Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende … eller hendes nye briller?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Klodsede Jeanette Localized description: Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende … eller hendes nye briller? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Clumsy Jeanette
Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Spændende børnepasning Localized description: Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting
Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvins assistent Localized description: Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin's Assistant
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! / Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skatekonkurrencen / En barsk fyr Localized description: Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! // Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Da Nobby bliver alt for civiliseret for Narlene, hjælper Svampebob og PAtrick ham med at husk sine landlige baggrund. / Bo og hans ven Harvey laver Koral-lejrens nyhedsprogram, men så falder de over beviserne på en latterlig sammensværgelse.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Min gode Nobby / Tag en nyheds-slapper Localized description: Da Nobby bliver alt for civiliseret for Narlene, hjælper Svampebob og PAtrick ham med at husk sine landlige baggrund. // Bo og hans ven Harvey laver Koral-lejrens nyhedsprogram, men så falder de over beviserne på en latterlig sammensværgelse. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. / Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Komikeren Kraken / Havsnemand-byt Localized description: Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. // Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
Overbeviste om at deres scrapbog ikke er god nok til fars fødselsdag, leder ungerne nu efter den perfekte gave. / Lily hører forældrenes snak om is, hvis ungerne opfører sig pænt og benytter sig af babykløgt for at afværge en søskendekatastrofe.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Nutid / Den første is Localized description: Overbeviste om at deres scrapbog ikke er god nok til fars fødselsdag, leder ungerne nu efter den perfekte gave. // Lily hører forældrenes snak om is, hvis ungerne opfører sig pænt og benytter sig af babykløgt for at afværge en søskendekatastrofe. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. / Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Til tjeneste / Den perfekte køter Localized description: Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. // Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Kongerne af konventionen Localized description: Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Det er der ingen ben i / Monsterpasning Localized description: Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: No Bones About It / Childish Antics
Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere. / Alvin og Kevin lader som om de er syge for at slippe for skole og snige sig med til en Dagarack-messe.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bedste-Grammyen / Sygedag Localized description: Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere. // Alvin og Kevin lader som om de er syge for at slippe for skole og snige sig med til en Dagarack-messe. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards / Sick Day
Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst. / Simon bliver lun på barnepigen og forbereder en romantisk middag, mens Theodore afleder Alvins opmærksomhed.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Smart i en fart / Forelskelsen Localized description: Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst. // Simon bliver lun på barnepigen og forbereder en romantisk middag, mens Theodore afleder Alvins opmærksomhed. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy / The Crush
Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager. / Brittany bliver overbevist om at hun er en forsvunden prinsesse, men kører sin nye kongelige status lidt for langt ud.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin spiller skomager / Prinsesse Brittany Localized description: Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager. // Brittany bliver overbevist om at hun er en forsvunden prinsesse, men kører sin nye kongelige status lidt for langt ud. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe / Royal Pain
Frankie lægger låg på sine følelser da hun ikke bliver udtaget til heppekoret det resulterer i utilsigtede strømførende udbrud//Efter en række fejlslagne indsatser, indser Clawd at storebrorrollen ikke kun drejer sig om at beskytte ens lillesøster
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Monster High Localized episode title: Knust / Over-bror-skyttende Localized description: Frankie lægger låg på sine følelser da hun ikke bliver udtaget til heppekoret det resulterer i utilsigtede strømførende udbrud//Efter en række fejlslagne indsatser, indser Clawd at storebrorrollen ikke kun drejer sig om at beskytte ens lillesøster Original series title: Monster High Original Episode title: Crushed / Over-Brotective
Draculaura, Clawdeen og Frankie støder ind et skræmmemonster da de skal overnatte på biblioteket. // Frankie er fascineret af Kumas skræmmearv og udfører i den forbindelse et hasarderet ritual - hvilket ender i en masse ballade for alle.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: En skrækkelig soveaftale / Monstersulten Localized description: Draculaura, Clawdeen og Frankie støder ind et skræmmemonster da de skal overnatte på biblioteket. // Frankie er fascineret af Kumas skræmmearv og udfører i den forbindelse et hasarderet ritual - hvilket ender i en masse ballade for alle. Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party / Creature Clash
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. / Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Guldet bedrager / En bevinget plan Localized description: Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. // Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. / Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage / Overlevelsesturen Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. // Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
"Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. / Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer!
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hajerne mod Sprutterne / KopiBob SammeKant Localized description: "Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. // Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Da SvampeBob og Partrick tror, at deres huse er blevet solgt, flytter de væk - til Blækwards store glæde. / Da lykkekager begynder at forudsige fremtiden, opdager Plankton at han kan fordreje dem og bruge dem i sine onde planer.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Solgt! / Rigdom og forgræmmelse Localized description: Da SvampeBob og Partrick tror, at deres huse er blevet solgt, flytter de væk - til Blækwards store glæde. // Da lykkekager begynder at forudsige fremtiden, opdager Plankton at han kan fordreje dem og bruge dem i sine onde planer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Besat af orme Localized description: Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Worming
Børnene og terranierne sniger sig ud til en sjov aften i Philadelphia, men drømmen om at besøge den store by transformerer sig hurtigt til et mareridt.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Transformers: Jordens gnist Localized episode title: Hjem del 2 Localized description: Børnene og terranierne sniger sig ud til en sjov aften i Philadelphia, men drømmen om at besøge den store by transformerer sig hurtigt til et mareridt. Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Home Pt. 2
Lynn presser Liam til det yderste, da han bliver stjerne-pitcher på skolens baseballhold. / Lincolns venner forsøger at forhindre ham i at udføre en tryllekunst ved mellemskolens talentshow.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En magisk redning / Højtidens snyderier Localized description: Lynn presser Liam til det yderste, da han bliver stjerne-pitcher på skolens baseballhold. // Lincolns venner forsøger at forhindre ham i at udføre en tryllekunst ved mellemskolens talentshow. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. / Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lærer for en dag / "Valgt" fra Localized description: Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. // Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. / Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Knæk og bræk / Diamanter varer evigt Localized description: Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. // Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. / Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Instruktørens kamp / Kamp til stregen Localized description: Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. // Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. / Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp.
Episode: 166 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobbel problemer / Svampens måde Localized description: Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. // Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. / Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Søpindsvinestreger / Blækforsvar Localized description: SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. // Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Den indsatte Plankton går sammen med de andre indsatte for at flygte fra fængslet og stjæle den hemmelige krabbeburgeropskrift. / SvampeBob erstatter sin paletkniv med en fra Plankton, som kan have magiske evner.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fangeflugt! / Ondskabens paletkniv Localized description: Den indsatte Plankton går sammen med de andre indsatte for at flygte fra fængslet og stjæle den hemmelige krabbeburgeropskrift. // SvampeBob erstatter sin paletkniv med en fra Plankton, som kan have magiske evner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Alt på et skakbræt Localized description: Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Rook, Line and Sinker
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. / Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på / Der er en svamp i min suppe Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. // Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sovekapsler / Kirsten Klistre Localized description: Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Snooze Pods / Sticky Vicky
Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Popcorn-monsteret / Game of drones Localized description: Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib optil en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Surf N' Turf Localized description: Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib optil en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Surf N' Turf
Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. / Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dave-drengen / Doktor søvn Localized description: Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. // Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep / Davey Boy
Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! / Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Motorcykelbanden / Lille frøken Egern Localized description: Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! // Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Fiskesnakkeren / Våde minder Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Leo og Donnie kan ikke blive enige om en plan, der skal forpurre Kraang-invasionen. Da Leo begår en kritisk fejl, adskilles han fra holdet, og Donnie må træde i karakter som leder.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Invasionen: Del 2 Localized description: Leo og Donnie kan ikke blive enige om en plan, der skal forpurre Kraang-invasionen. Da Leo begår en kritisk fejl, adskilles han fra holdet, og Donnie må træde i karakter som leder. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Invasion Part 2
Alle i Dimmsdale ser den seneste skrækfilm: 'Fluedrengen'. Da Timmy må ikke se den, ønsker han sig at være en flue på væggen, men her begynder problemerne. // Timmy ønsker sig en fevikar, som skal opfylde alle hans tossede ønsker.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Fluedrengen / Fevikaren Localized description: Alle i Dimmsdale ser den seneste skrækfilm: 'Fluedrengen'. Da Timmy må ikke se den, ønsker han sig at være en flue på væggen, men her begynder problemerne. // Timmy ønsker sig en fevikar, som skal opfylde alle hans tossede ønsker. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fly Boy / Temporary Fairy
Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Barbaren Brendar Localized description: Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Brendar the Barbarian
Dorg kommer til at krympe sin søsters Eventyrklub-skærf, og han må erstatte mærkerne. // Dorg vil gerne have et godt gys, så Patronella fylder huset med alt det slænget frygter. Dorg finder ud af han han er lettere at skræmme end han troede!
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg besøger Eventyrklubben / Dorg vil forskrækkes Localized description: Dorg kommer til at krympe sin søsters Eventyrklub-skærf, og han må erstatte mærkerne. // Dorg vil gerne have et godt gys, så Patronella fylder huset med alt det slænget frygter. Dorg finder ud af han han er lettere at skræmme end han troede! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Goes to Adventure Club / Dorg Wants a Scare
Felicia besøger Spejlstenen med Miguel og slipper ved et uheld sit onde spejlbillede, Onde Felicia, ud! // Felicia holder kattemationsfest, hvor hun officielt går fra killingdom til kattedom.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Mægtige Miav og Super Lucha vender tilbage / Skumleskaft Localized description: Felicia besøger Spejlstenen med Miguel og slipper ved et uheld sit onde spejlbillede, Onde Felicia, ud! // Felicia holder kattemationsfest, hvor hun officielt går fra killingdom til kattedom. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Return of the Might Meow and Super Lucha / Grumplestiltskin
Ungerne opdager et univers i et milkshakebæger. // Sanjay og Craig har problemer med at undgå at tisse i sengen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: En Kop af Universet / Tissetrængende Localized description: Ungerne opdager et univers i et milkshakebæger. // Sanjay og Craig har problemer med at undgå at tisse i sengen. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Cup O' Universe / You're In Trouble
Postbud Sporer kan ikke ses med sin søster på Venskabsdagen, så Jørn og Sus begiver sig ud for at genforene de to søskende! // Jørn og Sus gennemtrawler det vilde vesten omkring Cowboykløften for at finde Sandrines bortkomne telefon.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Venskabsdagen / Cowboykløften Localized description: Postbud Sporer kan ikke ses med sin søster på Venskabsdagen, så Jørn og Sus begiver sig ud for at genforene de to søskende! // Jørn og Sus gennemtrawler det vilde vesten omkring Cowboykløften for at finde Sandrines bortkomne telefon. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Friendship Day / Cowboy Canyon
Fanboy og Chum Chum er ellevilde for at købe en af Frostys Frosne Fnys ved Frostybussen. // Fanboy tynges af skyld, da han, ved en fejl, kommer til at ødelægge en af Chum Chums nye stykker legetøj.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Frostybussen / Legetøjet, der ville sladre Localized description: Fanboy og Chum Chum er ellevilde for at købe en af Frostys Frosne Fnys ved Frostybussen. // Fanboy tynges af skyld, da han, ved en fejl, kommer til at ødelægge en af Chum Chums nye stykker legetøj. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: The Frosty Bus / The Tell-Tale Toy
Kamæleonen går med til at vidne mod Snaptrap og Dudley får til opgave at beskytte ham. // Dudley skal assistere det britiske agentbureau for at forhindre nogen i at stjæle kronjuvelerne.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Vagthund / I Dronningens Tjeneste Localized description: Kamæleonen går med til at vidne mod Snaptrap og Dudley får til opgave at beskytte ham. // Dudley skal assistere det britiske agentbureau for at forhindre nogen i at stjæle kronjuvelerne. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Guard Dog / Dog Save the Queen
Bertram vil besøge en forlystelsespark, men de når ikke frem i tide, så Rusty laver en forlystelsespark kun for Bertram. // Rusty bygger en stor støvsuger for at rydde op i Bertrams rod, men opfindelsen begynder at suge alt for meget i sig.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty i Bertramland / Støvsugerdrengen Rusty Localized description: Bertram vil besøge en forlystelsespark, men de når ikke frem i tide, så Rusty laver en forlystelsespark kun for Bertram. // Rusty bygger en stor støvsuger for at rydde op i Bertrams rod, men opfindelsen begynder at suge alt for meget i sig. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty in Liam Land / Rusty the Vacuum Kid
Prinsesse Flug bliver væk i vasketøjet og kommer på et vildt eventyr gennem byen. // Da kokken Jeff må forlade hotellet, hverver Abby Curly og Bozzly til at hjælpe med aftensmaden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinsesse Flugs blomstrede eventyr / Den mest fusslede middag Localized description: Prinsesse Flug bliver væk i vasketøjet og kommer på et vildt eventyr gennem byen. // Da kokken Jeff må forlade hotellet, hverver Abby Curly og Bozzly til at hjælpe med aftensmaden. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Flowery Adventure / Fuzzliest Dinner
For at Felicias ånd kan opfylde flere ønsker, må den der sidst fandt lampen, færdiggøre et endnu ikke opfyldt ønske. // Nogle stjæler de guldmønter Sabeltigerfeen lægger for de tænder folk har tabt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Det er træls med Travis / Tandhed eller konsekvens Localized description: For at Felicias ånd kan opfylde flere ønsker, må den der sidst fandt lampen, færdiggøre et endnu ikke opfyldt ønske. // Nogle stjæler de guldmønter Sabeltigerfeen lægger for de tænder folk har tabt. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Trouble With Travis / Tooth or Consequences
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! / Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton Paranoia / Bibliotekskort Localized description: Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! // Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish