SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks
Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Simon redder verden Localized description: Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Saves the World
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out
Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Forbandet! Localized description: Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. / Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det var kattens / Tryk S for Sennep Localized description: Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. // Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Lejrvejleder Blækward er stærkt opsat på at hans hytte skal vinde lejrens årlige kunstkonkurrence. / Korallejrens lejrbørn bliver venner med en nuttet ko med en stor appetit.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Blæwards kunstkursus / Lykkekokasser Localized description: Lejrvejleder Blækward er stærkt opsat på at hans hytte skal vinde lejrens årlige kunstkonkurrence. / Korallejrens lejrbørn bliver venner med en nuttet ko med en stor appetit.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Painting with Squidward / Kamp Kow
SvampeBob, Sandy og Patrick deles op i forskellige hytter. / Blækward må gøre sig fortjent til at få sin morgen-reveille-tjans tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Kors i hytten / Reveille-revolutionen Localized description: SvampeBob, Sandy og Patrick deles op i forskellige hytter. // Blækward må gøre sig fortjent til at få sin morgen-reveille-tjans tilbage.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Helter Shelter / Reveille Revolution
Lynn presser Liam til det yderste, da han bliver stjerne-pitcher på skolens baseballhold. / Lincolns venner forsøger at forhindre ham i at udføre en tryllekunst ved mellemskolens talentshow.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En magisk redning / Højtidens snyderier Localized description: Lynn presser Liam til det yderste, da han bliver stjerne-pitcher på skolens baseballhold. // Lincolns venner forsøger at forhindre ham i at udføre en tryllekunst ved mellemskolens talentshow. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. / Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lærer for en dag / "Valgt" fra Localized description: Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. // Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. / Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Knæk og bræk / Diamanter varer evigt Localized description: Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. // Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Sammy og Raj ser frem til en stille aften, da Hugo pludselig kommer på besøg for at overnatte! // Drengene bliver overraskede over, at Kunal ville være tryllekunstner, da han var lille. Det kan de måske bruge til noget ...
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Vågn op, Hugo er væk / Fup-us pokus Localized description: Sammy og Raj ser frem til en stille aften, da Hugo pludselig kommer på besøg for at overnatte! // Drengene bliver overraskede over, at Kunal ville være tryllekunstner, da han var lille. Det kan de måske bruge til noget ... Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Wake Me Up Before You Hugo Go / Hoaxus Pocus
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. / Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern / Simon redder verden Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. // Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. / Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag / Kedsomhed Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. // Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. / Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Efterladt / Den store snackleg Localized description: Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. // Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off
Claween åbner en portal i et forsøg på at lære mere om sin forsvundne mor. // Da et udyr fra en anden dimension terroriserer Monster High, finder Clawdeen en uventet allieret.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Potespilsbrikker Localized description: Claween åbner en portal i et forsøg på at lære mere om sin forsvundne mor. // Da et udyr fra en anden dimension terroriserer Monster High, finder Clawdeen en uventet allieret. Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mareridts-marenat Localized description: Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Operation popstjerne Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. / Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den hårde træner / Sladdertøsen Localized description: Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. // Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. / For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skateboard overdrev / Gå ikke løb Localized description: Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. // For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. / Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi / Næse for kirurgi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. // Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! / Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab / Besat af orme Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! // Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton får sparket Localized description: Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
Mo føler sig hjælpeløs mens Robbys tilstand forværres, og hun ønsker, at hun aldrig havde rørt glødestenen. Quintus Prime viser den unge helt, at verden er et bedre sted på grund af hende.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Transformers: Jordens gnist Localized episode title: Prime-tid Localized description: Mo føler sig hjælpeløs mens Robbys tilstand forværres, og hun ønsker, at hun aldrig havde rørt glødestenen. Quintus Prime viser den unge helt, at verden er et bedre sted på grund af hende. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Prime Time
Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. / Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Instruktørens kamp / Kamp til stregen Localized description: Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. // Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. / Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Gufdysten / Med flagermus som følge Localized description: Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. // Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Ungerne hjælper far med at finde den mystiske person, der gav Lynns bord en dårlig anmeldelse online. / Nyhedsholdet må imødekomme Chandlers krav, efter at han har købt nyt udstyr til klubben.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Stor ståhej for ingenting / Problem med programmet Localized description: Ungerne hjælper far med at finde den mystiske person, der gav Lynns bord en dårlig anmeldelse online. // Nyhedsholdet må imødekomme Chandlers krav, efter at han har købt nyt udstyr til klubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Da far finder ud af at hans barndomslejr lukker, tager han familien med på et sidste besøg. / Her finder de et kort, som måske kan lede dem til en skat stor nok til at redde lejren og bevise eksistensen af en gammel lejrlegende.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lejrlivet Localized description: Da far finder ud af at hans barndomslejr lukker, tager han familien med på et sidste besøg. // Her finder de et kort, som måske kan lede dem til en skat stor nok til at redde lejren og bevise eksistensen af en gammel lejrlegende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Når herreløse snegle dukker op ved Bikini Bunden, beslutter SvampeBob sig for selv at pleje dem. / Patrick tilmelder sig en krabbeburger spisekonkurrence for at forsvare Bikini Bundens ære.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sanctuary! / Sneglerefugiet Localized description: Når herreløse snegle dukker op ved Bikini Bunden, beslutter SvampeBob sig for selv at pleje dem. // Patrick tilmelder sig en krabbeburger spisekonkurrence for at forsvare Bikini Bundens ære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
Efter at have skyllet Hr. Krabbes boks med krabbeburger opskriften ud i toilettet, må SvampeBob og Blækward gå i kloakkerne for at finde den. / Patrick opfinder et nyt brætspil og inviterer SvampeBob, Sandy og Blækward at spille med.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick på spil / Bikinibundens kloakker Localized description: Efter at have skyllet Hr. Krabbes boks med krabbeburger opskriften ud i toilettet, må SvampeBob og Blækward gå i kloakkerne for at finde den. // Patrick opfinder et nyt brætspil og inviterer SvampeBob, Sandy og Blækward at spille med. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Forbandet! Localized description: Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. / Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det var kattens / Tryk S for Sennep Localized description: Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. // Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. / Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage / Overlevelsesturen Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. // Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sovekapsler / Kirsten Klistre Localized description: Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Snooze Pods / Sticky Vicky
Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Popcorn-monsteret / Game of drones Localized description: Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Når et hold unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, går SvampeBob og Hr. Krabbe langt for at få den tilbage.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Grillen er væk Localized description: Når et hold unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, går SvampeBob og Hr. Krabbe langt for at få den tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone
Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. / Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Udgravningsferie / Trofæfar Localized description: Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. // Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. / Flere klager, fordi Simons robot Geizmo går rundt i byen og skiller vaskemaskiner ad. Men hjælper han faktisk folk?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skaterpigen / Nyvasket Localized description: Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. // Flere klager, fordi Simons robot Geizmo går rundt i byen og skiller vaskemaskiner ad. Men hjælper han faktisk folk?
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl / All Washed Up
Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sovekapsler / Kirsten Klistre Localized description: Jasper bruger en af Schwoz' sovekapsler og bliver fanget I en drøm. Det er nu op til Kaptajn Man og Faredrengen at få ham tilbage. // Henrys udflugt til museet for kendis-skrald bliver afbrudt af Kirsten Klistres ankomst. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Snooze Pods / Sticky Vicky
Da Shredder slår sig sammen med Kraang'erne for at få fingre i noget mutagen, bliver paddernes problemer kun værre - og deres venskab med April bliver endda sat på spil.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mutationssituationen Localized description: Da Shredder slår sig sammen med Kraang'erne for at få fingre i noget mutagen, bliver paddernes problemer kun værre - og deres venskab med April bliver endda sat på spil. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Mutation Situation
Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene planlægger en tur til toppen af Mount Doom, men deres maskulinitet bliver udfordret af Flødekage-truppen.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Far-forviklinger / Egern dessert Localized description: Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene planlægger en tur til toppen af Mount Doom, men deres maskulinitet bliver udfordret af Flødekage-truppen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Brendar og Even rejser til Horus' slot, hvor troldmanden hyrer hende til at besejre den onde heks, som forvandlede hendes datter til en ugle. Brendar vælger Øks som sin betaling, og Evan må bevise, at han er værdig til at tage med på missionen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Afsted til Troldmanden Localized description: Brendar og Even rejser til Horus' slot, hvor troldmanden hyrer hende til at besejre den onde heks, som forvandlede hendes datter til en ugle. Brendar vælger Øks som sin betaling, og Evan må bevise, at han er værdig til at tage med på missionen. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Off to See the Wizard
Dorg og hans søster kæmper om samme trofæ, da der går kuk i en besværgelse, og han må vælge - vinde trofæet eller redde sin søster? // RD giver den som byens maskot for at få det legendariske centerpas, der giver VIP-behandling i alle butikkerne.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg og ponyløbet / Dorg og Norvarpen Localized description: Dorg og hans søster kæmper om samme trofæ, da der går kuk i en besværgelse, og han må vælge - vinde trofæet eller redde sin søster? // RD giver den som byens maskot for at få det legendariske centerpas, der giver VIP-behandling i alle butikkerne. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Pony Prance / Dorg and the Normhole
Miguel inviterer det nuttede væsen Chippy med til sit og Felicias vennebilæum, men Chippy er ikke helt som de tror. // Felicia gør en lidt for stor indsats for at være perfekt og mister både sine kræfter og sin selvtillid.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Det grøn-øjede monster / Ingen er perfekt Localized description: Miguel inviterer det nuttede væsen Chippy med til sit og Felicias vennebilæum, men Chippy er ikke helt som de tror. // Felicia gør en lidt for stor indsats for at være perfekt og mister både sine kræfter og sin selvtillid. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Green-Eyed Monster/Nobody's Purrfect
Sanjay bjergtages, da han møder sit store filmskurke-idol, indtil han opdager, at skuespilleren ikke er meget anderledes end den væmmelige slyngel, han kender fra lærredet. // Sanjay og Craig opdager, hvordan de kan hypnotisere Darlene og Vijay.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Tuffmesse / Kæleforældre Localized description: Sanjay bjergtages, da han møder sit store filmskurke-idol, indtil han opdager, at skuespilleren ikke er meget anderledes end den væmmelige slyngel, han kender fra lærredet. // Sanjay og Craig opdager, hvordan de kan hypnotisere Darlene og Vijay. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: TuffCon / Pet Parents
Sandrine og putterne går hver til sit, og Jørn og Sus viser gruppen at de klarer sig bedre ved at samarbejde. // Jørn og Sus åbner en gør godt-linje, men bliver frustrerede da de hele tiden får opkald fra den samme bruger.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Team Travtastisk / Vi Gør Godt-Linjen. Localized description: Sandrine og putterne går hver til sit, og Jørn og Sus viser gruppen at de klarer sig bedre ved at samarbejde. // Jørn og Sus åbner en gør godt-linje, men bliver frustrerede da de hele tiden får opkald fra den samme bruger. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Trot Together / Do Good Hotline
I et øjebliks svaghed går Fanboy med til at bytte Chum Chum for noget af Yos seje legetøj. // Oz's mor insisterer på, at han sælger sine elskede samlerobjekter, inden dagen er omme. Ellers vil hun smide dem ud og lave hans butik om til et mejeri.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Byttedagen / Det svære salg Localized description: I et øjebliks svaghed går Fanboy med til at bytte Chum Chum for noget af Yos seje legetøj. // Oz's mor insisterer på, at han sælger sine elskede samlerobjekter, inden dagen er omme. Ellers vil hun smide dem ud og lave hans butik om til et mejeri. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Trading Day / The Hard Sell
Keswick bygger en dragt til Dudley for at gøre ham til Petropolis' mest populære helt, men berømmelsen stiger Dudley til hovedet. // Kittys gamle makker, Jack Rabbit, prøver at rekruttere hende til at arbejde for ham i hans nye agentbureau.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Jernkøteren / Dobbeltagenten Localized description: Keswick bygger en dragt til Dudley for at gøre ham til Petropolis' mest populære helt, men berømmelsen stiger Dudley til hovedet. // Kittys gamle makker, Jack Rabbit, prøver at rekruttere hende til at arbejde for ham i hans nye agentbureau. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Iron Mutt / The Wrong Stuff
Lars har travlt og skal være alt for mange steder på samme tid, så bitsene bliver sat til at hjælpe ham som betjentassistenter. // Rusty, Ronja og Anna opdager at en lokal bæver ikke har været i stand til at reparere sin dæmning på grund af tandpine.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty og Bit-politiet / Rustys dæmningsravage Localized description: Lars har travlt og skal være alt for mange steder på samme tid, så bitsene bliver sat til at hjælpe ham som betjentassistenter. // Rusty, Ronja og Anna opdager at en lokal bæver ikke har været i stand til at reparere sin dæmning på grund af tandpine. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty and the Bit Police / Rusty's Jam at the Dam
Henriette Bouffant er låst inde i tårnet, og nu må Abby og Bozzly redde hende. // Abby og Bozzly hjælper med at forbedre Otis' gemmelegsevner, og de ender alle sammen med at sidde fast i en ukendt hemmelig passage.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Fusslingeeventyr / Superhemmelig passage Localized description: Henriette Bouffant er låst inde i tårnet, og nu må Abby og Bozzly redde hende. // Abby og Bozzly hjælper med at forbedre Otis' gemmelegsevner, og de ender alle sammen med at sidde fast i en ukendt hemmelig passage. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Fairy Tale Fuzzly / Super Secret Passageway
Vennerne slutter sig til en spejdertrup, men Felicia har svært ved at opnå spejderlederens anerkendelse. // Muna siger hun lukker Myteshakes, og Felicia prøver at få Muna til at forelske sig i sit job igen, men planen slår fejl.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Mytetroppen / Regnbue-sommerfugl-enhjørninge-Amor Localized description: Vennerne slutter sig til en spejdertrup, men Felicia har svært ved at opnå spejderlederens anerkendelse. // Muna siger hun lukker Myteshakes, og Felicia prøver at få Muna til at forelske sig i sit job igen, men planen slår fejl. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Mythic Mounties / Rainbow Butterfly Unicorn Cupid
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition!
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Dybt godnat Localized description: Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish