Da en flok unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, gør SvampeBob og Hr. Krabbe sig store anstrengelser for at få den tilbage. / SvampeBob hjælper natholdet på Den Knasende Krabbe, men gæsterne forlanger noget mere uhyggeligt end sædvanligt.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Grillen er væk / Natburgeren Localized description: Da en flok unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, gør SvampeBob og Hr. Krabbe sig store anstrengelser for at få den tilbage. // SvampeBob hjælper natholdet på Den Knasende Krabbe, men gæsterne forlanger noget mere uhyggeligt end sædvanligt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! / Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleby / Pigeaften Localized description: SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! // Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day
Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Daves pavillon Localized description: Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dave's Pavilion
Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Flyvedrøm Localized description: Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
SvampeBob, Sandy og Patrick vandrer gennem skoven for at finde en meget omtalt nudistlejr. / SvampeBob hjælper Plankton i den Knasende Kantine, hvilket fører til udviklingen af en meget velkendt burger.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hvor er nudistlejren? / Køkkensvamp Localized description: SvampeBob, Sandy og Patrick vandrer gennem skoven for at finde en meget omtalt nudistlejr. // SvampeBob hjælper Plankton i den Knasende Kantine, hvilket fører til udviklingen af en meget velkendt burger. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
SvampeBob og Patrick finder en begravet skat i lejren, men hr. Krabbe er helt desperat for at slå kløerne i den. / SvampeBob forklæder Gary som et nyt barn i lejren, så han er i sikkerhed for fru Puff.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Korallejrens skat / Gary på lejr Localized description: SvampeBob og Patrick finder en begravet skat i lejren, men hr. Krabbe er helt desperat for at slå kløerne i den. // SvampeBob forklæder Gary som et nyt barn i lejren, så han er i sikkerhed for fru Puff. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
I håbet om at vinde en sangskrivningskonkurrence overvejer Luna, om hun skal bruge en sang, som er tro mod hendes egen lyd eller prøve at skrive en sang, som hele verden vil elske.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Virkelig høj musik Localized description: I håbet om at vinde en sangskrivningskonkurrence overvejer Luna, om hun skal bruge en sang, som er tro mod hendes egen lyd eller prøve at skrive en sang, som hele verden vil elske. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Efter at have indvilget i at besøge Kongeskovens Spøgelseshus må Lincoln og Clyde mande sig op og se deres frygt i øjnene. / Lola opdager, at Lucy har en gammel skrøbelig dukke, og den skal Lola låne - uanset hvad Lucy mener derom.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Frygt og flygt / Teselskabstragedien Localized description: Efter at have indvilget i at besøge Kongeskovens Spøgelseshus må Lincoln og Clyde mande sig op og se deres frygt i øjnene. // Lola opdager, at Lucy har en gammel skrøbelig dukke, og den skal Lola låne - uanset hvad Lucy mener derom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
I stedet for at fejre Thanksgiving hver for sig, prøver Lori og Bobby at bringe deres skøre familier sammen for første gang.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: En højrøstet Thanksgiving Localized description: I stedet for at fejre Thanksgiving hver for sig, prøver Lori og Bobby at bringe deres skøre familier sammen for første gang. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Thanksgiving
Efter at have slået Hugo i en omgang minigolf, må Raj finde ud af, hvordan han bliver cool igen. // Den dødsforagtende skaterdag kommer til byen, og Sammy har endelige en chance for at vise Hugo, at han ikke er Sølle Sammy.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Minigolf og megafester / Super Sammy Localized description: Efter at have slået Hugo i en omgang minigolf, må Raj finde ud af, hvordan han bliver cool igen. // Den dødsforagtende skaterdag kommer til byen, og Sammy har endelige en chance for at vise Hugo, at han ikke er Sølle Sammy. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Goin Clubbin' / Totally Board
Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. / Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende, eller hendes nye briller?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodores kald / Klodsede Jeanette Localized description: Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. // Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende, eller hendes nye briller? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling / Clumsy Jeanette
Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. / Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Spændende børnepasning / Alvins assistent Localized description: Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. // Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting / Alvin's Assistant
Theodore opdager Alvin og Simon har en hemmelig klub, og lover ikke at sige det til nogen, hvis han må være med. / Dave lover at tage Alvin med i Vandland hvis han får en god karakter i sin prøve, men så bliver den stjålet af en krage.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mysterioner / Kragen spiste mine lektier Localized description: Theodore opdager Alvin og Simon har en hemmelig klub, og lover ikke at sige det til nogen, hvis han må være med. // Dave lover at tage Alvin med i Vandland hvis han får en god karakter i sin prøve, men så bliver den stjålet af en krage. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mysterions / The Crow That Ate My Homework
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Clawdeen åbner op overfor sin far, mens Cleo søger følgere i den menneskelige verden. // Deuce overanstrenger sig for at vinde en pokal men ved et uheld forvandles eleverne til krystal-slik.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Sukkersøde Deuce / Varulveweekend Localized description: Clawdeen åbner op overfor sin far, mens Cleo søger følgere i den menneskelige verden. // Deuce overanstrenger sig for at vinde en pokal men ved et uheld forvandles eleverne til krystal-slik. Original series title: Monster High Original Episode title: That Thing You Deuce / Werewolf Weekend
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Hr. Krabbe trakterer SvampeBob med historier om sin tid i flåden. / Hr. Krabbe arrangerer en firmaudflugt for at styrke moralen, men Plankton er vært for sin egen samme dag!
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Slå måsen i tønden / Firmaudflugten Localized description: Hr. Krabbe trakterer SvampeBob med historier om sin tid i flåden. // Hr. Krabbe arrangerer en firmaudflugt for at styrke moralen, men Plankton er vært for sin egen samme dag! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Når herreløse snegle dukker op ved Bikini Bunden, beslutter SvampeBob sig for selv at pleje dem. / Patrick tilmelder sig en krabbeburger spisekonkurrence for at forsvare Bikini Bundens ære.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sanctuary! / Sneglerefugiet Localized description: Når herreløse snegle dukker op ved Bikini Bunden, beslutter SvampeBob sig for selv at pleje dem. // Patrick tilmelder sig en krabbeburger spisekonkurrence for at forsvare Bikini Bundens ære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. / Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lærer for en dag / "Valgt" fra Localized description: Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. // Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. / Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Knæk og bræk / Diamanter varer evigt Localized description: Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. // Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. / Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Instruktørens kamp / Kamp til stregen Localized description: Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. // Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. / Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Gufdysten / Med flagermus som følge Localized description: Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. // Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
SvampeBob og Patrick lærer om Havfruemands og Muslingedrengs hemmelige oprindelse fra heltene selv. / Plankton dyrker et nyt øje på sig selv ved at bruge SvampeBobs DNA, og bliver god.
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Begyndelsen på Havfruemand / Plankton’s gode øje Localized description: SvampeBob og Patrick lærer om Havfruemands og Muslingedrengs hemmelige oprindelse fra heltene selv. // Plankton dyrker et nyt øje på sig selv ved at bruge SvampeBobs DNA, og bliver god. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! / Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleby / Pigeaften Localized description: SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! // Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. / Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Sådan træner du din Carl Localized description: Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. // Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En barsk fyr Localized description: Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Born to Be Mild
Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! / Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Livsforsikring / Hul på boblen Localized description: Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! // Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Plankton lukker Affaldsbøtten og flytter til en ny by, men Hr. Krabbe har mistanke om, at han stadig ikke er ude på noget godt. / Når Bob tilfældigvis får fat Neptuns magiske trefork, er der ikke der kan forudse hvilke problemer han vil forsage.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons otium / Trefork-kvaler Localized description: Plankton lukker Affaldsbøtten og flytter til en ny by, men Hr. Krabbe har mistanke om, at han stadig ikke er ude på noget godt. // Når Bob tilfældigvis får fat Neptuns magiske trefork, er der ikke der kan forudse hvilke problemer han vil forsage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Wahoo Punch-bror / Pink Lynild Localized description: Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: The Wahoo Punch Bro / Pink Rocket
Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Texas-pøller / YoohooTube Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! / Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Strålemand vender tilbage / Bestyreren Larry Localized description: Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! // Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Når Patrick opdager ananasens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for den vidunderlige verden indenfor indlæringsbøger.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bibliotekskort Localized description: Når Patrick opdager ananasens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for den vidunderlige verden indenfor indlæringsbøger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Library Cards
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. / Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag / Kedsomhed Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. // Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. / Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Efterladt / Den store snackleg Localized description: Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. // Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off
Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Popcorn-monsteret / Game of drones Localized description: Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
April og Caseys forhold gør Donnie jaloux, men pludselig kidnappes April af en ond ånd, der har i sinde at dræne Aprils kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: En spøgelseshistorie fra Chinatown Localized description: April og Caseys forhold gør Donnie jaloux, men pludselig kidnappes April af en ond ånd, der har i sinde at dræne Aprils kræfter. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: A Chinatown Ghost Story
Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene planlægger en tur til toppen af Mount Doom, men deres maskulinitet bliver udfordret af Flødekage-truppen.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Far-forviklinger / Egern dessert Localized description: Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene planlægger en tur til toppen af Mount Doom, men deres maskulinitet bliver udfordret af Flødekage-truppen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Barbaren Brendar Localized description: Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Brendar the Barbarian
Dorg har sceneskræk, og Yooki bruger i al hemmelighed sine kræfter til at hjælpe ham med at få rollen. // RD frembringer et sort hul til Dorgs fysikdag, og da det bliver for stort til at styre, må slænget lukke hullet og redder byen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg spiller skidt / Dorg og det sorte hul Localized description: Dorg har sceneskræk, og Yooki bruger i al hemmelighed sine kræfter til at hjælpe ham med at få rollen. // RD frembringer et sort hul til Dorgs fysikdag, og da det bliver for stort til at styre, må slænget lukke hullet og redder byen. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Can't Act / Dorg and the Black Hole
Yana spiser en småkage for at blive bedre til alt, men indser det er hendes hjerte der gør hende til noget særligt. // Miguel lærer et nyt trick, han bliver helt væk i.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Kloge-kager / Forsvindingsnummer Localized description: Yana spiser en småkage for at blive bedre til alt, men indser det er hendes hjerte der gør hende til noget særligt. // Miguel lærer et nyt trick, han bliver helt væk i. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Smart Cookie / Disappearing Act
Sanjay og Craig tager madguruen Anthony Gourmand med på et madeventyr gennem Lundgren. // Sanjay og Craig er ivrige efter at vinde en tur gennem Tufflips filmtemalabyrint, men opdager at der måske ingen udvej er!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Madeventyr / Flabyrint Localized description: Sanjay og Craig tager madguruen Anthony Gourmand med på et madeventyr gennem Lundgren. // Sanjay og Craig er ivrige efter at vinde en tur gennem Tufflips filmtemalabyrint, men opdager at der måske ingen udvej er! Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Snake Parts Unknown / Flabyrinth
En tyk tåge lægger sig over Galopsvinget før Hov-sigelsesfesten, og Jørn og Sus hjælper med at lyse byen op. // Jørn og Sus hjælper Freddi med at lege 'fang guleroden'.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Hov-sigelse / Fang guleroden Localized description: En tyk tåge lægger sig over Galopsvinget før Hov-sigelsesfesten, og Jørn og Sus hjælper med at lyse byen op. // Jørn og Sus hjælper Freddi med at lege 'fang guleroden'. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Hoofsgiving / Capture the Carrot
Fanboy og Chum Chums nye bedste ven er lavet af tyggegummi. // Fanboy og Chum Chum kan næste ikke vente med at bruge deres eneste dollar på to lækre Frostys Frosne Fnys.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Pedellen slår igen / Dollar-dagen Localized description: Fanboy og Chum Chums nye bedste ven er lavet af tyggegummi. // Fanboy og Chum Chum kan næste ikke vente med at bruge deres eneste dollar på to lækre Frostys Frosne Fnys. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: The Janitor Strikes Back / Dollar Day
Snaptrap lægger en plan om at gøre Dudley så utilregnelig, at Chef bliver nødt til at fyre ham. // Da Dudley ved et uheld skrumper ind til loppestørrelse, overbeviser han Chef om at være hans makker på en lillebitte hemmelig mission.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Hypnohund / Interne Affærer Localized description: Snaptrap lægger en plan om at gøre Dudley så utilregnelig, at Chef bliver nødt til at fyre ham. // Da Dudley ved et uheld skrumper ind til loppestørrelse, overbeviser han Chef om at være hans makker på en lillebitte hemmelig mission. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Dog Daze / Internal Affairs
En sjælden fugl bygger rede et farligt sted og kan ikke overtales til at flytte. Rusty og slænget genbygger fuglens hjem. // Rusty og Ronja bygger en cupcake-kastemaskine der går i selvsving.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys redder sin redeven / Rustys Kasterobot Localized description: En sjælden fugl bygger rede et farligt sted og kan ikke overtales til at flytte. Rusty og slænget genbygger fuglens hjem. // Rusty og Ronja bygger en cupcake-kastemaskine der går i selvsving. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Nest Friend Forever / Rusty's Flingbot
Det er den tid på året hvor Bjældetrolden opfylder troldejulsønsker. Men da Kalle Kobold får fingrene i sækken med magiske ønsker, må Wally minde ham om højtidens sande ånd.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Wallykazam Localized episode title: Wally redder troldejulen Localized description: Det er den tid på året hvor Bjældetrolden opfylder troldejulsønsker. Men da Kalle Kobold får fingrene i sækken med magiske ønsker, må Wally minde ham om højtidens sande ånd. Original series title: Wallykazam! Original Episode title: Wally Saves The Trollidays
Felicia hjælper et blandingsvæsen med at indse sit sande potentiale. // Felicia vil gerne slippe for et besøg hos doktor Nåleglad og låner Fader Tids ur.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Humlebi-magnetisk-karaoke-flodhest / Turbo på tiden Localized description: Felicia hjælper et blandingsvæsen med at indse sit sande potentiale. // Felicia vil gerne slippe for et besøg hos doktor Nåleglad og låner Fader Tids ur. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Bumblebee Magnetic Karaoke Hippo / Time Out
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton får sparket Localized description: Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish