegynderen Sid vil også være med til alt det sjove. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Menneskepigen Clawdeen følger sine instinkter og opdager Monster High!/ Clawdeen får ikke adgang til Monster High fordi hun er et menneske - så hun finder andre måder at komme ind på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monstreringen, første del/Monstreringen, anden del Localized description: Menneskepigen Clawdeen følger sine instinkter og opdager Monster High!/ Clawdeen får ikke adgang til Monster High fordi hun er et menneske - så hun finder andre måder at komme ind på skolen. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. / Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hjemsøgelsen af familien Stjerne / Hvem er en stor dreng? Localized description: Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. // Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. / Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Sådan træner du din Carl Localized description: Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. // Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Ronnie Anne forsøger at overbevise sin far om at flytte til byen, mens han er på besøg. Med hjælp fra Sid lægger hun en plan som tilsyneladende er så god, at intet kan gå galt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Operation far Localized description: Ronnie Anne forsøger at overbevise sin far om at flytte til byen, mens han er på besøg. Med hjælp fra Sid lægger hun en plan som tilsyneladende er så god, at intet kan gå galt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. / Da Ronnie Anne bemærker, at hun er den eneste, som Carlitos ikke vil efterabe, beslutter hun sig for at ændre det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flygtemarked / Efter-taber Localized description: Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. // Da Ronnie Anne bemærker, at hun er den eneste, som Carlitos ikke vil efterabe, beslutter hun sig for at ændre det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. / SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob i Tilfældigland / SvampeBobs Dårlige Vane Localized description: SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. // SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. / SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Håndgemæng / Pauseri Localized description: Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. // SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, sender Hr. Krabbe SvampeBob, Patrick og Blækvard ud for at finde mere!
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, sender Hr. Krabbe SvampeBob, Patrick og Blækvard ud for at finde mere! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! / Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: 15 lys / Alt på et skakbræt Localized description: Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! // Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. / Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Knæk og bræk / Diamanter varer evigt Localized description: Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. // Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. / Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Instruktørens kamp / Kamp til stregen Localized description: Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. // Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. / Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Gufdysten / Med flagermus som følge Localized description: Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. // Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Menneskepigen Clawdeen følger sine instinkter og opdager Monster High!/ Clawdeen får ikke adgang til Monster High fordi hun er et menneske - så hun finder andre måder at komme ind på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monstreringen, første del/Monstreringen, anden del Localized description: Menneskepigen Clawdeen følger sine instinkter og opdager Monster High!/ Clawdeen får ikke adgang til Monster High fordi hun er et menneske - så hun finder andre måder at komme ind på skolen. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Plankton og Strålemand vil sammen overtage Den Knasende Krabbe og så - verden! Hahahaha! / Blækward forlader Den Knasende Krabbe for at arbejde hos Plankton og gør Affaldsbøtten til en øjeblikkelig succes.
Episode: 176 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den superonde dybhavsskurkeduo / Snask-frikasse Localized description: Plankton og Strålemand vil sammen overtage Den Knasende Krabbe og så - verden! Hahahaha! // Blækward forlader Den Knasende Krabbe for at arbejde hos Plankton og gør Affaldsbøtten til en øjeblikkelig succes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Super Evil Aquatic Villian Team Up is Go! / Chum Fricassee
Når SvampeBob tager fejl af sin kørelærer og en flygtet fange, er det den nye lærer, der får sig en lærerstreg. / Når Krabbe sender SvampeBob på udkig efter et savnet legetøj, føler han sig forsvundet ... i glemte sager!
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Flugten / Glemte sager Localized description: Når SvampeBob tager fejl af sin kørelærer og en flygtet fange, er det den nye lærer, der får sig en lærerstreg. // Når Krabbe sender SvampeBob på udkig efter et savnet legetøj, føler han sig forsvundet ... i glemte sager! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Patrick har en kupon til gratis is, men han bliver nødt til at tage til butikken, hvis han vil bruge den! / Krabbe køber Blækvards kunst, men for at tjene penge på hans køb bliver han nødt til at få kunstneren ud af billedet!
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patricks kupon / Ude af billedet Localized description: Patrick har en kupon til gratis is, men han bliver nødt til at tage til butikken, hvis han vil bruge den! // Krabbe køber Blækvards kunst, men for at tjene penge på hans køb bliver han nødt til at få kunstneren ud af billedet! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. / Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: I omdrejninger / Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. // Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Operation popstjerne Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Måske-sitter Localized description: Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Maybe-Sitter
SvampeBob ødelægger sit dyrebare vækkeur, og intet andet er højlydt nok til at vække ham til tiden. / Karen finder hurtigt ud af, at børn vokser alt for hurtigt op, efter hun modtager sit nye barn med posten.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vækkeur i stykker / Karens Baby Localized description: SvampeBob ødelægger sit dyrebare vækkeur, og intet andet er højlydt nok til at vække ham til tiden. // Karen finder hurtigt ud af, at børn vokser alt for hurtigt op, efter hun modtager sit nye barn med posten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Patrick finder ud af at den sten han bor under faktisk er en havskildpadde der har sovet over sig. / Gamle Jenkins forstyrrer som altid forretningsgangen hos Den Knasende Krabbe, men Hr. Krabbe kan ikke finde en måde at slippe af med ham på.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Skjoldeleg / Pensionistrabat Localized description: Patrick finder ud af at den sten han bor under faktisk er en havskildpadde der har sovet over sig. // Gamle Jenkins forstyrrer som altid forretningsgangen hos Den Knasende Krabbe, men Hr. Krabbe kan ikke finde en måde at slippe af med ham på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Fiskesnakkeren / Våde minder Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Kaptajn Mand må redde Faredrengen med det eneste værktøj han har: et motoriseret toilet. // Piper prøver Kaptajn Mands udgåede sundhedsprogram, men da hun forvandles til et monster, må heltene stoppe hende.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sushi-sædet / Monsterentusiame Localized description: Kaptajn Mand må redde Faredrengen med det eneste værktøj han har: et motoriseret toilet. // Piper prøver Kaptajn Mands udgåede sundhedsprogram, men da hun forvandles til et monster, må heltene stoppe hende. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Sushi Sitter / Cheer Beast
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Svampebob og Patrick hjælper Bobleaborre flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleaborre flytter Localized description: Svampebob og Patrick hjælper Bobleaborre flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Moving Bubble Bass
Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. / Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Spændende børnepasning / Alvins assistent Localized description: Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. // Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting / Alvin's Assistant
Theodore opdager Alvin og Simon har en hemmelig klub, og lover ikke at sige det til nogen, hvis han må være med. / Dave lover at tage Alvin med i Vandland hvis han får en god karakter i sin prøve, men så bliver den stjålet af en krage.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mysterioner / Kragen spiste mine lektier Localized description: Theodore opdager Alvin og Simon har en hemmelig klub, og lover ikke at sige det til nogen, hvis han må være med. // Dave lover at tage Alvin med i Vandland hvis han får en god karakter i sin prøve, men så bliver den stjålet af en krage. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mysterions / The Crow That Ate My Homework
Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sovekapsler / Kirsten Klistre Localized description: Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Snooze Pods / Sticky Vicky
Padderne vender tilbage til byen for at lede efter Splinter, men opdager at byen er overrendt af Kraang'er.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Tilbage til New York Localized description: Padderne vender tilbage til byen for at lede efter Splinter, men opdager at byen er overrendt af Kraang'er. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Return to New York
Spænd selen, and! Raketvognen står til at få nogle labre opgraderinger af topmekanikeren Ketta. // Brødminerne bliver angrebet af mug, og de eneste der kan tage kampen op med det, er de sande brødbringere.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Raketproblemer / Mod og mug Localized description: Spænd selen, and! Raketvognen står til at få nogle labre opgraderinger af topmekanikeren Ketta. // Brødminerne bliver angrebet af mug, og de eneste der kan tage kampen op med det, er de sande brødbringere. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Rocket Trouble / The Brave and the Mold
Brendar tager kampen op med en rival fra den kongelige orden, men resultatet deraf sår tvivl om hendes duelighed til at fuldføre hendes endelige mission.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Min Sharon-ah Localized description: Brendar tager kampen op med en rival fra den kongelige orden, men resultatet deraf sår tvivl om hendes duelighed til at fuldføre hendes endelige mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: My Sharon-Ah
Dorg og slænget er ude og gøre gode gerninger. Men da de får skyld for en kriminalitetsbølge i byen, må de fange den rigtige tyv før det er for sent! // Slænget danner et band, og Yooki knytter en rockstjernes sjæl til Dorgs guitar.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Godgøreren Dorg / Dorg vil spille spade Localized description: Dorg og slænget er ude og gøre gode gerninger. Men da de får skyld for en kriminalitetsbølge i byen, må de fange den rigtige tyv før det er for sent! // Slænget danner et band, og Yooki knytter en rockstjernes sjæl til Dorgs guitar. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg the Good Doer / Dorg Wants to Shred
Timmy beder Felicia og Miguel om at passe hans nevø. // Hele Mytelandia konkurrerer om den ultimative præmie.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Lille monster / Det store mægtige mytiske maraton Localized description: Timmy beder Felicia og Miguel om at passe hans nevø. // Hele Mytelandia konkurrerer om den ultimative præmie. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Little Monster / The Great Mighty Mythic Marathon
Drengene går undercover for at forsvare deres dominans over grillkaden. // Sanjay og Craig beslutter at få en hund, men ender med over hundrede!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Maksimum Dennis / Hund-nami Localized description: Drengene går undercover for at forsvare deres dominans over grillkaden. // Sanjay og Craig beslutter at få en hund, men ender med over hundrede! Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Maximum Denis / Dog Wave
Frederik bygger en robot til skolens videnskabsudstilling, men der går ved et uheld kuk i dens programmering. // Jørn og Sus byder den nytilflyttede Abraham velkommen til Galopsvinget ved at vise ham rundt og få ham til at føle sig velkommen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Vaske-botten / Stribe-dille Localized description: Frederik bygger en robot til skolens videnskabsudstilling, men der går ved et uheld kuk i dens programmering. // Jørn og Sus byder den nytilflyttede Abraham velkommen til Galopsvinget ved at vise ham rundt og få ham til at føle sig velkommen. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Catch a Code / Stripe Hype
Fanboy, Chum Chum og Kyle tager på campingtur i vildmarken, eller rettere, på taget af Frys og Spar. // Fanboy mener, han skrumper og, at han snart vil være på størrelse med et fingerbøl.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Fan mod Vildmarken / Den utrolige skrumpende Fanboy Localized description: Fanboy, Chum Chum og Kyle tager på campingtur i vildmarken, eller rettere, på taget af Frys og Spar. // Fanboy mener, han skrumper og, at han snart vil være på størrelse med et fingerbøl. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Fan vs. Wild / The Incredible Shrinking Fanboy
Dudley og Kitty må gå undercover som campister for at afværge Snaptraps onde planer. // Dudleys yndlingsstudievært prøver at ødelægge fjernsynet for at undgå at hans show bliver taget af programmet.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Lusk i Lejren / Heldige Rapand Localized description: Dudley og Kitty må gå undercover som campister for at afværge Snaptraps onde planer. // Dudleys yndlingsstudievært prøver at ødelægge fjernsynet for at undgå at hans show bliver taget af programmet. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Snappy Campers / Lucky Duck
En sjælden fugl bygger rede et farligt sted og kan ikke overtales til at flytte. Rusty og slænget genbygger fuglens hjem. // Rusty og Ronja bygger en cupcake-kastemaskine der går i selvsving.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys redder sin redeven / Rustys Kasterobot Localized description: En sjælden fugl bygger rede et farligt sted og kan ikke overtales til at flytte. Rusty og slænget genbygger fuglens hjem. // Rusty og Ronja bygger en cupcake-kastemaskine der går i selvsving. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Nest Friend Forever / Rusty's Flingbot
Fru Melvins hårbørste bliver væk, og Abby sporer den til en helt ny fussling, som elsker at sætte hår. // Da Fusslingetvillingerne Mo og Bo bliver separeret fra hinanden på hotellet, må Abby sørge for at føre dem sammen igen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Hår-hejs fusslingerne / Fusslingerne på loftet Localized description: Fru Melvins hårbørste bliver væk, og Abby sporer den til en helt ny fussling, som elsker at sætte hår. // Da Fusslingetvillingerne Mo og Bo bliver separeret fra hinanden på hotellet, må Abby sørge for at føre dem sammen igen. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Hair Flair Fuzzly / The Fuzzlies in the Attic
Felicia er bange for hendes kræfter ikke er gode nok til festen for de stærkeste og mest populære borgere i Mytelandia. // En gammel Anubis-konge tester Miguel for at afgøre om han er klar til at forlade Mytelandia og blive den næste hersker.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Kattefin fest / Anubis-newbie Localized description: Felicia er bange for hendes kræfter ikke er gode nok til festen for de stærkeste og mest populære borgere i Mytelandia. // En gammel Anubis-konge tester Miguel for at afgøre om han er klar til at forlade Mytelandia og blive den næste hersker. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Purrfect Party / Anubis Newbie
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Når SvampeBob laver mad der hjemme, forlader Hr. Krabbes kunder hans restaurant og tager i stedet hen til SvampeBob.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs Sted Localized description: Når SvampeBob laver mad der hjemme, forlader Hr. Krabbes kunder hans restaurant og tager i stedet hen til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish