Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. / Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på / Der er en svamp i min suppe Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. // Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! / Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Strålemand vender tilbage / Bestyreren Larry Localized description: Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! // Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Yeti eller ej Localized description: På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Yeti or Not
Alvin prøver at overbevise Dave om, at han bliver forfulgt af et flyvende uhyre.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Det flyvende uhyre Localized description: Alvin prøver at overbevise Dave om, at han bliver forfulgt af et flyvende uhyre. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Flying Beast
Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bortført Localized description: Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. / For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skateboard overdrev / Gå ikke løb Localized description: Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. // For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Da Nobby bliver alt for civiliseret for Narlene, hjælper Svampebob og PAtrick ham med at husk sine landlige baggrund. / Bo og hans ven Harvey laver Koral-lejrens nyhedsprogram, men så falder de over beviserne på en latterlig sammensværgelse.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Min gode Nobby / Tag en nyheds-slapper Localized description: Da Nobby bliver alt for civiliseret for Narlene, hjælper Svampebob og PAtrick ham med at husk sine landlige baggrund. // Bo og hans ven Harvey laver Koral-lejrens nyhedsprogram, men så falder de over beviserne på en latterlig sammensværgelse. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. / Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Komikeren Kraken / Havsnemand-byt Localized description: Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. // Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. / Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et madproblem / Skal / skal ikke Localized description: Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. // Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Lincoln og Clydes indsendelse af en Ace Savvy tegneserie til en mød-skaberen konkurrence forpurres af en overraskende nemesis. / Da Lana tager et nyt kæledyr med hjem, som ungerne elsker, planlægger Højs 4 originale kæledyr at afskaffe det.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Serietegneren / Det nye kæledyr Localized description: Lincoln og Clydes indsendelse af en Ace Savvy tegneserie til en mød-skaberen konkurrence forpurres af en overraskende nemesis. // Da Lana tager et nyt kæledyr med hjem, som ungerne elsker, planlægger Højs 4 originale kæledyr at afskaffe det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Ronnie Anne og Bobby tager til byen for at besøge deres skøre og kaotiske storfamilie. Da de ser, hvor godt ungerne trives her, ønsker Ronnie Annes mor, at de flytter ind hos familien. Det er nu op til Ronnie Anne at forhindre dette.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Slægtningekaos Localized description: Ronnie Anne og Bobby tager til byen for at besøge deres skøre og kaotiske storfamilie. Da de ser, hvor godt ungerne trives her, ønsker Ronnie Annes mor, at de flytter ind hos familien. Det er nu op til Ronnie Anne at forhindre dette. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Mission: Relative Chaos
Hele familien Gupta elsker Valentinsdag, bortset fra Sammy, der har svoret aldrig at ville give sig hen til højtiden. Indtil ... // Sammy og Raj pjækker, så de kan se Domino-mesterskabet, men deres pjækkeri går ikke helt efter planen ...
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Ikke så hemmelig beundrer / Sammy og Rajs pjækkedag Localized description: Hele familien Gupta elsker Valentinsdag, bortset fra Sammy, der har svoret aldrig at ville give sig hen til højtiden. Indtil ... // Sammy og Raj pjækker, så de kan se Domino-mesterskabet, men deres pjækkeri går ikke helt efter planen ... Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Not So Secret Valentine / Sammy & Raj's Day Off
Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. / Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Thornbergaupth vender tilbage / Squasher Localized description: Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. // Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht / Squashed
Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. / Theodore ser Alvin ødelægge Daves computer ved en fejl, og Alvin narrer Theodore til ikke at sladre om det.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skriveblokade / Jinx-ånden Localized description: Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. // Theodore ser Alvin ødelægge Daves computer ved en fejl, og Alvin narrer Theodore til ikke at sladre om det. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Operation popstjerne Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. / Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den hårde træner / Sladdertøsen Localized description: Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. // Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Da Shredder slår sig sammen med Kraang'erne for at få fingre i noget mutagen, bliver paddernes problemer kun værre - og deres venskab med April bliver endda sat på spil.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mutationssituationen Localized description: Da Shredder slår sig sammen med Kraang'erne for at få fingre i noget mutagen, bliver paddernes problemer kun værre - og deres venskab med April bliver endda sat på spil. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Mutation Situation
Padderne tager et muteret egerne med tilbage til hulen. Da den begynder at flerdoble sig selv, må de fange egernmutanterne og forhindre at de slipper løs i byen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Egernoidernes invasion Localized description: Padderne tager et muteret egerne med tilbage til hulen. Da den begynder at flerdoble sig selv, må de fange egernmutanterne og forhindre at de slipper løs i byen. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Invasion of the Squirrelanoids
Donatello esperimenterer utrætteligt med mutagen for at finde en kur til Aprils muterede far. Uheldigvis bringer der April i fare for en ny trussel - Mutagenmanden!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mutagenmand på fri fod Localized description: Donatello esperimenterer utrætteligt med mutagen for at finde en kur til Aprils muterede far. Uheldigvis bringer der April i fare for en ny trussel - Mutagenmanden! Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mutagen Man Unleashed
Natten før den store skolebal beder Hr. Krabbe om Svampebobs hjælp til at fjerne en rur på Perles ansigt. / Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Rur fjæs / Patrick Dyresitter Localized description: Natten før den store skolebal beder Hr. Krabbe om Svampebobs hjælp til at fjerne en rur på Perles ansigt. // Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. / Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert.
Episode: 165 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys hussitter / Blød jazz på Bikinibunden Localized description: Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. // Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin' for Sandy / Smoothe Jazz at Bikini Bottom
Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. / Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp.
Episode: 166 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobbel problemer / Svampens måde Localized description: Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. // Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
Plankton overbeviser Patrick om, at han er hans samvittighed, så Plankton kan overbevise den tykpandede søstjerne om at stjæle ham en Krabbeburger.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio Localized description: Plankton overbeviser Patrick om, at han er hans samvittighed, så Plankton kan overbevise den tykpandede søstjerne om at stjæle ham en Krabbeburger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. / Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Heldige slag / Heppepres Localized description: Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. // Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. / Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rumkoks / Mor eller kronen? Localized description: Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. // Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et hemmeligt frieri / I Lynns navn Localized description: Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. / Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Drive In / En stor kanon Localized description: Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. // Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. / SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv!
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen billeder, tak / Fanget på taget Localized description: Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. // SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! / Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: 15 lys / Alt på et skakbræt Localized description: Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! // Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske 'tandfe', El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske 'tandfe', El Raton. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Tooth and Consequences
SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. / SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob i Tilfældigland / SvampeBobs Dårlige Vane Localized description: SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. // SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. / SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Håndgemæng / Pauseri Localized description: Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. // SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Klonbabyer / Flyvende edderkopper Localized description: At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Clone Babies / Flying Spiders
Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Texas-pøller / YoohooTube Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Nu når Freds ben er helet, er SvampeBob fast belsuttet på at det ikke kommer til skade igen...uanset hvad!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! Localized description: Nu når Freds ben er helet, er SvampeBob fast belsuttet på at det ikke kommer til skade igen...uanset hvad! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg!
Jordegernene og chipettes konkurrerer i en høvdingebold-turnering, hvor Theo er deres hemmelige våben. / Jordegernene finder et skur der på magisk vis fyldes med legetøj og spil, men er der noget skummelt på færde?
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Egern mod maskine / Magi i skuret Localized description: Jordegernene og chipettes konkurrerer i en høvdingebold-turnering, hvor Theo er deres hemmelige våben. // Jordegernene finder et skur der på magisk vis fyldes med legetøj og spil, men er der noget skummelt på færde? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Munk Vs Machine / Shack Magic
Theodore kommer til at tro han er den ældste bror, og prøver at være et bedre forbillede for Alvin end Simon. / Alvin narrer Theodore til at tro, han er god til minigolf, men det går galt, da Theo melder sig til en turnering.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Storebror Theodore / Lige i hullet Localized description: Theodore kommer til at tro han er den ældste bror, og prøver at være et bedre forbillede for Alvin end Simon. // Alvin narrer Theodore til at tro, han er god til minigolf, men det går galt, da Theo melder sig til en turnering. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Big Bro Theodore / No Putts, No Glory
At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Klonbabyer / Flyvende edderkopper Localized description: At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Clone Babies / Flying Spiders
Leo stoler ikke på Slash da han dukker op til overfladen som leder af et hold der kalder sig De mægtige mutantbæster.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Slaget om New York, 1. del Localized description: Leo stoler ikke på Slash da han dukker op til overfladen som leder af et hold der kalder sig De mægtige mutantbæster. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Battle for New York Part 1
SwaySway og Buhdeuce begiver sig dybt ind i brødminerne for at præsentere deres bedste kunde for Brødmageren. // Brødbringerne kommer til at ødelægge hinandens yndlingsting og bliver så rasende på hinanden, at de måske går fra hinanden for evigt!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Fugl Tilfredshed / Fuglefejden Localized description: SwaySway og Buhdeuce begiver sig dybt ind i brødminerne for at præsentere deres bedste kunde for Brødmageren. // Brødbringerne kommer til at ødelægge hinandens yndlingsting og bliver så rasende på hinanden, at de måske går fra hinanden for evigt! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Introducktions / Fowl Feud
Kendar beslutter at give Øks til dæmonen Alvin, så Alvin vil lade dem være i fred. Brendar og holdet er helt slået ud og beslutter sig for at tage ud for at redde Øks.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Dronningen er tilbage Localized description: Kendar beslutter at give Øks til dæmonen Alvin, så Alvin vil lade dem være i fred. Brendar og holdet er helt slået ud og beslutter sig for at tage ud for at redde Øks. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: The Queen is Back
Patronella og slænget prøver at reparere Dorgs briller, så han ikke taber et væddemål. Men de skal bruge en enhjørningetåre - og det er ikke helt så let. // Dorg mistænker der er en tyv i centeret, og slænget er opsat på opklare sagen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg vil have nye briller / Dorg bekæmper kriminalitet Localized description: Patronella og slænget prøver at reparere Dorgs briller, så han ikke taber et væddemål. Men de skal bruge en enhjørningetåre - og det er ikke helt så let. // Dorg mistænker der er en tyv i centeret, og slænget er opsat på opklare sagen. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Gets New Glasses / Dorg Fights Crime
Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Snack-angreb / Omvendt-bien Localized description: Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Snack Attack / The Backward Bug
Da strømmen går, bliver Sanjay den mægtigste dreng i byen. // Drengene trænger ind til familien Noodmans familie-sammenkomst i håbet om at smage de særlige Grillkade-vinger.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: De Noodmanske Lege / Strømsvigt Localized description: Da strømmen går, bliver Sanjay den mægtigste dreng i byen. // Drengene trænger ind til familien Noodmans familie-sammenkomst i håbet om at smage de særlige Grillkade-vinger. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Blackout / Family Re-Noodman
På en uhyggelig heste-ween-aften bliver Jørn og Sus venner med en flagermus og lover at give den verdens bedste hjem! // Jørn og Sus vælges som "Borgmestre for en dag" og må sørge for at alle Galopsvingets borgere er glade og tilfredse.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Pibsis hjem / Borgmestre for en dag Localized description: På en uhyggelig heste-ween-aften bliver Jørn og Sus venner med en flagermus og lover at give den verdens bedste hjem! // Jørn og Sus vælges som "Borgmestre for en dag" og må sørge for at alle Galopsvingets borgere er glade og tilfredse. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Trick or Squeak / Mayors for a Day
Busse skal til at tage sig sammen og lade være med at baske kunderne, ellers mister han sit job. // Man-Arctica leger med i frost-tagfat, men han spiller lidt efter sine egne regler.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Baskesyge Busse / Frost-tagfat Localized description: Busse skal til at tage sig sammen og lade være med at baske kunderne, ellers mister han sit job. // Man-Arctica leger med i frost-tagfat, men han spiller lidt efter sine egne regler. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: A Bopwork Orange / Freeze Tag
Efter at have tilbragt tid i fængslet, overbeviser Snaptrap T.U.F.F-agenterne om at han vil lægge kriminaliteten på hylden. Men Kitty er ikke overbevist ... // Dudley er fast besluttet på at give Kitty den bedste fødselsdag i hendes liv.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Centerrotte / Operation: Tillykke med Fødselsdagen Localized description: Efter at have tilbragt tid i fængslet, overbeviser Snaptrap T.U.F.F-agenterne om at han vil lægge kriminaliteten på hylden. Men Kitty er ikke overbevist ... // Dudley er fast besluttet på at give Kitty den bedste fødselsdag i hendes liv. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mall Rat / Operation: Happy Birthday
Rusty og slængets skitur bremses af en stor bunke sten på vej til Knappenåletinden. // Rusty og Ronja gør sig fortjente til deres lejrmærker da de redder en fanget pungrotte.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys skiturskrise / Rusty og lejrbanditten Localized description: Rusty og slængets skitur bremses af en stor bunke sten på vej til Knappenåletinden. // Rusty og Ronja gør sig fortjente til deres lejrmærker da de redder en fanget pungrotte. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Ski Trip Blip / Rusty and the Camp Bandit
Det er mors dag, og Wally vil gerne give sin mor hendes yndlingsblomster - men de vil ikke blomstre! Wally beder Lærke Lysalf om hjælp, og hun fører ham på en rejse til den blomstervækstfremmende Vidunderpyt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Wallykazam Localized episode title: Mission for Mor Localized description: Det er mors dag, og Wally vil gerne give sin mor hendes yndlingsblomster - men de vil ikke blomstre! Wally beder Lærke Lysalf om hjælp, og hun fører ham på en rejse til den blomstervækstfremmende Vidunderpyt. Original series title: Wallykazam! Original Episode title: Mission for Mom
Miguel inviterer det nuttede væsen Chippy med til sit og Felicias vennebilæum, men Chippy er ikke helt som de tror. // Felicia gør en lidt for stor indsats for at være perfekt og mister både sine kræfter og sin selvtillid.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Det grøn-øjede monster / Ingen er perfekt Localized description: Miguel inviterer det nuttede væsen Chippy med til sit og Felicias vennebilæum, men Chippy er ikke helt som de tror. // Felicia gør en lidt for stor indsats for at være perfekt og mister både sine kræfter og sin selvtillid. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Green-Eyed Monster/Nobody's Purrfect
Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. / SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv!
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen billeder, tak / Fanget på taget Localized description: Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. // SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton får sparket Localized description: Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish