Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurke-Kvelden Localized description: Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mimeleker Localized description: Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Phoebe oppdager at Links bestevenn er en hemmelig superskurk som vil ha Link for seg selv, og hun får Max til å hjelpe henne med å avsløre rivalens virkelige motiver.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Det Småkryper og Kravler Localized description: Phoebe oppdager at Links bestevenn er en hemmelig superskurk som vil ha Link for seg selv, og hun får Max til å hjelpe henne med å avsløre rivalens virkelige motiver. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Max prøver å styrke sitt onde stempel med småkriminalitet, men når bestevennene hans blir målet må han velge mellom dem og ryktet sitt.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Tyven, Tyven Localized description: Max prøver å styrke sitt onde stempel med småkriminalitet, men når bestevennene hans blir målet må han velge mellom dem og ryktet sitt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Exit Stage Theft
Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. / Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Oppkjøringen / Lincoln er sjefen Localized description: Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. // Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. / Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gullplassen / Voksenbordet Localized description: Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. // Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
For å hjelpe Tim med bursdagsfeiringen lar Martin Tim få låne kredittkortet. Men etter en dag med feiring uten grenser, må de gjøre opp gjelden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Turbo-Tim Localized episode title: Heia Tim, du har bursdag! Localized description: For å hjelpe Tim med bursdagsfeiringen lar Martin Tim få låne kredittkortet. Men etter en dag med feiring uten grenser, må de gjøre opp gjelden. Original series title: Big Nate Original Episode title: Go Nate, It's Your Birthday
Smurfeline og Smurfblomst prøver å få Sursmurf til å smile ved å ta han med på en utflukt. / Azrael klarer å få kontroll på hjernen til Gargamel, og nå må smurfene prøve å få Gargamel fri.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Usmurfelig smil / Pass deg for katten Localized description: Smurfeline og Smurfblomst prøver å få Sursmurf til å smile ved å ta han med på en utflukt. // Azrael klarer å få kontroll på hjernen til Gargamel, og nå må smurfene prøve å få Gargamel fri. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Unsmurfable Smile / Mind the Cat
Gammelsmurf forsvinner, og eneste måten å få han tilbake på er med et værhår fra Azrael! / Pysesmurf utfordrer Heftigsmurf til en styrke-test, og vinner utrolig nok!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Hvor er Gammelsmurf? / Hvem er Heftigst? Localized description: Gammelsmurf forsvinner, og eneste måten å få han tilbake på er med et værhår fra Azrael! // Pysesmurf utfordrer Heftigsmurf til en styrke-test, og vinner utrolig nok! Original series title: The Smurfs Original Episode title: Where's Papa Smurf? / Who's Heftier?
Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. / Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Oppkjøringen / Lincoln er sjefen Localized description: Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. // Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. / Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gullplassen / Voksenbordet Localized description: Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. // Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Når huset blir infisert av skadedyr, holder halve familien med Bestefar og den andre med tante Ruth. / Lincoln må bli ferdig med snekkeroppgaven sin, men pleier å feile i det emnet.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Bestefar vs. Tante Ruth / Skulkesnekkeren Localized description: Når huset blir infisert av skadedyr, holder halve familien med Bestefar og den andre med tante Ruth. // Lincoln må bli ferdig med snekkeroppgaven sin, men pleier å feile i det emnet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Når Lana hører at favorittfisken hennes står i fare for å miste hjemmet sitt, setter hun igang. / Når Leni blir sagt opp på jobben på grunn av noen forsvunnede skjerf, tar Lincoln og Clyde (altså Ace og Jack) saken.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Sumpemonsteret / Moteforbrytelsen Localized description: Når Lana hører at favorittfisken hennes står i fare for å miste hjemmet sitt, setter hun igang. // Når Leni blir sagt opp på jobben på grunn av noen forsvunnede skjerf, tar Lincoln og Clyde (altså Ace og Jack) saken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
For å hjelpe Tim med bursdagsfeiringen lar Martin Tim få låne kredittkortet. Men etter en dag med feiring uten grenser, må de gjøre opp gjelden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Turbo-Tim Localized episode title: Heia Tim, du har bursdag! Localized description: For å hjelpe Tim med bursdagsfeiringen lar Martin Tim få låne kredittkortet. Men etter en dag med feiring uten grenser, må de gjøre opp gjelden. Original series title: Big Nate Original Episode title: Go Nate, It's Your Birthday
Frankie, hvis hjerne er forbannet fra et tidligere liv, får hjelp fra Clawdeen og Draculaura til å løse problemet.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Uferdig hjernebark Localized description: Frankie, hvis hjerne er forbannet fra et tidligere liv, får hjelp fra Clawdeen og Draculaura til å løse problemet. Original series title: Monster High Original Episode title: Unfinished Brain-ness
Frankie vil ikke at Watzie skal dra på dragemigreringen, så de finner på masse gøy for å overbevise ham om å bli. // Draculaura må oppdage sin kumpan for å åpne en heksekunstkodeks og perfeksjonere kreftene sine.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hva skjer, Watzie / Kumpanen Localized description: Frankie vil ikke at Watzie skal dra på dragemigreringen, så de finner på masse gøy for å overbevise ham om å bli. // Draculaura må oppdage sin kumpan for å åpne en heksekunstkodeks og perfeksjonere kreftene sine. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. / Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vinden under vingene mine / En date med skjebnen Localized description: Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. // Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
For å hjelpe Mika med å slå rivalen, selger Miles sjelen sin til en djevel som bor i Avgrunnen. Captain Man må slåss mot djevelen i en konkurranse for å få alle barnas sjeler tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles selger sjela si Localized description: For å hjelpe Mika med å slå rivalen, selger Miles sjelen sin til en djevel som bor i Avgrunnen. Captain Man må slåss mot djevelen i en konkurranse for å få alle barnas sjeler tilbake. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Captain man har et nytt team med superhelter-Danger Force. Men når han forteller dem at det er en skurke-tørke i Swellview, lurer de på om han fanger skurker uten dem.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Danger Force kommer Localized description: Captain man har et nytt team med superhelter-Danger Force. Men når han forteller dem at det er en skurke-tørke i Swellview, lurer de på om han fanger skurker uten dem. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Når Captain Man plutselig annonserer at han skal gifte seg må Henry og Charlotte lete etter svar, bare for å oppdage at ting ikke er helt som de trodde.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kjærlighetsmuffins Localized description: Når Captain Man plutselig annonserer at han skal gifte seg må Henry og Charlotte lete etter svar, bare for å oppdage at ting ikke er helt som de trodde. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 2 Localized description: Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Lincoln og Clyde har bestemt seg for å lage et navn for dem selv, men lærer at å ofre en annens drøm for å komme dit, ikke er verdt det.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Topp til tå Localized description: Lincoln og Clyde har bestemt seg for å lage et navn for dem selv, men lærer at å ofre en annens drøm for å komme dit, ikke er verdt det. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lay Lay blir med i en rapduell hos BoomBox Burger og prøver å finne sladder om motstanderen sin. Marky er lei seg etter å ha solgt favorittleken sin.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Young Dylan Localized description: Lay Lay blir med i en rapduell hos BoomBox Burger og prøver å finne sladder om motstanderen sin. Marky er lei seg etter å ha solgt favorittleken sin. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: That Dude Dylan
Etter å ha lett etter et vitenskapelig gjennombrudd, oppdager Lisa at Flip er en perle av moderne vitnskap. / Luna må velge mellom å spille i band med vennene eller å spille med proffesjonelle.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Forsøkspersonen / Sammen for alltid Localized description: Etter å ha lett etter et vitenskapelig gjennombrudd, oppdager Lisa at Flip er en perle av moderne vitnskap. // Luna må velge mellom å spille i band med vennene eller å spille med proffesjonelle. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science / Band Together
Lynn presser Liam til grensen, når han blir stjernekaster på baseball-laget. / Lincolns venner prøver å stoppe ham fra å gjøre en magisk opptreden på talentshowet.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gutten med kastearmen / En magisk opptreden Localized description: Lynn presser Liam til grensen, når han blir stjernekaster på baseball-laget. // Lincolns venner prøver å stoppe ham fra å gjøre en magisk opptreden på talentshowet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Ronnie Anne og vennene får Carlos X som trener når de skal kjempe mot Tony Hawk. / Lei av mobberne på skolen, lærer Alexis noen triks fra Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skatekonkurransen / Tøffingen Localized description: Ronnie Anne og vennene får Carlos X som trener når de skal kjempe mot Tony Hawk. // Lei av mobberne på skolen, lærer Alexis noen triks fra Carl.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? / Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gutta i bandet / Rekorden Localized description: Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? // Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Får å unnslippe Monsterjegere, må Clawdeen akseptere hvem hun er for å redde seg selv og Cleo. // Frankie sin identitetskrise på fotodagen får henne til å zappe liv i et kamera, som blir i stand til å stjele sjelen til elvene.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: Månedagesaken / Portrett av et monster Localized description: Får å unnslippe Monsterjegere, må Clawdeen akseptere hvem hun er for å redde seg selv og Cleo. // Frankie sin identitetskrise på fotodagen får henne til å zappe liv i et kamera, som blir i stand til å stjele sjelen til elvene. Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Toralei & Lagoona forsøker avsløre Draculaura, og blottstiller henne som Head Fearleader. // Clawdeens vennskap med Frankie & Draculaura blir testet når hun blir invitert til å bli med i en varulveflokk.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksekrøll / En av flokken Localized description: Toralei & Lagoona forsøker avsløre Draculaura, og blottstiller henne som Head Fearleader. // Clawdeens vennskap med Frankie & Draculaura blir testet når hun blir invitert til å bli med i en varulveflokk. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Lincoln oppmuntrer Clyde til å vise hvor flink han er på trommer, men presser ham for mye. Luan møter idolet sitt og får være med på en gig på Sunset Canyon og Luna hjelper Leni med historieprøven ved å bruke moteinterressen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En manager med en planager Localized description: Lincoln oppmuntrer Clyde til å vise hvor flink han er på trommer, men presser ham for mye. Luan møter idolet sitt og får være med på en gig på Sunset Canyon og Luna hjelper Leni med historieprøven ved å bruke moteinterressen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Det er foreldremøter og Bulderforeldrene løper fra klasserom til klasserom. Lincoln gleder seg til banansplitten som foreldrene har lovet dem hvis de har gjort det bra på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kampen om banansplitten Localized description: Det er foreldremøter og Bulderforeldrene løper fra klasserom til klasserom. Lincoln gleder seg til banansplitten som foreldrene har lovet dem hvis de har gjort det bra på skolen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Sadie lærer Lay Lay hva hvite løgner er etter at hun er litt for ærlig under familiemiddagen. Marky får muligheten til å tjene noen raske penger på et burgersted.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Løgneren Lay Lay Localized description: Sadie lærer Lay Lay hva hvite løgner er etter at hun er litt for ærlig under familiemiddagen. Marky får muligheten til å tjene noen raske penger på et burgersted. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay Lies Lies
Captain man har et nytt team med superhelter-Danger Force. Men når han forteller dem at det er en skurke-tørke i Swellview, lurer de på om han fanger skurker uten dem.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Danger Force kommer Localized description: Captain man har et nytt team med superhelter-Danger Force. Men når han forteller dem at det er en skurke-tørke i Swellview, lurer de på om han fanger skurker uten dem. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Patrick og Bestepat kriger om bruk av trappa i huset deres. / Fiender er dagens tema i Patricks show..
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Opptrapping / Fiender i fleng Localized description: Patrick og Bestepat kriger om bruk av trappa i huset deres. // Fiender er dagens tema i Patricks show.. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Patricks show går mot en stor midtsesongavslutning.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Midtsesongavslutningen Localized description: Patricks show går mot en stor midtsesongavslutning. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show MidSeason Finale
Gammelsmurf er nervøs når den nye naturfeen skal komme på besøk, så han ber Willow lære Smurfene manerer.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Manerer er viktig Localized description: Gammelsmurf er nervøs når den nye naturfeen skal komme på besøk, så han ber Willow lære Smurfene manerer. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Manners Matter
Heftigsmurf brukere en trylleformel, som ved et uhell forvandler han til en diger nese som suger opp alt på sin vei! / Etter å ha fanget Klønesmurf frister Gargamel han med en magisk amulett, som får klossetheten til å forsvinne.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Smurfene Localized episode title: For en nese / Kløner det til Localized description: Heftigsmurf brukere en trylleformel, som ved et uhell forvandler han til en diger nese som suger opp alt på sin vei! // Etter å ha fanget Klønesmurf frister Gargamel han med en magisk amulett, som får klossetheten til å forsvinne. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Who Nose? / Clumsy Not Clumsy
Leirdeltakerne treffer de to narhvalene Narlene og Nobby, som gir dem en søt overraskelse. / Det regner ute, og inne leker Svampebob og vennene hans sisten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: Sukkerskvis / Du har'n Localized description: Leirdeltakerne treffer de to narhvalene Narlene og Nobby, som gir dem en søt overraskelse. // Det regner ute, og inne leker Svampebob og vennene hans sisten. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
Bleke må leke detektiv når klarinetten hans forsvinner. / Bleke sender Svampebob og Patrick ut på en ekstremt vanskelig skattejakt for å bli kvitt dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Blekksprut noir / På ting-leting Localized description: Bleke må leke detektiv når klarinetten hans forsvinner. // Bleke sender Svampebob og Patrick ut på en ekstremt vanskelig skattejakt for å bli kvitt dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Svampebob spiser en bedervet krabbeburger som bringer fram en tilsynelatende snill, men mystisk kjempehamster. / Patrick finner ut at han vil bli hest, noe som fører til et vanvittig veddeløp mot herr Krabbe, som bruker Bleke som hest.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Kose E. Klem / Stjernehesten Localized description: Svampebob spiser en bedervet krabbeburger som bringer fram en tilsynelatende snill, men mystisk kjempehamster. // Patrick finner ut at han vil bli hest, noe som fører til et vanvittig veddeløp mot herr Krabbe, som bruker Bleke som hest. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Lori strever med å gjøre et godt inntrykk på faren til Bobby. / Lily tar Lisa krympestråle for å lage furore på skolen.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Slekten er verst / Liten blemme Localized description: Lori strever med å gjøre et godt inntrykk på faren til Bobby. // Lily tar Lisa krympestråle for å lage furore på skolen.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. / For å unngå en tur til øyenlegen, lager Lisa et par briller som gjør at hun ser dårligere.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Moteuka / Dårlig Service Localized description: Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. // For å unngå en tur til øyenlegen, lager Lisa et par briller som gjør at hun ser dårligere. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurke-Kvelden Localized description: Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Når Captain Man plutselig annonserer at han skal gifte seg må Henry og Charlotte lete etter svar, bare for å oppdage at ting ikke er helt som de trodde.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kjærlighetsmuffins Localized description: Når Captain Man plutselig annonserer at han skal gifte seg må Henry og Charlotte lete etter svar, bare for å oppdage at ting ikke er helt som de trodde. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 1 Localized description: På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 2 Localized description: Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. / Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vannvitig skummelt / Avkjølingen Localized description: Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. // Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Familie Chang drar på ferie og lar Ronnie Anne passe på Kam, kamelonslangen. / Ronnie Anne og skate-vennene jobber sammen for å vise treneren at de er klare til å danne et lag.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Dyreblokken / Laginnsats Localized description: Familie Chang drar på ferie og lar Ronnie Anne passe på Kam, kamelonslangen. // Ronnie Anne og skate-vennene jobber sammen for å vise treneren at de er klare til å danne et lag. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Når Dracula og Monsterforelder-Samarbeidet kommer til Monsterskolen for å undersøke et hekserykte, må Draculaura ta en viktig beslutning. Skal hun endelig fortelle faren sin at hun utfører heksekunst?
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Monster High Localized episode title: Ut med rimet Localized description: Når Dracula og Monsterforelder-Samarbeidet kommer til Monsterskolen for å undersøke et hekserykte, må Draculaura ta en viktig beslutning. Skal hun endelig fortelle faren sin at hun utfører heksekunst? Original series title: Monster High Original Episode title: Spell The Beans
Ghoulia prøver å få topplasseringen på Monsterskolens skrekkliste, men ved et uhell slipper hun løs en zombie-invasjon. // Clawdeen jinxer kisteball-laget og er nær ved å slutte, men så innser hun hvorfor sporten er viktig for henne.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Monster High Localized episode title: Ghoulia i fleng / Kisteball-jinx Localized description: Ghoulia prøver å få topplasseringen på Monsterskolens skrekkliste, men ved et uhell slipper hun løs en zombie-invasjon. // Clawdeen jinxer kisteball-laget og er nær ved å slutte, men så innser hun hvorfor sporten er viktig for henne. Original series title: Monster High Original Episode title: Growing Ghoulia / Casketball Jinx
Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. / Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Oppkjøringen / Lincoln er sjefen Localized description: Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. // Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. / Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gullplassen / Voksenbordet Localized description: Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. // Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Patrik har funnet ut hva han vil bruke livet sitt til: Å bli superhelten Patrik-mann! Hans innsats for å bekjempe kriminalitet bringer en smule kaos med seg. // Gary trenger en ny tyggeleke, og SvampeBob kjøper en rød ball til ham.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Patrik-mann / Garys nye leke Localized description: Patrik har funnet ut hva han vil bruke livet sitt til: Å bli superhelten Patrik-mann! Hans innsats for å bekjempe kriminalitet bringer en smule kaos med seg. // Gary trenger en ny tyggeleke, og SvampeBob kjøper en rød ball til ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å få milkshake-lisens. // Bleke får et slag i hodet og blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Milkshake-lisensen / Baby Bleke Localized description: SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å få milkshake-lisens. // Bleke får et slag i hodet og blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Bleke finner dagboka til Svampebob og leser den høyt for alle på Den krispe krabbe. / Svampebob stryker førerprøven nok en gang, så fru Puff blir nødt til å tenke i nye baner.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Den lille gule boka / Blikket på veien Localized description: Bleke finner dagboka til Svampebob og leser den høyt for alle på Den krispe krabbe. // Svampebob stryker førerprøven nok en gang, så fru Puff blir nødt til å tenke i nye baner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper