Sandy og SvampeBob kommer med i en hård konkurrence i ekstrem undervandssport. / SvampeBob og Patrick tager i zoo, hvor SvampeBob uskyldigt kaster en peanut ind til en østers for at vække den, hvorefter østersen går amok.
Episode: 32 Season: 2 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Udfordringen / Jordnødden Localized description: Sandy og SvampeBob kommer med i en hård konkurrence i ekstrem undervandssport. // SvampeBob og Patrick tager i zoo, hvor SvampeBob uskyldigt kaster en peanut ind til en østers for at vække den, hvorefter østersen går amok. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pressure / The Smoking Peanut
SvampeBob og Patrick arbejder som besætningsmedlemmer på Den Flyvende Hollænder. / Det er tid til at give Gary et bad, men han vil ikke.
Episode: 33 Season: 2 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ønsker / Gary skal i bad Localized description: SvampeBob og Patrick arbejder som besætningsmedlemmer på Den Flyvende Hollænder. // Det er tid til at give Gary et bad, men han vil ikke. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shanghaied / Gary Takes a Bath
Hr. Krabbe mister Svampebobs kokkekontrakt i et væddemål med Plankton, og SvampeBob er nødt til at arbejde i Blikspanden. / SvampeBob og Patrick finder en blyant, der gør alt, hvad de tegner, levende.
Episode: 34 Season: 2 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Velkommen til Blikspanden / SkitseBob Localized description: Hr. Krabbe mister Svampebobs kokkekontrakt i et væddemål med Plankton, og SvampeBob er nødt til at arbejde i Blikspanden. // SvampeBob og Patrick finder en blyant, der gør alt, hvad de tegner, levende. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to the Chum Bucket / Frankendoodle
Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Det udvalgte jordegern Localized description: Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dobbelt-Dangus Localized description: Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Feriens sidste dag Localized description: Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer
Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. / Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedsteforældrefælden / Besværlige trin Localized description: Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. // Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. / Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Svøm eller forsvind / Det store gys Localized description: Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. // Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. / Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Søsteraktion / Flip på loftet Localized description: For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. // Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Ramt af det faktum at hendes storesøster er på vej væk på college, forsøger Leni at forpurre Loris planer. / Lincoln og Clyde starter deres egen forretning med produktion af cookies men erfarer, at det kræver meget mere arbejde, end de forventede.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Fore-glem mig ej / Cookie-projektet Localized description: Ramt af det faktum at hendes storesøster er på vej væk på college, forsøger Leni at forpurre Loris planer. // Lincoln og Clyde starter deres egen forretning med produktion af cookies men erfarer, at det kræver meget mere arbejde, end de forventede. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoo-katastrofen Localized description: Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. / Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land / Måske-sitter Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. // Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. / Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hjemsøgelsen af familien Stjerne / Hvem er en stor dreng? Localized description: Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. // Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. / Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage / Overlevelsesturen Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. // Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Blækwards hus bliver invaderet af et postordre loppecirkus, der var til SvampeBob. / Blækward spiller syg for at slippe for at tage på arbejde, men til hans store kvaler begynder først, da SvampeBob kommer for at passe ham.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Loppecirkus / Blækwards sygedag Localized description: Blækwards hus bliver invaderet af et postordre loppecirkus, der var til SvampeBob. // Blækward spiller syg for at slippe for at tage på arbejde, men til hans store kvaler begynder først, da SvampeBob kommer for at passe ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Jordegernene prøver at forhindre Dave i at komme på internettet efter at en optræden som han lægger ud, får negative kommentarer. / Jordegernene og Kevin og Cheesy beslutter at crashe Bocarters fødselsdags-yacht-fest, da de ikke bliver inviteret.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Din Trold / Fest I De Fine Kredse Localized description: Jordegernene prøver at forhindre Dave i at komme på internettet efter at en optræden som han lægger ud, får negative kommentarer. // Jordegernene og Kevin og Cheesy beslutter at crashe Bocarters fødselsdags-yacht-fest, da de ikke bliver inviteret. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: You Troll / Life of the Party
Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. / Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sygt Syg / Instant Gram Localized description: Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. // Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk / Instant Gram
Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. / Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary får ben / Kong Plankton Localized description: Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. // Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Plankton har brug for hjælp med at stjæle opskriften, så han ansætter en praktikant, der ved mere om Hr. Krabbe end nogen anden. / Patrick bliver aggresiv, hver gang han hører en klokke, så hans venner hjælper ham på deres måde.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons Praktikant / Patricks Raserianfald Localized description: Plankton har brug for hjælp med at stjæle opskriften, så han ansætter en praktikant, der ved mere om Hr. Krabbe end nogen anden. // Patrick bliver aggresiv, hver gang han hører en klokke, så hans venner hjælper ham på deres måde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Næse for kirurgi Localized description: Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Code Yellow
SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. / Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mad PHHT! Vogn / Opturs-piger Localized description: SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. // Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Plankton er frustreret over at han ser nuttet og ikke ond ud, og bygger en robot, der straffer alle der siger "Ååårh!". / Patrick kvaser postbuddet, så han og SvampeBob deler post ud på Bikini-bunden.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sig Åååhr! / Postbuddet Patrick Localized description: Plankton er frustreret over at han ser nuttet og ikke ond ud, og bygger en robot, der straffer alle der siger "Ååårh!". // Patrick kvaser postbuddet, så han og SvampeBob deler post ud på Bikini-bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. / Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Heldige slag / Heppepres Localized description: Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. // Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. / Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rumkoks / Mor eller kronen? Localized description: Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. // Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et hemmeligt frieri / I Lynns navn Localized description: Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Familien Stjerne bliver pludselig mindre og mindre. / Patricks onde fætter dukker op for at ødelægge Patricks omdømme.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Skrupende Stjerner / FitzPatrick Localized description: Familien Stjerne bliver pludselig mindre og mindre. // Patricks onde fætter dukker op for at ødelægge Patricks omdømme. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det er en hel kavalkade af morskab!
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det er en hel kavalkade af morskab! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends
Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, når hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Løftet til Bedste Localized description: Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, når hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. / Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary får ben / Kong Plankton Localized description: Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. // Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Da Carl går for vidt til halloween, skal han aflevere alt sit slik til nabolagets trold!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Sliktroldens forbandelse Localized description: Da Carl går for vidt til halloween, skal han aflevere alt sit slik til nabolagets trold! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Curse of the Candy Goblin
Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. / For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skateboard overdrev / Gå ikke løb Localized description: Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. // For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. / Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: To klubber i én / Ferieforvirring Localized description: Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. // Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Patrick rejser gennem tiden for at finde julegaver i sidste øjeblik til sin familie. / Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Lige til tiden til jul / Klopnodisk kulturfestival Localized description: Patrick rejser gennem tiden for at finde julegaver i sidste øjeblik til sin familie. // Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Just in Time for Christmas / Klopnodian Heritage Festival
Mens Svenne og Musse fejrer deres bryllupsdag i det ydre rum, holder Patrick og Blækkina fest derhjemme.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Bøvet bryllupsdag Localized description: Mens Svenne og Musse fejrer deres bryllupsdag i det ydre rum, holder Patrick og Blækkina fest derhjemme. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
Efter at have tildelt Taotie endnu et ydmygende nederlag, finder Po ud af, at det skurkagtige vildsvin har fået et nervøst sammenbrud. Po er fast besluttet på at kurere ham, og Taotie er ivrig efter at ændre sin onde løbebane...eller er han?
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Hjertefjender Localized description: Efter at have tildelt Taotie endnu et ydmygende nederlag, finder Po ud af, at det skurkagtige vildsvin har fået et nervøst sammenbrud. Po er fast besluttet på at kurere ham, og Taotie er ivrig efter at ændre sin onde løbebane...eller er han? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Bosom Enemies
Da Po´s falsk kærlighedsbrevs nummer med Abe giver bagslag, må duoens venskab stå sin prøve i en historie om jalousi, bedrag og, ja, endda kidnapning.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: En Hemmelig Beundrer Localized description: Da Po´s falsk kærlighedsbrevs nummer med Abe giver bagslag, må duoens venskab stå sin prøve i en historie om jalousi, bedrag og, ja, endda kidnapning. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Secret Admirer
Aang lærer at kontrollere sin Avatar Form, af guruen Pathik i det Østlige Lufttempel. Sokka bliver genforenet med sin far.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Guruen Localized description: Aang lærer at kontrollere sin Avatar Form, af guruen Pathik i det Østlige Lufttempel. Sokka bliver genforenet med sin far. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Guru
Kowalski opfinder en fjende-detektor, som selvfølgelig ikke fungerer som den skal.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Bedste fjender Localized description: Kowalski opfinder en fjende-detektor, som selvfølgelig ikke fungerer som den skal. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes
Kong Julien bliver bogstavelig talt sparket ud af sit kongerige og ender på New Yorks gader. // Skipper må gennemleve sit værste mareridt, da han bliver overhældt med Inflatium, som får ham til at ligne en ballon, når han bliver stresset.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kattepassion / Aktion reaktion Localized description: Kong Julien bliver bogstavelig talt sparket ud af sit kongerige og ender på New Yorks gader. // Skipper må gennemleve sit værste mareridt, da han bliver overhældt med Inflatium, som får ham til at ligne en ballon, når han bliver stresset. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Feline Fervor / Action Reaction
En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. // Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Den kloge høne / Tommelfingerfest Localized description: En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. // Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Mental Hen / Thumb Drive
Parker kommer med på Gulekildes fodboldholdet, og det glæder Angus som aldrig selv fik lov til at spille. // Parker tager et hamster med hjem som alle elsker. Men følelserne vender sig til jalousi.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Sporty Parker / Hamme Tid Localized description: Parker kommer med på Gulekildes fodboldholdet, og det glæder Angus som aldrig selv fik lov til at spille. // Parker tager et hamster med hjem som alle elsker. Men følelserne vender sig til jalousi. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Sporty Parker / Hammy Time
På vej mod Nordpolen, bliver gruppen næsten fanget af Ildlandet.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Jet Localized description: På vej mod Nordpolen, bliver gruppen næsten fanget af Ildlandet. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Jet
Da Aang og hans venner når til randen af en kæmpe kløft, bliver de bedt om at hjælpe to grupper flygtninge over.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den dybe kløft Localized description: Da Aang og hans venner når til randen af en kæmpe kløft, bliver de bedt om at hjælpe to grupper flygtninge over. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Great Divide
Bedst forvandler sig til en tordensky og Bedster forvandler sig til et bjerg. // Bedster forvandler sig til en cotton-coat og Bedster forvandler sig til en drone.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Understudyen / Boldoptælling Localized description: Bedst forvandler sig til en tordensky og Bedster forvandler sig til et bjerg. // Bedster forvandler sig til en cotton-coat og Bedster forvandler sig til en drone.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stage Struck/Ball Count
Bedst forvandler sig til et polaroid kamera og Bedster forvandler sig til en drage. // Bedst forvandler sig til et signalhorn og Bedster forvandler sig til en camouflage hjelm.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Bucket-buks / Når legen er Bedst Localized description: Bedst forvandler sig til et polaroid kamera og Bedster forvandler sig til en drage. // Bedst forvandler sig til et signalhorn og Bedster forvandler sig til en camouflage hjelm.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bucket Pants/A Best Too Far
Da monster-dusørjægeren Ashlor ankommer for at lede efter Ollie og vennerne, gemmer de sig sammen med Rance. / Ollie står tiltalt for misbrug af rygsækken i monster-retssalen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Risikoen Rance / Monstrene mod Ollie Allen Localized description: Da monster-dusørjægeren Ashlor ankommer for at lede efter Ollie og vennerne, gemmer de sig sammen med Rance. // Ollie står tiltalt for misbrug af rygsækken i monster-retssalen. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Chancy Rancy / The Monsters V. Ollie Allen
Sanjay er endelig stor nok til at prøve den uhyggeligste forlystelse i tivoliet, men vil han overleve? // Sanjay klæder sig ud som Remington Tufflips og bliver forvekslet med sin helt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Optur og Bræktur / Sej Som Tufflips Localized description: Sanjay er endelig stor nok til at prøve den uhyggeligste forlystelse i tivoliet, men vil han overleve? // Sanjay klæder sig ud som Remington Tufflips og bliver forvekslet med sin helt. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Heightmare / Be Like Tufflips
Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Popcorn-monsteret / Game of drones Localized description: Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
Otis bliver forvekslet med en rigtig hund, mens han er ude på en slik eller ballade tur, og Abby og gruppen må nu finde ham. // Da Lex og Miranda holder fest, tilbyder Abby frivilligt at lægge de legesyge pippere i seng.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Slik eller ballade Otis / Pippernes sengetid Localized description: Otis bliver forvekslet med en rigtig hund, mens han er ude på en slik eller ballade tur, og Abby og gruppen må nu finde ham. // Da Lex og Miranda holder fest, tilbyder Abby frivilligt at lægge de legesyge pippere i seng. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Trick or Treat Otis / Bedtime for Peepers
Fusslingerne bliver skræmte, da de tror, at et monster sniger sig rundt på hotellet. // Prinsesse Flug hjælper Lex og Mini Terry med hendes glimmerslim, og "fikser" derefter begejstret alt på hotellet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Fussling pyjamasfest / Flug fikser det Localized description: Fusslingerne bliver skræmte, da de tror, at et monster sniger sig rundt på hotellet. // Prinsesse Flug hjælper Lex og Mini Terry med hendes glimmerslim, og "fikser" derefter begejstret alt på hotellet. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Fuzzly Slumber Party / Fix It Flug
Patrick har en æske og vil ikke vise SvampeBob, hvad der er i den. SvampeBobs kan ikke styre sin nysgerrighed. / Blækwards gamle rival praler af sit berømte marcherende band. Da han føler sig overgået, siger Blækward, at han også har et band.
Episode: 35 Season: 2 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den hemmelige æske / Tosseorkestret Localized description: Patrick har en æske og vil ikke vise SvampeBob, hvad der er i den. SvampeBobs kan ikke styre sin nysgerrighed. // Blækwards gamle rival praler af sit berømte marcherende band. Da han føler sig overgået, siger Blækward, at han også har et band. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Secret Box / Band Geeks
På en sen vagt fortæller Blækward SvampeBob en spøgelseshistorie. / Fru Puff kommer ind på Den Knasende Krabbe, og hr. Krabbe bliver straks betaget af hende.
Episode: 36 Season: 2 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Spøgelsestime / Krabbekærlighed Localized description: På en sen vagt fortæller Blækward SvampeBob en spøgelseshistorie. // Fru Puff kommer ind på Den Knasende Krabbe, og hr. Krabbe bliver straks betaget af hende. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Graveyard Shift / Krusty Love
SvampeBob har en stil for i sejleskolen. / Han skal skrive et 800-ords essay inden næste morgen.
Episode: 37 Season: 2 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Stilen / Sammen med en dummernik Localized description: SvampeBob har en stil for i sejleskolen. // Han skal skrive et 800-ords essay inden næste morgen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Procrastination / I'm With Stupid