Den længeventede episode af Havfruemanden bliver endelig vist på TV. Men vil SvampeBob nå hjem i tide til at se den? / Karen får en computervirus, og det er op til SvampeBob at få pillet den ud af hende!
Episode: 238 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Aftale TV / Karens Virus Localized description: Den længeventede episode af Havfruemanden bliver endelig vist på TV. Men vil SvampeBob nå hjem i tide til at se den? // Karen får en computervirus, og det er op til SvampeBob at få pillet den ud af hende! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
Da en flok unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, gør SvampeBob og Hr. Krabbe sig store anstrengelser for at få den tilbage. / SvampeBob hjælper natholdet på Den Knasende Krabbe, men gæsterne forlanger noget mere uhyggeligt end sædvanligt.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Grillen er væk / Natburgeren Localized description: Da en flok unger stjæler Den Knasende Krabbes grill, gør SvampeBob og Hr. Krabbe sig store anstrengelser for at få den tilbage. // SvampeBob hjælper natholdet på Den Knasende Krabbe, men gæsterne forlanger noget mere uhyggeligt end sædvanligt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! / Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleby / Pigeaften Localized description: SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! // Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Motorcykelbanden Localized description: Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior
Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Lille frøken Egern Localized description: Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Fair Chipette
Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Forsvunden frue Localized description: Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Villa Aftensol falder fra hinanden, og Lincoln og Clyde vil finde årsagen ... I bedste David Stål-stil / Da en vampyr flytter ind i Kongeskoven, må Lucy få ham til at forvandle bedemandsklubben om til vampyrer.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Detektiverne / Frygtbid Localized description: Villa Aftensol falder fra hinanden, og Lincoln og Clyde vil finde årsagen ... I bedste David Stål-stil // Da en vampyr flytter ind i Kongeskoven, må Lucy få ham til at forvandle bedemandsklubben om til vampyrer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Da Lily begynder at opføre sig uartig derhjemme, tror mor og far, at hendes nye børnehavevenner er årsagen. / Da Egon med urette bliver bortvist, træder Nyhedsholdet til for at rense hans navn.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Smag for ødelæggelse / Giv ham skylden Localized description: Da Lily begynder at opføre sig uartig derhjemme, tror mor og far, at hendes nye børnehavevenner er årsagen. // Da Egon med urette bliver bortvist, træder Nyhedsholdet til for at rense hans navn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. / Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Gavemysteriet / Rolleproblemer Localized description: Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. // Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
SvampeBob ødelægger sit dyrebare vækkeur, og intet andet er højlydt nok til at vække ham til tiden. / Karen finder hurtigt ud af, at børn vokser alt for hurtigt op, efter hun modtager sit nye barn med posten.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vækkeur i stykker / Karens Baby Localized description: SvampeBob ødelægger sit dyrebare vækkeur, og intet andet er højlydt nok til at vække ham til tiden. // Karen finder hurtigt ud af, at børn vokser alt for hurtigt op, efter hun modtager sit nye barn med posten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. / Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern / Simon redder verden Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. // Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. / Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag / Kedsomhed Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. // Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. / Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Efterladt / Den store snackleg Localized description: Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. // Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. / Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Guldet bedrager / En bevinget plan Localized description: Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. // Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. / Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robothævnen / Heldige håndlanger Localized description: Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. // Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bortført Localized description: Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken
Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Macbeth-forbandelsen Localized description: Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth
Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Zeela den store Localized description: Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Zeela The Great
Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. / SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen!
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Madmesse-miseren / Højt at lyve Localized description: Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. // SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Narlene og Nobby opdager lejrchef Krabbes tomme skal og klæder sig ud som ham.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: I en nøds skal Localized description: Narlene og Nobby opdager lejrchef Krabbes tomme skal og klæder sig ud som ham. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In a Nut's Shell
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hatte i rummet Localized description: Småjollerne rejser ud i rummet. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hats Off to Space
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Luna skal skille sig af med en forfærdelig omgang hikke inden den store rockkonkurrence. / Bedemændenes klub planlægger Bertrands flugt fra krydstogtskibet, som hans forældre arbejder på.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Hikkerock / Krydstugt Localized description: Luna skal skille sig af med en forfærdelig omgang hikke inden den store rockkonkurrence. // Bedemændenes klub planlægger Bertrands flugt fra krydstogtskibet, som hans forældre arbejder på. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. / Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Heldige slag / Heppepres Localized description: Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. // Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. / Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rumkoks / Mor eller kronen? Localized description: Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. // Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, når hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Løftet til Bedste Localized description: Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, når hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
Frankie vil ikke have at Watzie skal migrere med de andre drager så de skruer op for morskaben og håber de kan overtale ham til at blive // Draculaura går på jagt i familiens gemmer for at få adgang til et heksekunstkodeks.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hvad er der galt med Waltzie? / Meget bekendt Localized description: Frankie vil ikke have at Watzie skal migrere med de andre drager så de skruer op for morskaben og håber de kan overtale ham til at blive // Draculaura går på jagt i familiens gemmer for at få adgang til et heksekunstkodeks. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det store gys Localized description: Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Big Chill
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. / Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Sådan træner du din Carl Localized description: Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. // Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! / Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton Paranoia / Bibliotekskort Localized description: Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! // Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast
Efter at have tildelt Taotie endnu et ydmygende nederlag, finder Po ud af, at det skurkagtige vildsvin har fået et nervøst sammenbrud. Po er fast besluttet på at kurere ham, og Taotie er ivrig efter at ændre sin onde løbebane...eller er han?
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Hjertefjender Localized description: Efter at have tildelt Taotie endnu et ydmygende nederlag, finder Po ud af, at det skurkagtige vildsvin har fået et nervøst sammenbrud. Po er fast besluttet på at kurere ham, og Taotie er ivrig efter at ændre sin onde løbebane...eller er han? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Bosom Enemies
Da Po´s falsk kærlighedsbrevs nummer med Abe giver bagslag, må duoens venskab stå sin prøve i en historie om jalousi, bedrag og, ja, endda kidnapning.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: En Hemmelig Beundrer Localized description: Da Po´s falsk kærlighedsbrevs nummer med Abe giver bagslag, må duoens venskab stå sin prøve i en historie om jalousi, bedrag og, ja, endda kidnapning. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Secret Admirer
I denne episode fortsætter fangeflugten fra den foregående episode. Sokka, Hakoda, Zuko og Suki finder på en ny flugtplan, men tingene kompliceres, da prinsesse Azula ankommer.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den kogende klippe, Del 2 Localized description: I denne episode fortsætter fangeflugten fra den foregående episode. Sokka, Hakoda, Zuko og Suki finder på en ny flugtplan, men tingene kompliceres, da prinsesse Azula ankommer. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 2
Skipper må gennemleve sit værste mareridt, da han bliver overhældt med Inflatium, som får ham til at ligne en ballon, når han bliver stresset.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Aktion reaktion Localized description: Skipper må gennemleve sit værste mareridt, da han bliver overhældt med Inflatium, som får ham til at ligne en ballon, når han bliver stresset. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Action Reaction
Kong Julien bliver bogstavelig talt sparket ud af sit kongerige og ender på New Yorks gader. // Skipper må gennemleve sit værste mareridt, da han bliver overhældt med Inflatium, som får ham til at ligne en ballon, når han bliver stresset.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kattepassion / Aktion reaktion Localized description: Kong Julien bliver bogstavelig talt sparket ud af sit kongerige og ender på New Yorks gader. // Skipper må gennemleve sit værste mareridt, da han bliver overhældt med Inflatium, som får ham til at ligne en ballon, når han bliver stresset. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Feline Fervor / Action Reaction
En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. // Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Den kloge høne / Tommelfingerfest Localized description: En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. // Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Mental Hen / Thumb Drive
SwaySway og Buhdeuce begiver sig dybt ind i brødminerne for at præsentere deres bedste kunde for Brødmageren. // Brødbringerne kommer til at ødelægge hinandens yndlingsting og bliver så rasende på hinanden, at de måske går fra hinanden for evigt!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Fugl Tilfredshed / Fuglefejden Localized description: SwaySway og Buhdeuce begiver sig dybt ind i brødminerne for at præsentere deres bedste kunde for Brødmageren. // Brødbringerne kommer til at ødelægge hinandens yndlingsting og bliver så rasende på hinanden, at de måske går fra hinanden for evigt! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Introducktions / Fowl Feud
For at skaffe dragetårer til Axe må gruppen først forbi et magisk marked, hvor Staceys møde med en heks omsider afslører Brendars komplicerede forhistorie.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Når drager græder Localized description: For at skaffe dragetårer til Axe må gruppen først forbi et magisk marked, hvor Staceys møde med en heks omsider afslører Brendars komplicerede forhistorie. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: When Dragons Cry
Da Ollie, Cleo og Bernie bruger et voks-op-monster til at komme ind i biografen med, oplever Bernie glæderne ved at blive gammel. / Ollie spiller syg for at pjække og får sig en monstersygdom som går for vidt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Nede med de gamle / Syg dag Localized description: Da Ollie, Cleo og Bernie bruger et voks-op-monster til at komme ind i biografen med, oplever Bernie glæderne ved at blive gammel. // Ollie spiller syg for at pjække og får sig en monstersygdom som går for vidt. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Getting Oldie With It / Sick Day
Padderne opdager hvor Jupiter Jims månefartøj befinder sig, men må udføre en opgave for at få den. // Padderne må udholde Splinters rottesnue og de syv frygtelige stadier der følger med den.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Repo Mantis / Ned med Sygdommen Localized description: Padderne opdager hvor Jupiter Jims månefartøj befinder sig, men må udføre en opgave for at få den. // Padderne må udholde Splinters rottesnue og de syv frygtelige stadier der følger med den. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Repo Mantis / Down with the Sickness
En gruppe rollinger dyrker Sanjay og Craig som helte. // Hector hælder sin guddommeligt-duftende sved på glas og sælger den som parfume.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Børnekongen / Æv de Hector Localized description: En gruppe rollinger dyrker Sanjay og Craig som helte. // Hector hælder sin guddommeligt-duftende sved på glas og sælger den som parfume. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: King of Kids / Ew De Hector
Dorg er ivrig efter at se godt ud på klassebilledet og beder Patronella trylle bumsen på hans hage væk. // Da Dorg prøver en besværgelse på sin søsters fødselsdag, og Patronella bliver forvandlet til en tiger, lærer han at magi kræver tålmodighed.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg har en bums / Dorg den Dorgtastiske Localized description: Dorg er ivrig efter at se godt ud på klassebilledet og beder Patronella trylle bumsen på hans hage væk. // Da Dorg prøver en besværgelse på sin søsters fødselsdag, og Patronella bliver forvandlet til en tiger, lærer han at magi kræver tålmodighed. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Gets a Pimple / Dorg the Dorgnificent
Efter et helt særlig utroligt styrt, mister Fanboy sin hjerne og sin hukommelse. // Fanboy øver sig på at være en superhelt og 'redder' en kvinde i nød, Lupe.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Tomhjerne / Fan-kæreste Localized description: Efter et helt særlig utroligt styrt, mister Fanboy sin hjerne og sin hukommelse. // Fanboy øver sig på at være en superhelt og 'redder' en kvinde i nød, Lupe. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Brain Drain / Fanboyfriend
Dudley skal for første gang prøve at være alene hjemme et par dage. // Dudley deltager i Petropolis' hundeudstilling, men får travlt da Kamelæonen samtidig skaber problemer for Kitty.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Alene Hjemme / Hot dog Localized description: Dudley skal for første gang prøve at være alene hjemme et par dage. // Dudley deltager i Petropolis' hundeudstilling, men får travlt da Kamelæonen samtidig skaber problemer for Kitty. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Frisky Business / Hot Dog
I Skummelskoven bekæmper Winx-pigerne og Specialisterne nogle varulve som Selina har sendt. Bagefter begiver de sig ind i Legendariummets verden for at finde den sidste genstand de skal bruge for at smede Legendarium-nøglen,
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Skummelskovens Forbandelse Localized description: I Skummelskoven bekæmper Winx-pigerne og Specialisterne nogle varulve som Selina har sendt. Bagefter begiver de sig ind i Legendariummets verden for at finde den sidste genstand de skal bruge for at smede Legendarium-nøglen, Original series title: Winx Club Original Episode title: The Curse of Fearwood
Flora tager kampen op mod Isdronningen Icy for at befri Helia og slippe ud af Legendariummets verden. Men det slutter ikke dér - Icy har efterladt sit frostkolde mærke på Helias hjerte. Kan Winx-pigerne redde Helia og Skummelskoven?
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Det magiske totem Localized description: Flora tager kampen op mod Isdronningen Icy for at befri Helia og slippe ud af Legendariummets verden. Men det slutter ikke dér - Icy har efterladt sit frostkolde mærke på Helias hjerte. Kan Winx-pigerne redde Helia og Skummelskoven? Original series title: Winx Club Original Episode title: The Magic Totem
Felicia er ved at gøre sig klar til en stor dansekonkurrence, men begynder at få mareridt om Bøh-manden. // Felicia vil hjælpe Miguel med at vinde den gyldne øse i Mytelandias suppe-cup og køber en pose magiske bønner til ham.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Bøh-manden / Suppemonstret Localized description: Felicia er ved at gøre sig klar til en stor dansekonkurrence, men begynder at få mareridt om Bøh-manden. // Felicia vil hjælpe Miguel med at vinde den gyldne øse i Mytelandias suppe-cup og køber en pose magiske bønner til ham. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Boogie Man / The Souper Monster
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish