Captain Man mister på merkelig vis sine krefter, og blir redd for å dra på skurkejakt. Nå er det opp til Kid Danger å beskytte Solsyn og finne ut hvordan Captain Man kan få kreftene sine tilbake.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Munter-Billens Tårer Localized description: Captain Man mister på merkelig vis sine krefter, og blir redd for å dra på skurkejakt. Nå er det opp til Kid Danger å beskytte Solsyn og finne ut hvordan Captain Man kan få kreftene sine tilbake. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
En tvilsom ny elev dukker opp på skolen, og Charlotte og Henry tror han har noe muffens på gang. Captain Man går undercover som vikarlærer for å finne ut mer.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Vikarlærer Localized description: En tvilsom ny elev dukker opp på skolen, og Charlotte og Henry tror han har noe muffens på gang. Captain Man går undercover som vikarlærer for å finne ut mer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Substitute Teacher
Phoebe inviterer han hun er bettatt av og familien hans hjem på middag for å imponere dem, men Max planlegger å sabotere middagen. Men når en uventet gjest ankommer, må Phoebe og Max samarbeide for å forhindre at kvelden ender i katastrofe.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Middagsselskap Localized description: Phoebe inviterer han hun er bettatt av og familien hans hjem på middag for å imponere dem, men Max planlegger å sabotere middagen. Men når en uventet gjest ankommer, må Phoebe og Max samarbeide for å forhindre at kvelden ender i katastrofe. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Etter ha forandret karakterene på karakterkortet sitt og blitt flyttet opp til en viderekommende klasse i matte, må Max konkurrere mot Phoebe i den store konkurransen Mattefinalen. Samtidig prøver Hank, Billy og NOra å fange en sleip avistyv.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Karakterkortet Localized description: Etter ha forandret karakterene på karakterkortet sitt og blitt flyttet opp til en viderekommende klasse i matte, må Max konkurrere mot Phoebe i den store konkurransen Mattefinalen. Samtidig prøver Hank, Billy og NOra å fange en sleip avistyv. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En fyr som får meg til å fly Localized description: Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. / For å unngå en tur til øyenlegen, lager Lisa et par briller som gjør at hun ser dårligere.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Moteuka / Dårlig Service Localized description: Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. // For å unngå en tur til øyenlegen, lager Lisa et par briller som gjør at hun ser dårligere. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. / Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Gjesten som ikke ville dra / Hvor er Smurfhjulingen min? Localized description: Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. // Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
Alle de andre er "noe-smurfer", men Baresmurf må finne sitt kall. / Mens Gammelsmurf er borte bruker Brillesmurf en trylledrikk til å få hele landsbyen til å endelig gjøre som han vil.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Den talentufulle Baresmurfen / Smurf, ja, Smurf! Localized description: Alle de andre er "noe-smurfer", men Baresmurf må finne sitt kall. // Mens Gammelsmurf er borte bruker Brillesmurf en trylledrikk til å få hele landsbyen til å endelig gjøre som han vil. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Talented Justa Smurf/Smurf, Yes Smurf!
Fru Puff prøver å erstatte seg selv med en potet som kjørelærer for SvampeBob. / Herr Krabbe og Plankton prøver å samarbeide om å selge et vidundermiddel.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Puffet Potet / Fete saker Localized description: Fru Puff prøver å erstatte seg selv med en potet som kjørelærer for SvampeBob. // Herr Krabbe og Plankton prøver å samarbeide om å selge et vidundermiddel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Smultabbor er på jakt etter en superheltfigur som bare Svampebob og Patrick har. / Bleke arrangerer møte i en klubb for folk som hater Svampebob.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den store stygge Smultabbor / Svampehaterklubben Localized description: Smultabbor er på jakt etter en superheltfigur som bare Svampebob og Patrick har. // Bleke arrangerer møte i en klubb for folk som hater Svampebob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Når et synkehull åpne på skolen, må Lincoln og klassekameratene dele skap. / Når Lana tar med seg en skunk hun skal redde, blir hun glad i den og finner ut at den liker de finere ting.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Der skapet skal stå / Stinkende kjærlighet Localized description: Når et synkehull åpne på skolen, må Lincoln og klassekameratene dele skap. // Når Lana tar med seg en skunk hun skal redde, blir hun glad i den og finner ut at den liker de finere ting. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers/Love Stinks
Lisa bruker teknoligien til å vekke en frossen hulemann. / For å vinne Lurekrigen, får Lori hjelp av Luan.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Kvinnen fra steinalderen / Lurekrigen Localized description: Lisa bruker teknoligien til å vekke en frossen hulemann. // For å vinne Lurekrigen, får Lori hjelp av Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Lincoln må finne sin stjålne bursdagspresang før den blir ødelagt. /
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized episode title: Hemmelig gave Localized description: Lincoln må finne sin stjålne bursdagspresang før den blir ødelagt./ Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger
Luna og Måne-Geitene prøver å bli et band for å få penger til nytt utstyr. / Når Lori forteller om en dårlig vane til Gavin, begynner Lori og Luna og legge merke til sine.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Søt musikk / Vonde vaner er vonde å vende Localized description: Luna og Måne-Geitene prøver å bli et band for å få penger til nytt utstyr. // Når Lori forteller om en dårlig vane til Gavin, begynner Lori og Luna og legge merke til sine. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Familien oppdager en fantastisk tamales-bil og forsøker å holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Matbilen / Horoskopet Localized description: Familien oppdager en fantastisk tamales-bil og forsøker å holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. / Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Piratshowet / Finneren er vinneren Localized description: Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. // Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Nightmore-mareritt Localized description: Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurke-Kvelden Localized description: Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mimeleker Localized description: Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Trish og Bryce frykter at storhetstiden deres er over når de finner ut at burger-jinglen deres skal byttes ut. Kan en ny stil gi dem selvtilliten tilbake?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: BoomBox Burger-låten Localized description: Trish og Bryce frykter at storhetstiden deres er over når de finner ut at burger-jinglen deres skal byttes ut. Kan en ny stil gi dem selvtilliten tilbake? Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: BoomBox Burger Bop
Firlingenes tiende bursdag nærmer seg, og de bestemmer seg for å ha hvert sitt 'voksenselskap'. Hver enkelt planlegger sin egen fest, men innser snart at de ikke har det så travelt med å bli voksne slett ennå. Gjesteartist: Mae
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Firfaren Localized description: Firlingenes tiende bursdag nærmer seg, og de bestemmer seg for å ha hvert sitt 'voksenselskap'. Hver enkelt planlegger sin egen fest, men innser snart at de ikke har det så travelt med å bli voksne slett ennå. Gjesteartist: Mae Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Quadfather
Plankton utgir seg for å være en ånd som oppfyller ønsker i et nytt plott for å skaffe deg den hemmelige burgeroppskriften. / Herr Krabbes nye krabbesuppe er en suksess - helt til noen varmeglade hippier slår seg ned i suppekjelen!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flasketuten peker på / Det er en svamp i suppen min Localized description: Plankton utgir seg for å være en ånd som oppfyller ønsker i et nytt plott for å skaffe deg den hemmelige burgeroppskriften. // Herr Krabbes nye krabbesuppe er en suksess - helt til noen varmeglade hippier slår seg ned i suppekjelen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Når Man Ray leier huset til Bleke for helgen, må Svampebob og Patrick sette en stopper for den onde ferien hans! / Herr Krabbe tar ferie og gjør Harry Hummer til midlertidig bestyrer av Den Krispe Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Man Ray kommer tilbake / Restaurantsjef Harry Localized description: Når Man Ray leier huset til Bleke for helgen, må Svampebob og Patrick sette en stopper for den onde ferien hans! // Herr Krabbe tar ferie og gjør Harry Hummer til midlertidig bestyrer av Den Krispe Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Planktons blikkfang, den store hansken på taket av Avfallshaugen, går berserk, men SvampeBob har en hendig venn som kommer til unnsetning.
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Litt å hanskes med Localized description: Planktons blikkfang, den store hansken på taket av Avfallshaugen, går berserk, men SvampeBob har en hendig venn som kommer til unnsetning. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium
Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. / Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Gjesten som ikke ville dra / Hvor er Smurfhjulingen min? Localized description: Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. // Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
Familien oppdager en fantastisk tamales-bil og forsøker å holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Matbilen / Horoskopet Localized description: Familien oppdager en fantastisk tamales-bil og forsøker å holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Hector vil ikke bli med i dansetimene til Rosa, men så blir han sjalu på instruktøren.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gjør klar for litt rumba Localized description: Hector vil ikke bli med i dansetimene til Rosa, men så blir han sjalu på instruktøren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba
Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. / Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Piratshowet / Finneren er vinneren Localized description: Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. // Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Lori blir en kjendis når hun slå Hole-in-on. / Cheerleaderne utfordrer Lynn til en konkurranse.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Heia heia / / Lykketreff Localized description: Lori blir en kjendis når hun slå Hole-in-on.// Cheerleaderne utfordrer Lynn til en konkurranse. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized episode title: Moteuka Localized description: Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show
Cleo får et nytt kjæledyr, Hissette, og trenger hjelp fra Deuce og Frankie når hun stikker av. // Finnegan kjemper mot sin egen tvil og en gigantisk kraken for å bli den neste bandlederen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Kjæledyrtrøbbel / Med rett til å rocke Localized description: Cleo får et nytt kjæledyr, Hissette, og trenger hjelp fra Deuce og Frankie når hun stikker av. // Finnegan kjemper mot sin egen tvil og en gigantisk kraken for å bli den neste bandlederen. Original series title: Monster High Original Episode title: Pet Problems / License to Rock
Når hele Manne-redet blir sendt ut i verdensrommet, må Danger Force få skipet trygt tilbake til jorden før Rick Twitler og armeen hans overtar jorden.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: En kyborg iblant oss Localized description: Når hele Manne-redet blir sendt ut i verdensrommet, må Danger Force få skipet trygt tilbake til jorden før Rick Twitler og armeen hans overtar jorden. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Når Volt og ShoutOut blir kidnappet av Rick Twitler, kommer Henry for å forsøke å redde vennene sine.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: En Henry iblant oss Localized description: Når Volt og ShoutOut blir kidnappet av Rick Twitler, kommer Henry for å forsøke å redde vennene sine. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En fyr som får meg til å fly Localized description: Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Når Charlotte blir utfordret til en slosskamp på skolen må Captain Man og Kid Danger hjelpe henne med å forsvare seg.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Slosskampen Localized description: Når Charlotte blir utfordret til en slosskamp på skolen må Captain Man og Kid Danger hjelpe henne med å forsvare seg. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Frankie, hvis hjerne er forbannet fra et tidligere liv, får hjelp fra Clawdeen og Draculaura til å løse problemet.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Uferdig hjernebark Localized description: Frankie, hvis hjerne er forbannet fra et tidligere liv, får hjelp fra Clawdeen og Draculaura til å løse problemet. Original series title: Monster High Original Episode title: Unfinished Brain-ness
Frankie vil ikke at Watzie skal dra på dragemigreringen, så de finner på masse gøy for å overbevise ham om å bli. // Draculaura må oppdage sin kumpan for å åpne en heksekunstkodeks og perfeksjonere kreftene sine.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hva skjer, Watzie / Kumpanen Localized description: Frankie vil ikke at Watzie skal dra på dragemigreringen, så de finner på masse gøy for å overbevise ham om å bli. // Draculaura må oppdage sin kumpan for å åpne en heksekunstkodeks og perfeksjonere kreftene sine. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Ronnie Anne og Sid ser etter noe å drive med etter skolen, men ingenting er riktig for begge to. / Når Maria endelig får en fridag, må Ronnie Anne slåss med de andre i familien om litt kvalitetstid med henne.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Erterisene / Fridagen Localized description: Ronnie Anne og Sid ser etter noe å drive med etter skolen, men ingenting er riktig for begge to. // Når Maria endelig får en fridag, må Ronnie Anne slåss med de andre i familien om litt kvalitetstid med henne. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det.
Episode: 20a Season: 1 Episode (Season): 20a Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kattetrøbbel Localized description: Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It?
Lincoln er trøtt av at søstrene blander seg inn i det han gjør før han blir hentet på skolen. / Lincoln tar en hemmelig video av søsterens flaueste stunder for å vinne en videokonkurranse på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Søstre som blander seg / Trofeet i skapet Localized description: Lincoln er trøtt av at søstrene blander seg inn i det han gjør før han blir hentet på skolen. // Lincoln tar en hemmelig video av søsterens flaueste stunder for å vinne en videokonkurranse på skolen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Ronnie Anne vil til sentrum, men besteforeldrene tror det er for farlig, så de bestemmer seg for å spionere på henne.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Spionene som elsket meg Localized description: Ronnie Anne vil til sentrum, men besteforeldrene tror det er for farlig, så de bestemmer seg for å spionere på henne. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Spies Who Love Me
Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. / Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Gjesten som ikke ville dra / Hvor er Smurfhjulingen min? Localized description: Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. // Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
Hvert hundrede år dukker Neptuns måne opp, og gjør alle som blir truffet ville, primitive i to timer. / Patrik går i søvne og Svampebob må passe på at han ikke skader seg.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Ville venner / Ikke vekk Patrik Localized description: Hvert hundrede år dukker Neptuns måne opp, og gjør alle som blir truffet ville, primitive i to timer. // Patrik går i søvne og Svampebob må passe på at han ikke skader seg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Når Fridas morsomme far kommer på besøk, prøver Hector å få oppmerksomheten til barnebarna. / Ronnie Anne og Lincoln er klare for å spøke og Sid vil også være med på leken.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Den beste bestefaren / Spøkene Localized description: Når Fridas morsomme far kommer på besøk, prøver Hector å få oppmerksomheten til barnebarna. // Ronnie Anne og Lincoln er klare for å spøke og Sid vil også være med på leken. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Lincoln har en plan om å introdusere seg selv til en ny jente, men når søstrene tar ham på fersken må han unngå dem. / Bestefar introdusere sin nye kjæreste for familien. Hun virker super, inntil hun begynner å komme uannonsert.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Dit haren hopper / 'Bestis' Localized description: Lincoln har en plan om å introdusere seg selv til en ny jente, men når søstrene tar ham på fersken må han unngå dem. // Bestefar introdusere sin nye kjæreste for familien. Hun virker super, inntil hun begynner å komme uannonsert. Original series title: The Loud House Original Episode title: White Hare / Insta-Gran
Draculaura praktiserer ulovlig heksekraft, så Clawdeen og Frankie hjelper henne å beseire poteten hun bragte til liv. // Frankie, hvis hjerne er forbannet fra et tidligere liv, får hjelp fra Clawdeen og Draculaura til å løse problemet.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Matkrig / Uferdig hjernebark Localized description: Draculaura praktiserer ulovlig heksekraft, så Clawdeen og Frankie hjelper henne å beseire poteten hun bragte til liv. // Frankie, hvis hjerne er forbannet fra et tidligere liv, får hjelp fra Clawdeen og Draculaura til å løse problemet. Original series title: Monster High Original Episode title: Food Fight / Unfinished Brain-ness
Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurke-Kvelden Localized description: Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Når Lincoln prøver å slippe unna oppgavene sine på Vaskedagen, ender han og Clyde opp med politiet og uønsket oppmerksomhet fra Eggekrem-gjengen. I mellomtiden, mister pappa alle ungene i løpet av ettermiddagen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kjernens sak Localized description: Når Lincoln prøver å slippe unna oppgavene sine på Vaskedagen, ender han og Clyde opp med politiet og uønsket oppmerksomhet fra Eggekrem-gjengen. I mellomtiden, mister pappa alle ungene i løpet av ettermiddagen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Lincoln er trøtt av at søstrene blander seg inn i det han gjør før han blir hentet på skolen. / Lincoln tar en hemmelig video av søsterens flaueste stunder for å vinne en videokonkurranse på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Søstre som blander seg / Trofeet i skapet Localized description: Lincoln er trøtt av at søstrene blander seg inn i det han gjør før han blir hentet på skolen. // Lincoln tar en hemmelig video av søsterens flaueste stunder for å vinne en videokonkurranse på skolen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Nightmore-mareritt Localized description: Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. / Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Gjesten som ikke ville dra / Hvor er Smurfhjulingen min? Localized description: Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. // Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å få milkshake-lisens. // Bleke får et slag i hodet og blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Milkshake-lisensen / Baby Bleke Localized description: SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å få milkshake-lisens. // Bleke får et slag i hodet og blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Bleke finner dagboka til Svampebob og leser den høyt for alle på Den krispe krabbe. / Svampebob stryker førerprøven nok en gang, så fru Puff blir nødt til å tenke i nye baner.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Den lille gule boka / Blikket på veien Localized description: Bleke finner dagboka til Svampebob og leser den høyt for alle på Den krispe krabbe. // Svampebob stryker førerprøven nok en gang, så fru Puff blir nødt til å tenke i nye baner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
Familien oppdager en fantastisk tamales-bil og forsøker å holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Matbilen / Horoskopet Localized description: Familien oppdager en fantastisk tamales-bil og forsøker å holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. / Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Piratshowet / Finneren er vinneren Localized description: Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. // Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Når Lola skjønner at Lana planlegger en felles bursdag, gjør hun alt for å stoppe det. / Lincoln og Ungdomsskoleavisen løser mysteriet med det forsvunnede popkornet.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den delte festen / Nyhetene Localized description: Når Lola skjønner at Lana planlegger en felles bursdag, gjør hun alt for å stoppe det. // Lincoln og Ungdomsskoleavisen løser mysteriet med det forsvunnede popkornet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
For å hjelpe mamma med å rekke deadlinen, Må familien unngå familien Casagrande i Great lakes city.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Livet på landeveien: Gjemt i byen Localized description: For å hjelpe mamma med å rekke deadlinen, Må familien unngå familien Casagrande i Great lakes city. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Hide and Sneak