Når viseordføreren kutter i budsjettet til Captain Man og Kid Danger for å bygge et høyhastighetstog, må Captain Man og Kid Danger finne kreative måter å spare penger på.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kutt i Budskjettet Localized description: Når viseordføreren kutter i budsjettet til Captain Man og Kid Danger for å bygge et høyhastighetstog, må Captain Man og Kid Danger finne kreative måter å spare penger på. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
Når Henry og Ray får en kopi av den nye Kid Danger og Captain Man tegneserien og ser at den er forferdelig, må de forte seg og fikse tegneserien før det store premiereselskapet.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Tegneserien Localized description: Når Henry og Ray får en kopi av den nye Kid Danger og Captain Man tegneserien og ser at den er forferdelig, må de forte seg og fikse tegneserien før det store premiereselskapet. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Phoebes forhold med superheltkjæresten settes på prøve når han blir tilbudt en jobb langt borte.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Oppslått og Vedtatt Localized description: Phoebes forhold med superheltkjæresten settes på prøve når han blir tilbudt en jobb langt borte. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
Hun håper å bli matchet med sin store favoritthelt under Superheltenes Mentorprogram, men Phoebe føler seg presset til å velge faren sin i stedet. Hun angrer fort når hun skjønner hvor gamle og utdaterte teknikkene hans er.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Teknorytteren Localized description: Hun håper å bli matchet med sin store favoritthelt under Superheltenes Mentorprogram, men Phoebe føler seg presset til å velge faren sin i stedet. Hun angrer fort når hun skjønner hvor gamle og utdaterte teknikkene hans er. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors
Danger Force er innleid av Rivalton's Duke Wellington for å beskytte ham og hestehalen hans fra en sjalu onkel. De tror at det blir enkelt, inntil de skjønner at de har leid inn Ray og Henry for å fange Duke Wellington.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Hestehalens voktere Localized description: Danger Force er innleid av Rivalton's Duke Wellington for å beskytte ham og hestehalen hans fra en sjalu onkel. De tror at det blir enkelt, inntil de skjønner at de har leid inn Ray og Henry for å fange Duke Wellington. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Lincoln drømmer om å ha en kul storebror og Lisa finner opp "Ro-Bro" til ham. Ro-Bro er kjempegøy, inntil han mobber Clyde og Lincoln skjønner han har broren han trenger i Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Ro-Bro Localized description: Lincoln drømmer om å ha en kul storebror og Lisa finner opp "Ro-Bro" til ham. Ro-Bro er kjempegøy, inntil han mobber Clyde og Lincoln skjønner han har broren han trenger i Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Når Carl ser at Ronnie Anne redder en hund, blir han fiksert på å være akkurat som sin nye helt. / Ronnie Anne ser på familiens favoritt- såpeopera i hemmelighet, fordi hun har nektet å se den sammen med familien.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En ny helt i Casagrandes-familien / Såpe-operaen hos Casagrandes-familien. Localized description: Når Carl ser at Ronnie Anne redder en hund, blir han fiksert på å være akkurat som sin nye helt. // Ronnie Anne ser på familiens favoritt- såpeopera i hemmelighet, fordi hun har nektet å se den sammen med familien. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Skøyersmurf gir sneglene til Bondesmurf magiske vitaminer før det store snegleløpet, så sneglene blir superraske. / Kokkesmurf blir sjalu når Smurflilje begynner å lage vafler som er mye bedre enn hans.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Snegleløpet / Vaffeldagen Localized description: Skøyersmurf gir sneglene til Bondesmurf magiske vitaminer før det store snegleløpet, så sneglene blir superraske. // Kokkesmurf blir sjalu når Smurflilje begynner å lage vafler som er mye bedre enn hans.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Round Up / Waffle Wednesday
Skøyersmurf forvandler Dikteren til Gargamels mamma, men de ender opp fanget i Gargamels rønne / Storm må bli en super smurfepasser når alle Smurfene blir forvandlet til babyer.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Rar mamma / Smurfetet dagpass Localized description: Skøyersmurf forvandler Dikteren til Gargamels mamma, men de ender opp fanget i Gargamels rønne // Storm må bli en super smurfepasser når alle Smurfene blir forvandlet til babyer.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Funny Mommy / Smurfy Day Care
Rock Island-gjengen er tilbake, og denne gangen er mysteriene større enn noensinne! Orange Carpet er på innspillingsstedet i Australia med sesong to av Rock Island Mysteries.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Spesialutgaven: Rock Island Mysteries 2 Localized description: Rock Island-gjengen er tilbake, og denne gangen er mysteriene større enn noensinne! Orange Carpet er på innspillingsstedet i Australia med sesong to av Rock Island Mysteries. Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Rock Island Mysteries 2
Den egentlig grunnen til at restauranten til Krabbe er så populær, er at Svampebob steker burgerne. Og en dag skjønner Krabbe det. / Svampebob sliter med å då båtlappen, men finner ut at han kan blåse såpebobler som fungerer som en båt.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Spongebobs / Boblesprekk Localized description: Den egentlig grunnen til at restauranten til Krabbe er så populær, er at Svampebob steker burgerne. Og en dag skjønner Krabbe det. // Svampebob sliter med å då båtlappen, men finner ut at han kan blåse såpebobler som fungerer som en båt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Plankton blir sparket ut av Karen, og må få hjelp av Svampebob for å bli tatt inn i varmen igjen. / Svampebob og Patrik kjøper seg livsforsikring og tror at den hindrer dem i å bli skadet. Bleke blir også lurt til å tro det.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Plankton får foten / Livsforsikring Localized description: Plankton blir sparket ut av Karen, og må få hjelp av Svampebob for å bli tatt inn i varmen igjen. // Svampebob og Patrik kjøper seg livsforsikring og tror at den hindrer dem i å bli skadet. Bleke blir også lurt til å tro det. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Lori angrer på alt hun ikke gjorde på skolen og lover at hun skal ta det igjen på siste-året. / Når Lola skjønner at å doble søtheten kan hjelpe henne må å slå igjennom, slår hun seg sammen med Lilly.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Avgangs-året / Barne-Stjerna Localized description: Lori angrer på alt hun ikke gjorde på skolen og lover at hun skal ta det igjen på siste-året. // Når Lola skjønner at å doble søtheten kan hjelpe henne må å slå igjennom, slår hun seg sammen med Lilly. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana vil vinne en racerbiltur med helten sin, så hun of Lincoln blir med på et olabil-løp. / Når Luan må begynne på det Kulinariske Akademi, deler Pappa gleden over å lage mat med barna.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Olja lyn / Familiefesten Localized description: Lana vil vinne en racerbiltur med helten sin, så hun of Lincoln blir med på et olabil-løp. // Når Luan må begynne på det Kulinariske Akademi, deler Pappa gleden over å lage mat med barna. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Lincoln er trøtt av at søstrene blander seg inn i det han gjør før han blir hentet på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Søstre som blander seg Localized description: Lincoln er trøtt av at søstrene blander seg inn i det han gjør før han blir hentet på skolen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle
Når lyset går i Bulderhuset, må ungene underholde seg selv ved å fortelle deler av en historie. / Lucy og Begravelses-klubben prøver å ødelegge skolens planer om en tur på stranden.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En mørk og strømløs aften / Turen til stranden Localized description: Når lyset går i Bulderhuset, må ungene underholde seg selv ved å fortelle deler av en historie. // Lucy og Begravelses-klubben prøver å ødelegge skolens planer om en tur på stranden. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Forbannelsen! Localized description: Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. / Ronnie Anne og vennene avslører et bymysterium: hva skjedde med pølseboden til Bruno?
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kattetrøbbel / Ring 'S' for sennep Localized description: Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. // Ronnie Anne og vennene avslører et bymysterium: hva skjedde med pølseboden til Bruno? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Toralei & Lagoona forsøker avsløre Draculaura, og blottstiller henne som Head Fearleader. // Clawdeens vennskap med Frankie & Draculaura blir testet når hun blir invitert til å bli med i en varulveflokk.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksekrøll / En av flokken Localized description: Toralei & Lagoona forsøker avsløre Draculaura, og blottstiller henne som Head Fearleader. // Clawdeens vennskap med Frankie & Draculaura blir testet når hun blir invitert til å bli med i en varulveflokk. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Supiene Localized description: Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Dr Minyak kjøper Man-rede og blir romkamerat med Captain Man. Danger Force må prøve å omgjøre salget.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Minyak angriper Localized description: Dr Minyak kjøper Man-rede og blir romkamerat med Captain Man. Danger Force må prøve å omgjøre salget.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Sadie ber Lay Lay om å skygge unna - helt til Lay Lay blir med i Autoklubben og drar i gang en konkurranse. Marky og Jeremy lager en smart ny oppfinnelse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Go, girl-kart Localized description: Sadie ber Lay Lay om å skygge unna - helt til Lay Lay blir med i Autoklubben og drar i gang en konkurranse. Marky og Jeremy lager en smart ny oppfinnelse. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: You-Go-Girl-Kart
Når Crispo ikke har råd til å bli med vennene på en konsert, legger CJ og Fen en plan for å skaffe ham en billett uten at han vet at den er fra dem,
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: 100 ting å gjøre før high school Localized episode title: Skattejakttingen! Localized description: Når Crispo ikke har råd til å bli med vennene på en konsert, legger CJ og Fen en plan for å skaffe ham en billett uten at han vet at den er fra dem, Original series title: 100 Things To Do Before High School Original Episode title: Scavenger Hunt Thing!
Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. / Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Trær til besvær / På tannhelsa løs Localized description: Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. // Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Herr Krabbe arrangerer bedriftspiknik for at de ansatte skal øke produktiviteten.
Episode: 192a Season: 9 Episode (Season): 14a Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Bedriftspiknik Localized description: Herr Krabbe arrangerer bedriftspiknik for at de ansatte skal øke produktiviteten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic
Gammelsmurf forsvinner, og eneste måten å få han tilbake på er med et værhår fra Azrael! / Pysesmurf utfordrer Heftigsmurf til en styrke-test, og vinner utrolig nok!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Hvor er Gammelsmurf? / Hvem er Heftigst? Localized description: Gammelsmurf forsvinner, og eneste måten å få han tilbake på er med et værhår fra Azrael! // Pysesmurf utfordrer Heftigsmurf til en styrke-test, og vinner utrolig nok! Original series title: The Smurfs Original Episode title: Where's Papa Smurf? / Who's Heftier?
Veiksmurf og Heftigsmurf ødelegger teleskopet til Gammelsmurf, og kler seg ut som jenter for å unngå straff. / Jålesmurf går lei av Skøyersmurfs eksploderende bokser, og bestemmer seg for å overraske med en enda større eksplosjon.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Noen liker det ei / Du din skøyer Localized description: Veiksmurf og Heftigsmurf ødelegger teleskopet til Gammelsmurf, og kler seg ut som jenter for å unngå straff. // Jålesmurf går lei av Skøyersmurfs eksploderende bokser, og bestemmer seg for å overraske med en enda større eksplosjon. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfs in Disguise / Jokes on You
SvampeBob og Patrick kommer i klammeri med direktøren for Hanskeland.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flukten fra Hanskelands underverden Localized description: SvampeBob og Patrick kommer i klammeri med direktøren for Hanskeland. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Svampebob tar vare på noen snegler uten hjem, og ting tar litt av. Plutselig er Svampebob blitt til en katte(snegle)dame.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sneglebob Localized description: Svampebob tar vare på noen snegler uten hjem, og ting tar litt av. Plutselig er Svampebob blitt til en katte(snegle)dame. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
Bestepat forteller om minner som er knyttet til saker han ikke vil selge på hagesalget.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Hagesalget Localized description: Bestepat forteller om minner som er knyttet til saker han ikke vil selge på hagesalget. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Ronnie Anne og Sid prøver å få stengt burger-restauranten som har startet rett over gaten. / Etter å ha valgt Par som sin nye bestevenn, skjønner Bobby at han kanskje har tatt vann over hodet.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Matkrig / Jakten på en bestis Localized description: Ronnie Anne og Sid prøver å få stengt burger-restauranten som har startet rett over gaten. // Etter å ha valgt Par som sin nye bestevenn, skjønner Bobby at han kanskje har tatt vann over hodet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Hector blir med på drømmelaget som lykkeamulett. Men hva skjer når han ikke har hell med seg lengre?
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skru den som Abuelo Localized description: Hector blir med på drømmelaget som lykkeamulett. Men hva skjer når han ikke har hell med seg lengre? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo
Clyde oppdager at ikke fikk junior administrator-jobben. Men kan han gi opp godene som fulgte med den? / Når en ny jente begynner å henge rundt Lincoln og vennene hans, begynner de å mistenke at hun liker en av dem.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Perfekt oppmøte / Stella i vårt hjerte Localized description: Clyde oppdager at ikke fikk junior administrator-jobben. Men kan han gi opp godene som fulgte med den? // Når en ny jente begynner å henge rundt Lincoln og vennene hans, begynner de å mistenke at hun liker en av dem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
I et forsøk på å lære mer om hennes savnede mor, åpner Clawdeen en portal i katakombene. // Da et beist fra en annen dimensjon terroriserer Monster High, finner Clawdeen en uventet alliert
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Potslebiter Localized description: I et forsøk på å lære mer om hennes savnede mor, åpner Clawdeen en portal i katakombene. // Da et beist fra en annen dimensjon terroriserer Monster High, finner Clawdeen en uventet alliert Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Den store overnattingsfesten Localized description: Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Taylor er i sjokk over det Raquel så på ballet. Hun legger det til side og fokuserer på å dekode resten av beskjeden fra onkel Charlie. Det betyr å dra til det høyeste og mest illeluktende stedet på øya.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rock Island Mysteriene Localized episode title: Beskjeden Localized description: Taylor er i sjokk over det Raquel så på ballet. Hun legger det til side og fokuserer på å dekode resten av beskjeden fra onkel Charlie. Det betyr å dra til det høyeste og mest illeluktende stedet på øya. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: The Message
Rock Island-gjengen er tilbake, og denne gangen er mysteriene større enn noensinne! Orange Carpet er på innspillingsstedet i Australia med sesong to av Rock Island Mysteries.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Spesialutgaven: Rock Island Mysteries 2 Localized description: Rock Island-gjengen er tilbake, og denne gangen er mysteriene større enn noensinne! Orange Carpet er på innspillingsstedet i Australia med sesong to av Rock Island Mysteries. Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Rock Island Mysteries 2
Gargamel får sin mor på besøk, og gjør sitt aller beste for å gjøre henne stolt.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Smurf morsdag Localized description: Gargamel får sin mor på besøk, og gjør sitt aller beste for å gjøre henne stolt. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfy Mother's Day!
Etter enda en bommert, og en stor krangel, sverger Klønesmurf og Toskesmurf at de aldri skal snakke med hverandre igjen / Når Gargamel setter et magisk skap i skogen, må Jålesmurf motsto fristelsen av å se seg selv i speilet.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Det brenner! / Speil, speil på skapet der Localized description: Etter enda en bommert, og en stor krangel, sverger Klønesmurf og Toskesmurf at de aldri skal snakke med hverandre igjen // Når Gargamel setter et magisk skap i skogen, må Jålesmurf motsto fristelsen av å se seg selv i speilet.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: You're Fired! / Mirror, Mirror on the Armoire
Når Ronnie Anne finner ut at Tio var en berømt skateboarder, ber hun ham om å lære henne noen triks. / For å kunne kjøpe et nytt skateboard, begynner Ronnie Anne og Sid som hundepassere og det tar helt av.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Tio overbord / Gå ikke løp Localized description: Når Ronnie Anne finner ut at Tio var en berømt skateboarder, ber hun ham om å lære henne noen triks. // For å kunne kjøpe et nytt skateboard, begynner Ronnie Anne og Sid som hundepassere og det tar helt av. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Når Arturo innser at Bobby ikke har overlevelsesinstinkt, legges han i trening.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kampen om den svake tilværelsen Localized description: Når Arturo innser at Bobby ikke har overlevelsesinstinkt, legges han i trening. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest
Når hun skjønner at Chunk var som henne på skolen, bekymrer Luna seg for om hennes ambisjon om å bli en rocker er ureali. / Nå mat Lincoln har spart i kjøleskapet blir tatt, starter det en territorial krig om kjøleskapet.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Lenge leve Rockedrømmen / Kjøleskapet Localized description: Når hun skjønner at Chunk var som henne på skolen, bekymrer Luna seg for om hennes ambisjon om å bli en rocker er ureali. // Nå mat Lincoln har spart i kjøleskapet blir tatt, starter det en territorial krig om kjøleskapet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Howard og Harold gjennomsøker huset når Clyde burker mer tid med gjengen og mindre tid hjemme
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: McBride på rømmen Localized description: Howard og Harold gjennomsøker huset når Clyde burker mer tid med gjengen og mindre tid hjemme Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride
Svampebob og Patrick prøver å få til en gjenforeningskonsert med De Kule Is-kisene. / Patrick tror han er en orm og må dresseres.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: De Kule Is-kisene / Ormedressur Localized description: Svampebob og Patrick prøver å få til en gjenforeningskonsert med De Kule Is-kisene. // Patrick tror han er en orm og må dresseres. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Svampebob får besøk av Narlene og Nobby fra Kamp Korall. / Plankton allierer seg med en hær av grumsevesener for å kapre burgeroppskriften til herr Krabbe.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Narhvaler i nærmiljøet / G.R.U.M.S. Localized description: Svampebob får besøk av Narlene og Nobby fra Kamp Korall. // Plankton allierer seg med en hær av grumsevesener for å kapre burgeroppskriften til herr Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Gary trenger en ny tyggeleke, og SvampeBob kjøper en rød ball til ham.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Garys nye leke Localized description: Gary trenger en ny tyggeleke, og SvampeBob kjøper en rød ball til ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's New Toy
Cleo prøver å lage et hjemmelaget måltid for å muntre opp Clawdeen og kurere hjemlengselen hennes. // Ghoulia hjelper Lagoona med å finne hennes dyrebare, hemmelige leke, og gransker alle klassekameratene deres for å finne den skyldige.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo på kjøkkenet / Saken med den forsvunne pipeleke. Localized description: Cleo prøver å lage et hjemmelaget måltid for å muntre opp Clawdeen og kurere hjemlengselen hennes. // Ghoulia hjelper Lagoona med å finne hennes dyrebare, hemmelige leke, og gransker alle klassekameratene deres for å finne den skyldige. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen / The Case of the Missing Squeak
Når Carl ser at Ronnie Anne redder en hund, blir han fiksert på å være akkurat som sin nye helt. / Ronnie Anne ser på familiens favoritt- såpeopera i hemmelighet, fordi hun har nektet å se den sammen med familien.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En ny helt i Casagrandes-familien / Såpe-operaen hos Casagrandes-familien. Localized description: Når Carl ser at Ronnie Anne redder en hund, blir han fiksert på å være akkurat som sin nye helt. // Ronnie Anne ser på familiens favoritt- såpeopera i hemmelighet, fordi hun har nektet å se den sammen med familien. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Når fotografiet til Carol får mer 'likes' på sosiale media enn Lori sitt, prøver hun å overgå henne.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Selfieduellen Localized description: Når fotografiet til Carol får mer 'likes' på sosiale media enn Lori sitt, prøver hun å overgå henne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Selfie Improvement
Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Den store overnattingsfesten Localized description: Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Taylor er i sjokk over det Raquel så på ballet. Hun legger det til side og fokuserer på å dekode resten av beskjeden fra onkel Charlie. Det betyr å dra til det høyeste og mest illeluktende stedet på øya.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rock Island Mysteriene Localized episode title: Beskjeden Localized description: Taylor er i sjokk over det Raquel så på ballet. Hun legger det til side og fokuserer på å dekode resten av beskjeden fra onkel Charlie. Det betyr å dra til det høyeste og mest illeluktende stedet på øya. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: The Message
Mika og Chapa har bestemt seg for å bevise for Miles, Bose og Ray at den nye gutten på skolen er Lil Dynomite før han klarer og ta hevn på Captain Man.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Store Dynomite Localized description: Mika og Chapa har bestemt seg for å bevise for Miles, Bose og Ray at den nye gutten på skolen er Lil Dynomite før han klarer og ta hevn på Captain Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Big Dynomite
Når hun skjønner at Chunk var som henne på skolen, bekymrer Luna seg for om hennes ambisjon om å bli en rocker er ureali. / Nå mat Lincoln har spart i kjøleskapet blir tatt, starter det en territorial krig om kjøleskapet.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Lenge leve Rockedrømmen / Kjøleskapet Localized description: Når hun skjønner at Chunk var som henne på skolen, bekymrer Luna seg for om hennes ambisjon om å bli en rocker er ureali. // Nå mat Lincoln har spart i kjøleskapet blir tatt, starter det en territorial krig om kjøleskapet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Frankie vil ikke at Watzie skal dra på dragemigreringen, så de finner på masse gøy for å overbevise ham om å bli. // Draculaura må oppdage sin kumpan for å åpne en heksekunstkodeks og perfeksjonere kreftene sine.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hva skjer, Watzie / Kumpanen Localized description: Frankie vil ikke at Watzie skal dra på dragemigreringen, så de finner på masse gøy for å overbevise ham om å bli. // Draculaura må oppdage sin kumpan for å åpne en heksekunstkodeks og perfeksjonere kreftene sine. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Patrik har funnet ut hva han vil bruke livet sitt til: Å bli superhelten Patrik-mann! Hans innsats for å bekjempe kriminalitet bringer en smule kaos med seg.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Patrik-mann Localized description: Patrik har funnet ut hva han vil bruke livet sitt til: Å bli superhelten Patrik-mann! Hans innsats for å bekjempe kriminalitet bringer en smule kaos med seg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man!
SvampeBob og Bleke skal selge burgere for herr Krabbe under en konsert med bandet The Low Tide. / En sliten SvampeBob drømmer seg inn i en bisarr drøm.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Krispe kontraktselgere / Drømmehopperne Localized description: SvampeBob og Bleke skal selge burgere for herr Krabbe under en konsert med bandet The Low Tide. // En sliten SvampeBob drømmer seg inn i en bisarr drøm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Herr Krabbe vil tjene penger på at folk tar med kjæledyr til burgermiddager. / Patrick må være vikar for Plankton under en helaften med Karen.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Foringsplassen / Nedstenging for kjærlighet Localized description: Herr Krabbe vil tjene penger på at folk tar med kjæledyr til burgermiddager. // Patrick må være vikar for Plankton under en helaften med Karen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Når Arturo innser at Bobby ikke har overlevelsesinstinkt, legges han i trening. / Frida bed Carlota på en spadag, men klarer de å ligge unna telefonen?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kampen om den svake tilværelsen / Uten telefon Localized description: Når Arturo innser at Bobby ikke har overlevelsesinstinkt, legges han i trening.// Frida bed Carlota på en spadag, men klarer de å ligge unna telefonen?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Etter en morsom tur til butikken med Luan og Lola, blir faren redd for at Lola tror at han har favoritter. / Når vennen til Lynn, Margo, blir hedret for et supermål, må Lynn forsøke å være støttende.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Favoriseringen / Helt i dag, glemt i morgen Localized description: Etter en morsom tur til butikken med Luan og Lola, blir faren redd for at Lola tror at han har favoritter. // Når vennen til Lynn, Margo, blir hedret for et supermål, må Lynn forsøke å være støttende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Home of the Fave / Hero Today, Gone Tomorrow
Når huset blir infisert av skadedyr, holder halve familien med Bestefar og den andre med tante Ruth.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Bestefar vs. Tante Ruth Localized description: Når huset blir infisert av skadedyr, holder halve familien med Bestefar og den andre med tante Ruth. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People
Lincoln drømmer om å ha en kul storebror og Lisa finner opp "Ro-Bro" til ham. Ro-Bro er kjempegøy, inntil han mobber Clyde og Lincoln skjønner han har broren han trenger i Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Ro-Bro Localized description: Lincoln drømmer om å ha en kul storebror og Lisa finner opp "Ro-Bro" til ham. Ro-Bro er kjempegøy, inntil han mobber Clyde og Lincoln skjønner han har broren han trenger i Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Når en rapport som kommer ut konkluderer med at superkreftene til Kid Danger er en sykdom, må Kid Danger overbevise Solsyn om at det er en stor misforståelse.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Steinboksdumpingen Localized description: Når en rapport som kommer ut konkluderer med at superkreftene til Kid Danger er en sykdom, må Kid Danger overbevise Solsyn om at det er en stor misforståelse. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump