En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Da Hr. Krabbe får ballade for at kaste skrald på gaden, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden. / En havkanin hærger Blækwards have, men SvampeBob synes den er sød!
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den glade rengøringsvanvid / Kaninjagt Localized description: Da Hr. Krabbe får ballade for at kaste skrald på gaden, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden. // En havkanin hærger Blækwards have, men SvampeBob synes den er sød! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Tourbus Localized description: Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus
Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: TV-quizzen Localized description: Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Game Show
Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin-håndtering Localized description: Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! / Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Kampen mod maskinerne / En værre kattepine Localized description: Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! // Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Da søstrene tror at Lincoln bringer uheld, forviser de ham fra deres aktiviteter, og så har han pludselig uventet fritid. / Lincolns klasse dissekerer frøer, og Lincoln planlægger sammen med Lana en redningsaktion.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Ulykkesfuglen / Vild med frøer Localized description: Da søstrene tror at Lincoln bringer uheld, forviser de ham fra deres aktiviteter, og så har han pludselig uventet fritid. // Lincolns klasse dissekerer frøer, og Lincoln planlægger sammen med Lana en redningsaktion. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. / Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et madproblem / Skal / skal ikke Localized description: Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. // Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. / Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Søsteraktion / Flip på loftet Localized description: For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. // Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. / Flere klager, fordi Simons robot Geizmo går rundt i byen og skiller vaskemaskiner ad. Men hjælper han faktisk folk?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skaterpigen / Nyvasket Localized description: Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. // Flere klager, fordi Simons robot Geizmo går rundt i byen og skiller vaskemaskiner ad. Men hjælper han faktisk folk?
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl / All Washed Up
For at komme på deres planlagte ferie, gør drengene alt hvad de kan for at skjule, at Alvin skal i sommerskole. / Da Theodore taber en puslespilsbrik ned i en skakt, bliver han fanget dernede i forsøget på at få brikken op.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sommerskole / Puslespillet Localized description: For at komme på deres planlagte ferie, gør drengene alt hvad de kan for at skjule, at Alvin skal i sommerskole. // Da Theodore taber en puslespilsbrik ned i en skakt, bliver han fanget dernede i forsøget på at få brikken op.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Billy og Maddy deltager i en piges forhindringsløb rundt i byen med hjælp fra stuntholdet. // Gabby Tocamera er vært for en dokumentar om den grønne by og havner i et mysterium, der omhandler de elskede kloakdelfiners forsvinden.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: LEGO City Adventures Localized episode title: Giv dem en hånd / Naturligt habitat Localized description: Billy og Maddy deltager i en piges forhindringsløb rundt i byen med hjælp fra stuntholdet. // Gabby Tocamera er vært for en dokumentar om den grønne by og havner i et mysterium, der omhandler de elskede kloakdelfiners forsvinden.
Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Give 'Em A Hand / Natural Habitat
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. / Familien forsøger at forhindre Hector i at sladre til alle i byen, men kan han holde mund?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Rocken der lokker / Slut med Chisme Localized description: Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. // Familien forsøger at forhindre Hector i at sladre til alle i byen, men kan han holde mund?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Efter Carl hører om konkurrencen, der går ud på at finde El Falcons nye følgesvend, bliver Carl til El Pollito og prøver på at vinde! / Når Calitos falder i søvn, må Carl og CJ lege - og slås - i fuldstændig stilhed!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Følge-svendeprøven / Stillekamp Localized description: Efter Carl hører om konkurrencen, der går ud på at finde El Falcons nye følgesvend, bliver Carl til El Pollito og prøver på at vinde! // Når Calitos falder i søvn, må Carl og CJ lege - og slås - i fuldstændig stilhed!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sid dyster imod Lisa Høj i Store Søbys robotkonkurrence! / Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robotkonkurrencen / Hundekunstner Localized description: Sid dyster imod Lisa Høj i Store Søbys robotkonkurrence! // Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Det er Diwali, og familien Gupta har glædet sig, men da Sammys kusine, Jasmin, dukker op, føler Raj sig holdt udenfor. // En wrestlingkonkurrence for robotter har ramt byen. Med hjælp fra Chacha Neil bliver drengens robot uovervindelig, ikke?
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Mindeværdigt Diwali / Superfede maskiner Localized description: Det er Diwali, og familien Gupta har glædet sig, men da Sammys kusine, Jasmin, dukker op, føler Raj sig holdt udenfor. // En wrestlingkonkurrence for robotter har ramt byen. Med hjælp fra Chacha Neil bliver drengens robot uovervindelig, ikke? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Diwali Folly / Well Toiled Machine
Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bedste-Grammyen Localized description: Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards
Alvin og Kevin lader som om de er syge for at slippe for skole og snige sig med til en Dagarack-messe.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sygedag Localized description: Alvin og Kevin lader som om de er syge for at slippe for skole og snige sig med til en Dagarack-messe. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick Day
Annie og Amber tilbyder at planlægge Brittanys fødselsdagsfest, og det skaber splid mellem hende og hendes søstre.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Krystalkugle-fødselsdag Localized description: Annie og Amber tilbyder at planlægge Brittanys fødselsdagsfest, og det skaber splid mellem hende og hendes søstre. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Crystal Ball Birthday
SvampeBob prøver at skyde genvej til arbejde, men farer vild undervejs. / SvampeBob dumper til køreprøven igen, og hr. Krabbe beslutter selv at lære ham at køre.
Episode: 190 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Faret vild i Bikinibunden / Kører det for dig? Localized description: SvampeBob prøver at skyde genvej til arbejde, men farer vild undervejs. // SvampeBob dumper til køreprøven igen, og hr. Krabbe beslutter selv at lære ham at køre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lost in Bikini Bottom / Tutor Sauce
Lejrvejleder Blækward er stærkt opsat på at hans hytte skal vinde lejrens årlige kunstkonkurrence. / Korallejrens lejrbørn bliver venner med en nuttet ko med en stor appetit.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Blæwards kunstkursus / Lykkekokasser Localized description: Lejrvejleder Blækward er stærkt opsat på at hans hytte skal vinde lejrens årlige kunstkonkurrence. / Korallejrens lejrbørn bliver venner med en nuttet ko med en stor appetit.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Painting with Squidward / Kamp Kow
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. / Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Flips forvandling / Hjemsøgt husbesøg Localized description: Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. // Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. / Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Græsbøllen / Alverdens vrede Localized description: Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. // Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Da Lola finder ud af, at Lana planlægger deres fælles fødselsdag, gør hun alt, hvad hun kan for at forhindre det. / Lincoln løser sammen med skolens Action-nyt-hold gåden om de forsvundne popcorn.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Festens midtstrid / Sandhedens kerne Localized description: Da Lola finder ud af, at Lana planlægger deres fælles fødselsdag, gør hun alt, hvad hun kan for at forhindre det. // Lincoln løser sammen med skolens Action-nyt-hold gåden om de forsvundne popcorn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Strinte, Avsen og Pinkøje må sammen finde hjem efter at være blevet ført bort ved en fejl. / Patrick kommer til skade, så hans familie skiftes til at være værter for showet.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den utrobare rejse / En vrimmel af værter Localized description: Strinte, Avsen og Pinkøje må sammen finde hjem efter at være blevet ført bort ved en fejl. // Patrick kommer til skade, så hans familie skiftes til at være værter for showet. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Hr. Krabbe og Plankton skal tage sejlsportskurser. Heldigvis er SvampeBob der, til at vise dem hvordan det skal gøre!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: I samme båd Localized description: Hr. Krabbe og Plankton skal tage sejlsportskurser. Heldigvis er SvampeBob der, til at vise dem hvordan det skal gøre! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Frankie vil ikke have at Watzie skal migrere med de andre drager så de skruer op for morskaben og håber de kan overtale ham til at blive // Draculaura går på jagt i familiens gemmer for at få adgang til et heksekunstkodeks.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hvad er der galt med Waltzie? / Meget bekendt Localized description: Frankie vil ikke have at Watzie skal migrere med de andre drager så de skruer op for morskaben og håber de kan overtale ham til at blive // Draculaura går på jagt i familiens gemmer for at få adgang til et heksekunstkodeks. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flygtemarked Localized description: Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market
Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. / Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Svøm eller forsvind / Det store gys Localized description: Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. // Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. / Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karmakamæleon / Holdindsats Localized description: Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. // Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. / Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hvem handler ind til maden? / Indflytteren Localized description: Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. // Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Da Hr. Krabbe får ballade for at kaste skrald på gaden, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden. / En havkanin hærger Blækwards have, men SvampeBob synes den er sød!
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den glade rengøringsvanvid / Kaninjagt Localized description: Da Hr. Krabbe får ballade for at kaste skrald på gaden, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden. // En havkanin hærger Blækwards have, men SvampeBob synes den er sød! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Barbaren Bunny Localized description: Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian
Da Po´s ven Peng vender tilbage til Fredens Dal, bliver alle glade...bortset fra Po. Hvad ingen andre ved er, at han er den onde Tai Lung´s nevø. Nu må Po indrømme overfor mægtige Peng, at det var ham der ga-DISH-ede hans onkel.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Mesteren og Pandaen Localized description: Da Po´s ven Peng vender tilbage til Fredens Dal, bliver alle glade...bortset fra Po. Hvad ingen andre ved er, at han er den onde Tai Lung´s nevø. Nu må Po indrømme overfor mægtige Peng, at det var ham der ga-DISH-ede hans onkel. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
Po påtager sig udfordringen at træne et elskeligt, men kluntet medlem af kejserens familie. Men vil Po´s træning være nok til at beskytte dem begge mod de en forræders onde ugerninger?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kejserens Nye Smerte Localized description: Po påtager sig udfordringen at træne et elskeligt, men kluntet medlem af kejserens familie. Men vil Po´s træning være nok til at beskytte dem begge mod de en forræders onde ugerninger? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Royal Pain
Da gruppen ankommer til en lille fiskerby i nød, dukker en mystisk ånd op for at hjælpe indbyggerne.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den bemalede dame Localized description: Da gruppen ankommer til en lille fiskerby i nød, dukker en mystisk ånd op for at hjælpe indbyggerne. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Painted Lady
Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: P.E.L.T. Localized description: Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: P.E.L.T.
Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pengenød / Madagaskars rædsel Localized description: Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway,
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Pizzabringerne / Gær i går Localized description: SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway, Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pizzawinners / Yeasterday
Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Heksesæson Localized description: Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Season of the Witch
Ollie jager et hævngerrigt monster, som hærger Portshill og prøver at hænge Ollie op på det. / Ollies følelser for Turner slipper et skyggemonster løst, som får sine kræfter fra negativitet.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Ollies monsterklub / Ollies skygge Localized description: Ollie jager et hævngerrigt monster, som hærger Portshill og prøver at hænge Ollie op på det. // Ollies følelser for Turner slipper et skyggemonster løst, som får sine kræfter fra negativitet. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Ollie's Monster Club / Ollie's Shadow
Leo og Donnie prøver desperat at hjælpe April med at nyde en stille dag med en ny ven. // Raph bliver ven med en ny sparringspartner og må holde det hemmeligt for sine brødre, der ikke kan lide fyren.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Operation Normal / Sparringspartner Localized description: Leo og Donnie prøver desperat at hjælpe April med at nyde en stille dag med en ny ven. // Raph bliver ven med en ny sparringspartner og må holde det hemmeligt for sine brødre, der ikke kan lide fyren. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Operation: Normal / Sparring Partner
Sanjay og Craig starter en narrestrege-krig med spøgens mester. // Sanjay og Craig forklæder sig for at få gratis kylling.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Pladask'et / Gamle hørmere Localized description: Sanjay og Craig starter en narrestrege-krig med spøgens mester. // Sanjay og Craig forklæder sig for at få gratis kylling. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Kerplunk'd / Old Farts
Det er Dorgs tur til at passe klassens hamster, Gipper, men en række magiske fejltrin kaster slænget og hamsteren ud i en gang kropsbyttekaos! // Dorg kan ikke sove. Patronella kaster en besværgelse for at hjælpe ham, der dysser hele Normølle i søvn!
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg og hamsteren / Dorg kan ikke sove Localized description: Det er Dorgs tur til at passe klassens hamster, Gipper, men en række magiske fejltrin kaster slænget og hamsteren ud i en gang kropsbyttekaos! // Dorg kan ikke sove. Patronella kaster en besværgelse for at hjælpe ham, der dysser hele Normølle i søvn! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Hamster / Dorg Can't Sleep
Fanboy, Chum Chum og Kyle tager på campingtur i vildmarken, eller rettere, på taget af Frys og Spar. // Fanboy mener, han skrumper og, at han snart vil være på størrelse med et fingerbøl.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Fan mod Vildmarken / Den utrolige skrumpende Fanboy Localized description: Fanboy, Chum Chum og Kyle tager på campingtur i vildmarken, eller rettere, på taget af Frys og Spar. // Fanboy mener, han skrumper og, at han snart vil være på størrelse med et fingerbøl. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Fan vs. Wild / The Incredible Shrinking Fanboy
En ny skurkesammenslutning ser dagens lys, mens Dudley vikarierer for den sygdomsramte Chef. // Rapanden Rappe og Deleelgen er tilbage for at få hævn over Dudley, fordi han har fået dem i spjældet.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Dudley Som Chef / Rappes Happer Localized description: En ny skurkesammenslutning ser dagens lys, mens Dudley vikarierer for den sygdomsramte Chef. // Rapanden Rappe og Deleelgen er tilbage for at få hævn over Dudley, fordi han har fået dem i spjældet. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Top Dog / Quack in the Box
Tritannus tager seglet fra Balancesøjlen. Planeterne rystes, og Melodys syngende hvaler forsvinder. For at genetablere søljen og få hvalerne tilbage må Winx-pigerne kæmpe mod Icy og Tritannus.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Winx Club Localized episode title: De Syngende Hvaler Localized description: Tritannus tager seglet fra Balancesøjlen. Planeterne rystes, og Melodys syngende hvaler forsvinder. For at genetablere søljen og få hvalerne tilbage må Winx-pigerne kæmpe mod Icy og Tritannus. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Singing Whales
Musa bruger sin mors sang til at få hvalerne tilbage til Melody og genskabe hamonien i havet. Winx-pigerne må nu forfine deres forståelse af naturen og dens væsner for at kunne besejre Tritannus.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Problemer med kærlighed Localized description: Musa bruger sin mors sang til at få hvalerne tilbage til Melody og genskabe hamonien i havet. Winx-pigerne må nu forfine deres forståelse af naturen og dens væsner for at kunne besejre Tritannus. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Problems of Love
Felicia trækker et talende legendarisk sværd, Excali-Bent, op af en sten og belønnes med sit eget slot. // Rudy trygler Mægtige Mjav og Super Lucha om blive deres hjælper.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Excali-Bent / Rotte i ryggen Localized description: Felicia trækker et talende legendarisk sværd, Excali-Bent, op af en sten og belønnes med sit eget slot. // Rudy trygler Mægtige Mjav og Super Lucha om blive deres hjælper. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Excali-Burt / Ratted Out
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish