Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Jordegernene og Kevin og Cheesy beslutter at crashe Bocarters fødselsdags-yacht-fest, da de ikke bliver inviteret.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Fest i de fine kredse Localized description: Jordegernene og Kevin og Cheesy beslutter at crashe Bocarters fødselsdags-yacht-fest, da de ikke bliver inviteret. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Life of the Party
Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sygt syg Localized description: Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk
Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Instant Gram Localized description: Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Instant Gram
Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? / Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skandale på skinnerne / En mexicansk makeover Localized description: Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? // Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. / Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Pokkers til pyjamasparty / Forandring eller forretning? Localized description: Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. // Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Lynn er desperat for at vinde et basketballmesterskab men bliver udtaget til et forfærdeligt hold. / Mor og far er trætte af vente i den lange toiletkø, så de beslutter at bygge et hemmeligt toilet.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Basketmesterskabet / Det andet toilet Localized description: Lynn er desperat for at vinde et basketballmesterskab men bliver udtaget til et forfærdeligt hold. // Mor og far er trætte af vente i den lange toiletkø, så de beslutter at bygge et hemmeligt toilet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. / Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Vampyrernes aften / Mors samfundstjeneste Localized description: Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. // Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Leni har, som den nye ældste i huset, svært ved at følge i Loris fodspor som familiens babysitter. / De hemmelige agenter Lincoln og Clyde undersøger familien Louds mistænkelige nye naboer.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Måske-bossen / Familiesammenhold Localized description: Leni har, som den nye ældste i huset, svært ved at følge i Loris fodspor som familiens babysitter. // De hemmelige agenter Lincoln og Clyde undersøger familien Louds mistænkelige nye naboer. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
SvampeBob og Patrick tager en enkelt dags arbejde på gamle Jenkins gård. Alt sammen til hans store forfærdelse. / Sandy fortæller de natlige eventyr om Gary og hans hemmelige ven - Plet.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: GårdmandBob / Gary og Plet Localized description: SvampeBob og Patrick tager en enkelt dags arbejde på gamle Jenkins gård. Alt sammen til hans store forfærdelse. // Sandy fortæller de natlige eventyr om Gary og hans hemmelige ven - Plet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst. / Simon bliver lun på barnepigen og forbereder en romantisk middag, mens Theodore afleder Alvins opmærksomhed.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Smart i en fart / Forelskelsen Localized description: Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst. // Simon bliver lun på barnepigen og forbereder en romantisk middag, mens Theodore afleder Alvins opmærksomhed. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy / The Crush
Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager. / Brittany bliver overbevist om at hun er en forsvunden prinsesse, men kører sin nye kongelige status lidt for langt ud.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin spiller skomager / Prinsesse Brittany Localized description: Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager. // Brittany bliver overbevist om at hun er en forsvunden prinsesse, men kører sin nye kongelige status lidt for langt ud. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe / Royal Pain
For at bygge en miljø-uvenlig fabrik udnytter Fendrich borgmester Flecks behov for at være vellidt til at få tilladelse. // Grizzleds første makker og gamle ven, vender tilbage til byen på en sag, og snart falder Grizzled tilbage til gamle vaner.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: LEGO City Adventures Localized episode title: Ja, nej, eller måske / Grizzled med Grizzled på Localized description: For at bygge en miljø-uvenlig fabrik udnytter Fendrich borgmester Flecks behov for at være vellidt til at få tilladelse. // Grizzleds første makker og gamle ven, vender tilbage til byen på en sag, og snart falder Grizzled tilbage til gamle vaner. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Yes, No, Maybe So / Grizzled and Grizzled-Er
Den Knasende Krabbes mandskab tager til en stor koncert, for at sælge krabbeburgere på tribunen. / SvampeBob udforsker sine sovende naboers melodiske drømme.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Knasende Koncessioner / Kugleskøre Kokke Localized description: Den Knasende Krabbes mandskab tager til en stor koncert, for at sælge krabbeburgere på tribunen. // SvampeBob udforsker sine sovende naboers melodiske drømme. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Da gæsterne tager deres kæledyr med ind på den Knasende Krabbe, går det hurtigt op for hr. Krabbe, at dyr giver større profit end deres ejere. / Plankton ødelægger endnu en date med Karen, så hun laver lockdown på Affaldsbøtten.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En klub for kæledyr / Indestængt kærlighed Localized description: Da gæsterne tager deres kæledyr med ind på den Knasende Krabbe, går det hurtigt op for hr. Krabbe, at dyr giver større profit end deres ejere. // Plankton ødelægger endnu en date med Karen, så hun laver lockdown på Affaldsbøtten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Blækwards hus bliver invaderet af et postordre loppecirkus, der var til SvampeBob. / Blækward spiller syg for at slippe for at tage på arbejde, men til hans store kvaler begynder først, da SvampeBob kommer for at passe ham.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Loppecirkus / Blækwards sygedag Localized description: Blækwards hus bliver invaderet af et postordre loppecirkus, der var til SvampeBob. // Blækward spiller syg for at slippe for at tage på arbejde, men til hans store kvaler begynder først, da SvampeBob kommer for at passe ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
To velkendte ansigter fra SvampeBobs fortid besøger Bikini Bunden, men de har taget et problem med. / Da Plankton falder ned i afløbet, finder han en uventet allieret i kloakken.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Narhval i horisonten / SNASK Localized description: To velkendte ansigter fra SvampeBobs fortid besøger Bikini Bunden, men de har taget et problem med. // Da Plankton falder ned i afløbet, finder han en uventet allieret i kloakken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. / Da Ronnie Anne bemærker, at hun er den eneste, som Carlitos ikke vil efterabe, beslutter hun sig for at ændre det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flygtemarked / Efter-taber Localized description: Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. // Da Ronnie Anne bemærker, at hun er den eneste, som Carlitos ikke vil efterabe, beslutter hun sig for at ændre det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. / Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flyttefiduser / Gyser-gysser Localized description: Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. // Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Det er Sammys fødselsdag! Og for første gang nogensinde skal han holde et venneparty ... tror han. // Pligterne kalder, men Sammy og Raj bliver hele tiden distraheret af det seneste og største avancerede reality-mobil-baserede videospil!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Fødselsdags-ommer / Pligter og planer Localized description: Det er Sammys fødselsdag! Og for første gang nogensinde skal han holde et venneparty ... tror han. // Pligterne kalder, men Sammy og Raj bliver hele tiden distraheret af det seneste og største avancerede reality-mobil-baserede videospil! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Birthday Do Over / Chore Time
Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Instant Gram Localized description: Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Instant Gram
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks
Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Simon redder verden Localized description: Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Saves the World
"Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. / Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer!
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hajerne mod Sprutterne / KopiBob SammeKant Localized description: "Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. // Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Craig Mammalton lærer hvordan det føles ikke altid at være den bedste. / Patrick og en kage gemmer sig ude i vildmarken.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Ikke mere pølsesnak / Patricks dag går i kage Localized description: Craig Mammalton lærer hvordan det føles ikke altid at være den bedste. // Patrick og en kage gemmer sig ude i vildmarken. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Eye of the Hotdog / Patrick Takes the Cake
Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. / Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hjemsøgelsen af familien Stjerne / Hvem er en stor dreng? Localized description: Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. // Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Lynn presser Liam til det yderste, da han bliver stjerne-pitcher på skolens baseballhold. / Lincolns venner forsøger at forhindre ham i at udføre en tryllekunst ved mellemskolens talentshow.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En magisk redning / Højtidens snyderier Localized description: Lynn presser Liam til det yderste, da han bliver stjerne-pitcher på skolens baseballhold. // Lincolns venner forsøger at forhindre ham i at udføre en tryllekunst ved mellemskolens talentshow. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. / Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lærer for en dag / "Valgt" fra Localized description: Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. // Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. / Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Knæk og bræk / Diamanter varer evigt Localized description: Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. // Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Patrick lærer om hvordan Bedsteriks barndom var / Hule-Patrick er vært for et show med sin hulefamilie.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Tangbanke-banden / Hule-Patrick Stjerne Show Localized description: Patrick lærer om hvordan Bedsteriks barndom var // Hule-Patrick er vært for et show med sin hulefamilie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals / The Pre-Historic Patrick Star Show
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Når en lille klovn bliver efterladt af sit cirkus, tager SvampeBob sig af den ulykkelig harlekin.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fodr ikke klovnene Localized description: Når en lille klovn bliver efterladt af sit cirkus, tager SvampeBob sig af den ulykkelig harlekin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Feed the Clowns
Clawdeen åbner op overfor sin far, mens Cleo søger følgere i den menneskelige verden. // Deuce overanstrenger sig for at vinde en pokal men ved et uheld forvandles eleverne til krystal-slik.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Sukkersøde Deuce / Varulveweekend Localized description: Clawdeen åbner op overfor sin far, mens Cleo søger følgere i den menneskelige verden. // Deuce overanstrenger sig for at vinde en pokal men ved et uheld forvandles eleverne til krystal-slik. Original series title: Monster High Original Episode title: That Thing You Deuce / Werewolf Weekend
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud
Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! / Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skatekonkurrencen / En barsk fyr Localized description: Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! // Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! / Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: 15 lys / Alt på et skakbræt Localized description: Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! // Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star
Da Shifu får rygproblemer, må Po vikariere som Mester i Jadepaladset.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Shifu? Hvem? Localized description: Da Shifu får rygproblemer, må Po vikariere som Mester i Jadepaladset. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Back
Da Kung Fu bliver forbudt, tager Po maske på for at bekæmpe kriminalitet.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Midnatsmesteren Localized description: Da Kung Fu bliver forbudt, tager Po maske på for at bekæmpe kriminalitet. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Midnight Stranger
Solformørkelsen er begyndt, og vennerne har kun få minutter til at komme ned i en undergrundshule, hvor de skal finde og besejre Ozai.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den Sorte Sols Dag, Del 2: Invasionen Localized description: Solformørkelsen er begyndt, og vennerne har kun få minutter til at komme ned i en undergrundshule, hvor de skal finde og besejre Ozai. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Day of Black Sun Part 2: The Eclipse
En pungrotte ind hos pingvinerne, efter at de har smadret hendes hjem.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Smotherly Love Localized description: En pungrotte ind hos pingvinerne, efter at de har smadret hendes hjem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Smotherly Love
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Chimpansebyt / Snemageddon Localized description: En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
SwaySway og Buhdeuce sniger ind på en sommerlejr, der kun er for piger, for at finde drømmepigen Jenny Rappe. // Brødbringerne tager til stranden, og intet vil kunne spolere deres dag, ikke engang et stort, uhyggeligt m-m-m-m-monster!!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Kærlighedsbrødet / Skrækkelig Strandtur Localized description: SwaySway og Buhdeuce sniger ind på en sommerlejr, der kun er for piger, for at finde drømmepigen Jenny Rappe. // Brødbringerne tager til stranden, og intet vil kunne spolere deres dag, ikke engang et stort, uhyggeligt m-m-m-m-monster!! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Love Loaf / Beach Day... of Horror
Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Barbaren Brendar Localized description: Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Brendar the Barbarian
Ollie flår ved et uheld en revne i rygsækken, mens han prøver at finde svar om sin far, og flængen åbner en portal. / At Ollie hopper ind i rygsækken med rygsækken, får tid og sted til at gå i spåner på mystiske måder.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Tilbage til rygsækken: del et & del to Localized description: Ollie flår ved et uheld en revne i rygsækken, mens han prøver at finde svar om sin far, og flængen åbner en portal. // At Ollie hopper ind i rygsækken med rygsækken, får tid og sted til at gå i spåner på mystiske måder. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Back To The Pack Part 1 & Part 2
Splinter og padderne må forhindre Baron Draxum i at få det sidste stykke af den mørke rustning.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Slutspil Localized description: Splinter og padderne må forhindre Baron Draxum i at få det sidste stykke af den mørke rustning. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: End Game
Sanjay og Craig præsterer at få smidt Megan ud af Vinderklubben. // Sanjay og Craig hører en sang, der gør deres humør bedre - derfor gør de alt for at replikere sensationen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Tristessens Glæder / Hædershunde Localized description: Sanjay og Craig præsterer at få smidt Megan ud af Vinderklubben. // Sanjay og Craig hører en sang, der gør deres humør bedre - derfor gør de alt for at replikere sensationen. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Glory Hounds / Glad to be Sad
Slænget må have en voksen ledsager med til den nye Johnny Tæsk-film, så Yooki besætter Dorgs mor. // Dorg må have de magiskes hjælp til at klare hans mors ækle olivengryde. Men de kommer i stedet til at gøre byen til olivenelskende zombier!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorgs nye mor / Dorg hader oliven Localized description: Slænget må have en voksen ledsager med til den nye Johnny Tæsk-film, så Yooki besætter Dorgs mor. // Dorg må have de magiskes hjælp til at klare hans mors ækle olivengryde. Men de kommer i stedet til at gøre byen til olivenelskende zombier! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg's New Mom / Dorg Hates Olives
Fanboy og Chum Chums nye bedste ven er lavet af tyggegummi. // Fanboy og Chum Chum kan næste ikke vente med at bruge deres eneste dollar på to lækre Frostys Frosne Fnys.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Pedellen slår igen / Dollar-dagen Localized description: Fanboy og Chum Chums nye bedste ven er lavet af tyggegummi. // Fanboy og Chum Chum kan næste ikke vente med at bruge deres eneste dollar på to lækre Frostys Frosne Fnys. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: The Janitor Strikes Back / Dollar Day
Kitty hjælper Dudley med at blive af med sin angst for tordenvejr for at standse Bird Brain, der vil begrave Petropolis i et sneskred. // Dudleys mor, Peg, er blevet forelsket, og Dudley bliver overrasket, da han finder ud af, hvem den udkårne er.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Tordenhunden / Snap-Far Localized description: Kitty hjælper Dudley med at blive af med sin angst for tordenvejr for at standse Bird Brain, der vil begrave Petropolis i et sneskred. // Dudleys mor, Peg, er blevet forelsket, og Dudley bliver overrasket, da han finder ud af, hvem den udkårne er. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Thunder Dog / Snap Dad
Winx-pigernes jagt på Eldora fører dem til den grønne drages helligdom. De hjælper dragetæmmeren med at bekæmpe nogle onde drager, og han afslører en afgørende oplysning der vil hjælpe dem med at finde Eldora.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Den grønne drages helligdom Localized description: Winx-pigernes jagt på Eldora fører dem til den grønne drages helligdom. De hjælper dragetæmmeren med at bekæmpe nogle onde drager, og han afslører en afgørende oplysning der vil hjælpe dem med at finde Eldora. Original series title: Winx Club Original Episode title: Shrine of the Green Dragon
På Alfea lader Selina, som om hun er på Winx-pigernes side og hjælper dem med at lede efter Eldoras yndlingsblomst. Men da drivhusets planter går til angreb, narrer Selina Bloom, der dermed er tæt på at forgifte Flora. Kan Bloom tilgive sig selv?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Det Hemmelige Drivhus Localized description: På Alfea lader Selina, som om hun er på Winx-pigernes side og hjælper dem med at lede efter Eldoras yndlingsblomst. Men da drivhusets planter går til angreb, narrer Selina Bloom, der dermed er tæt på at forgifte Flora. Kan Bloom tilgive sig selv? Original series title: Winx Club Original Episode title: The Secret Greenhouse
Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Snack-angreb / Omvendt-bien Localized description: Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Snack Attack / The Backward Bug
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish