Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! / Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton Paranoia / Bibliotekskort Localized description: Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! // Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodores kald Localized description: Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling
Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende … eller hendes nye briller?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Klodsede Jeanette Localized description: Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende … eller hendes nye briller? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Clumsy Jeanette
Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Spændende børnepasning Localized description: Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting
Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. / Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Pokkers til pyjamasparty / Forandring eller forretning? Localized description: Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. // Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Forbandet! Localized description: Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. / Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Spise med krise / Overraskelsen Localized description: Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. // Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash/Sofa, So Good
Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. / I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den der ler sidst / Kørefobi Localized description: Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. // I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Da Bedstefar har problemer med at styre Mastodontlejren, kommer børnene ham til undsætning. / Høj-børnene hjælper Lana med at bekæmpe sin frygt for overnatninger.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Lejr-lede / Overnatning Localized description: Da Bedstefar har problemer med at styre Mastodontlejren, kommer børnene ham til undsætning. // Høj-børnene hjælper Lana med at bekæmpe sin frygt for overnatninger.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Blækward pakker sine kufferter efter hans hus bliver inficeret af søpindsvin, men en anden slags skadedyr venter på hans hotel. / SvampeBob og Patrick bliver narret til at babysitte en uhyggelig, gammel dame, der gør alt, hvad hun kan for at flygte.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Muntre lejere / Oldesitting Localized description: Blækward pakker sine kufferter efter hans hus bliver inficeret af søpindsvin, men en anden slags skadedyr venter på hans hotel. // SvampeBob og Patrick bliver narret til at babysitte en uhyggelig, gammel dame, der gør alt, hvad hun kan for at flygte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob.
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs fødselsdags-bonanza, del 1 Localized description: SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. / Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Macbeth-forbandelsen / Zeela den store Localized description: Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. // Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth / Zeela The Great
Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. / Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dave-drengen / Doktor søvn Localized description: Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. // Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep / Davey Boy
Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! / Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Motorcykelbanden / Lille frøken Egern Localized description: Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! // Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! / Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleby / Pigeaften Localized description: SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! // Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
SvampeBob og Patrick tager en enkelt dags arbejde på gamle Jenkins gård. Alt sammen til hans store forfærdelse. / Sandy fortæller de natlige eventyr om Gary og hans hemmelige ven - Plet.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: GårdmandBob / Gary og Plet Localized description: SvampeBob og Patrick tager en enkelt dags arbejde på gamle Jenkins gård. Alt sammen til hans store forfærdelse. // Sandy fortæller de natlige eventyr om Gary og hans hemmelige ven - Plet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Patrick introducerer SvampeBob for hans prestigefyldte samfund "Det Tomhovede Selskab". / Patrick tager sit snavs til helt nye højder. Han fjoller rundt, dækket af så meget skrald, at ingen kan genkende ham.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tosserier / Balladen om Klamme Møg Localized description: Patrick introducerer SvampeBob for hans prestigefyldte samfund "Det Tomhovede Selskab". // Patrick tager sit snavs til helt nye højder. Han fjoller rundt, dækket af så meget skrald, at ingen kan genkende ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoo-katastrofen Localized description: Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. / Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land / Måske-sitter Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. // Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. / Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: I omdrejninger / Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. // Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Lille frøken Egern Localized description: Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Fair Chipette
Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Forsvunden frue Localized description: Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal
Simon fortæller Alvin, tidrejser er umulige, men så dukker der en mand op fra fortiden.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: De tidsrejsenes fest Localized description: Simon fortæller Alvin, tidrejser er umulige, men så dukker der en mand op fra fortiden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. / Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mytteriet på De Knasende Krabbe / En tand for meget Localized description: Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. // Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Patrick og Karen kommer ved et uheld til at bytte kroppe. / Hvad der skulle have været et drilsk nummer i lejren, ender med at stikke helt af.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Bøvlet ombytning / Søpindsvinestreger Localized description: Patrick og Karen kommer ved et uheld til at bytte kroppe. // Hvad der skulle have været et drilsk nummer i lejren, ender med at stikke helt af.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Switch Glitch / Prickly Pests
Strinte, Avsen og Pinkøje må sammen finde hjem efter at være blevet ført bort ved en fejl. / Patrick kommer til skade, så hans familie skiftes til at være værter for showet.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den utrobare rejse / En vrimmel af værter Localized description: Strinte, Avsen og Pinkøje må sammen finde hjem efter at være blevet ført bort ved en fejl. // Patrick kommer til skade, så hans familie skiftes til at være værter for showet. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
I et forsøg på at slippe for at komme til øjenlægen laver Lisa nogle briller, der faktisk gør hendes syn værre.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Stanken af kærlighed Localized description: I et forsøg på at slippe for at komme til øjenlægen laver Lisa nogle briller, der faktisk gør hendes syn værre. Original series title: The Loud House Original Episode title: Doom Service
Clyde, som bekymrer sig for, om Lincoln er besat af Ronnie Anne, beslutter sig for at helbrede hans kærestesorger. / Lucy, som er træt af, at hendes søskende vader rundt på hende, forvandler sig til en tryllebog for at give dem en lektion.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lidt for Gode Venner / Søskendemagi Localized description: Clyde, som bekymrer sig for, om Lincoln er besat af Ronnie Anne, beslutter sig for at helbrede hans kærestesorger. // Lucy, som er træt af, at hendes søskende vader rundt på hende, forvandler sig til en tryllebog for at give dem en lektion. Original series title: The Loud House Original Episode title: Back Out There / Spell It Out
Familien Høj føler sig sikre, mens spasmageren Luan er på 1. april-lejr, lige indtil deres bil bryder sammen foran et usædvanligt motel. / Ungerne opdager, at far ikke længere har sit IT-arbejde, men er opvasker.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Aprilsnarens paradis / Jobsikret Localized description: Familien Høj føler sig sikre, mens spasmageren Luan er på 1. april-lejr, lige indtil deres bil bryder sammen foran et usædvanligt motel. // Ungerne opdager, at far ikke længere har sit IT-arbejde, men er opvasker. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Svampebob og Patrick hjælper Bobleaborre flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleaborre flytter Localized description: Svampebob og Patrick hjælper Bobleaborre flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Moving Bubble Bass
Draculaura, Clawdeen og Frankie støder ind et skræmmemonster da de skal overnatte på biblioteket. // Frankie er fascineret af Kumas skræmmearv og udfører i den forbindelse et hasarderet ritual - hvilket ender i en masse ballade for alle.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: En skrækkelig soveaftale / Monstersulten Localized description: Draculaura, Clawdeen og Frankie støder ind et skræmmemonster da de skal overnatte på biblioteket. // Frankie er fascineret af Kumas skræmmearv og udfører i den forbindelse et hasarderet ritual - hvilket ender i en masse ballade for alle. Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party / Creature Clash
Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karmakamæleon Localized description: Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Svampe Bob og Patrick forsøger at melde sig til det ekstreme sports hold De Drastiske Radikale. / Sandy finder en bog om verdensrekorder, og forsøger at slå dem alle med Svampe Bobs hjælp.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ekstremspat / Rekord fortalt Localized description: Svampe Bob og Patrick forsøger at melde sig til det ekstreme sports hold De Drastiske Radikale. // Sandy finder en bog om verdensrekorder, og forsøger at slå dem alle med Svampe Bobs hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! / Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick-mand! / Garys nye legetøj Localized description: Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! // Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. / Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Milkshakeakademiet / Baby Blækward Localized description: SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. // Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. / Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hjemsøgelsen af familien Stjerne / Hvem er en stor dreng? Localized description: Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. // Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: The Uncredible Journey Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey
Po og Tiger må spore en budbringer og forhindre ham i at aflevere en rulle, der kan kaste Kina ud i en omfattende krig.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Skyd Budbringeren Localized description: Po og Tiger må spore en budbringer og forhindre ham i at aflevere en rulle, der kan kaste Kina ud i en omfattende krig. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shoot the Messenger
Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Krigerdragen, første del Localized description: Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 1
Vennerne går i teatret for at se et stykke om dem selv, men de er ikke tilfredse med opsætningen og dens upræcise portrættering af dem.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Glødernes Ø's Skuespilshus Localized description: Vennerne går i teatret for at se et stykke om dem selv, men de er ikke tilfredse med opsætningen og dens upræcise portrættering af dem. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Ember Island Players
Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Tommelfingerfest Localized description: Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Thumb Drive
Kowalski opfinder en fjende-detektor, som selvfølgelig ikke fungerer som den skal. // Den store dag er kommet! Børn kan endelig få lov til at overnatte i zoo, men Vesuvius tvillingerne har købt alle billetterne!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Bedste fjender / Vesuvius-natten Localized description: Kowalski opfinder en fjende-detektor, som selvfølgelig ikke fungerer som den skal. // Den store dag er kommet! Børn kan endelig få lov til at overnatte i zoo, men Vesuvius tvillingerne har købt alle billetterne! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes / Night of the Vesuviuses
Pingvinerne står overfor en kamp om verdensherredømmet, efter at Rekrut, ved et uheld, har sluppet KuchiKukthan løs. Kan de mon nå at stoppe ham i tide, og redde Verden?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Månehjørning-Apokalypse Localized description: Pingvinerne står overfor en kamp om verdensherredømmet, efter at Rekrut, ved et uheld, har sluppet KuchiKukthan løs. Kan de mon nå at stoppe ham i tide, og redde Verden? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Lunacorn Apocalypse
SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway,
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Pizzabringerne / Gær i går Localized description: SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway, Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pizzawinners / Yeasterday
Eventyrerne når omsider frem til Alvins grotte, men de må først overvinde en række fælder, før Brendar omsider kan blive genforenet med sin bror.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Jeg overlever Localized description: Eventyrerne når omsider frem til Alvins grotte, men de må først overvinde en række fælder, før Brendar omsider kan blive genforenet med sin bror. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: I Will Survive
Da frikvarteret bliver annulleret, instruerer Ollie Lucius Van Horn i at spille V.I. Magna og ændre på reglerne. / I håbet om at tjene lidt ekstra til en morsdagsgave, udlejer Ollie sit skur til dusørjægerne Andre og Bev.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Skolens hersker / Undergang til leje Localized description: Da frikvarteret bliver annulleret, instruerer Ollie Lucius Van Horn i at spille V.I. Magna og ændre på reglerne. // I håbet om at tjene lidt ekstra til en morsdagsgave, udlejer Ollie sit skur til dusørjægerne Andre og Bev. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Lord of the Caf / Doom for Rent
Leo slår Raphs idol som verdensmester i wrestling. // Kom gennem mutantlabyrinten på under en halv time, og pizzaen er gratis.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Wrestler-Padden / Minotaur-Labyrinten Localized description: Leo slår Raphs idol som verdensmester i wrestling. // Kom gennem mutantlabyrinten på under en halv time, og pizzaen er gratis. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Shell in a Cell / Minotaur Maze
Sanjay og Craig er mistænksomme over for familiens nye højteknologiske bil. // En elskovssyg Craig kidnapper en elektrisk ål fra en sushirestaurant.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: S.I.R.B / Farlige Debbie Localized description: Sanjay og Craig er mistænksomme over for familiens nye højteknologiske bil. // En elskovssyg Craig kidnapper en elektrisk ål fra en sushirestaurant. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: D.I.N.K. / Dangerous Debbie
Dorg og slænget er trætte af at passe Frettas yndlingsblomst, og de kaster en besværgelse for at blive fri for den. // Dorg vil vinde hovedpræmien for at sælge Eventyrklub-småkager.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg og den meget specielle blomst / Dorg sælger småkager Localized description: Dorg og slænget er trætte af at passe Frettas yndlingsblomst, og de kaster en besværgelse for at blive fri for den. // Dorg vil vinde hovedpræmien for at sælge Eventyrklub-småkager. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Very Special Flower / Dorg Sells Cookies
Fanboy og Chum Chum ender på den forkerte legeplads og bliver forvekslet med børnehaveklassebørn. // Fanboy og Chum Chum tager 'kundeservice' til et helt nyt niveau, da Lenny og Busse lader Frys og Spar være uden opsyn.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Marsha, Marsha, Marsha / Den krævende kunde Localized description: Fanboy og Chum Chum ender på den forkerte legeplads og bliver forvekslet med børnehaveklassebørn. // Fanboy og Chum Chum tager 'kundeservice' til et helt nyt niveau, da Lenny og Busse lader Frys og Spar være uden opsyn. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Marsha, Marsha, Marsha / Secret Shopper
Dudley og Kitty får deres sag for med at bevogte Kong Køters scepter fra tyveknægte. // Dudley skal lære en førsteklasse, hvad det vil sige at være hemmelig agent.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kong Køters Forbandelse / Træt af Karrieren Localized description: Dudley og Kitty får deres sag for med at bevogte Kong Køters scepter fra tyveknægte. // Dudley skal lære en førsteklasse, hvad det vil sige at være hemmelig agent. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: The Curse of King Mutt / Bored of Education
Winx-pigerne rejser til Zenith i håb om at finde en særlig teknologi der kan opspore det usynlige Himmeltårn. Men Technas genforening med sin familie afbrydes, da Frankenstein, der er blevet sendt af Selina, forelsker sig i Techna.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Monster-Meget Kærlighed Localized description: Winx-pigerne rejser til Zenith i håb om at finde en særlig teknologi der kan opspore det usynlige Himmeltårn. Men Technas genforening med sin familie afbrydes, da Frankenstein, der er blevet sendt af Selina, forelsker sig i Techna. Original series title: Winx Club Original Episode title: A Monster Crush
Musa skaber Alfeas Musikcafé, og Winx-pigerne bruger instrumenternes magi til at beskytte Alfea imod det flyvende Himmeltårn. Men da Rumleskaft stjæler Musas stemme, gælder det om for feerne at få den tilbage i tide.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Musikcaféen Localized description: Musa skaber Alfeas Musikcafé, og Winx-pigerne bruger instrumenternes magi til at beskytte Alfea imod det flyvende Himmeltårn. Men da Rumleskaft stjæler Musas stemme, gælder det om for feerne at få den tilbage i tide. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Music Cafe
Felicia hjælper et blandingsvæsen med at indse sit sande potentiale. // Felicia vil gerne slippe for et besøg hos doktor Nåleglad og låner Fader Tids ur.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Humlebi-magnetisk-karaoke-flodhest / Turbo på tiden Localized description: Felicia hjælper et blandingsvæsen med at indse sit sande potentiale. // Felicia vil gerne slippe for et besøg hos doktor Nåleglad og låner Fader Tids ur. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Bumblebee Magnetic Karaoke Hippo / Time Out
Plankton ryger i fængsel, men den hemmelige opskrift indhentes som bevis. SvampeBob og Hr. Krabbe planlægger at få den tilbage. / Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib op til en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ring til panserne / Surf N' Turf Localized description: Plankton ryger i fængsel, men den hemmelige opskrift indhentes som bevis. SvampeBob og Hr. Krabbe planlægger at få den tilbage. // Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib op til en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Den længeventede episode af Havfruemanden bliver endelig vist på TV. Men vil SvampeBob nå hjem i tide til at se den? / Karen får en computervirus, og det er op til SvampeBob at få pillet den ud af hende!
Episode: 238 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Aftale TV / Karens Virus Localized description: Den længeventede episode af Havfruemanden bliver endelig vist på TV. Men vil SvampeBob nå hjem i tide til at se den? // Karen får en computervirus, og det er op til SvampeBob at få pillet den ud af hende! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish