SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Drengene trodser Daves forbud mod at lege en farlig leg og må skjule deres skader, da de kommer galt af sted.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mega trampolinkrig Localized description: Drengene trodser Daves forbud mod at lege en farlig leg og må skjule deres skader, da de kommer galt af sted. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mega Bounce Battle
Skoleavisen begynder at sælge som varmt brød, da den får en sladderspalte, der gør grin med eleverne.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sladderspalte Localized description: Skoleavisen begynder at sælge som varmt brød, da den får en sladderspalte, der gør grin med eleverne. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Gossip Guy
Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Chimpani Localized description: Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania
Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoo-katastrofen Localized description: Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Da SvampeBob og Patrick spiser et hemmeligt snack-eksperiment, er Plankton nødt til at stoppe de monstrøse bivirkninger. / Hr. Krabbe skal finde en babysitter til lille Perle, men hun er for stor en mundfuld for alle i lejren.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Nattens ædeflip / Varm Perle-toffel Localized description: Da SvampeBob og Patrick spiser et hemmeligt snack-eksperiment, er Plankton nødt til at stoppe de monstrøse bivirkninger. // Hr. Krabbe skal finde en babysitter til lille Perle, men hun er for stor en mundfuld for alle i lejren. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Da en utilfreds ansjos forlader sine brødre, må Svampebob og Patrick hjælpe ham med at finde sit sande jeg. / Svampebob bliver straffet i stedet for sin ven, og Patrick gør alt, hvad han kan, for at rette op på situationen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hvad med meep? / Svær straf Localized description: Da en utilfreds ansjos forlader sine brødre, må Svampebob og Patrick hjælpe ham med at finde sit sande jeg. // Svampebob bliver straffet i stedet for sin ven, og Patrick gør alt, hvad han kan, for at rette op på situationen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Action nyt-holdet kæmper med at finde ud af, hvordan Katrine Møllegran får nys om historier før dem. / I et forsøg på at slippe for at komme til øjenlægen laver Lisa nogle briller, der faktisk gør hendes syn værre.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Modeshow i modgang / Ferie med forhindringer Localized description: Action nyt-holdet kæmper med at finde ud af, hvordan Katrine Møllegran får nys om historier før dem. // I et forsøg på at slippe for at komme til øjenlægen laver Lisa nogle briller, der faktisk gør hendes syn værre. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Da et jordfaldshul opstår i skolen, er Lincoln og hans klassekammerater tvunget til at dele skabe. / Da Lana tager et stinkdyr med hjem, så det kan blive rask, men Lola bliver glad for det, da hun finder ud af, at stinkdyret har god smag.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Dårligt selskab / Stanken af kærlighed Localized description: Da et jordfaldshul opstår i skolen, er Lincoln og hans klassekammerater tvunget til at dele skabe. // Da Lana tager et stinkdyr med hjem, så det kan blive rask, men Lola bliver glad for det, da hun finder ud af, at stinkdyret har god smag. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers / Love Stinks
Der er spændinger i luften, da Lincoln og Clyde begge får en praktikplads på Flip og skal konkurrere om bestyrerposten. / Da Lincoln ser, hvor tam bedstefar er blevet med alderen, tager han ham med ud på en uforglemmelig dag.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En værre praktikant / Olding på afveje Localized description: Der er spændinger i luften, da Lincoln og Clyde begge får en praktikplads på Flip og skal konkurrere om bestyrerposten. // Da Lincoln ser, hvor tam bedstefar er blevet med alderen, tager han ham med ud på en uforglemmelig dag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Det er Diwali, og familien Gupta har glædet sig, men da Sammys kusine, Jasmin, dukker op, føler Raj sig holdt udenfor. // En wrestlingkonkurrence for robotter har ramt byen. Med hjælp fra Chacha Neil bliver drengens robot uovervindelig, ikke?
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Mindeværdigt Diwali / Superfede maskiner Localized description: Det er Diwali, og familien Gupta har glædet sig, men da Sammys kusine, Jasmin, dukker op, føler Raj sig holdt udenfor. // En wrestlingkonkurrence for robotter har ramt byen. Med hjælp fra Chacha Neil bliver drengens robot uovervindelig, ikke? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Diwali Folly / Well Toiled Machine
Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. / Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dave-drengen / Doktor søvn Localized description: Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. // Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep / Davey Boy
Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! / Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Motorcykelbanden / Lille frøken Egern Localized description: Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! // Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoo-katastrofen Localized description: Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. / Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flyttefiduser / Gyser-gysser Localized description: Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. // Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men det eneste Perle vil, er at snige sig ud og tage til ungdomsfest!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men det eneste Perle vil, er at snige sig ud og tage til ungdomsfest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Ungerne hjælper far med at finde den mystiske person, der gav Lynns bord en dårlig anmeldelse online. / Nyhedsholdet må imødekomme Chandlers krav, efter at han har købt nyt udstyr til klubben.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Stor ståhej for ingenting / Problem med programmet Localized description: Ungerne hjælper far med at finde den mystiske person, der gav Lynns bord en dårlig anmeldelse online. // Nyhedsholdet må imødekomme Chandlers krav, efter at han har købt nyt udstyr til klubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Da far finder ud af at hans barndomslejr lukker, tager han familien med på et sidste besøg. / Her finder de et kort, som måske kan lede dem til en skat stor nok til at redde lejren og bevise eksistensen af en gammel lejrlegende.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lejrlivet Localized description: Da far finder ud af at hans barndomslejr lukker, tager han familien med på et sidste besøg. // Her finder de et kort, som måske kan lede dem til en skat stor nok til at redde lejren og bevise eksistensen af en gammel lejrlegende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Lincoln er overbevist om, at kantinelederen bærer nag til ham og hans ældre søstre. / Hr. Suhr prøver at finde ro efter at være flyttet væk fra familien Høj.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Kokkekulde / Eneboer sætter til salg Localized description: Lincoln er overbevist om, at kantinelederen bærer nag til ham og hans ældre søstre. // Hr. Suhr prøver at finde ro efter at være flyttet væk fra familien Høj. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Draculaura dyrker ulovlig heksekunst, så Clawdeen og Frankie hjælper hende med at besejre kartoflen hun har bragt til live. // Frankie hvis hjerne er forbandet fra et tidligere liv får hjælp af Clawdeen og Draculaura med at slå forbandelsen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Madkamp / Hjernerester Localized description: Draculaura dyrker ulovlig heksekunst, så Clawdeen og Frankie hjælper hende med at besejre kartoflen hun har bragt til live. // Frankie hvis hjerne er forbandet fra et tidligere liv får hjælp af Clawdeen og Draculaura med at slå forbandelsen. Original series title: Monster High Original Episode title: Food Fight / Unfinished Brain-ness
Hr. Krabbe vil have at hele Bikini Bunden spiser på Den Knasende Krabbe. Svampebob og Patrick laver en reklamekampagne. / Hr. Krabbe og Plankton indsamler støtteunderskrifter for at redde deres restauranter.
Episode: 177 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det gode Krabbe-navn / Flyt den eller mist den Localized description: Hr. Krabbe vil have at hele Bikini Bunden spiser på Den Knasende Krabbe. Svampebob og Patrick laver en reklamekampagne. // Hr. Krabbe og Plankton indsamler støtteunderskrifter for at redde deres restauranter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name / Move It or Lose It
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. / Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den hårde træner / Sladdertøsen Localized description: Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. // Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? / Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyd som Abuelo / Basse-stoppelige Localized description: Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? // Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
En snevejrsdag må Ronnie Anne og skatervennerne dyste om plads i sportshallen ved at spille høvdingbold.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Høvdingeboldsdysten Localized description: En snevejrsdag må Ronnie Anne og skatervennerne dyste om plads i sportshallen ved at spille høvdingbold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Do the Fruit Shake
Blækward fjerner mellemrummet i SvampeBobs tænder, hvilket forårsager en dramatisk og uventet ændring i hans opførsel. / Den nyreformerede "Rene Boble" tager får et job som opvasker i den Knasende Krabbe, hvor han bliver fristet af snavs.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Pas på mellemrummet / Beskidte Boble vender tilbage Localized description: Blækward fjerner mellemrummet i SvampeBobs tænder, hvilket forårsager en dramatisk og uventet ændring i hans opførsel. // Den nyreformerede "Rene Boble" tager får et job som opvasker i den Knasende Krabbe, hvor han bliver fristet af snavs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
Blækward pakker sine kufferter efter hans hus bliver inficeret af søpindsvin, men en anden slags skadedyr venter på hans hotel. / SvampeBob og Patrick bliver narret til at babysitte en uhyggelig, gammel dame, der gør alt, hvad hun kan for at flygte.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Muntre lejere / Oldesitting Localized description: Blækward pakker sine kufferter efter hans hus bliver inficeret af søpindsvin, men en anden slags skadedyr venter på hans hotel. // SvampeBob og Patrick bliver narret til at babysitte en uhyggelig, gammel dame, der gør alt, hvad hun kan for at flygte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. / Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hjemsøgelsen af familien Stjerne / Hvem er en stor dreng? Localized description: Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. // Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. / Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage / Overlevelsesturen Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. // Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Lille Rolling / Magisk Bøfferri-tur Localized description: Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Tiny Toddler / Magical Beefery Tour
Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Wahoo Punch-bror / Pink Lynild Localized description: Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: The Wahoo Punch Bro / Pink Rocket
Blækward fjerner mellemrummet i SvampeBobs tænder, hvilket forårsager en dramatisk og uventet ændring i hans opførsel. / Den nyreformerede "Rene Boble" tager får et job som opvasker i den Knasende Krabbe, hvor han bliver fristet af snavs.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Pas på mellemrummet / Beskidte Boble vender tilbage Localized description: Blækward fjerner mellemrummet i SvampeBobs tænder, hvilket forårsager en dramatisk og uventet ændring i hans opførsel. // Den nyreformerede "Rene Boble" tager får et job som opvasker i den Knasende Krabbe, hvor han bliver fristet af snavs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
SvampeBob vil gerne være den første svamp som svømmer op til havoverfladen!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning Localized description: SvampeBob vil gerne være den første svamp som svømmer op til havoverfladen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving
Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. / En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Hvad Simon siger / Syng som en kanariefugl Localized description: Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. // En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. / Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Piratliv / Verdensrekord Localized description: Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. // Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pirates Life / World Record
Mens de bliver fejret på voksmuseet, angribes Kaptajn Mand og Faredrengen af en hær af vrede voksfigurer. // Usynlige Brad er tilbage og offentliggør denne gang pinlige videoer af Kaptajn Mand og Faredrengen, indtil de gør ham synlig igen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Vild voks / Fails Localized description: Mens de bliver fejret på voksmuseet, angribes Kaptajn Mand og Faredrengen af en hær af vrede voksfigurer. // Usynlige Brad er tilbage og offentliggør denne gang pinlige videoer af Kaptajn Mand og Faredrengen, indtil de gør ham synlig igen. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax / Fails
Padderne leder efter Karai og må døje med en by fuld af Kraangdroids såvel som med Zeck og Steranko der jager Karai af helt andre grunde.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Slangejagt Localized description: Padderne leder efter Karai og må døje med en by fuld af Kraangdroids såvel som med Zeck og Steranko der jager Karai af helt andre grunde. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Serpent Hunt
Brødbringerne strander midt i en kæmpestor dam. Det er farligere end det lyder. Arj, egentlig ikke. // SwaySway og Buhdeuce viser sig fra deres noble side og tilbyder deres allervigtigste kunde lidt omsorgsfuld sygepleje.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Vildanden Deuce / Av for Uglen Localized description: Brødbringerne strander midt i en kæmpestor dam. Det er farligere end det lyder. Arj, egentlig ikke. // SwaySway og Buhdeuce viser sig fra deres noble side og tilbyder deres allervigtigste kunde lidt omsorgsfuld sygepleje. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Lost at Pond / From Bad to Nurse
Evan tvinges til at returnere til sine forældres hjem for at sikre troldes passage, men det bliver ikke let, da han allerede har brændt den bro.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Forældre forstår det bare ikke Localized description: Evan tvinges til at returnere til sine forældres hjem for at sikre troldes passage, men det bliver ikke let, da han allerede har brændt den bro. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Parents Just Don't Understand
Det er taco-tirsdag, men byen er løbet tør for taco-skaller. Patronella kaster en besværgelse, der går kuk i. / En rivaliserende hightech-butik åbner over for nikronersbutikken, og slænget bruger deres kræfter for at holde Dorgs mors butik kørende!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg elsker tacos / Dorg versus dronerne Localized description: Det er taco-tirsdag, men byen er løbet tør for taco-skaller. Patronella kaster en besværgelse, der går kuk i. / En rivaliserende hightech-butik åbner over for nikronersbutikken, og slænget bruger deres kræfter for at holde Dorgs mors butik kørende! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Loves Tacos / Dorg Vesus the Drones
Felicia tager Miguel med til Catlantic City, hvor Miguel bliver smidt i kennelen, fordi han er en hund. // Felicia, Miguel, Yana og Athena må krydse Skræmmeskoven for at kunne indløse nogle kuponer til gratis cupcakes.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Catlantic City / Bangekat Localized description: Felicia tager Miguel med til Catlantic City, hvor Miguel bliver smidt i kennelen, fordi han er en hund. // Felicia, Miguel, Yana og Athena må krydse Skræmmeskoven for at kunne indløse nogle kuponer til gratis cupcakes. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Catlantic City / Scaredy Cat
Sanjay er endelig stor nok til at prøve den uhyggeligste forlystelse i tivoliet, men vil han overleve? // Sanjay klæder sig ud som Remington Tufflips og bliver forvekslet med sin helt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Optur og Bræktur / Sej Som Tufflips Localized description: Sanjay er endelig stor nok til at prøve den uhyggeligste forlystelse i tivoliet, men vil han overleve? // Sanjay klæder sig ud som Remington Tufflips og bliver forvekslet med sin helt. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Heightmare / Be Like Tufflips
Jørn og Sus sætter sig for at finde et hjem for altid til alle dyrene i Galopsvingets dyreinternat. // Telefonerne virker ikke, og Jørn og Sus hjælper med at få beskeder ud for frøken Rap.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Et skønt hjem / Ingen telefoner Localized description: Jørn og Sus sætter sig for at finde et hjem for altid til alle dyrene i Galopsvingets dyreinternat. // Telefonerne virker ikke, og Jørn og Sus hjælper med at få beskeder ud for frøken Rap. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Forever Home / Broken Telephone
Fanboy og Chum Chums evindelige afbrydelser får endelig Hr. Mufflin til, med loven i hånden, at adskille deres borde. // Efter at have lavet for meget ballade bliver Fanboy forvandlet til en trædreng af en fe.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Den uhyggelige adskillelse / Bare én god gerning Localized description: Fanboy og Chum Chums evindelige afbrydelser får endelig Hr. Mufflin til, med loven i hånden, at adskille deres borde. // Efter at have lavet for meget ballade bliver Fanboy forvandlet til en trædreng af en fe. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Separation Anxiety / Strings Attached
Kamæleonen går med til at vidne mod Snaptrap og Dudley får til opgave at beskytte ham. // Dudley skal assistere det britiske agentbureau for at forhindre nogen i at stjæle kronjuvelerne.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Vagthund / I Dronningens Tjeneste Localized description: Kamæleonen går med til at vidne mod Snaptrap og Dudley får til opgave at beskytte ham. // Dudley skal assistere det britiske agentbureau for at forhindre nogen i at stjæle kronjuvelerne. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Guard Dog / Dog Save the Queen
Bitsene finder en satelit der er faldet ned på genbrugspladsen, og Rusty må prøve at hjælpe rumbitten tilbage til rummet. // Rusty og slænget må flytte en syg fisk til behandling i naturparken.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys rumbit / Rusty og den nysende fisk Localized description: Bitsene finder en satelit der er faldet ned på genbrugspladsen, og Rusty må prøve at hjælpe rumbitten tilbage til rummet. // Rusty og slænget må flytte en syg fisk til behandling i naturparken. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Space Bit / Rusty and the Sneezing Fish
Wally og hans venner er ude og rasle og opdager verdens største karamel. Men for at få fat i den må de klare tre magiske udfordringer, som deres gakkede nabo, Troldmand Jan, giver dem.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Wallykazam Localized episode title: Overskægsdag Localized description: Wally og hans venner er ude og rasle og opdager verdens største karamel. Men for at få fat i den må de klare tre magiske udfordringer, som deres gakkede nabo, Troldmand Jan, giver dem. Original series title: Wallykazam! Original Episode title: Mustache Day
Yana spiser en heks' æble og falder øjeblikkeligt i søvn, så Felicia og Miguel må prøve at hæve fortryllelsen. // Felicia har det så sjovt til sin fest, at hun beder Ole Sandkrabbe holde fri, hvilket skaber kaos i Mytelandia.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Sovende Yeti / Ole Sandkrabbe Localized description: Yana spiser en heks' æble og falder øjeblikkeligt i søvn, så Felicia og Miguel må prøve at hæve fortryllelsen. // Felicia har det så sjovt til sin fest, at hun beder Ole Sandkrabbe holde fri, hvilket skaber kaos i Mytelandia. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Sleeping Yeti / The Sand Crab Man
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hul på boblen Localized description: Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Burst Your Bubble
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish