Da en flok unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, gør SvampeBob og Hr. Krabbe sig store anstrengelser for at få den tilbage. / SvampeBob hjælper natholdet på Den Knasende Krabbe, men gæsterne forlanger noget mere uhyggeligt end sædvanligt.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Grillen er væk / Natburgeren Localized description: Da en flok unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, gør SvampeBob og Hr. Krabbe sig store anstrengelser for at få den tilbage. // SvampeBob hjælper natholdet på Den Knasende Krabbe, men gæsterne forlanger noget mere uhyggeligt end sædvanligt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! / Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleby / Pigeaften Localized description: SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! // Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Frøken Smith roser Simon for hans karakterer, og Derek mobber ham ved ikke at lade ham komme på toilettet.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Badeværelsesbøllen Localized description: Frøken Smith roser Simon for hans karakterer, og Derek mobber ham ved ikke at lade ham komme på toilettet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bathroom Bully
Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Thornbergaupth vender tilbage Localized description: Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht
Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Squasher Localized description: Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Squashed
Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. / Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flyttefiduser / Gyser-gysser Localized description: Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. // Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Lincoln og Clyde er bekymrede for, om de måske er blevet for gamle til at spille Ace Savvy. / Lincoln opdager, at det at have en ven på besøg giver specielle privilegier, og dette udnytter han.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den nye hobby / En ven-vittig historie Localized description: Lincoln og Clyde er bekymrede for, om de måske er blevet for gamle til at spille Ace Savvy. // Lincoln opdager, at det at have en ven på besøg giver specielle privilegier, og dette udnytter han. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out / Friendzy
Drengene har svært ved at bestemme sig for, om de skal tage til Liams pyjamasfest eller Jordans pool-fest. / Ungerne er bekymrede for at Leni er for svag og prøver at lære hende at være mere aggressiv.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Fest før sengetid / En shoppetur Localized description: Drengene har svært ved at bestemme sig for, om de skal tage til Liams pyjamasfest eller Jordans pool-fest. // Ungerne er bekymrede for at Leni er for svag og prøver at lære hende at være mere aggressiv. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. / Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Flips forvandling / Hjemsøgt husbesøg Localized description: Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. // Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. / Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den Knasende Bøtte / Blæksprutte i bussen Localized description: Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. // Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. / Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag / Daves pavillon Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. // Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. / På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Flyvedrøm / Yeti eller ej Localized description: Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. // På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly / Yeti or Not
Dr. Wurst må hjælpe sin optøede ven, Wylde, med at tilpasse sig den moderne verden et år ude i fremtiden. // Daisy er træt af at bo hos sin overbeskyttende mor og starter sin egen forretning for at kunne købe en dynamitfabrik.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: LEGO City Adventures Localized episode title: Wylde Wurst / Forretningen går i luften Localized description: Dr. Wurst må hjælpe sin optøede ven, Wylde, med at tilpasse sig den moderne verden et år ude i fremtiden. // Daisy er træt af at bo hos sin overbeskyttende mor og starter sin egen forretning for at kunne købe en dynamitfabrik. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Wylde Wex / Business is Booming
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
SvampeBob ryder op i bådskolens fyrtårn og finder en sød, men ubelejlig ledsager. / Ingen på Bikini Bunden kan føle sig sikker fra den smitsomme hikke.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fyrtårnets Frede / Hikkeplage Localized description: SvampeBob ryder op i bådskolens fyrtårn og finder en sød, men ubelejlig ledsager. // Ingen på Bikini Bunden kan føle sig sikker fra den smitsomme hikke. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Tøsepigerne tager Perle med ud i en hytte i skoven til en weekend med fjollede drillerier. / Hr. Krabbe har fået en smag for noget...overraskende.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tanghytten / Længslen Localized description: Tøsepigerne tager Perle med ud i en hytte i skoven til en weekend med fjollede drillerier. // Hr. Krabbe har fået en smag for noget...overraskende. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
SvampeBob og Patrick åbner deres egen zoo, udelukkende lavet af bobler! / Den Knasende Krabbe går i nødsituations-karantæne, men ingen ved hvem der bærer den mystiske sygdom.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvem R zoo? / Karantæne Krabbe Localized description: SvampeBob og Patrick åbner deres egen zoo, udelukkende lavet af bobler! // Den Knasende Krabbe går i nødsituations-karantæne, men ingen ved hvem der bærer den mystiske sygdom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Taras fis er gået for vidt, og det er tid til hævn! // Der er hedebølge, og Sammy og Raj kan ikke holde det ud. Heldigvis kommer Sammy i tanke om, at han har to VIP-billetter til Polarpaladset!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Invasionsfis / Vild i varmen Localized description: Taras fis er gået for vidt, og det er tid til hævn! // Der er hedebølge, og Sammy og Raj kan ikke holde det ud. Heldigvis kommer Sammy i tanke om, at han har to VIP-billetter til Polarpaladset! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Invader Dim / Getting Heated
Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Smart i en fart Localized description: Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy
Simon bliver lun på barnepigen og forbereder en romantisk middag, mens Theodore afleder Alvins opmærksomhed.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Forelskelsen Localized description: Simon bliver lun på barnepigen og forbereder en romantisk middag, mens Theodore afleder Alvins opmærksomhed. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Crush
Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin spiller skomager Localized description: Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe
Blækward indgår et væddemål med SvampeBob om, at han ikke kan komme igennem dagen uden at græde. / Fru Puff må arbejde i sin sommerferie på Den Knasende Krabbe.
Episode: 136 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En dag uden tårer / Sommerjobbet Localized description: Blækward indgår et væddemål med SvampeBob om, at han ikke kan komme igennem dagen uden at græde. // Fru Puff må arbejde i sin sommerferie på Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Day Without Tears / Summer Job
Hvad der skulle have været et drilsk nummer i lejren, ender med at stikke helt af.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Søpindsvinestreger Localized description: Hvad der skulle have været et drilsk nummer i lejren, ender med at stikke helt af. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Prickly Pests
Blækward må gøre sig fortjent til at få sin morgen-reveille-tjans tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Reveille-revolutionen Localized description: Blækward må gøre sig fortjent til at få sin morgen-reveille-tjans tilbage.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Reveille Revolution
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Klopnodisk kulturfestival Localized description: Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Klopnodian Heritage Festival
Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Et hemmeligt frieri Localized description: Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende Original series title: The Loud House Original Episode title: The LoPop Pop the Questionud House
Da søstrene tror at Lincoln bringer uheld, forviser de ham fra deres aktiviteter, og så har han pludselig uventet fritid. / Lincolns klasse dissekerer frøer, og Lincoln planlægger sammen med Lana en redningsaktion.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Ulykkesfuglen / Vild med frøer Localized description: Da søstrene tror at Lincoln bringer uheld, forviser de ham fra deres aktiviteter, og så har han pludselig uventet fritid. // Lincolns klasse dissekerer frøer, og Lincoln planlægger sammen med Lana en redningsaktion. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. / Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et madproblem / Skal / skal ikke Localized description: Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. // Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Da SvampeBob og Partrick tror, at deres huse er blevet solgt, flytter de væk - til Blækwards store glæde. / Da lykkekager begynder at forudsige fremtiden, opdager Plankton at han kan fordreje dem og bruge dem i sine onde planer.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Solgt! / Rigdom og forgræmmelse Localized description: Da SvampeBob og Partrick tror, at deres huse er blevet solgt, flytter de væk - til Blækwards store glæde. // Da lykkekager begynder at forudsige fremtiden, opdager Plankton at han kan fordreje dem og bruge dem i sine onde planer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
Hr. Krabbe masseproducerer krabbeburgere, men det går ud over venskabet mellem SvampeBob og Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Farvel, Krabbeburger? Localized description: Hr. Krabbe masseproducerer krabbeburgere, men det går ud over venskabet mellem SvampeBob og Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. / I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern og agern / Opslagstavlen Localized description: Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. // I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. / SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen!
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Madmesse-miseren / Højt at lyve Localized description: Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. // SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast
Bevidst om sin størrelse indtager Knæler en trylledrik, der gør ham enorm. Knæler er umiddelbart begejstret for resultatet, men hans store størrelse skal snart vise sig at være et kæmpe problem.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kæmpe Localized description: Bevidst om sin størrelse indtager Knæler en trylledrik, der gør ham enorm. Knæler er umiddelbart begejstret for resultatet, men hans store størrelse skal snart vise sig at være et kæmpe problem. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Huge
Po og De Fantastiske Fem er på nakken af hinanden, mens Shifu tager dem med ud på en katastrofal tur.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Det Hemmelige Kung Fu Museum Localized description: Po og De Fantastiske Fem er på nakken af hinanden, mens Shifu tager dem med ud på en katastrofal tur. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Secret Museum of Kung Fu
For at befri Hakoda bryder Sokka og Zuko ind i den kogende klippes fængsel, som er det bedst bevogtede fængsel i Ildnationen. Da de ikke finder Hakoda, udvikler de en flugtplan, men andre fanger bliver involveret og ødelægger planen.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den kogende klippe, Del 1 Localized description: For at befri Hakoda bryder Sokka og Zuko ind i den kogende klippes fængsel, som er det bedst bevogtede fængsel i Ildnationen. Da de ikke finder Hakoda, udvikler de en flugtplan, men andre fanger bliver involveret og ødelægger planen. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 1
Den store dag er kommet! Børn kan endelig få lov til at overnatte i zoo, men Vesuvius tvillingerne har købt alle billetterne!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Vesuvius-natten Localized description: Den store dag er kommet! Børn kan endelig få lov til at overnatte i zoo, men Vesuvius tvillingerne har købt alle billetterne! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Night of the Vesuviuses
Delfinen Doris og næbdyret Parker beder Kowalski om, at gøre dem en tjeneste. Men alt er ikke som det ser ud, og pludselig kommer doktor Blæsehul ind i billedet.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pingvinen der elskede mig Localized description: Delfinen Doris og næbdyret Parker beder Kowalski om, at gøre dem en tjeneste. Men alt er ikke som det ser ud, og pludselig kommer doktor Blæsehul ind i billedet. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Penguin Who Loved Me
Hvordan i alverden skal Rico opføre sig godt, når Kong Julien har kidnappet hans dukkekæreste? // Da pingvinerne prøver at få tv-værten Chuck Charles tilbage på tv, ender de selv foran kameraet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Menig kugleskør / Godnat og sov godt Chuck Localized description: Hvordan i alverden skal Rico opføre sig godt, når Kong Julien har kidnappet hans dukkekæreste? // Da pingvinerne prøver at få tv-værten Chuck Charles tilbage på tv, ender de selv foran kameraet. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Marble Jar Head / Good Night and Good Chuck
SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway,
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Pizzabringerne / Gær i går Localized description: SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway, Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pizzawinners / Yeasterday
Ved rejsen til heksens slot start må gruppen passere Frygtens grå mose, hvor ens værste mareridt slippes løs. Brendar overraskes af at blive konfronteret med en dybt forplantet angst, som vil teste hendes lederevner på helt nye måder.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Blod, sved og rædsel Localized description: Ved rejsen til heksens slot start må gruppen passere Frygtens grå mose, hvor ens værste mareridt slippes løs. Brendar overraskes af at blive konfronteret med en dybt forplantet angst, som vil teste hendes lederevner på helt nye måder. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Blood, Sweat & Fears
Da Ollie beskylder Wowski for ikke at have forberedt ham til en den-udvalgte-test, bliver de uvenner. / Da Ollie bliver sat sammen med Ivy til et naturvidenskabsprojekt, forsøger han at ryste sit image som dovendidrik af sig for at imponere hende.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Udvælgelsen / Ingen følelser at spore Localized description: Da Ollie beskylder Wowski for ikke at have forberedt ham til en den-udvalgte-test, bliver de uvenner. // Da Ollie bliver sat sammen med Ivy til et naturvidenskabsprojekt, forsøger han at ryste sit image som dovendidrik af sig for at imponere hende. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: The Chosening / Crush It Ollie
Mens padderne prøver at lokke Baron Draxum frem, prøver Splinter at komme til bunds i de mistænkelige ting der går for sig på Aprils nye arbejde.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Ondskabens Skygge Localized description: Mens padderne prøver at lokke Baron Draxum frem, prøver Splinter at komme til bunds i de mistænkelige ting der går for sig på Aprils nye arbejde. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Shadow of Evil
Sanjay får et indblik i alle de seje ting, Craig laver, mens han selv er i skole. // Sanjay og Craig må rejse til Drømmeland for at redde Belle.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Slangens Dag / Drømmekrigere Localized description: Sanjay får et indblik i alle de seje ting, Craig laver, mens han selv er i skole. // Sanjay og Craig må rejse til Drømmeland for at redde Belle. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Booger Johnson / Dream Rangers
Slænget må have en voksen ledsager med til den nye Johnny Tæsk-film, så Yooki besætter Dorgs mor. // Dorg må have de magiskes hjælp til at klare hans mors ækle olivengryde. Men de kommer i stedet til at gøre byen til olivenelskende zombier!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorgs nye mor / Dorg hader oliven Localized description: Slænget må have en voksen ledsager med til den nye Johnny Tæsk-film, så Yooki besætter Dorgs mor. // Dorg må have de magiskes hjælp til at klare hans mors ækle olivengryde. Men de kommer i stedet til at gøre byen til olivenelskende zombier! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg's New Mom / Dorg Hates Olives
Fanboy og Chum Chum kommer ved en fejl til at kortslutte Yos digitale kat. // Fanboy nægter at gå i bad og bliver til sidst så beskidt, at hans dragt, 'Stinke', faktisk bliver levende.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: De digitale kæledyrs kirkegård / Fanboy og Stinke Localized description: Fanboy og Chum Chum kommer ved en fejl til at kortslutte Yos digitale kat. // Fanboy nægter at gå i bad og bliver til sidst så beskidt, at hans dragt, 'Stinke', faktisk bliver levende. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Digital Pet Cemetery / Fanboy Stinks
Snaptrap lægger en plan om at gøre Dudley så utilregnelig, at Chef bliver nødt til at fyre ham. // Da Dudley ved et uheld skrumper ind til loppestørrelse, overbeviser han Chef om at være hans makker på en lillebitte hemmelig mission.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Hypnohund / Interne Affærer Localized description: Snaptrap lægger en plan om at gøre Dudley så utilregnelig, at Chef bliver nødt til at fyre ham. // Da Dudley ved et uheld skrumper ind til loppestørrelse, overbeviser han Chef om at være hans makker på en lillebitte hemmelig mission. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Dog Daze / Internal Affairs
For at aktivere Kejserens Trone må Tritannus skaffe tronens manglende søjlers segl. Da han tager seglet fra Lyssøjlen, rystes planeterne, og det er nu op til Winx-pigerne at genetablere balancen.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Lyssøjlen Localized description: For at aktivere Kejserens Trone må Tritannus skaffe tronens manglende søjlers segl. Da han tager seglet fra Lyssøjlen, rystes planeterne, og det er nu op til Winx-pigerne at genetablere balancen. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Pillar of Light
Tiden er ved at løbe ud, og mørket vil snart omslutte den magiske dimension. Alle sætter nu deres lid til Stella, den skinnende sols fe. Vil hun kunne skaffe lyset tilbage og redde sin syge far?
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Formørkelsen Localized description: Tiden er ved at løbe ud, og mørket vil snart omslutte den magiske dimension. Alle sætter nu deres lid til Stella, den skinnende sols fe. Vil hun kunne skaffe lyset tilbage og redde sin syge far? Original series title: Winx Club Original Episode title: The Eclipse
Felicia og Miguel babysitter en kæmpebaby, men det hele kører hurtigt af sporet. // Felicias Mytetrop sælger småkager for at skaffe penge til at redde deres yndlingspark.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: En stor baby / Mytemakroner Localized description: Felicia og Miguel babysitter en kæmpebaby, men det hele kører hurtigt af sporet. // Felicias Mytetrop sælger småkager for at skaffe penge til at redde deres yndlingspark. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: A Big Baby / Mythic Macaroons
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish