SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Macbeth-forbandelsen Localized description: Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth
Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Zeela den store Localized description: Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Zeela The Great
Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dave-drengen Localized description: Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Davey Boy
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Da en dyr forbrugsregning truer Hector og Rosas årlige rejse, fører Ronnie Anne an i et forsøg på at mindske forbruget. / Ronnie Ann og Sid vil have deres eget sted og finder et gemt rum, som de prøver at holde hemmeligt for de andre lejere.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Magtspil - En Casagrande historie / Pladsmangel - En Casagrande historie Localized description: Da en dyr forbrugsregning truer Hector og Rosas årlige rejse, fører Ronnie Anne an i et forsøg på at mindske forbruget. // Ronnie Ann og Sid vil have deres eget sted og finder et gemt rum, som de prøver at holde hemmeligt for de andre lejere. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Da Carl ser Ronnie Anne redde en hund, bliver han besat af tanken om at være som sin nyfundne helt. / Ronnie Anne begynder i al hemmelighed at se familiens favorit tv-serie efter at have nægtet at se den sammen med dem.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Forbillede - En Casagrande historie / Serietid - En Casagrande Historie Localized description: Da Carl ser Ronnie Anne redde en hund, bliver han besat af tanken om at være som sin nyfundne helt. // Ronnie Anne begynder i al hemmelighed at se familiens favorit tv-serie efter at have nægtet at se den sammen med dem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Da Ronnie Anne opdager, at alle i familien vil optræde til Hectors fødselsdag, beder hun Sid om hjælp. / Ronnie Annes forsøg på at knytte bånd med den ældre kusine Carlota leder til en drillekrig mod fætrene.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Præstationsangst - En Casagrande historie / Latterfugl - En Casagrande historie Localized description: Da Ronnie Anne opdager, at alle i familien vil optræde til Hectors fødselsdag, beder hun Sid om hjælp. // Ronnie Annes forsøg på at knytte bånd med den ældre kusine Carlota leder til en drillekrig mod fætrene. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. / SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Håndgemæng / Pauseri Localized description: Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. // SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Alvins klassekammerater påstår, det lokale spøgelseshus ikke er særlig uhyggeligt, og han beslutter at bevise, de tager fejl. / Frøken Smith roser Simon for hans karakterer, og Derek mobber ham ved ikke at lade ham komme på toilettet.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Huset på Cedar Lane / Badeværelsesbøllen Localized description: Alvins klassekammerater påstår, det lokale spøgelseshus ikke er særlig uhyggeligt, og han beslutter at bevise, de tager fejl. // Frøken Smith roser Simon for hans karakterer, og Derek mobber ham ved ikke at lade ham komme på toilettet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The House on Cedar Lane / Bathroom Bully
Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. / Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Thornbergaupth vender tilbage / Squasher Localized description: Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. // Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht / Squashed
Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. / Theodore ser Alvin ødelægge Daves computer ved en fejl, og Alvin narrer Theodore til ikke at sladre om det.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skriveblokade / Jinx-ånden Localized description: Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. // Theodore ser Alvin ødelægge Daves computer ved en fejl, og Alvin narrer Theodore til ikke at sladre om det. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! / Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton Paranoia / Bibliotekskort Localized description: Plankton har ikke forsøgt sig med at stjæle den hemmelige opskrift i et stykke tid... og det gør Hr. Krabbe nervøs! // Da Patrick opdager ananassens bibliotek, præsenterer SvampeBob ham for boglærdommens vidunderlige verden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Plankton ryger i fængsel, men den hemmelige opskrift indhentes som bevis. SvampeBob og Hr. Krabbe planlægger at få den tilbage. / Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib op til en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ring til panserne / Surf N' Turf Localized description: Plankton ryger i fængsel, men den hemmelige opskrift indhentes som bevis. SvampeBob og Hr. Krabbe planlægger at få den tilbage. // Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib op til en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. / Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hvem handler ind til maden? / Indflytteren Localized description: Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. // Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? / Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skandale på skinnerne / En mexicansk makeover Localized description: Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? // Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. / Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Pokkers til pyjamasparty / Forandring eller forretning? Localized description: Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. // Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars
Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Klopnodisk kulturfestival Localized description: Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Klopnodian Heritage Festival
SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs Dårlige Vane Localized description: SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Bad Habit
Mens de er på familie ferie til Great Barrier Reef, farer Svampebob og Patrick vild og oplever deres livs eventyr.
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En Firkants familie ferie Localized description: Mens de er på familie ferie til Great Barrier Reef, farer Svampebob og Patrick vild og oplever deres livs eventyr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Da SvampeBob og Patrick spiser et hemmeligt snack-eksperiment, er Plankton nødt til at stoppe de monstrøse bivirkninger. / Hr. Krabbe skal finde en babysitter til lille Perle, men hun er for stor en mundfuld for alle i lejren.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Nattens ædeflip / Varm Perle-toffel Localized description: Da SvampeBob og Patrick spiser et hemmeligt snack-eksperiment, er Plankton nødt til at stoppe de monstrøse bivirkninger. // Hr. Krabbe skal finde en babysitter til lille Perle, men hun er for stor en mundfuld for alle i lejren. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Da en utilfreds ansjos forlader sine brødre, må Svampebob og Patrick hjælpe ham med at finde sit sande jeg. / Svampebob bliver straffet i stedet for sin ven, og Patrick gør alt, hvad han kan, for at rette op på situationen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hvad med meep? / Svær straf Localized description: Da en utilfreds ansjos forlader sine brødre, må Svampebob og Patrick hjælpe ham med at finde sit sande jeg. // Svampebob bliver straffet i stedet for sin ven, og Patrick gør alt, hvad han kan, for at rette op på situationen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Mor bliver af sit arbejde bedt om at skrive en rejseartikel, så hun tager hele familien med på tur tværs over landet. Men turen får en hård start, eftersom Lincoln forsøger at ændre Mors rute for at komme til dr. Sælsoms Bizar-torium.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En bizar campingtur Localized description: Mor bliver af sit arbejde bedt om at skrive en rejseartikel, så hun tager hele familien med på tur tværs over landet. Men turen får en hård start, eftersom Lincoln forsøger at ændre Mors rute for at komme til dr. Sælsoms Bizar-torium. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Egon forsøger at bringe det sjove fra Gus' og hen til Genbrug til Gutter, da han får lov til at styre butikken. / Stella vinder en konkurrence i skolen og er helt oppe at køre - indtil hun finder ud af, at hun skal fremlægge foran hele skolen.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Gem de sidste bukser / Stjernen Stella Localized description: Egon forsøger at bringe det sjove fra Gus' og hen til Genbrug til Gutter, da han får lov til at styre butikken. // Stella vinder en konkurrence i skolen og er helt oppe at køre - indtil hun finder ud af, at hun skal fremlægge foran hele skolen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Luna skal skille sig af med en forfærdelig omgang hikke inden den store rockkonkurrence. / Bedemændenes klub planlægger Bertrands flugt fra krydstogtskibet, som hans forældre arbejder på.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Hikkerock / Krydstugt Localized description: Luna skal skille sig af med en forfærdelig omgang hikke inden den store rockkonkurrence. // Bedemændenes klub planlægger Bertrands flugt fra krydstogtskibet, som hans forældre arbejder på. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Blækkina bliver vært for et tv-show for at bestå i husgerning. / Patrick og SvampeBob prøver at aktivere et barns fantasi.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hus-ugerning / Kun for sjov Localized description: Blækkina bliver vært for et tv-show for at bestå i husgerning. // Patrick og SvampeBob prøver at aktivere et barns fantasi. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch! / Fun & Done!
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Når Strålemanden lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie!
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Strålemand vender tilbage Localized description: Når Strålemanden lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns
Cleo forsøger sig med et hjemmelavet måltid for at motivere Clawdeen og kurere hendes hjemve. // Ghoulia hjælper Lagoona med at finde hendes dyrebare og hemmelige stykke legetøj, og de efterforsker samtlige klassekammerater for at finde den skyldige.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo i køkkenet / Det forsvundne legetøj Localized description: Cleo forsøger sig med et hjemmelavet måltid for at motivere Clawdeen og kurere hendes hjemve. // Ghoulia hjælper Lagoona med at finde hendes dyrebare og hemmelige stykke legetøj, og de efterforsker samtlige klassekammerater for at finde den skyldige. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen / The Case of the Missing Squeak
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. / Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedsteforældrefælden / Besværlige trin Localized description: Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. // Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. / Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Svøm eller forsvind / Det store gys Localized description: Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. // Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Hr. Krabbe forsøger at finde mad nok til Perle, da hun har fået vokseværk. / Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vokseværk / Fanget i vridemaskinen Localized description: Hr. Krabbe forsøger at finde mad nok til Perle, da hun har fået vokseværk. // Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburgeropskriften. / Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton i skindpelsen / Inden i SvampeBob Localized description: Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburgeropskriften. // Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Hr. Krabbe og Plankton konkurrerer om, hvilken af deres restauranter der har den mest udsøgte mad. / SvampeBob forsøger sig som model i en reklame for køkkensvampe.
Episode: 130 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fedtede fjolser / Model-svampen Localized description: Hr. Krabbe og Plankton konkurrerer om, hvilken af deres restauranter der har den mest udsøgte mad. // SvampeBob forsøger sig som model i en reklame for køkkensvampe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge
Blækward rydder op i Bikini Bunden by med "hjælp" fra SvampeBob. / SvampeBob giver Patrick et kæledyr, der terroriserer ham.
Episode: 131 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hold Bikini Bunden smuk / En ven til Gary Localized description: Blækward rydder op i Bikini Bunden by med "hjælp" fra SvampeBob. // SvampeBob giver Patrick et kæledyr, der terroriserer ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Keep Bikini Bottom Beautiful / A Pal for Gary
Patricks ustyrlige savleri går over gevind og alle bredder. / Et formskiftende rumvæsen løber løbsk i familien Stjernes hjem.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Det savlende kvaj / Formskifteren fra det ydre rum Localized description: Patricks ustyrlige savleri går over gevind og alle bredder. // Et formskiftende rumvæsen løber løbsk i familien Stjernes hjem. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star
Da Jomfru Mugan fra Granatpaladset beslutter, at hun har brug for en ny Kung Fu Mester, melder Tiger sig frivilligt. Bliver De Fantastiske Fem til fire, eller kan Po overtale Tiger til at vende tilbage til Jadepaladset?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Tigers Tragedie Localized description: Da Jomfru Mugan fra Granatpaladset beslutter, at hun har brug for en ny Kung Fu Mester, melder Tiger sig frivilligt. Bliver De Fantastiske Fem til fire, eller kan Po overtale Tiger til at vende tilbage til Jadepaladset? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: A Tigress Tale
Da Po´s ven Peng vender tilbage til Fredens Dal, bliver alle glade...bortset fra Po. Hvad ingen andre ved er, at han er den onde Tai Lung´s nevø. Nu må Po indrømme overfor mægtige Peng, at det var ham der ga-DISH-ede hans onkel.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Mesteren og Pandaen Localized description: Da Po´s ven Peng vender tilbage til Fredens Dal, bliver alle glade...bortset fra Po. Hvad ingen andre ved er, at han er den onde Tai Lung´s nevø. Nu må Po indrømme overfor mægtige Peng, at det var ham der ga-DISH-ede hans onkel. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
I søgen efter en jordbetvingningslærer til Aang, tager ungerne til en underjordisk jordbetvingnings turnering, hvor de møder Toph, en blind, men mægtig jordbetvinger.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den blinde bandit Localized description: I søgen efter en jordbetvingningslærer til Aang, tager ungerne til en underjordisk jordbetvingnings turnering, hvor de møder Toph, en blind, men mægtig jordbetvinger. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Blind Bandit
En pungrotte ind hos pingvinerne, efter at de har smadret hendes hjem.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Smotherly Love Localized description: En pungrotte ind hos pingvinerne, efter at de har smadret hendes hjem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Smotherly Love
Kowalski opfinder en fjende-detektor, som selvfølgelig ikke fungerer som den skal. // Den store dag er kommet! Børn kan endelig få lov til at overnatte i zoo, men Vesuvius tvillingerne har købt alle billetterne!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Bedste fjender / Vesuvius-natten Localized description: Kowalski opfinder en fjende-detektor, som selvfølgelig ikke fungerer som den skal. // Den store dag er kommet! Børn kan endelig få lov til at overnatte i zoo, men Vesuvius tvillingerne har købt alle billetterne! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes / Night of the Vesuviuses
Kejserens Royale Komplimentfestival udvikler sig til en stribe af fornærmelser. // Sten laver et trylleshow, som får folk til at forsvinde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Planet Sheen Localized episode title: Komplimenternes Festival / Magikeren Sten Localized description: Kejserens Royale Komplimentfestival udvikler sig til en stribe af fornærmelser. // Sten laver et trylleshow, som får folk til at forsvinde. Original series title: Planet Sheen Original Episode title: To Chill A Mocking Blurg / Now You Sheen It
Sten hjælper Doppis forældre med at få en ubuden gæst smidt på porten. // Sten må redde Nesmith fra den mytisk hvidhårede Boopenfoofer.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Planet Sheen Localized episode title: Desperate Husgæster / Nesvidanya Localized description: Sten hjælper Doppis forældre med at få en ubuden gæst smidt på porten. // Sten må redde Nesmith fra den mytisk hvidhårede Boopenfoofer. Original series title: Planet Sheen Original Episode title: Desperate Houseguests / Nesvidanya
Kejseren giver Sten ansvaret for kejserdømmet, da han rejser bort. // Sten bliver læge og åbner en klinik på Zenu.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Planet Sheen Localized episode title: Sten Siger Det / Stens Lægeløfte Localized description: Kejseren giver Sten ansvaret for kejserdømmet, da han rejser bort. // Sten bliver læge og åbner en klinik på Zenu. Original series title: Planet Sheen Original Episode title: Sheen Says / Hippocratic Oaf
Ollie trækker en rollemodelsmonsterfar op af rygsækken for at lære, hvordan han skal barbere sig for første gang. / Det er feriedag, og Ollie, hans mor og venner pakker bilen til en køretur til Spruttebjerget.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: En beklagelig faderfigur / Fuld fart mod Spruttebjerget Localized description: Ollie trækker en rollemodelsmonsterfar op af rygsækken for at lære, hvordan han skal barbere sig for første gang. // Det er feriedag, og Ollie, hans mor og venner pakker bilen til en køretur til Spruttebjerget. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Sorry To Father You / Race to Sploosh Mountain
Efter et uheldigt 'lim'-uheld må padderne kæmpe mod en hel flok skurke. // Paddernes første offentlige koncert afbrydes af Albearto og hans robotdukkehær.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Et med Hinanden / Al Vender Tilbage Localized description: Efter et uheldigt 'lim'-uheld må padderne kæmpe mod en hel flok skurke. // Paddernes første offentlige koncert afbrydes af Albearto og hans robotdukkehær. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Stuck on You / Al Be Back
Vennernes beslutning om at babysitte Richard Dickson er nær ved at koste Craig livet. // En god dag ved søen bliver dårlig, da Sanjay mister sit badetøj.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Dommedagsbabyen / Nøgenbadning Localized description: Vennernes beslutning om at babysitte Richard Dickson er nær ved at koste Craig livet. // En god dag ved søen bliver dårlig, da Sanjay mister sit badetøj. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Laked Nake / Doom Baby
Slænget må have en voksen ledsager med til den nye Johnny Tæsk-film, så Yooki besætter Dorgs mor. // Dorg må have de magiskes hjælp til at klare hans mors ækle olivengryde. Men de kommer i stedet til at gøre byen til olivenelskende zombier!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorgs nye mor / Dorg hader oliven Localized description: Slænget må have en voksen ledsager med til den nye Johnny Tæsk-film, så Yooki besætter Dorgs mor. // Dorg må have de magiskes hjælp til at klare hans mors ækle olivengryde. Men de kommer i stedet til at gøre byen til olivenelskende zombier! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg's New Mom / Dorg Hates Olives
Fanboy og Chum Chum kommer ved en fejl til at kortslutte Yos digitale kat. // Fanboy nægter at gå i bad og bliver til sidst så beskidt, at hans dragt, 'Stinke', faktisk bliver levende.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: De digitale kæledyrs kirkegård / Fanboy og Stinke Localized description: Fanboy og Chum Chum kommer ved en fejl til at kortslutte Yos digitale kat. // Fanboy nægter at gå i bad og bliver til sidst så beskidt, at hans dragt, 'Stinke', faktisk bliver levende. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Digital Pet Cemetery / Fanboy Stinks
Ved hjælp af en tidsmaskine rejser Dudley tilbage i tiden for at narre den sidste donut fra Kitty. // Dudley bliver tvunget til at gå med en halstragt, for at han ikke skal klø sig i numsen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Tidshunden / En Træls Tragt Localized description: Ved hjælp af en tidsmaskine rejser Dudley tilbage i tiden for at narre den sidste donut fra Kitty. // Dudley bliver tvunget til at gå med en halstragt, for at han ikke skal klø sig i numsen. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Watch Dog / Dog Dish
Winx-pigerne opdager, at de må have en ny kraft for at besejre Tritannus - Sirenix. Blooms søster Daphne fortæller hende, at Sirenix-bogen befinder sig på Alfeas bibliotek. Da Sky redder Bloom fra Trix-heksene, slår han hovedet og mister hukommelsen.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Tilbage på Alfea Localized description: Winx-pigerne opdager, at de må have en ny kraft for at besejre Tritannus - Sirenix. Blooms søster Daphne fortæller hende, at Sirenix-bogen befinder sig på Alfeas bibliotek. Da Sky redder Bloom fra Trix-heksene, slår han hovedet og mister hukommelsen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Return to Alfea
Winx-pigerne udnytter Technas teklologievner til at leder efter Sirenix-bogen, men Trix-heksene blander sig i eftersøgningen. Da Tritannus hører at Winx-pigerne prøver at opnå Sirenix, beslutter han sig for at prøve at opnå de samme kræfter,
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Sirenix bogen Localized description: Winx-pigerne udnytter Technas teklologievner til at leder efter Sirenix-bogen, men Trix-heksene blander sig i eftersøgningen. Da Tritannus hører at Winx-pigerne prøver at opnå Sirenix, beslutter han sig for at prøve at opnå de samme kræfter, Original series title: Winx Club Original Episode title: The Sirenix Book
Felicia ved ikke hvad hun skal stille op med i Mytelandias talentkonkurrence, mens Miguel lufter sine guitartalenter. // Felicia skaber en regnbue, og med den dukker lykkenissen Ryan op.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: To med talenter / En krukket nisse Localized description: Felicia ved ikke hvad hun skal stille op med i Mytelandias talentkonkurrence, mens Miguel lufter sine guitartalenter. // Felicia skaber en regnbue, og med den dukker lykkenissen Ryan op. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: It Takes Two To Talent / Pot Luck
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade