SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Alvin panikker da Dave skal være vært ved en auktion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Far-vittigheder Localized description: Alvin panikker da Dave skal være vært ved en auktion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dad Jokes
Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Det udvalgte jordegern Localized description: Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dobbelt-Dangus Localized description: Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Da Lola finder ud af, at Lana planlægger deres fælles fødselsdag, gør hun alt, hvad hun kan for at forhindre det. / Lincoln løser sammen med skolens Action-nyt-hold gåden om de forsvundne popcorn.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Festens midtstrid / Sandhedens kerne Localized description: Da Lola finder ud af, at Lana planlægger deres fælles fødselsdag, gør hun alt, hvad hun kan for at forhindre det. // Lincoln løser sammen med skolens Action-nyt-hold gåden om de forsvundne popcorn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. / Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Spise med krise / Overraskelsen Localized description: Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. // Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash/Sofa, So Good
Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. / I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den der ler sidst / Kørefobi Localized description: Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. // I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Bobleaborre farer vild med Patrick i en mystisk sump, da de leder efter en mistet actionfigur. / SvampeBob lærer et nyt trylletrick, men han kan ikke finde nogen af vise det til.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sumpesjukker / Svamp med et trick Localized description: Bobleaborre farer vild med Patrick i en mystisk sump, da de leder efter en mistet actionfigur. // SvampeBob lærer et nyt trylletrick, men han kan ikke finde nogen af vise det til. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. / Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den Knasende Bøtte / Blæksprutte i bussen Localized description: Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. // Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur. / Alvin panikker da Dave skal være vært ved en aukrion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Chimpani / Far-vittigheder Localized description: Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur. // Alvin panikker da Dave skal være vært ved en aukrion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania / Dad Jokes
Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt. / Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Det udvalgte jordegern / Dobbelt-Dangus Localized description: Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt. // Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk / Double Dangus
Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. / Simon opfinder en robot med følelser og evnen til at lære, men det går galt da den udsættes for internettet.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Feriens Sidste Dag / En Lillebitte Robot Localized description: Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. // Simon opfinder en robot med følelser og evnen til at lære, men det går galt da den udsættes for internettet. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer / The Littlest Robot
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Hr. Krabbe og Plankton må arbejde sammen, efter at de opdager en mirakelsnaskkilde under deres restauranter.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fedtede tider Localized description: Hr. Krabbe og Plankton må arbejde sammen, efter at de opdager en mirakelsnaskkilde under deres restauranter.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: There Will Be Grease!
Karen finder hurtigt ud af, at børn vokser alt for hurtigt op, efter hun modtager sit nye barn med posten.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Karens Baby Localized description: Karen finder hurtigt ud af, at børn vokser alt for hurtigt op, efter hun modtager sit nye barn med posten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen's Baby
Det er Halloween i Bikini Bunden og Den Flyvende Hollænder vil sørge for at alle bliver skræmt - selv SvampeBob!
Episode: 220 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Legenden om Bøh-kinibunden Localized description: Det er Halloween i Bikini Bunden og Den Flyvende Hollænder vil sørge for at alle bliver skræmt - selv SvampeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. / SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv!
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen billeder, tak / Fanget på taget Localized description: Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. // SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! / Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Kampen mod maskinerne / En værre kattepine Localized description: Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! // Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch
Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Pat-A-Ton Localized description: Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon
Blækward fjerner mellemrummet i SvampeBobs tænder, hvilket forårsager en dramatisk og uventet ændring i hans opførsel.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Pas på mellemrummet Localized description: Blækward fjerner mellemrummet i SvampeBobs tænder, hvilket forårsager en dramatisk og uventet ændring i hans opførsel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap
Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. / Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Drive In / En stor kanon Localized description: Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. // Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Sandy opfinder en 'smart-hytte' for at slippe for at gøre sine pligter. / Blækward tager over som lejrchef.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Det sansende automatiske logi / Dybhavsdespoten Localized description: Sandy opfinder en 'smart-hytte' for at slippe for at gøre sine pligter. // Blækward tager over som lejrchef.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Smarter Than A Smart Cabin / Deep Sea Despot
Narlene og Nobby lærer Gilgælle om livet i skoven. / Trawler-hytten skaber det perfekte lejrbarn der skal deltage i Korallejrens Sommerlege.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Butler på afveje / Det perfekte lejrbarn Localized description: Narlene og Nobby lærer Gilgælle om livet i skoven. // Trawler-hytten skaber det perfekte lejrbarn der skal deltage i Korallejrens Sommerlege.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Regi-Hilled / The Perfect Camper
Da lyset slukkes i Højs hus, underholder ungerne hinanden ved på skift at fortælle dele af en historie. / Lucy og bedemandsklubben forsøger at forpurre planerne om en skoleekskursion til stranden.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: En mørk og historiefuld nat / Sandbøvl Localized description: Da lyset slukkes i Højs hus, underholder ungerne hinanden ved på skift at fortælle dele af en historie. // Lucy og bedemandsklubben forsøger at forpurre planerne om en skoleekskursion til stranden. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Lincoln forsøger at bytte klasser efter at være blevet separeret fra gruppen, men ender med at blive forflyttet til Canada. Lori passer ikke rigtig ind på nogen af etagerne på kollegiet. Mor og far har travlt med at pottetræne Lily til børnehaven.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Skolet! Del 1 Localized description: Lincoln forsøger at bytte klasser efter at være blevet separeret fra gruppen, men ender med at blive forflyttet til Canada. Lori passer ikke rigtig ind på nogen af etagerne på kollegiet. Mor og far har travlt med at pottetræne Lily til børnehaven. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Lincoln forsøger at bytte klasser efter at være blevet separeret fra gruppen, men ender med at blive forflyttet til Canada. Lori passer ikke rigtig ind på nogen af etagerne på kollegiet. Mor og far har travlt med at pottetræne Lily til børnehaven.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Skolet! Del 1 Localized description: Lincoln forsøger at bytte klasser efter at være blevet separeret fra gruppen, men ender med at blive forflyttet til Canada. Lori passer ikke rigtig ind på nogen af etagerne på kollegiet. Mor og far har travlt med at pottetræne Lily til børnehaven. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 2
Familien Stjerne bliver pludselig mindre og mindre. / Patricks onde fætter dukker op for at ødelægge Patricks omdømme.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Skrupende Stjerner / FitzPatrick Localized description: Familien Stjerne bliver pludselig mindre og mindre. // Patricks onde fætter dukker op for at ødelægge Patricks omdømme. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
SvampeBob og Plankton må arbejde sammen for at overleve på en ø med livsfarlige monstre. / SvampeBob lærer Patrick at cykle.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Leverance til Monsterøen / Cykelogi Localized description: SvampeBob og Plankton må arbejde sammen for at overleve på en ø med livsfarlige monstre. // SvampeBob lærer Patrick at cykle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Når hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af hans forbryderiske planer
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage Localized description: Når hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af hans forbryderiske planer Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns
Af frygt for at blive til grin i en dansekonkurrence giver Draculaura i al hemmelighed sin dansepartner Clawd fortryllede sko // Cleo vil have hovedrollen i skolens teateropsætning og går på rov i familiens grav efter det helt perfekte kostume.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Monster High Localized episode title: Dansetrin til monstergrin / Den udvalgte Localized description: Af frygt for at blive til grin i en dansekonkurrence giver Draculaura i al hemmelighed sin dansepartner Clawd fortryllede sko // Cleo vil have hovedrollen i skolens teateropsætning og går på rov i familiens grav efter det helt perfekte kostume. Original series title: Monster High Original Episode title: Out of Step / Pyramid Scheme
Ronnie Anne og Sid vil finde ud af, om deres nye nabo er deres yndlings-wrestler - La Tormenta.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bag masken Localized description: Ronnie Anne og Sid vil finde ud af, om deres nye nabo er deres yndlings-wrestler - La Tormenta. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face
Sid dyster imod Lisa Høj i Store Søbys robotkonkurrence! / Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robotkonkurrencen / Hundekunstner Localized description: Sid dyster imod Lisa Høj i Store Søbys robotkonkurrence! // Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ronnie Anne får det fedeste praktikantjob hos Bruno, men kan hun holde det ud? / Carl drømmer om at blive DJ til Gatos-pauseshowet, så han går undercover med Alexis og skolebandet!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hotdog-jobbet / Et musisk miskmask Localized description: Ronnie Anne får det fedeste praktikantjob hos Bruno, men kan hun holde det ud? // Carl drømmer om at blive DJ til Gatos-pauseshowet, så han går undercover med Alexis og skolebandet! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Ronnie Anne og Bobby må tage sig af en af Arturos gamle venner - Alpacaen Al. / Abuelo hjælper CJ med at bygge en raket, men da det ikke går så godt, fortæller Abuelo en lille nødløgn for ikke at gøre CJ ked af det.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Alpacaen lyver / Raketplan Localized description: Ronnie Anne og Bobby må tage sig af en af Arturos gamle venner - Alpacaen Al. // Abuelo hjælper CJ med at bygge en raket, men da det ikke går så godt, fortæller Abuelo en lille nødløgn for ikke at gøre CJ ked af det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Den indsatte Plankton går sammen med de andre indsatte for at flygte fra fængslet og stjæle den hemmelige krabbeburgeropskrift. / SvampeBob erstatter sin paletkniv med en fra Plankton, som kan have magiske evner.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fangeflugt! / Ondskabens paletkniv Localized description: Den indsatte Plankton går sammen med de andre indsatte for at flygte fra fængslet og stjæle den hemmelige krabbeburgeropskrift. // SvampeBob erstatter sin paletkniv med en fra Plankton, som kan have magiske evner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Hr. Krabbe bliver fanget i Bikinibundens splinter nye bank, og SvampeBob må redde ham. / Igen lykkedes det ikke for Plankton at stjæle krabbeburger opskriften, så han skaffer sig et kæledyr for at hjælpe på humøret.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Lige i boksen / Planktons kæledyr Localized description: Hr. Krabbe bliver fanget i Bikinibundens splinter nye bank, og SvampeBob må redde ham. // Igen lykkedes det ikke for Plankton at stjæle krabbeburger opskriften, så han skaffer sig et kæledyr for at hjælpe på humøret. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
SvampeBob vil gøre alt for at møde hans seneste helt, Katten Kenny. / For at få Blækward til at arbejde mere, fortæller Hr. Krabbe historien om den afskyelige Yeti-Krabbe, som æder dovne arbejdere.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Katten Kenny / Yeti-krabben Localized description: SvampeBob vil gøre alt for at møde hans seneste helt, Katten Kenny. // For at få Blækward til at arbejde mere, fortæller Hr. Krabbe historien om den afskyelige Yeti-Krabbe, som æder dovne arbejdere. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Hr. Krabbe fyrer Svampebob for at spare penge, men SvampeBob er ikke i stand til bare at "lave ingenting" og beslutter sig for at gå tilbage på arbejde, uanset hvad - eller hvor.
Episode: 189 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob, du er fyret Localized description: Hr. Krabbe fyrer Svampebob for at spare penge, men SvampeBob er ikke i stand til bare at "lave ingenting" og beslutter sig for at gå tilbage på arbejde, uanset hvad - eller hvor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob, You're Fired!
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Overlevelsesturen Localized description: Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Survivoring
Po og Tiger må spore en budbringer og forhindre ham i at aflevere en rulle, der kan kaste Kina ud i en omfattende krig.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Skyd Budbringeren Localized description: Po og Tiger må spore en budbringer og forhindre ham i at aflevere en rulle, der kan kaste Kina ud i en omfattende krig. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shoot the Messenger
Tiger er tvunget til at babysitte et lille barn, som er blevet skilt fra sine forældre.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kung Fu Børnehave Localized description: Tiger er tvunget til at babysitte et lille barn, som er blevet skilt fra sine forældre. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
Aang og de andre, møder en general fra Jordlandet, der vil bruge Aangs mægtige ’Avatar Form’ som et våben, til at slå Ildlandet. Men at opnå ’Avatar Form’ bevidst, er langt sværere end Aang tror.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Avartar Form Localized description: Aang og de andre, møder en general fra Jordlandet, der vil bruge Aangs mægtige ’Avatar Form’ som et våben, til at slå Ildlandet. Men at opnå ’Avatar Form’ bevidst, er langt sværere end Aang tror. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar State
En legendarisk putter bliver omdrejningspunkt for en strid, da Amarillo Kid vender tilbage til zoo.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Duel på Fairway 18 Localized description: En legendarisk putter bliver omdrejningspunkt for en strid, da Amarillo Kid vender tilbage til zoo. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Showdown on Fairway 18
Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. // Skipper er overbevist om, at intet kan ødelægge hans perfekte dag, så han vil afgøre en gammel strid.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kærlighedstunnelen / Skippers perfekte dag Localized description: Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. // Skipper er overbevist om, at intet kan ødelægge hans perfekte dag, så han vil afgøre en gammel strid. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love / Skipper Makes Perfect
Sten havner ved et uheld i rummet, og nødlander på planeten Zenu. Kejseren af Zenu tror, han er et geni, og vælger ham til Overhofrådgiver. Den jaloux Narius sværger at tilintetgøre Sten, som bliver venner med en rum-abe.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Planet Sheen Localized episode title: Pilot Localized description: Sten havner ved et uheld i rummet, og nødlander på planeten Zenu. Kejseren af Zenu tror, han er et geni, og vælger ham til Overhofrådgiver. Den jaloux Narius sværger at tilintetgøre Sten, som bliver venner med en rum-abe. Original series title: Planet Sheen Original Episode title: Pilot
Narius hyrer en dårlig hjælpelærer til Sten i sit forsøg på at sabotere Stens møde med Boh-Rok, Ødelæggeren. // Narius sværger at hævne sig på Sten, efter han forstyrrer skurkens spilleaften med en larmende fest.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Planet Sheen Localized episode title: Er det her nuttet / Narius' Nye Nabo Localized description: Narius hyrer en dårlig hjælpelærer til Sten i sit forsøg på at sabotere Stens møde med Boh-Rok, Ødelæggeren. // Narius sværger at hævne sig på Sten, efter han forstyrrer skurkens spilleaften med en larmende fest. Original series title: Planet Sheen Original Episode title: Is This Cute? / The Boy Next Dorkus
For at skaffe dragetårer til Axe må gruppen først forbi et magisk marked, hvor Staceys møde med en heks omsider afslører Brendars komplicerede forhistorie.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Når drager græder Localized description: For at skaffe dragetårer til Axe må gruppen først forbi et magisk marked, hvor Staceys møde med en heks omsider afslører Brendars komplicerede forhistorie. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: When Dragons Cry
Da Cleo stiller op til elevrådsformandsvalget, hidkalder Ollie Courtney Kampklar fra rygsækken til at være hendes kampagneleder. / Ingen, bortset fra Ollie, mistænker skolens nye pedel for at være et monster.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Cleo som formand / Pedellen Localized description: Da Cleo stiller op til elevrådsformandsvalget, hidkalder Ollie Courtney Kampklar fra rygsækken til at være hendes kampagneleder. // Ingen, bortset fra Ollie, mistænker skolens nye pedel for at være et monster. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Cleo for Class President / The Janitor
Donnies nybyggede paddetank forsvinder. // Padderne kæmper mod skurkagtige maskotter på Times Square for at kunne købe en fødselsdagsgave til Splinter.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: De Hurtige og de Lådne / Maskotkampen Localized description: Donnies nybyggede paddetank forsvinder. // Padderne kæmper mod skurkagtige maskotter på Times Square for at kunne købe en fødselsdagsgave til Splinter. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Fast and the Furriest / Mascot Melee
Sanjay og Craig indgår et væddemål om, hvem der kan overleve længst i det fri.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Vilde Venner / Af-Bukseleg Localized description: Sanjay og Craig indgår et væddemål om, hvem der kan overleve længst i det fri. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Wild Buds / Depants Tag
Patronella kommer til at forvandle Dorg til en kæmpe golfbold, og slænget må spille et perfekt spil for at forhindre ham i at fladmase hele Normølle! // Much begynder at sælge parfume med Patronellas billede på, og hun tilføjer en smule magi!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg spiller minigolf / Dorgs modeller Localized description: Patronella kommer til at forvandle Dorg til en kæmpe golfbold, og slænget må spille et perfekt spil for at forhindre ham i at fladmase hele Normølle! // Much begynder at sælge parfume med Patronellas billede på, og hun tilføjer en smule magi! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Plays Mini Golf / Dorg's Model Behavior
Fanboy og Chum Chum er desperate efter at få fat i et sjældent stykke legetøj fra en morgenmadsæske. Derfor kontakter de Oz for at få træning og vejledning. // Fanboy og Chum Chum åbner en lemonadebod, men opdager så, at Lupe og Yo allerede har en.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Det er legetøje, der tæller / Kampen om kunderne Localized description: Fanboy og Chum Chum er desperate efter at få fat i et sjældent stykke legetøj fra en morgenmadsæske. Derfor kontakter de Oz for at få træning og vejledning. // Fanboy og Chum Chum åbner en lemonadebod, men opdager så, at Lupe og Yo allerede har en. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Eyes on the Prize / Battle of the Stands
Efter at have tilbragt tid i fængslet, overbeviser Snaptrap T.U.F.F-agenterne om at han vil lægge kriminaliteten på hylden. Men Kitty er ikke overbevist ... // Dudley er fast besluttet på at give Kitty den bedste fødselsdag i hendes liv.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Centerrotte / Operation: Tillykke med Fødselsdagen Localized description: Efter at have tilbragt tid i fængslet, overbeviser Snaptrap T.U.F.F-agenterne om at han vil lægge kriminaliteten på hylden. Men Kitty er ikke overbevist ... // Dudley er fast besluttet på at give Kitty den bedste fødselsdag i hendes liv. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mall Rat / Operation: Happy Birthday
Winx-pigerne er fast besluttede på at komme ind i Himmeltårnet og låse Legendariummet, Men planen forsinkes da Himmeltårnet bliver usynligt. Imens bliver Stella dronning for en dag, men magten - og Legendariummet - stiger hende til hovedet.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Dronning for en dag Localized description: Winx-pigerne er fast besluttede på at komme ind i Himmeltårnet og låse Legendariummet, Men planen forsinkes da Himmeltårnet bliver usynligt. Imens bliver Stella dronning for en dag, men magten - og Legendariummet - stiger hende til hovedet. Original series title: Winx Club Original Episode title: Queen For a Day
For at få sin krone tilbage fra Darcy tager Stella kampen op med en minotaur i en labyrint. Da hun endelig slipper ud af Legendariummets verden, må hun hurtigt tilbage til Solaria for at rette op på de uretfærdigheder, hun begik som dronning.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Stellas Store Fest Localized description: For at få sin krone tilbage fra Darcy tager Stella kampen op med en minotaur i en labyrint. Da hun endelig slipper ud af Legendariummets verden, må hun hurtigt tilbage til Solaria for at rette op på de uretfærdigheder, hun begik som dronning. Original series title: Winx Club Original Episode title: Stella's Big Party
Felicia trækker et talende legendarisk sværd, Excali-Bent, op af en sten og belønnes med sit eget slot. // Rudy trygler Mægtige Mjav og Super Lucha om blive deres hjælper.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Excali-Bent / Rotte i ryggen Localized description: Felicia trækker et talende legendarisk sværd, Excali-Bent, op af en sten og belønnes med sit eget slot. // Rudy trygler Mægtige Mjav og Super Lucha om blive deres hjælper. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Excali-Burt / Ratted Out
Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. / Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på / Der er en svamp i min suppe Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. // Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! / Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Strålemand vender tilbage / Bestyreren Larry Localized description: Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! // Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager