SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Træner Dobkins smider Cheesy og Theodore af atletikholdet, fordi de er for langsomme, men Theodore VIL være med.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodore træner atletik Localized description: Træner Dobkins smider Cheesy og Theodore af atletikholdet, fordi de er for langsomme, men Theodore VIL være med. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place
Jordegernene skal hver repræsentere et land til Verdensdag og kan vinde en rejse for deres fremlæggelse.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Verdensdag Localized description: Jordegernene skal hver repræsentere et land til Verdensdag og kan vinde en rejse for deres fremlæggelse. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Day
Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Allergisk reaktion Localized description: Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Allergic Reaction
Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? / Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyd som Abuelo / Basse-stoppelige Localized description: Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? // Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. / Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Gavemysteriet / Rolleproblemer Localized description: Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. // Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. / Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Flips forvandling / Hjemsøgt husbesøg Localized description: Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. // Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. / Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Græsbøllen / Alverdens vrede Localized description: Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. // Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. / Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary får ben / Kong Plankton Localized description: Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. // Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Det sted Plankton plejer at smide sit rådne fiskeaffald ud er fyldt op, så han får SvampeBob til at gemme affaldet rundt omkring i byen. / SvampeBob bliver venner med en lille stormsky, men bliver nødt til at beskytte den mod en skør vejrvært.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons gamle snask / Stormvejr Localized description: Det sted Plankton plejer at smide sit rådne fiskeaffald ud er fyldt op, så han får SvampeBob til at gemme affaldet rundt omkring i byen. // SvampeBob bliver venner med en lille stormsky, men bliver nødt til at beskytte den mod en skør vejrvært. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. / Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Allergisk reaktion / Luset lærer Localized description: Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. // Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Allergic Reaction / Lice-enced to Teach
Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem. / Theodore bliver ramt af lynet og tror, han er som sin tegneseriehelt, indtil han får at vide, han er en skurk.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Abefest / Doktor Zap Kontra Elektrodrengen Localized description: Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem. // Theodore bliver ramt af lynet og tror, han er som sin tegneseriehelt, indtil han får at vide, han er en skurk. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Animal House Party / Dr. Zap vs Electroboy
Drengene trodser Daves forbud mod at lege en farlig leg og må skjule deres skader, da de kommer galt af sted. / Skoleavisen begynder at sælge som varmt brød, da den får en sladderspalte, der gør grin med eleverne.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mega trampolinkrig / Sladderspalte Localized description: Drengene trodser Daves forbud mod at lege en farlig leg og må skjule deres skader, da de kommer galt af sted. // Skoleavisen begynder at sælge som varmt brød, da den får en sladderspalte, der gør grin med eleverne. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mega Bounce Battle / Gossip Guy
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. / Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage / Overlevelsesturen Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. // Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Bedstemor Tentakel hjælper Blækward med at få sine avispenge ud af Svenne. / Familien Stjernes hus løber hjemmefra.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Regnskabets time / De boligsøgende Localized description: Bedstemor Tentakel hjælper Blækward med at få sine avispenge ud af Svenne. // Familien Stjernes hus løber hjemmefra. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Fru Puffs nye kørerlærervikar giver SvampeBob en kaotisk køretime.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kartoffelkoks Localized description: Fru Puffs nye kørerlærervikar giver SvampeBob en kaotisk køretime. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff
SvampeBob ødelægger sit dyrebare vækkeur, og intet andet er højlydt nok til at vække ham til tiden.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vækkeur i stykker Localized description: SvampeBob ødelægger sit dyrebare vækkeur, og intet andet er højlydt nok til at vække ham til tiden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. / Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på / Der er en svamp i min suppe Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. // Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! / Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skatekonkurrencen / En barsk fyr Localized description: Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! // Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars
Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Moderigtige fjender Localized description: Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Enemies a la Mode
Gamle Jenkins forstyrrer som altid forretningsgangen hos Den Knasende Krabbe, men Hr. Krabbe kan ikke finde en måde at slippe af med ham på.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Pensionistrabat Localized description: Gamle Jenkins forstyrrer som altid forretningsgangen hos Den Knasende Krabbe, men Hr. Krabbe kan ikke finde en måde at slippe af med ham på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Senior Discount
Når Blækward kommer til skade på arbejdet, truer han med et sagsanlæg medmindre Hr. Krabbe gør alt, hvad han forlanger. / Hr. Krabbe og Plankton finder en fælles fjende i den nye populære restaurant, Den Slatne Burger.
Episode: 153 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ulykker sker / Den anden Burger Localized description: Når Blækward kommer til skade på arbejdet, truer han med et sagsanlæg medmindre Hr. Krabbe gør alt, hvad han forlanger. // Hr. Krabbe og Plankton finder en fælles fjende i den nye populære restaurant, Den Slatne Burger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
SvampeBob, Sandy og Patrick deles op i forskellige hytter. / Blækward må gøre sig fortjent til at få sin morgen-reveille-tjans tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Kors i hytten / Reveille-revolutionen Localized description: SvampeBob, Sandy og Patrick deles op i forskellige hytter. // Blækward må gøre sig fortjent til at få sin morgen-reveille-tjans tilbage.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Helter Shelter / Reveille Revolution
Patrick og Karen kommer ved et uheld til at bytte kroppe. / Hvad der skulle have været et drilsk nummer i lejren, ender med at stikke helt af.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Bøvlet ombytning / Søpindsvinestreger Localized description: Patrick og Karen kommer ved et uheld til at bytte kroppe. // Hvad der skulle have været et drilsk nummer i lejren, ender med at stikke helt af.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Switch Glitch / Prickly Pests
Ronnie Anne bliver ven med Sid, hvis familie vil leje lejligheden ovenpå. Da et andet par står til at få lejligheden, skrider pigerne til sabotage for at overtale parret til ikke at flytte ind.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Venner! - En Casagrande historie Localized description: Ronnie Anne bliver ven med Sid, hvis familie vil leje lejligheden ovenpå. Da et andet par står til at få lejligheden, skrider pigerne til sabotage for at overtale parret til ikke at flytte ind. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friended! with the Casagrandes
Da en dyr forbrugsregning truer Hector og Rosas årlige rejse, fører Ronnie Anne an i et forsøg på at mindske forbruget. / Ronnie Ann og Sid vil have deres eget sted og finder et gemt rum, som de prøver at holde hemmeligt for de andre lejere.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Magtspil - En Casagrande historie / Pladsmangel - En Casagrande historie Localized description: Da en dyr forbrugsregning truer Hector og Rosas årlige rejse, fører Ronnie Anne an i et forsøg på at mindske forbruget. // Ronnie Ann og Sid vil have deres eget sted og finder et gemt rum, som de prøver at holde hemmeligt for de andre lejere. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Da Carl ser Ronnie Anne redde en hund, bliver han besat af tanken om at være som sin nyfundne helt. / Ronnie Anne begynder i al hemmelighed at se familiens favorit tv-serie efter at have nægtet at se den sammen med dem.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Forbillede - En Casagrande historie / Serietid - En Casagrande Historie Localized description: Da Carl ser Ronnie Anne redde en hund, bliver han besat af tanken om at være som sin nyfundne helt. // Ronnie Anne begynder i al hemmelighed at se familiens favorit tv-serie efter at have nægtet at se den sammen med dem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Affaldsbøtten erstattes af en blomsterbutik med en charmerende ny ejer. / Den Kasende Krabbe deltager med en vogn i Bikinibundens årlige parade.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blomsterkrukken / Bikinibundens Parade Localized description: Affaldsbøtten erstattes af en blomsterbutik med en charmerende ny ejer. // Den Kasende Krabbe deltager med en vogn i Bikinibundens årlige parade. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
Når en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Muslingehvisperen Localized description: Når en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clam Whisperer
Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mareridts-marenat Localized description: Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Byens taco Localized description: Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Taco The Town
Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! / Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Kampen mod maskinerne / En værre kattepine Localized description: Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! // Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. / Familien forsøger at forhindre Hector i at sladre til alle i byen, men kan han holde mund?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Rocken der lokker / Slut med Chisme Localized description: Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. // Familien forsøger at forhindre Hector i at sladre til alle i byen, men kan han holde mund?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Efter Carl hører om konkurrencen, der går ud på at finde El Falcons nye følgesvend, bliver Carl til El Pollito og prøver på at vinde! / Når Calitos falder i søvn, må Carl og CJ lege - og slås - i fuldstændig stilhed!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Følge-svendeprøven / Stillekamp Localized description: Efter Carl hører om konkurrencen, der går ud på at finde El Falcons nye følgesvend, bliver Carl til El Pollito og prøver på at vinde! // Når Calitos falder i søvn, må Carl og CJ lege - og slås - i fuldstændig stilhed!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! / Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick-mand! / Garys nye legetøj Localized description: Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! // Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. / Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Milkshakeakademiet / Baby Blækward Localized description: SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. // Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Blækward finder SvampeBobs dagbog, og begynder at læse den højt i Den Knasende Krabbe. / Igen dumper SvampeBob til sin køreprøve, og det tvinger Fru Puff til at tænke ud af boksen - og af banen.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En svamps dagbog / Køreprøvelse Localized description: Blækward finder SvampeBobs dagbog, og begynder at læse den højt i Den Knasende Krabbe. // Igen dumper SvampeBob til sin køreprøve, og det tvinger Fru Puff til at tænke ud af boksen - og af banen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. / Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Søpindsvinestreger / Blækforsvar Localized description: SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. // Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back
Bevidst om sin størrelse indtager Knæler en trylledrik, der gør ham enorm. Knæler er umiddelbart begejstret for resultatet, men hans store størrelse skal snart vise sig at være et kæmpe problem.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kæmpe Localized description: Bevidst om sin størrelse indtager Knæler en trylledrik, der gør ham enorm. Knæler er umiddelbart begejstret for resultatet, men hans store størrelse skal snart vise sig at være et kæmpe problem. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Huge
Po og De Fantastiske Fem er på nakken af hinanden, mens Shifu tager dem med ud på en katastrofal tur.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Det Hemmelige Kung Fu Museum Localized description: Po og De Fantastiske Fem er på nakken af hinanden, mens Shifu tager dem med ud på en katastrofal tur. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Secret Museum of Kung Fu
Zhaos invasion nedbryder den yderste mur af den Nordlige Vandstammes forsvar, og han afslører en skummel plan.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Belejringen mod Nord del 2 Localized description: Zhaos invasion nedbryder den yderste mur af den Nordlige Vandstammes forsvar, og han afslører en skummel plan. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Siege of the North Part 2
En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Den kloge høne Localized description: En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Mental Hen
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
På Lilys fødselsdag giver Parker hende en hjemmelavet papdragt, men den kan ikke måle sig med hendes mek-dragt. // Angus og Parker modtager en mystisk nipsting med posten, som de tror bringer uheld.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Den hjemmelavede dragt / Et forbandet scenarie Localized description: På Lilys fødselsdag giver Parker hende en hjemmelavet papdragt, men den kan ikke måle sig med hendes mek-dragt. // Angus og Parker modtager en mystisk nipsting med posten, som de tror bringer uheld. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Gilf of the Mech Suit / Worst Curse Scenario
Ketta flytter ind i Sumphytten, og hendes modifikationer driver gutterne til andvid. // Spænd hjelmen på og hold på næb og halefjer! SwaySway og Buhdeuce bringer brød ud i rummet!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Rumænder / Kettastrofe Localized description: Ketta flytter ind i Sumphytten, og hendes modifikationer driver gutterne til andvid. // Spænd hjelmen på og hold på næb og halefjer! SwaySway og Buhdeuce bringer brød ud i rummet! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Space Ducks / Kettastrophe
Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Heksesæson Localized description: Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Season of the Witch
Da Ollie, Cleo og Bernie bruger et voks-op-monster til at komme ind i biografen med, oplever Bernie glæderne ved at blive gammel. / Ollie spiller syg for at pjække og får sig en monstersygdom som går for vidt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Nede med de gamle / Syg dag Localized description: Da Ollie, Cleo og Bernie bruger et voks-op-monster til at komme ind i biografen med, oplever Bernie glæderne ved at blive gammel. // Ollie spiller syg for at pjække og får sig en monstersygdom som går for vidt. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Getting Oldie With It / Sick Day
Padderne opdager hvor Jupiter Jims månefartøj befinder sig, men må udføre en opgave for at få den. // Padderne må udholde Splinters rottesnue og de syv frygtelige stadier der følger med den.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Repo Mantis / Ned med Sygdommen Localized description: Padderne opdager hvor Jupiter Jims månefartøj befinder sig, men må udføre en opgave for at få den. // Padderne må udholde Splinters rottesnue og de syv frygtelige stadier der følger med den. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Repo Mantis / Down with the Sickness
Børnene holder Tufflips-marathon, men at holde sig vågen til alle de dårlige film, viser sig at være sværere end forventet. // Craig er desperat efter at kæle, da han ser, hvor meget kærlighed nabolagets andre kæledyr får.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Tufflips Marathon / Kælemester Localized description: Børnene holder Tufflips-marathon, men at holde sig vågen til alle de dårlige film, viser sig at være sværere end forventet. // Craig er desperat efter at kæle, da han ser, hvor meget kærlighed nabolagets andre kæledyr får. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: 2 Tuff 2 Watch / Cuddle Buddy
Det er Dorgs tur til at passe klassens hamster, Gipper, men en række magiske fejltrin kaster slænget og hamsteren ud i en gang kropsbyttekaos! // Dorg kan ikke sove. Patronella kaster en besværgelse for at hjælpe ham, der dysser hele Normølle i søvn!
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg og hamsteren / Dorg kan ikke sove Localized description: Det er Dorgs tur til at passe klassens hamster, Gipper, men en række magiske fejltrin kaster slænget og hamsteren ud i en gang kropsbyttekaos! // Dorg kan ikke sove. Patronella kaster en besværgelse for at hjælpe ham, der dysser hele Normølle i søvn! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Hamster / Dorg Can't Sleep
Fanboy skriver en boganmeldelse af Kyles magiske bog, De Dødes Bog, og kommer derved til at forvandle sin lærer til en zombie. // Fanboy er rædselslagen, da hans yndlingssuperhelt, Man-Arctica, umiddelbart omkommer efter kamp med en superskurk.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: De dødes boganmeldelse / Stan Arctica Localized description: Fanboy skriver en boganmeldelse af Kyles magiske bog, De Dødes Bog, og kommer derved til at forvandle sin lærer til en zombie. // Fanboy er rædselslagen, da hans yndlingssuperhelt, Man-Arctica, umiddelbart omkommer efter kamp med en superskurk. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Book Report of the Dead / Stan-Arctica
Bird Brain forsøger at kidnappe den seneste boyband-sensation, så T.U.F.F. må på banen for at redde dem. // Da Dudley vil lære mere om Kittys personlighed, får han ved et uheld mailet hendes dagbog til alle indbyggerne i Petroplis.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Abestreger / En Kattens Dagbog Localized description: Bird Brain forsøger at kidnappe den seneste boyband-sensation, så T.U.F.F. må på banen for at redde dem. // Da Dudley vil lære mere om Kittys personlighed, får han ved et uheld mailet hendes dagbog til alle indbyggerne i Petroplis. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Monkey Business / Diary of a Mad Cat
I Skummelskoven bekæmper Winx-pigerne og Specialisterne nogle varulve som Selina har sendt. Bagefter begiver de sig ind i Legendariummets verden for at finde den sidste genstand de skal bruge for at smede Legendarium-nøglen,
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Skummelskovens Forbandelse Localized description: I Skummelskoven bekæmper Winx-pigerne og Specialisterne nogle varulve som Selina har sendt. Bagefter begiver de sig ind i Legendariummets verden for at finde den sidste genstand de skal bruge for at smede Legendarium-nøglen, Original series title: Winx Club Original Episode title: The Curse of Fearwood
Flora tager kampen op mod Isdronningen Icy for at befri Helia og slippe ud af Legendariummets verden. Men det slutter ikke dér - Icy har efterladt sit frostkolde mærke på Helias hjerte. Kan Winx-pigerne redde Helia og Skummelskoven?
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Det magiske totem Localized description: Flora tager kampen op mod Isdronningen Icy for at befri Helia og slippe ud af Legendariummets verden. Men det slutter ikke dér - Icy har efterladt sit frostkolde mærke på Helias hjerte. Kan Winx-pigerne redde Helia og Skummelskoven? Original series title: Winx Club Original Episode title: The Magic Totem
For at Felicias ånd kan opfylde flere ønsker, må den der sidst fandt lampen, færdiggøre et endnu ikke opfyldt ønske. // Nogle stjæler de guldmønter Sabeltigerfeen lægger for de tænder folk har tabt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Det er træls med Travis / Tandhed eller konsekvens Localized description: For at Felicias ånd kan opfylde flere ønsker, må den der sidst fandt lampen, færdiggøre et endnu ikke opfyldt ønske. // Nogle stjæler de guldmønter Sabeltigerfeen lægger for de tænder folk har tabt. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Trouble With Travis / Tooth or Consequences
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass