Efter en cykelulykke, bliver Blækward helt dækket af mudder, så indbyggerne i Bikini Bunden tror, at han er et monster. / SvampeBob prøver at imponere Blækward med sit nye tryllesæt.
Episode: 76 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En truet art / Hokus Pokus Localized description: Efter en cykelulykke, bliver Blækward helt dækket af mudder, så indbyggerne i Bikini Bunden tror, at han er et monster. // SvampeBob prøver at imponere Blækward med sit nye tryllesæt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Thing / Hocus Pocus
SvampeBob dumper i køreprøven - igen. Patrick bliver så oprørt, at han tager prøven for at bevise, hvor urimelig den er, det er kun ham, der består. / Patrick læser slægtsforskning, og opdager i et dokument, at han er den næste i kongerækken.
Episode: 77 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kørt til grædens rand / Den dumme konge Localized description: SvampeBob dumper i køreprøven - igen. Patrick bliver så oprørt, at han tager prøven for at bevise, hvor urimelig den er, det er kun ham, der består. // Patrick læser slægtsforskning, og opdager i et dokument, at han er den næste i kongerækken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Driven To Tears / Rule of Dumb
SvampeBob hører, at en gruppe blodtørstige rockere kommer til byen, så SvampeBob forbereder sig på at beskytte byen helt alene. / En ny tangsmoothie-kæde åbner butikker overalt i Bikini Bunden.
Episode: 78 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Født til vildskab / Bedste fjender Localized description: SvampeBob hører, at en gruppe blodtørstige rockere kommer til byen, så SvampeBob forbereder sig på at beskytte byen helt alene. // En ny tangsmoothie-kæde åbner butikker overalt i Bikini Bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born To Be Wild / Best Frenemies
Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dobbelt-Dangus Localized description: Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Feriens sidste dag Localized description: Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer
Simon opfinder en robot med følelser og evnen til at lære, men det går galt da den udsættes for internettet.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: En lillebitte robot Localized description: Simon opfinder en robot med følelser og evnen til at lære, men det går galt da den udsættes for internettet. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Littlest Robot
Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Operation popstjerne Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at få Yoon Kwans autograf, og Carlotta hjælper Alisa med at forberede sig til Store Søbys musikfestival.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. / Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den hårde træner / Sladdertøsen Localized description: Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. // Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? / Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyd som Abuelo / Basse-stoppelige Localized description: Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? // Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Mor bliver af sit arbejde bedt om at skrive en rejseartikel, så hun tager hele familien med på tur tværs over landet. Men turen får en hård start, eftersom Lincoln forsøger at ændre Mors rute for at komme til dr. Sælsoms Bizar-torium.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En bizar campingtur Localized description: Mor bliver af sit arbejde bedt om at skrive en rejseartikel, så hun tager hele familien med på tur tværs over landet. Men turen får en hård start, eftersom Lincoln forsøger at ændre Mors rute for at komme til dr. Sælsoms Bizar-torium. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. / Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Heldige slag / Heppepres Localized description: Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. // Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. / Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rumkoks / Mor eller kronen? Localized description: Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. // Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et hemmeligt frieri / I Lynns navn Localized description: Da ungerne lærer om Myrtles mystiske fortid, prøver de at afsløre hendes hemmelighed inden bedstefar frier til hende. / Lynn og Liam bliver uvenner, da de tvinges til at stå gangvagt sammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Drengene er på stranden, hvor de træner til at blive juniorlivreddere. Men pludselig finder de et skattekort ... // Familien Gupta holder loppemarked! I al forvirring ender Sammys mobil pludselig i donationsbunken.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: For god ordens skat / Et sidste farvel Localized description: Drengene er på stranden, hvor de træner til at blive juniorlivreddere. Men pludselig finder de et skattekort ... // Familien Gupta holder loppemarked! I al forvirring ender Sammys mobil pludselig i donationsbunken. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: For Good Treasure / A Clean Break
Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. / Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sygt Syg / Instant Gram Localized description: Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. // Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk / Instant Gram
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. / Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern / Simon redder verden Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. // Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. / Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag / Kedsomhed Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. // Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Cleo forsøger sig med et hjemmelavet måltid for at motivere Clawdeen og kurere hendes hjemve. // Ghoulia hjælper Lagoona med at finde hendes dyrebare og hemmelige stykke legetøj, og de efterforsker samtlige klassekammerater for at finde den skyldige.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo i køkkenet / Det forsvundne legetøj Localized description: Cleo forsøger sig med et hjemmelavet måltid for at motivere Clawdeen og kurere hendes hjemve. // Ghoulia hjælper Lagoona med at finde hendes dyrebare og hemmelige stykke legetøj, og de efterforsker samtlige klassekammerater for at finde den skyldige. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen / The Case of the Missing Squeak
Da Catarina Stripe (Torelais mor) besøger Monster High, bliver Clawdeen lamslået, da hun hører Catarinas monstrøse forslag: Clawdeens måneklo for Selena Wolfs gamle dagbog.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Monster High Localized episode title: Det store kup Localized description: Da Catarina Stripe (Torelais mor) besøger Monster High, bliver Clawdeen lamslået, da hun hører Catarinas monstrøse forslag: Clawdeens måneklo for Selena Wolfs gamle dagbog. Original series title: Monster High Original Episode title: Power Heist
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. / Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: De Pjankede Peanuts / Ormen Patrick Localized description: SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. // Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob er bange for at hoppe af Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre ham i at leve sit liv!
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fanget på taget Localized description: SvampeBob er bange for at hoppe af Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre ham i at leve sit liv! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stuck on the Roof
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
SvampeBob ryder op i bådskolens fyrtårn og finder en sød, men ubelejlig ledsager. / Ingen på Bikini Bunden kan føle sig sikker fra den smitsomme hikke.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fyrtårnets Frede / Hikkeplage Localized description: SvampeBob ryder op i bådskolens fyrtårn og finder en sød, men ubelejlig ledsager. // Ingen på Bikini Bunden kan føle sig sikker fra den smitsomme hikke. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. / Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Gavemysteriet / Rolleproblemer Localized description: Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. // Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. / Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Flips forvandling / Hjemsøgt husbesøg Localized description: Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. // Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Ramt af det faktum at hendes storesøster er på vej væk på college, forsøger Leni at forpurre Loris planer. / Lincoln og Clyde starter deres egen forretning med produktion af cookies men erfarer, at det kræver meget mere arbejde, end de forventede.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Fore-glem mig ej / Cookie-projektet Localized description: Ramt af det faktum at hendes storesøster er på vej væk på college, forsøger Leni at forpurre Loris planer. // Lincoln og Clyde starter deres egen forretning med produktion af cookies men erfarer, at det kræver meget mere arbejde, end de forventede. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Patrick finder ud af at den sten han bor under faktisk er en havskildpadde der har sovet over sig. / Gamle Jenkins forstyrrer som altid forretningsgangen hos Den Knasende Krabbe, men Hr. Krabbe kan ikke finde en måde at slippe af med ham på.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Skjoldeleg / Pensionistrabat Localized description: Patrick finder ud af at den sten han bor under faktisk er en havskildpadde der har sovet over sig. // Gamle Jenkins forstyrrer som altid forretningsgangen hos Den Knasende Krabbe, men Hr. Krabbe kan ikke finde en måde at slippe af med ham på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. / Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedsteforældrefælden / Besværlige trin Localized description: Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. // Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Ronnie Anne har vundet to billetter til Mælkeland - men må vælge mellem sine to bedste venner Sid og Lincoln til dagen!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Presset til det yverste Localized description: Ronnie Anne har vundet to billetter til Mælkeland - men må vælge mellem sine to bedste venner Sid og Lincoln til dagen! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Jawbreaker spekulerer på, hvordan han finder den rette fartøjs-tilstand. Han interviewer andre botter på kamera for at høre deres tanker. Men da Hashtag bliver indblandet, taber Jawbreakers projekt fokus.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Transformers: Jordens gnist Localized episode title: Fraklip Localized description: Jawbreaker spekulerer på, hvordan han finder den rette fartøjs-tilstand. Han interviewer andre botter på kamera for at høre deres tanker. Men da Hashtag bliver indblandet, taber Jawbreakers projekt fokus. Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Outtakes
Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. / SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Håndgemæng / Pauseri Localized description: Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. // SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Det sted Plankton plejer at smide sit rådne fiskeaffald ud er fyldt op, så han får SvampeBob til at gemme affaldet rundt omkring i byen. / SvampeBob bliver venner med en lille stormsky, men bliver nødt til at beskytte den mod en skør vejrvært.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons gamle snask / Stormvejr Localized description: Det sted Plankton plejer at smide sit rådne fiskeaffald ud er fyldt op, så han får SvampeBob til at gemme affaldet rundt omkring i byen. // SvampeBob bliver venner med en lille stormsky, men bliver nødt til at beskytte den mod en skør vejrvært. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Bobleaborre betaler ikke sin regning på Den Knasende Krabbe, så SvampeBob og Blækward bliver sendt ud for at inddrive pengene. / Hr. Krabbe får SvampeBob og Blækward til at kokkerere et lækkert måltid til Fru Puff, men hver en ret bliver uspiselig.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleaborres Regning / Drømmehoppere Localized description: Bobleaborre betaler ikke sin regning på Den Knasende Krabbe, så SvampeBob og Blækward bliver sendt ud for at inddrive pengene. // Hr. Krabbe får SvampeBob og Blækward til at kokkerere et lækkert måltid til Fru Puff, men hver en ret bliver uspiselig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Syng som en kanariefugl Localized description: En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sing Like A Canary
Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. / En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Hvad Simon siger / Syng som en kanariefugl Localized description: Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. // En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. / Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Piratliv / Verdensrekord Localized description: Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. // Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pirates Life / World Record
Leo og Donnie kan ikke blive enige om en plan, der skal forpurre Kraang-invasionen. Da Leo begår en kritisk fejl, adskilles han fra holdet, og Donnie må træde i karakter som leder.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Invasionen: Del 2 Localized description: Leo og Donnie kan ikke blive enige om en plan, der skal forpurre Kraang-invasionen. Da Leo begår en kritisk fejl, adskilles han fra holdet, og Donnie må træde i karakter som leder. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Invasion Part 2
Leo og Donnie kan ikke blive enige om en plan, der skal forpurre Kraang-invasionen. Da Leo begår en kritisk fejl, adskilles han fra holdet, og Donnie må træde i karakter som leder.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Invasionen: Del 1 Localized description: Leo og Donnie kan ikke blive enige om en plan, der skal forpurre Kraang-invasionen. Da Leo begår en kritisk fejl, adskilles han fra holdet, og Donnie må træde i karakter som leder. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Invasion Part 1
Hele slænget må se i øjnene at Leo måske ikke får det bedre. Og som om det ikke var nok, bliver Raph taget til fange af en ny mutant!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Langt inde i skoven Localized description: Hele slænget må se i øjnene at Leo måske ikke får det bedre. Og som om det ikke var nok, bliver Raph taget til fange af en ny mutant! Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Within the Woods
En række korte fortællinger, fremhæves forskellige karakterer og deres individuelle oplevelser i byen. Historier om Katara og Toph, Aang, Zuko og Momo.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Fortællingen om Ba Sing Se Localized description: En række korte fortællinger, fremhæves forskellige karakterer og deres individuelle oplevelser i byen. Historier om Katara og Toph, Aang, Zuko og Momo. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Tales of Ba Sing Se
I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Appas fortabte dage Localized description: I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu! Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Appa's Lost Days
I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Laogai søen Localized description: I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu! Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Lake Laogai
Ungerne kæmper mod Dai Li’ernes Long Feng, da de forsøger at vise Jordkongen, den store sammensværgelse, der foregår i hans by. Zuko bliver alvorligt syg, og får feberdrømme, da han står overfor en spirituel krise.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Jordkongen Localized description: Ungerne kæmper mod Dai Li’ernes Long Feng, da de forsøger at vise Jordkongen, den store sammensværgelse, der foregår i hans by. Zuko bliver alvorligt syg, og får feberdrømme, da han står overfor en spirituel krise. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Earth King
Bedst forvandler sig til en heliumballon og Bedster forvandler sig til en trappefjeder. // Bedst forvandler sig til en Trilbyhat og Bedster forvandler sig til en forstærker.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: På puklen / Til dagen og vejen Localized description: Bedst forvandler sig til en heliumballon og Bedster forvandler sig til en trappefjeder. // Bedst forvandler sig til en Trilbyhat og Bedster forvandler sig til en forstærker.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get the Hump/Sing For Your Supper
Bedst forvandler sig til en regnemaskine og Bedster forvandler sig til en skumfinger. // Bedst forvandler sig til en svensknøgle og Bedster forvandler sig til en oppustelig reklame.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Den store kamp / Hjulspind Localized description: Bedst forvandler sig til en regnemaskine og Bedster forvandler sig til en skumfinger. // Bedst forvandler sig til en svensknøgle og Bedster forvandler sig til en oppustelig reklame.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: The Big Game / Get Your Skate On
Bedst forvandler sig til en hawaiiskjorte og Bedster forvandler sig til et par bermudashorts. // Bedst forvandler sig til en Gongong og Bedster forvandler sig til en tunge.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Hokus-Buksus / Mysteriet er en fisk Localized description: Bedst forvandler sig til en hawaiiskjorte og Bedster forvandler sig til et par bermudashorts. // Bedst forvandler sig til en Gongong og Bedster forvandler sig til en tunge.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty/This Solves Nothing
Prinsesse Flug bliver væk i vasketøjet og kommer på et vildt eventyr gennem byen. // Da kokken Jeff må forlade hotellet, hverver Abby Curly og Bozzly til at hjælpe med aftensmaden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinsesse Flugs blomstrede eventyr / Den mest fusslede middag Localized description: Prinsesse Flug bliver væk i vasketøjet og kommer på et vildt eventyr gennem byen. // Da kokken Jeff må forlade hotellet, hverver Abby Curly og Bozzly til at hjælpe med aftensmaden. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Flowery Adventure / Fuzzliest Dinner
Prinsesse Flug finder en snegl og vil have den som kæledyr. // Abby vil sende et billede af sig selv og fusslingerne til Wai Po, men det er umuligt at samle alle fusslingerne til det perfekte billede.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinsesse Flugs kælesnegl / Fusslinge fotodag Localized description: Prinsesse Flug finder en snegl og vil have den som kæledyr. // Abby vil sende et billede af sig selv og fusslingerne til Wai Po, men det er umuligt at samle alle fusslingerne til det perfekte billede. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Pet Slug / Fuzzly Photo Day
SvampeBobs yndlingsbrandmandsnet er forsvundet! Og det værste er, at Patrick måske er den, der tog det. / Da Blækward endnu en gang afviser SvampeBob, beslutter han, at hvis han ikke kan hænge ud med den rigtige Blækward, må han lave sin egen.
Episode: 79 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den lyserøde tyv / Mini-Blækward Localized description: SvampeBobs yndlingsbrandmandsnet er forsvundet! Og det værste er, at Patrick måske er den, der tog det. // Da Blækward endnu en gang afviser SvampeBob, beslutter han, at hvis han ikke kan hænge ud med den rigtige Blækward, må han lave sin egen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pink Purloiner / Squid Wood
SvampeBob vågner og ønsker sig en helt perfekt dag, men alt går ikke efter planen. / Det er 'bedste ven dag' og Patrick har naturligvis en gave med til SvampeBob.
Episode: 80 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En helt perfekt dag / Tyggegummi-gaven Localized description: SvampeBob vågner og ønsker sig en helt perfekt dag, men alt går ikke efter planen. // Det er 'bedste ven dag' og Patrick har naturligvis en gave med til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Best Day Ever / The Gift of Gum
SvampeBob får fortalt historien om et gammelt venskab, der gik itu.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ven eller fjende I + II Localized description: SvampeBob får fortalt historien om et gammelt venskab, der gik itu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper!
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness