Da SvampeBob forsøger at tilbringe noget kvalitetstid sammen med sine venner, ender han bare med at blive til gene for alle i stedet. De fortæller ham alle at han skal gå væk. Så med tungt hjerte, beslutter SvampeBob sig for at gå.
Episode: 98 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob: 'Hvem Bob Hva' for En Kant?' Localized description: Da SvampeBob forsøger at tilbringe noget kvalitetstid sammen med sine venner, ender han bare med at blive til gene for alle i stedet. De fortæller ham alle at han skal gå væk. Så med tungt hjerte, beslutter SvampeBob sig for at gå. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What Ever Happened to SpongeBob
Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. / En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde.
Episode: 99 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blækwards to ansigter / Svamphenge Localized description: Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. // En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Frk. Tristenberg, der er imod alle sjove og lækre ting, har forbudt Krabbeburgeren fra Bikini Bunden! / Når Stanley, SvampeBobs klodsede fætter, kommer på besøg på Bikini Bunden, vender han hurtigt SvampeBobs liv på hovedet.
Episode: 100 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Forbudt i Bikini Bunden / Stanley S. Firkant Localized description: Frk. Tristenberg, der er imod alle sjove og lækre ting, har forbudt Krabbeburgeren fra Bikini Bunden! // Når Stanley, SvampeBobs klodsede fætter, kommer på besøg på Bikini Bunden, vender han hurtigt SvampeBobs liv på hovedet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! Og de frække jordegern Localized episode title: Scarecrow-ner Localized description: Drengene designer proteseben til en berømt løber. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run
Alvin og de frække jordegern med de internationale superstjerner Alvin, Simon og Theodore tager os med på en rutsjebanetur fuld af musik, latter og historier, der nok skal begejstre jordegernes fire generationer af fans.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Spilhuset Localized description: Alvin og de frække jordegern med de internationale superstjerner Alvin, Simon og Theodore tager os med på en rutsjebanetur fuld af musik, latter og historier, der nok skal begejstre jordegernes fire generationer af fans. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Game House
Alvin og de frække jordegern med de internationale superstjerner Alvin, Simon og Theodore tager os med på en rutsjebanetur fuld af musik, latter og historier, der nok skal begejstre jordegernes fire generationer af fans.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Tunneller Localized description: Alvin og de frække jordegern med de internationale superstjerner Alvin, Simon og Theodore tager os med på en rutsjebanetur fuld af musik, latter og historier, der nok skal begejstre jordegernes fire generationer af fans. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Underground
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. / Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Instruktørens kamp / Kamp til stregen Localized description: Luan beder hr. Kokosnød om hjælp, da hun får problemer med at instruere skolens skuespil. // Lise bliver analysetræner på Lynns football-hold for at bevise, at matematik altid slår styrke. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. / Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Gufdysten / Med flagermus som følge Localized description: Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. // Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
For at undgå Monsterjægere og redde sig selv og Cleo, må Clawdeen acceptere hvem hun er. // På skolens fotodag får Frankies identitetskrise hende til at zappe et kamera til en levende, sjælesugende rædsel!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: En gang månesyge / Portræt af et monster Localized description: For at undgå Monsterjægere og redde sig selv og Cleo, må Clawdeen acceptere hvem hun er. // På skolens fotodag får Frankies identitetskrise hende til at zappe et kamera til en levende, sjælesugende rædsel! Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. / Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mad PHHT! Vogn / Opturs-piger Localized description: SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. // Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Plankton er frustreret over at han ser nuttet og ikke ond ud, og bygger en robot, der straffer alle der siger "Ååårh!". / Patrick kvaser postbuddet, så han og SvampeBob deler post ud på Bikini-bunden.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sig Åååhr! / Postbuddet Patrick Localized description: Plankton er frustreret over at han ser nuttet og ikke ond ud, og bygger en robot, der straffer alle der siger "Ååårh!". // Patrick kvaser postbuddet, så han og SvampeBob deler post ud på Bikini-bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. / Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land / Måske-sitter Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. // Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. / Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: I omdrejninger / Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. // Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Familien Stjerne bliver pludselig mindre og mindre. / Patricks onde fætter dukker op for at ødelægge Patricks omdømme.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Skrupende Stjerner / FitzPatrick Localized description: Familien Stjerne bliver pludselig mindre og mindre. // Patricks onde fætter dukker op for at ødelægge Patricks omdømme. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
To velkendte ansigter fra SvampeBobs fortid besøger Bikini Bunden, men de har taget et problem med. / Da Plankton falder ned i afløbet, finder han en uventet allieret i kloakken.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Narhval i horisonten / SNASK Localized description: To velkendte ansigter fra SvampeBobs fortid besøger Bikini Bunden, men de har taget et problem med. // Da Plankton falder ned i afløbet, finder han en uventet allieret i kloakken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Fru Puffs nye kørerlærervikar giver SvampeBob en kaotisk køretime. / Hr. Krabbe og Plankton må arbejde sammen, efter at de opdager en mirakelsnaskkilde under deres restauranter.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kartoffelkoks / Fedtede tider Localized description: Fru Puffs nye kørerlærervikar giver SvampeBob en kaotisk køretime. / Hr. Krabbe og Plankton må arbejde sammen, efter at de opdager en mirakelsnaskkilde under deres restauranter.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Gary har et halsbånd, der oversætter kæledyr, og han snakker i uendelighed. Alle elsker det ... undtagen Blækward!
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary Localized description: Gary har et halsbånd, der oversætter kæledyr, og han snakker i uendelighed. Alle elsker det ... undtagen Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary
Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dobbelt-Dangus Localized description: Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. / Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag / Daves pavillon Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. // Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. / På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Flyvedrøm / Yeti eller ej Localized description: Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. // På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly / Yeti or Not
Perle får et job for at blive lige så cool som vennerne, men den eneste butik, der ansætter, er den mest kiksede butik i centeret! / SvampeBob kan ikke bruge sine tommelfingre, og må få dem til at fungere før hans liv falder fra hinanden.
Episode: 197 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: To tomler ned / Centerpigen Perle Localized description: Perle får et job for at blive lige så cool som vennerne, men den eneste butik, der ansætter, er den mest kiksede butik i centeret! // SvampeBob kan ikke bruge sine tommelfingre, og må få dem til at fungere før hans liv falder fra hinanden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Patrick kludrer i rum-tids-kontinuet. / Mens Svenne og Musse fejrer deres bryllupsdag i det ydre rum, holder Patrick og Blækkina fest derhjemme.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Fortiden tur-retur / Bøvet bryllupsdag Localized description: Patrick kludrer i rum-tids-kontinuet. // Mens Svenne og Musse fejrer deres bryllupsdag i det ydre rum, holder Patrick og Blækkina fest derhjemme. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect / A Space Affair to Remember
"Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. / Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer!
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hajerne mod Sprutterne / KopiBob SammeKant Localized description: "Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. // Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Boble Aborres kritik-show Localized description: Boble Aborre anmelder Patricks show. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bubble Bass Reviews
Karen fortæller eventyret om en nørd, der prøver at stjæle en action-figur fra sine tre små naboer. / Blækward er vært for et hemmeligt 'Vi hader SvampeBob-klub'-møde.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den store, stygge Bobleaborre / Havfolkenes Svampehaderklub Localized description: Karen fortæller eventyret om en nørd, der prøver at stjæle en action-figur fra sine tre små naboer. // Blækward er vært for et hemmeligt 'Vi hader SvampeBob-klub'-møde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. / Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mad PHHT! Vogn / Opturs-piger Localized description: SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. // Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Lynns overtro omkring ekstremsport forårsager kaos under en professionel hockeykamp. / Værende ude af stand til skille sig af med legetøj fra deres barndom forsøger ungerne at overbevise mor og far om, at de stadig leger med det.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: På tynd is / Rod på loftet Localized description: Lynns overtro omkring ekstremsport forårsager kaos under en professionel hockeykamp. // Værende ude af stand til skille sig af med legetøj fra deres barndom forsøger ungerne at overbevise mor og far om, at de stadig leger med det. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Lori fortryder alt det, hun ikke har fået lavet, mens hun har gået på gymnasiet og sværger at indhente den tabte tid i 3.g. / Da Lola indser, at dobbelt så meget nuttethed kan hjælpe hende ind i showbusiness, allierer hun sig med Lily.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: 3.g styrer / En stjerne er stødt Localized description: Lori fortryder alt det, hun ikke har fået lavet, mens hun har gået på gymnasiet og sværger at indhente den tabte tid i 3.g. // Da Lola indser, at dobbelt så meget nuttethed kan hjælpe hende ind i showbusiness, allierer hun sig med Lily. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana vil vinde en tur med sin racerbilsstjerne og tilmelder derfor sig selv og Lincoln til et sæbekassevæddeløb. / Da Luan er blevet tilmeldt et hold i kogekunst, benytter far lejligheden til at dele sin passion for madlavning med et af sine børn.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: På gyngende hjul / Festmåltid eller familie Localized description: Lana vil vinde en tur med sin racerbilsstjerne og tilmelder derfor sig selv og Lincoln til et sæbekassevæddeløb. // Da Luan er blevet tilmeldt et hold i kogekunst, benytter far lejligheden til at dele sin passion for madlavning med et af sine børn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Sandy giver sine venner særlige saltvandstræer, men de kræver mere opmærksomhed end forventet. / SvampeBob og Patrick forveksler en indbrudstyv med tandfeen.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plant-et-træ-dag-panik / Så tand-t som det er sagt Localized description: Sandy giver sine venner særlige saltvandstræer, men de kræver mere opmærksomhed end forventet. // SvampeBob og Patrick forveksler en indbrudstyv med tandfeen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. / Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: De Pjankede Peanuts / Ormen Patrick Localized description: SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. // Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Hr. Krabbe får SvampeBob og Blækward til at kokkerere et lækkert måltid til Fru Puff, men hver en ret bliver uspiselig.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Drømmehoppere Localized description: Hr. Krabbe får SvampeBob og Blækward til at kokkerere et lækkert måltid til Fru Puff, men hver en ret bliver uspiselig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kooky Cooks
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Rocken der lokker Localized description: Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity
Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. / Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: To klubber i én / Ferieforvirring Localized description: Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. // Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Plankton slutter sig til O.N.D.-kræfterne. / SvampeBob og Patrick tager Blækward med på et fly til et tropisk ferieparadis.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kaptajn Undermåler / Havflyet Localized description: Plankton slutter sig til O.N.D.-kræfterne. // SvampeBob og Patrick tager Blækward med på et fly til et tropisk ferieparadis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. / Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på / Der er en svamp i min suppe Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. // Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. / Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary får ben / Kong Plankton Localized description: Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. // Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Plankton forsøger at blive venner med Blækvard så han kan få krabbeburger opskriften.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sur sød blæksprutte Localized description: Plankton forsøger at blive venner med Blækvard så han kan få krabbeburger opskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward
Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Krigerdragen, første del Localized description: Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 1
Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Krigerdragen, anden del Localized description: Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 2
Aang og ungerne ankommer endelig i Ba Sing Se, for at tale med Jordkongen, men opdager at mystiske kræfter i byen, prøver at stoppe dem. I mellemtiden prøver Jet at finde beviser på, at Zuko og Onkel kommer fra Ildlandet.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Byen af mure og hemmeligheder Localized description: Aang og ungerne ankommer endelig i Ba Sing Se, for at tale med Jordkongen, men opdager at mystiske kræfter i byen, prøver at stoppe dem. I mellemtiden prøver Jet at finde beviser på, at Zuko og Onkel kommer fra Ildlandet. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: City of Walls and Secrets
Pingvinerne er meget opsatte på at komme med til premieren på en film, hvor en af deres yndlingsskuespillere er med i.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Hammen og skammen Localized description: Pingvinerne er meget opsatte på at komme med til premieren på en film, hvor en af deres yndlingsskuespillere er med i. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: High Moltage
Pingvinerne står overfor en kamp om verdensherredømmet, efter at Rekrut, ved et uheld, har sluppet KuchiKukthan løs. Kan de mon nå at stoppe ham i tide, og redde Verden?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Månehjørning-Apokalypse Localized description: Pingvinerne står overfor en kamp om verdensherredømmet, efter at Rekrut, ved et uheld, har sluppet KuchiKukthan løs. Kan de mon nå at stoppe ham i tide, og redde Verden? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Lunacorn Apocalypse
Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pengenød / Madagaskars rædsel Localized description: Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Parker skaffer sig en række bijobs for at få råd til den perfekte gave til Angus. // Parker er overbevist om at Bent kan tale ved at mase bobleplast, og snart søger hele bjerget Bents visdom.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Bijobs / Bent Taler Localized description: Parker skaffer sig en række bijobs for at få råd til den perfekte gave til Angus. // Parker er overbevist om at Bent kan tale ved at mase bobleplast, og snart søger hele bjerget Bents visdom. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Side Hustle / Burt Speaks
I denne episode fortsætter fangeflugten fra den foregående episode. Sokka, Hakoda, Zuko og Suki finder på en ny flugtplan, men tingene kompliceres, da prinsesse Azula ankommer.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den kogende klippe, Del 2 Localized description: I denne episode fortsætter fangeflugten fra den foregående episode. Sokka, Hakoda, Zuko og Suki finder på en ny flugtplan, men tingene kompliceres, da prinsesse Azula ankommer. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 2
Vennerne går i teatret for at se et stykke om dem selv, men de er ikke tilfredse med opsætningen og dens upræcise portrættering af dem.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Glødernes Ø's Skuespilshus Localized description: Vennerne går i teatret for at se et stykke om dem selv, men de er ikke tilfredse med opsætningen og dens upræcise portrættering af dem. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Ember Island Players
Bedst forvandler sig til en robot og Bedster forvandler sig til en megafon. // Bedst forvandler sig til en vandrestøvle og Bedster forvandler sig til et træ.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Robotdans / Vilde du Localized description: Bedst forvandler sig til en robot og Bedster forvandler sig til en megafon. // Bedst forvandler sig til en vandrestøvle og Bedster forvandler sig til et træ.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Robo Stomp/Wood You?
Bedst forvandler sig til en mini skak-konge og Bedster forvandler sig til en mini skak-springer. // Bedst forvandler sig til et anatomisk hjerte og Bedster forvandler sig til en hjerne.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Skak-a-pult / Klog og klogere Localized description: Bedst forvandler sig til en mini skak-konge og Bedster forvandler sig til en mini skak-springer. // Bedst forvandler sig til et anatomisk hjerte og Bedster forvandler sig til en hjerne.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Sten, Saks og Papir måde en trio med de samme navne. Vores trio forsøge rat bevise, at de ikke er de værste. // Sten og Papir forsøger at ende en fejde mellem Saks og en magtfuld tryllekunstner, inden hendes magi ødelægger deres liv.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: De andre Sten, Saks, Papir // Den fantastiske Catalina Localized description: Sten, Saks og Papir måde en trio med de samme navne. Vores trio forsøge rat bevise, at de ikke er de værste. // Sten og Papir forsøger at ende en fejde mellem Saks og en magtfuld tryllekunstner, inden hendes magi ødelægger deres liv. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Sanjay får et indblik i alle de seje ting, Craig laver, mens han selv er i skole. // Sanjay og Craig må rejse til Drømmeland for at redde Belle.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Slangens Dag / Drømmekrigere Localized description: Sanjay får et indblik i alle de seje ting, Craig laver, mens han selv er i skole. // Sanjay og Craig må rejse til Drømmeland for at redde Belle. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Booger Johnson / Dream Rangers
Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Texas-pøller / YoohooTube Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Da den mindste pibende pipper forsvinder, må Abby finde den og standse en pipperpanik. // Abby og Bozzly hører mystiske lyde om natten og opdager et monster, som elsker at trykke på knapper.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Abby og de paniske pibende pippere / Ting, der siger ding om natten Localized description: Da den mindste pibende pipper forsvinder, må Abby finde den og standse en pipperpanik. // Abby og Bozzly hører mystiske lyde om natten og opdager et monster, som elsker at trykke på knapper. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Abby's Squeaky Peeper Panic / Things That Go Ding in the Night
Da roser forsvinder fra hotellet, opdager Abby Prinsesse Flug - et kongeligt monster, som har et skarpt øje for skønhed. // Mini Terry ønsker sig et talent til hotellets talentshow og bliver bekymret, da han tror, han ikke har et.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinsesse Flugs blomsterskulptur / Fusslingernes talentshow Localized description: Da roser forsvinder fra hotellet, opdager Abby Prinsesse Flug - et kongeligt monster, som har et skarpt øje for skønhed. // Mini Terry ønsker sig et talent til hotellets talentshow og bliver bekymret, da han tror, han ikke har et. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Flower Float / The Fuzzlies Talent Show
Når Blækward ser Blækskurk på et TV program om blærede boliger, bliver Blækward rasende og forsøger at overgå ham. / Når Svampebob fejlagtigt tror, at Plankton skal starte et rockband op, beslutter Plankton at vende det til sin egen fordel.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blærede boliger / Band på bunden Localized description: Når Blækward ser Blækskurk på et TV program om blærede boliger, bliver Blækward rasende og forsøger at overgå ham. // Når Svampebob fejlagtigt tror, at Plankton skal starte et rockband op, beslutter Plankton at vende det til sin egen fordel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Når Hr. Krabbe ser Svampebob samle noget op fra gaden, bliver han besat af ideen om at Svampebob har fundet en penny - en penny han skulle have fundet først! / Svampebobs bådskole klasse skal på ekskursion til bådfartsmuseet.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Penny-gal / Nautisk novice Localized description: Når Hr. Krabbe ser Svampebob samle noget op fra gaden, bliver han besat af ideen om at Svampebob har fundet en penny - en penny han skulle have fundet først! // Svampebobs bådskole klasse skal på ekskursion til bådfartsmuseet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Plankton har revet Affaldsbøtten ned! I stedet har han bygget et romersk colosseum. / Bikini Bundens symfoniorkester søger originale kompositioner til deres kompositions konkurrence, og Blækward er fast besluttet på at vinde.
Episode: 103 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Svampicus / Sugekopsymfonien Localized description: Plankton har revet Affaldsbøtten ned! I stedet har han bygget et romersk colosseum. // Bikini Bundens symfoniorkester søger originale kompositioner til deres kompositions konkurrence, og Blækward er fast besluttet på at vinde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony