Sanjay i Craig ślubują, że doprowadzą do tego, że Hector po raz pierwszy w życiu puści pawia. / Ulubiona gra wideo Sanjaya i Craiga znika bez śladu. Chłopaki wyruszają na poszukiwania.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Nierzygalni / Gra o Tufflipsa Localized description: Sanjay i Craig ślubują, że doprowadzą do tego, że Hector po raz pierwszy w życiu puści pawia. // Ulubiona gra wideo Sanjaya i Craiga znika bez śladu. Chłopaki wyruszają na poszukiwania. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Unbarfable / Game On
Fantastyczny dzień nad jeziorem traci cały swój urok, kiedy Sanjay gubi swoje kąpielówki. / Chłopaki postanawiają zaopiekować się Raichardem Dicksonem. Ich decyzja może kosztować Craiga życie.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Naga prawda / Dziecię zagłady Localized description: Fantastyczny dzień nad jeziorem traci cały swój urok, kiedy Sanjay gubi swoje kąpielówki. // Chłopaki postanawiają zaopiekować się Raichardem Dicksonem. Ich decyzja może kosztować Craiga życie. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Laked Nake / Doom Baby
Wiewiórki grzęzną w korku w drodze na koncert, co doprowadza do starć pomiędzy nimi a innymi kierowcami. / Wszyscy proszą Simona o naprawienie wszystkiego, więc on się wkurza i postanawia udawać głupiego, dopóki ktoś nie powie 'dziękuję'.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Potyczki na drodze / Pan złota rączka Localized description: Wiewiórki grzęzną w korku w drodze na koncert, co doprowadza do starć pomiędzy nimi a innymi kierowcami. // Wszyscy proszą Simona o naprawienie wszystkiego, więc on się wkurza i postanawia udawać głupiego, dopóki ktoś nie powie 'dziękuję'. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Car Wars / Mr. Fix-It
Teodor upuszcza kawałek układanki do otworu wentylacyjnego w podłodze, po czym tam grzęźnie, próbując go wyłowić.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: W potrzasku Localized description: Teodor upuszcza kawałek układanki do otworu wentylacyjnego w podłodze, po czym tam grzęźnie, próbując go wyłowić. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Puzzled
Kiedy Alvin nalega na przejęcie bębnów od Teodora, Teodor mści się, naśladując Alvina i się pod niego podszywając. / Podczas gdy Teodor udoskonala przepis na naleśniki, Alvin płata figla, dodając do kolejnej partii proszku na bekanie.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Mały perkusista / Specjalny składnik Localized description: Kiedy Alvin nalega na przejęcie bębnów od Teodora, Teodor mści się, naśladując Alvina i się pod niego podszywając. // Podczas gdy Teodor udoskonala przepis na naleśniki, Alvin płata figla, dodając do kolejnej partii proszku na bekanie. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Little Drummer Boy / Special Ingredient
Dave dowiaduje się, że Alvin oskarżył go o złe oceny przed panną Smith i ustala bardzo ścisły harmonogram odrabiania pracy domowej. / Teodor musi udawać psa po tym, jak wiewiórki przypadkowo zgoliły sierść psa, którym panna Miller się opiekuje.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Alvin się kształci / Dzień z życia psa Localized description: Dave dowiaduje się, że Alvin oskarżył go o złe oceny przed panną Smith i ustala bardzo ścisły harmonogram odrabiania pracy domowej. // Teodor musi udawać psa po tym, jak wiewiórki przypadkowo zgoliły sierść psa, którym panna Miller się opiekuje. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Alvin Gets Schooled / My Life As a Dog
Hela rozpaczliwie chce wygrać mistrzostwa w koszykówce, ale trafia do bardzo słabej drużyny. / Mama i tata mają dość czekania w kolejce do łazienki, więc postanawiają zbudować drugą, tajną łazienkę.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Mistrzowskie Zyski / Sny o Łazience Localized description: Hela rozpaczliwie chce wygrać mistrzostwa w koszykówce, ale trafia do bardzo słabej drużyny. // Mama i tata mają dość czekania w kolejce do łazienki, więc postanawiają zbudować drugą, tajną łazienkę. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
Herci nie podoba się, że Hania i Honia zaczęły oglądać jej serial o wampirach z powodu nowego, przystojnego bohatera. / Po odbyciu kary za niepłacenie mandatów, mama stwierdza, że prace społeczne jej ulubiona forma relaksu.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Wampirze Klimaty / Mama Ma Prawa Localized description: Herci nie podoba się, że Hania i Honia zaczęły oglądać jej serial o wampirach z powodu nowego, przystojnego bohatera. // Po odbyciu kary za niepłacenie mandatów, mama stwierdza, że prace społeczne jej ulubiona forma relaksu. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Aby udoskonalić lekcje wu-efu, Hirek i Czarek usiłują wyswatać trenera Pacowskiego i panią Jasię. / Hila uczy Hercię, jak radzić sobie ze wzlotami i upadkami, na jakie narażeni są w życiu artyści.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Związki Nauczycielskie / Cierpienia Młodego Poety Localized description: Aby udoskonalić lekcje wu-efu, Hirek i Czarek usiłują wyswatać trenera Pacowskiego i panią Jasię. // Hila uczy Hercię, jak radzić sobie ze wzlotami i upadkami, na jakie narażeni są w życiu artyści. Original series title: The Loud House Original Episode title: Teachers' Union / Head Poet's Anxiety
Hala znajduje w pracy w instytucie ucieczkę od swojej szalonej rodziny. / Hania i Robert martwią się, że randki na odległość powodują osłabienie ich więzi.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Szalony Naukowiec / Kłopoty na łączach Localized description: Hala znajduje w pracy w instytucie ucieczkę od swojej szalonej rodziny. // Hania i Robert martwią się, że randki na odległość powodują osłabienie ich więzi. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Wrogowie z Fasonem Localized description: Członkowie rodziny stawiają czoło przeciwnikom. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Enemies a la Mode
Sandy przygotowała dla przyjaciół drzewka do wyhodowania, lecz wymagają one za dużo atencji. / SpongeBob i Patryk biorą włamywacza za zębową wróżkę.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Dzień Drzewiarza i Drzew / W ząbek czesani Localized description: Sandy przygotowała dla przyjaciół drzewka do wyhodowania, lecz wymagają one za dużo atencji. // SpongeBob i Patryk biorą włamywacza za zębową wróżkę. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Pan Krab udaje się na urlop, a przed wyjazdem menedżerem swojej restauracji mianuje Larry'ego Homara.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Larry Menedżerem Localized description: Pan Krab udaje się na urlop, a przed wyjazdem menedżerem swojej restauracji mianuje Larry'ego Homara. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry the Floor Manager
Kiedy rywalizacja Natana i Nolana idzie za daleko, chłopcy angażują się w bitwę, w której ucierpieć może najbliższa przyjaciółka Natana - Dee Dee oraz jej aktorska kariera.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Natan Wspaniały Localized episode title: Nadowcipniny gwiazdy Localized description: Kiedy rywalizacja Natana i Nolana idzie za daleko, chłopcy angażują się w bitwę, w której ucierpieć może najbliższa przyjaciółka Natana - Dee Dee oraz jej aktorska kariera.
Original series title: Big Nate Original Episode title: A Star Is Torn
Brat Cosma twierdzi, że jest tajnym agentem. Wanda odkrywa, że jest oszustem i żąda, by wziął udział w prawdziwej akcji szpiegowskiej. / Poof ląduje w Jugopotamii, której Królowa wykorzystuje jego urok do zastraszenia swojej rodziny.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Agent Zero Zero Sznosmo / Planeta Poof Localized description: Brat Cosma twierdzi, że jest tajnym agentem. Wanda odkrywa, że jest oszustem i żąda, by wziął udział w prawdziwej akcji szpiegowskiej. // Poof ląduje w Jugopotamii, której Królowa wykorzystuje jego urok do zastraszenia swojej rodziny. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Double Oh Schnozmo / Planet Poof
Tata zabiera Timmy'ego ze sobą do pracy. Szef jest pod wrażeniem chłopca, że postanawia go zatrudnić. Pierwsze zadanie - zwolnić Tatę! / Timmy chce się dostać do "Ofiar Mrokowa", drużyny piłkarskiej, której trenerem jest jego ojciec.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Jak zostać szefem / Cel - Poof Localized description: Tata zabiera Timmy'ego ze sobą do pracy. Szef jest pod wrażeniem chłopca, że postanawia go zatrudnić. Pierwsze zadanie - zwolnić Tatę! // Timmy chce się dostać do "Ofiar Mrokowa", drużyny piłkarskiej, której trenerem jest jego ojciec. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Boss of Me / He Poofs, He Scores!
Fup powraca i ponownie planuje zniszczyć swojego największego wroga - Pufa! Timmy razem z Pufem muszą udaremnić jego plan. / Timmy chce się zmienić w zwierzątko swojego nauczyciela. Puf zmienia go w świnkę morską Krakera.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Zabawa w zagładę / Pupil belfra Localized description: Fup powraca i ponownie planuje zniszczyć swojego największego wroga - Pufa! Timmy razem z Pufem muszą udaremnić jego plan. // Timmy chce się zmienić w zwierzątko swojego nauczyciela. Puf zmienia go w świnkę morską Krakera. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Play Date...of Doom / Teacher's Pet
Mieszkańcy domku Łajba odbywają podróż w kosmos. // Narlenka i Smarkatek napotykają pustą skorupę Kraba i oczywiście się w nią przebierają.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Czapki w górę / żarty na bok Localized description: Mieszkańcy domku Łajba odbywają podróż w kosmos. // Narlenka i Smarkatek napotykają pustą skorupę Kraba i oczywiście się w nią przebierają. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hats Off to Space / In A Nut's Shell
Młody SpongeBob jest zdeterminowany, aby złapać pierwszą w życiu meduzę, toteż przyjaciele mobilizują się do pomocy.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Młody łowca Meduz Localized description: Młody SpongeBob jest zdeterminowany, aby złapać pierwszą w życiu meduzę, toteż przyjaciele mobilizują się do pomocy. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Obozowicze poznają dwa narwane narwale, które mają dla nich słodki poczęstunek. // Kiedy pada dzieci się nudzą i muszą bawić w berka pod dachem.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Cukso-niada / Berek! Localized description: Obozowicze poznają dwa narwane narwale, które mają dla nich słodki poczęstunek. // Kiedy pada dzieci się nudzą i muszą bawić w berka pod dachem. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
SpongeBob Kanciastoporty to serial animowany z udziałem morskiej gąbki, któa zamieszkuje Bikini Dolne miasteczko na dnie oceanu. Wraz z przyjacielem Patrykiem, różową rozgwiazdą, przeżywają zawriowane przygody.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized description: SpongeBob Kanciastoporty to serial animowany z udziałem morskiej gąbki, któa zamieszkuje Bikini Dolne miasteczko na dnie oceanu. Wraz z przyjacielem Patrykiem, różową rozgwiazdą, przeżywają zawriowane przygody. Original series title: SpongeBob SquarePants
Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. / SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu.
Episode: 277 Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kapitan Mizerny / Przelot Podwodny Localized description: Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. // SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
Skalmar wybiera się do zamku Nosferatu, aby ddać mu pocztę, która niechcący trafiła do niego. / Prawa ręka Nosferatu - Laszlo - wałęsa się po Bikini Dolnym.
Episode: 278 Season: 13 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skalferatu / Laszlo sam Localized description: Skalmar wybiera się do zamku Nosferatu, aby ddać mu pocztę, która niechcący trafiła do niego. // Prawa ręka Nosferatu - Laszlo - wałęsa się po Bikini Dolnym. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Robby i Mo wraz z Terranami odwiedzają Park Pamięci Mostu Kosmicznego. Ale wspomnienie oblężenia otwiera nie tylko stare rany Megatrona.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Transformers - Iskra Ziemi Localized episode title: Strefa wojenna Localized description: Robby i Mo wraz z Terranami odwiedzają Park Pamięci Mostu Kosmicznego. Ale wspomnienie oblężenia otwiera nie tylko stare rany Megatrona. Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Warzone
Po odbyciu kary za niepłacenie mandatów, mama stwierdza, że prace społeczne jej ulubiona forma relaksu.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Mama Ma Prawa Localized description: Po odbyciu kary za niepłacenie mandatów, mama stwierdza, że prace społeczne jej ulubiona forma relaksu. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rita Her Rights
Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Tandem z mutantem Localized description: Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tales of Woe
Hirek jest przekonany, że pani z gimnazjum żywi urazę do niego i jego starszych sióstr. / Pan Lament próbuje znaleźć spokój i ciszę po odejściu od Harmidomskich.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kto Znieważa Kucharza / (S)pokój Wynajmę od Zaraz Localized description: Hirek jest przekonany, że pani z gimnazjum żywi urazę do niego i jego starszych sióstr. // Pan Lament próbuje znaleźć spokój i ciszę po odejściu od Harmidomskich. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Koronne Knieje mają zostać zalane, ponieważ ma powstać szóste Wielkie Jezioro. Mieszkańcy miasteczka zamierzają udowodnić, że zasługują na ocalenie.
Episode: 134 Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Ocalić Koronne Knieje! Localized description: Koronne Knieje mają zostać zalane, ponieważ ma powstać szóste Wielkie Jezioro. Mieszkańcy miasteczka zamierzają udowodnić, że zasługują na ocalenie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Skalmar znajduje pamiętnik Sponge'a i zaczyna go głośno czytać Pod Tłustym Krabem. / Sponge po raz kolejny oblewa egzamin na prawo jazdy, zmuszając panią Puff, aby podeszła niestandardowo do jego przypadku.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Mała żółta książeczka / Zderzak w zderzak Localized description: Skalmar znajduje pamiętnik Sponge'a i zaczyna go głośno czytać Pod Tłustym Krabem. // Sponge po raz kolejny oblewa egzamin na prawo jazdy, zmuszając panią Puff, aby podeszła niestandardowo do jego przypadku. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
Kolega Gruba Ryba trafia z Patrykiem do krainy bagiennej. Tam szukają zagubionej figurki superbohaterki. / SpongeBob opanowuje nową sztuczkę, ale nie ma jej komu pokazać.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kumple w bagnie / Sztuczka Localized description: Kolega Gruba Ryba trafia z Patrykiem do krainy bagiennej. Tam szukają zagubionej figurki superbohaterki. // SpongeBob opanowuje nową sztuczkę, ale nie ma jej komu pokazać. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton tworzy klona z siebie samego oraz Pana Kraba, no i wiadomo, strach się bać! / Skalmar z entuzjazmem zamienia się na posady z kierowcą autobusu, lecz spokój zakłócają mu niechciani pasażerowie - SpongeBob i Patryk.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Pod Tłustym Kubłem / Skalmar za kółkiem Localized description: Plankton tworzy klona z siebie samego oraz Pana Kraba, no i wiadomo, strach się bać! // Skalmar z entuzjazmem zamienia się na posady z kierowcą autobusu, lecz spokój zakłócają mu niechciani pasażerowie - SpongeBob i Patryk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Zły ManRaja wynajmuje od Skalmara dom na weekend. SpongeBob i Patryk zamierzają zakłócić spokój tych wczasów.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Powrót ManRai Localized description: Zły ManRaja wynajmuje od Skalmara dom na weekend. SpongeBob i Patryk zamierzają zakłócić spokój tych wczasów. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns
Abuelo pomaga Kajtkowi zbudować rakietę, ale kiedy sprawy nie układają się dobrze, Abuelo kręci, żeby oszczędzić uczucia Kajtka.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Rakietowy plan Localized description: Abuelo pomaga Kajtkowi zbudować rakietę, ale kiedy sprawy nie układają się dobrze, Abuelo kręci, żeby oszczędzić uczucia Kajtka. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Rocket Plan
Rozalka zdaje sobie sprawę, że nie jest na bieżąco z najnowszymi trendami i zaczyna szukać pomocy u Karoliny. / Robert żałuje życzenia, by Papug odleciał i nigdy nie wrócił, i usiłuje go odnaleźć.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Trendomania / Wylotka Localized description: Rozalka zdaje sobie sprawę, że nie jest na bieżąco z najnowszymi trendami i zaczyna szukać pomocy u Karoliny. // Robert żałuje życzenia, by Papug odleciał i nigdy nie wrócił, i usiłuje go odnaleźć. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Gdy jej vlog został odkryty przez słynnego muzyka, Karolina martwi się, że rodzina przyniesie jej wstyd. / Hektor postanawia uzupełnić wykształcenie i zostaje najnowszym kolegą z klasy Rozalki i Karola.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Goście specjalnej troski / Dziadek z klasą Localized description: Gdy jej vlog został odkryty przez słynnego muzyka, Karolina martwi się, że rodzina przyniesie jej wstyd. // Hektor postanawia uzupełnić wykształcenie i zostaje najnowszym kolegą z klasy Rozalki i Karola. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Rozalka i Iga usiłują zniszczyć wstrętną restaurację z burgerami, otwartą po drugiej stronie ulicy. / Po wybraniu Pawła na nowego przyjaciela, Robert zdaje sobie sprawę, że nieźle wpadł.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Afera strzel burgera / Przyjaciel potrzebny od zaraz Localized description: Rozalka i Iga usiłują zniszczyć wstrętną restaurację z burgerami, otwartą po drugiej stronie ulicy. // Po wybraniu Pawła na nowego przyjaciela, Robert zdaje sobie sprawę, że nieźle wpadł. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Kiedy rywalizacja Natana i Nolana idzie za daleko, chłopcy angażują się w bitwę, w której ucierpieć może najbliższa przyjaciółka Natana - Dee Dee oraz jej aktorska kariera.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Natan Wspaniały Localized episode title: Nadowcipniny gwiazdy Localized description: Kiedy rywalizacja Natana i Nolana idzie za daleko, chłopcy angażują się w bitwę, w której ucierpieć może najbliższa przyjaciółka Natana - Dee Dee oraz jej aktorska kariera.
Original series title: Big Nate Original Episode title: A Star Is Torn
SpongeBob i Plankton muszą współpracować, aby przeżyć na Wyspie Potworów. / SpongeBob uczy Patryka jazdy na rowerze.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Dostawa na Wyspę Potworów / Jedź, Patryku, jedź! Localized description: SpongeBob i Plankton muszą współpracować, aby przeżyć na Wyspie Potworów. // SpongeBob uczy Patryka jazdy na rowerze. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Przysmak autorstwa Sandy robi furorę Pod Tłustym Krabem. / Telewizyjni ulubieńcy SpongeBoba i Patryka grają na żywo.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Żołędzie z rusztu / Pan Jeżowiec i Ślimak Porażka Localized description: Przysmak autorstwa Sandy robi furorę Pod Tłustym Krabem. // Telewizyjni ulubieńcy SpongeBoba i Patryka grają na żywo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
SpongeBob świętuje rocznicę znajomości ze Skalmarem. Skalmar nie świętuje. / Przez brak muzycznego talentu Skalmar ląduje w szkółce muzycznej dla maluchów.
Episode: 287 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przyjacielubileusz / Muzyka obowiązkowo Localized description: SpongeBob świętuje rocznicę znajomości ze Skalmarem. Skalmar nie świętuje. // Przez brak muzycznego talentu Skalmar ląduje w szkółce muzycznej dla maluchów. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friendiversary / Mandatory Music
Kiedy wielka ryba zaczyna terroryzować mieszkańców stawu Skipper postanawia ja pokonać. Jednak to nie jest zwykła ryba. / W Zoo ląduje awaryjnie piękna sokolica. Skipper upiera się, że powinna zostać z nimi aż wydobrzeje.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Potwór z głębin / Sokół i kocha Localized description: Kiedy wielka ryba zaczyna terroryzować mieszkańców stawu Skipper postanawia ja pokonać. Jednak to nie jest zwykła ryba. // W Zoo ląduje awaryjnie piękna sokolica. Skipper upiera się, że powinna zostać z nimi aż wydobrzeje. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Snakehead / The Falcon and the Snow Job
Szeregowy traci miejsce na okładce okładce broszury o Zoo na rzecz Morta. Bing i Bada chcą mu pomóc. Jednak gdy Mort znika Szeregowy ma wyrzuty sumienia. / Do Zoo trafia dawny rywal Skippera.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Memento Mort / Zemsta jest słodka Localized description: Szeregowy traci miejsce na okładce okładce broszury o Zoo na rzecz Morta. Bing i Bada chcą mu pomóc. Jednak gdy Mort znika Szeregowy ma wyrzuty sumienia. // Do Zoo trafia dawny rywal Skippera. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Penguin Stays in The Picture / Huffin and Puffin
Pingwiny tracą dostęp do swojego ulubionego popcornu. Jednak nie poddają się i postanawiają odzyskać swój słony przysmak. / Na wybiegu lemurów ląduje aparat fotograficzny. Podczas kłótni o to, kto powinien go zatrzymać Maurice znika.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Popkornowa panika / Błyskawiczne zniknięcie Localized description: Pingwiny tracą dostęp do swojego ulubionego popcornu. Jednak nie poddają się i postanawiają odzyskać swój słony przysmak. // Na wybiegu lemurów ląduje aparat fotograficzny. Podczas kłótni o to, kto powinien go zatrzymać Maurice znika. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Popcorn Panic / Gone In a Flash
W Dolinie Spokoju dochodzi do serii kradzieży, co wzbudza poważny niepokój jej mieszkańców. Sytuacja staje się jeszcze bardziej napięta, kiedy okazuje się, że winnym jest Małpa.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Małpie Sztuczki Localized description: W Dolinie Spokoju dochodzi do serii kradzieży, co wzbudza poważny niepokój jej mieszkańców. Sytuacja staje się jeszcze bardziej napięta, kiedy okazuje się, że winnym jest Małpa. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Monkey in the Middle
Do Doliny Spokoju przybywa Kwan, bohater Po. Okazuje się jednak, że dzisiaj to słaby staruszek. Po zgadza się ustawić z nim walkę, aby Kwan mógł odzyskać sławę. Okazuje się, że Kwan nie jest tak słaby, na jakiego wygląda.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Bohater z Dawnych Lat Localized description: Do Doliny Spokoju przybywa Kwan, bohater Po. Okazuje się jednak, że dzisiaj to słaby staruszek. Po zgadza się ustawić z nim walkę, aby Kwan mógł odzyskać sławę. Okazuje się, że Kwan nie jest tak słaby, na jakiego wygląda. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Has-been Hero
Kraker odwiedza rezydencję Turnerów, aby poinformować rodziców o złych ocenach Timmy'ego. W domu Timmy'ego zapanowuje chaos.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Przepis na katastrofę Localized description: Kraker odwiedza rezydencję Turnerów, aby poinformować rodziców o złych ocenach Timmy'ego. W domu Timmy'ego zapanowuje chaos. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Tata przyznaje, że wyleciał ze szkoły, kiedy był w 5 klasie. Wkrótce potem ląduje w jednej klasie z Timmy'm. / Nie mogąc oprzeć się smakowi pysznych ciasteczek babci Jorgena, Timmy kradnie tajemny przepis.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Stary człowiek a może / Balans mąki Localized description: Tata przyznaje, że wyleciał ze szkoły, kiedy był w 5 klasie. Wkrótce potem ląduje w jednej klasie z Timmy'm. // Nie mogąc oprzeć się smakowi pysznych ciasteczek babci Jorgena, Timmy kradnie tajemny przepis. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Old Man and the C- / Balance of Flour
Timmy, który o mały włos nie zjadł śmierdzącego jedzenia mamy, życzy sobie, żeby mama była najlepszą kucharką na świecie. / Turnerowie wygrywają konkurs na najlepszą rodzinę w kosmosie. Dark Laser podstępnie więzi ich w swoim zoo dla kosmitów.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Bitwa na dania / Proszę nie karmić Turnerów Localized description: Timmy, który o mały włos nie zjadł śmierdzącego jedzenia mamy, życzy sobie, żeby mama była najlepszą kucharką na świecie. // Turnerowie wygrywają konkurs na najlepszą rodzinę w kosmosie. Dark Laser podstępnie więzi ich w swoim zoo dla kosmitów. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Food Fight / Please Don't Feed the Turners
Puf ogląda bardzo okrutną kreskówkę 'Kot i Mysz', po czym zmienia Timmy'ego i Vicky we Wredka i Zgredka.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Jak mysz z kotem Localized description: Puf ogląda bardzo okrutną kreskówkę 'Kot i Mysz', po czym zmienia Timmy'ego i Vicky we Wredka i Zgredka. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Sokka, Hakoda, Zuko i Suki opracowują nowy plan ucieczki, ale komplikuje go przybycie księżniczki Azuli. Desperacko walcząc o odzyskanie wolności czwórka przyjaciół ucieka dzięki pomocy Mai.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Wrząca skała (2) Localized description: Sokka, Hakoda, Zuko i Suki opracowują nowy plan ucieczki, ale komplikuje go przybycie księżniczki Azuli. Desperacko walcząc o odzyskanie wolności czwórka przyjaciół ucieka dzięki pomocy Mai. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 2
Katara i Zuko wspólnie podróżują w poszukiwaniu człowieka odpowiedzialnego za śmierć matki Katary, która zginęła podczas najazdu na Południowe Plemię Wody.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Najeźdźcy z Południa Localized description: Katara i Zuko wspólnie podróżują w poszukiwaniu człowieka odpowiedzialnego za śmierć matki Katary, która zginęła podczas najazdu na Południowe Plemię Wody. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Southern Raiders
Sponge i Patryk udają się na wyprawę z Sandy. Wkrótce się gubią i muszą sami poradzić sobie w dziczy.
Episode: 95 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przeżyć wiewiórkę Localized description: Sponge i Patryk udają się na wyprawę z Sandy. Wkrótce się gubią i muszą sami poradzić sobie w dziczy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Save a Squirrel
Odkręcając tubkę pasty do zębów Sponge niechcący podbija sobie oko. Ze wstydu wymyśla historyjkę o pojedynku z wielkim zbirem. / Plankton omamia Syrenamena i każe mu zniszczyć Tłustego Kraba. Tylko SpongeBob i jego szpatułka mogą uratować sytuację.
Episode: 94 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Limo / Syrenamen kontra SpongeBob Localized description: Odkręcając tubkę pasty do zębów Sponge niechcący podbija sobie oko. Ze wstydu wymyśla historyjkę o pojedynku z wielkim zbirem. // Plankton omamia Syrenamena i każe mu zniszczyć Tłustego Kraba. Tylko SpongeBob i jego szpatułka mogą uratować sytuację. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
Sponge ogląda swoje drzewo genealogiczne i odkrywa, że jest spokrewniony z wielkim bohaterem dzikiego zachodu, SpongeBuckiem, byłym szeryfem i pogromcą budzącego grozę Jednookiego Planktona.
Episode: 96 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Spojrzenia chłód i Dziki Zachód Localized description: Sponge ogląda swoje drzewo genealogiczne i odkrywa, że jest spokrewniony z wielkim bohaterem dzikiego zachodu, SpongeBuckiem, byłym szeryfem i pogromcą budzącego grozę Jednookiego Planktona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
Sanjay i Craig uświadamiają sobie, że kiedy zdejmą koszulki zaznają ekstazy totalnej wolności. / Craig pomaga Sanjay'owi pokonać lęk przed zawstydzeniem. W efekcie Sanjay ujawnia swoje głupkowate drugie imię.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Goło i wesoło / Haniebne imię Localized description: Sanjay i Craig uświadamiają sobie, że kiedy zdejmą koszulki zaznają ekstazy totalnej wolności. // Craig pomaga Sanjay'owi pokonać lęk przed zawstydzeniem. W efekcie Sanjay ujawnia swoje głupkowate drugie imię. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Shirts Off / Middle Shame
Sprawy totalnie wymykają się spod kontroli, kiedy Sanjay za wszelką cenę próbuje ukryć, że razem z Craigiem używali zestawu do makijażu Darlene. / Sanjay bierze kredyt na wynalazek Craiga i ostatecznie prawie traci najlepszego przyjaciela.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Wylaszczeni / Kosmiczny wyścig Localized description: Sprawy totalnie wymykają się spod kontroli, kiedy Sanjay za wszelką cenę próbuje ukryć, że razem z Craigiem używali zestawu do makijażu Darlene. // Sanjay bierze kredyt na wynalazek Craiga i ostatecznie prawie traci najlepszego przyjaciela. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Dolled Up / Space Race
Król Julian karze Morta banicją za dotykanie jego stopy. Pingwiny podejmują próbę wyleczenia Morta z obsesji na punkcie królewskich stop.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Wszystko albo nic Localized description: Król Julian karze Morta banicją za dotykanie jego stopy. Pingwiny podejmują próbę wyleczenia Morta z obsesji na punkcie królewskich stop. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Penguiner Takes All
Król Julian przerażony tym, że jego taniec jest mniej popularny niż taniec pawianów, knuje zemstę. Niestety szybko tego pożałuje. / Podczas awarii Julian namawia wszystkich na przyjęcie prawa dżungli z nim w roli króla.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Tańczący z duszami / Prawo dżungli Localized description: Król Julian przerażony tym, że jego taniec jest mniej popularny niż taniec pawianów, knuje zemstę. Niestety szybko tego pożałuje. // Podczas awarii Julian namawia wszystkich na przyjęcie prawa dżungli z nim w roli króla. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Out of the Groove / Jungle Law
Zagrożenie nadchodzące jednocześnie z dwóch stron zmusza Żółwie do rozdzielenia się. Donatello i Michelangelo muszą dowieść, że ich drużyna jest równie silna i skuteczna, jak drużyna Leonarda i Raphaela.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Atak gryzonitów Localized description: Zagrożenie nadchodzące jednocześnie z dwóch stron zmusza Żółwie do rozdzielenia się. Donatello i Michelangelo muszą dowieść, że ich drużyna jest równie silna i skuteczna, jak drużyna Leonarda i Raphaela. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mousers Attack!
Michelangelo zaprzyjaźnia się z niestabilnym emocjonalnie aligatorem mutantem, który posiada kawałek technologii Kranga. Jednak pozostałe Żółwie nie są pewne, czy Łuskogłowy jest przyjacielem, czy wrogiem.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Bestia z głębin Localized description: Michelangelo zaprzyjaźnia się z niestabilnym emocjonalnie aligatorem mutantem, który posiada kawałek technologii Kranga. Jednak pozostałe Żółwie nie są pewne, czy Łuskogłowy jest przyjacielem, czy wrogiem. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: It Came From the Depths