Губка Боб вдруг становится самым богатым жителем Бикини Боттом и у него появляется масса новых друзей. / Сквидварду предстоит прослушивание на позицию солиста в хор мальчиков Бикини Боттом, и Сквидвард вне себя от волнения.
Episode: 112 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Полезные ископаемые / Хор мальчиков Localized description: Губка Боб вдруг становится самым богатым жителем Бикини Боттом и у него появляется масса новых друзей. // Сквидварду предстоит прослушивание на позицию солиста в хор мальчиков Бикини Боттом, и Сквидвард вне себя от волнения. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
Мистер Крабс вынашивает очередной план, как быстро разбогатеть: профессиональный рестлинг! Но драться, конечно, будет не Мистер Крабс! / Губка Боб сделает всё, чтобы получить редкую говорящую карточку с Морским Суперменом и Очкариком.
Episode: 113 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Хрустомялки / Карточка Localized description: Мистер Крабс вынашивает очередной план, как быстро разбогатеть: профессиональный рестлинг! Но драться, конечно, будет не Мистер Крабс! // Губка Боб сделает всё, чтобы получить редкую говорящую карточку с Морским Суперменом и Очкариком. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
В 'Красти Крабе' проходит новая акция, посвящённая викингам, и Губка Боб решает узнать как можно больше о викингах. / Морской Супермен и Очкарик раздают книги с автографами, но Губка Боб не может пойти на мероприятия из-за занятия в школе вождения.
Episode: 114 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Уважаемые викинги / Обман Localized description: В 'Красти Крабе' проходит новая акция, посвящённая викингам, и Губка Боб решает узнать как можно больше о викингах. // Морской Супермен и Очкарик раздают книги с автографами, но Губка Боб не может пойти на мероприятия из-за занятия в школе вождения. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dear Vikings / Ditchin'
Новое изобретение Саймона, создав петлю времени и изменив гравитацию в доме, грозит разрушить мир.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Саймон спасает мир Localized description: Новое изобретение Саймона, создав петлю времени и изменив гравитацию в доме, грозит разрушить мир. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Saves the World
Похитив робота Саймона, Элвин на себе испытал, что такое воспитание капризного ребенка.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Нянька для робота Localized description: Похитив робота Саймона, Элвин на себе испытал, что такое воспитание капризного ребенка. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out
Дейв лишил Элвина телефона, и тот готов лезть от скуки на стену.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Телефонная зависимость Localized description: Дейв лишил Элвина телефона, и тот готов лезть от скуки на стену. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Unbored
Ронни Энн и ее кузены вынашивают план, как сделать, чтобы завтракобот, созданный Сид, выполнял всю работу по дому. / Иллюзии Карла рухнули, он узнал, что супергероя Эль Фалькона не существует. Но Бобби принимает эту роль на себя!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Я - завтракобот! / Героическая роль Localized description: Ронни Энн и ее кузены вынашивают план, как сделать, чтобы завтракобот, созданный Сид, выполнял всю работу по дому. // Иллюзии Карла рухнули, он узнал, что супергероя Эль Фалькона не существует. Но Бобби принимает эту роль на себя! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Лерд нервничает перед кинопросмотром у него дома, а Ронни Энн помогает ему притвориться, будто он живет в квартире Артуро! / Карлотта не замечает ничего вокруг, кроме игры в телефоне, и Карлос устаивает ей встречу с репетитором по математике.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Апгрейд жилища / Безраздельное внимание Localized description: Лерд нервничает перед кинопросмотром у него дома, а Ронни Энн помогает ему притвориться, будто он живет в квартире Артуро! // Карлотта не замечает ничего вокруг, кроме игры в телефоне, и Карлос устаивает ей встречу с репетитором по математике. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Когда Ронни Энн понимает, что отстает от сверстников в определении того, что круто и модно, то ищет помощи Карлотты. / Бобби приходится нелегко из-за того, что Серхио после их ссоры непонятно куда улетает.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Королева крутоты / Как птенец из гнезда Localized description: Когда Ронни Энн понимает, что отстает от сверстников в определении того, что круто и модно, то ищет помощи Карлотты. // Бобби приходится нелегко из-за того, что Серхио после их ссоры непонятно куда улетает. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Линкольн, которого перевели в другой класс, старается вернуться в общество друзей, но в результате попадает в Канаду. Лори кажется неподходящим каждый этаж в общежитии колледжа. А мама и папа пытаются приучить лили к горшку.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Снова в школу, часть 1 Localized description: Линкольн, которого перевели в другой класс, старается вернуться в общество друзей, но в результате попадает в Канаду. Лори кажется неподходящим каждый этаж в общежитии колледжа. А мама и папа пытаются приучить лили к горшку. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Оставшись старшей из детей в доме, Лени пытается последовать путем Лори и присмотреть разом за всеми младшими. / Линкольн и Клайд проводят тайное расследование в отношении новых соседей дома Лаудов.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Подходящий босс / Лауды налаживают контакт Localized description: Оставшись старшей из детей в доме, Лени пытается последовать путем Лори и присмотреть разом за всеми младшими. // Линкольн и Клайд проводят тайное расследование в отношении новых соседей дома Лаудов. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Когда Лола обнаруживает, что Лана планирует совместный день рождения, то делает всё, чтобы помешать этому. / Линкольн и школьная новостная бригада Гущи Событий раскрывают тайну пропавшего попкорна.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Битва вечеринок / Зерно истины Localized description: Когда Лола обнаруживает, что Лана планирует совместный день рождения, то делает всё, чтобы помешать этому. // Линкольн и школьная новостная бригада Гущи Событий раскрывают тайну пропавшего попкорна. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Линн пытается вытянуть на свет таланты Лима, приняв его в бейсбольную команду школы на позицию питчера. / Друзья Линкольна пытаются не дать ему выступить с фокусами на школьном вечере талантов и опозориться.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Мальчик-лепешка / Спасенные заклинанием Localized description: Линн пытается вытянуть на свет таланты Лима, приняв его в бейсбольную команду школы на позицию питчера. // Друзья Линкольна пытаются не дать ему выступить с фокусами на школьном вечере талантов и опозориться. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Ребята запланировали на Хэлоуин поставить рекорд по сладостям, но к ним присоединяется Тара... / Конфетная компания провела конкурс рецептов, и Радж с Сэмми нашли идеальный вариант!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Призракам хочется веселиться / Горький вкус успеха Localized description: Ребята запланировали на Хэлоуин поставить рекорд по сладостям, но к ним присоединяется Тара... // Конфетная компания провела конкурс рецептов, и Радж с Сэмми нашли идеальный вариант! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Ghouls Wanna Have Fun / The Bitter Taste of Success
Когда у мисс Кронер возникают разногласия с мисс Миллер, она инсценирует свое исчезновение, чтобы поквитаться. // Саймон говорит Элвину, что путешествие во времени невозможно, пока в их доме не появляется человек из будущего.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Пропавшая женщина / Вечеринка гостей из будущего Localized description: Когда у мисс Кронер возникают разногласия с мисс Миллер, она инсценирует свое исчезновение, чтобы поквитаться. // Саймон говорит Элвину, что путешествие во времени невозможно, пока в их доме не появляется человек из будущего. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal / Time Traveler's Party
Когда одноклассники утверждают, что местный дом с привидениями не так уж страшен, Элвин решает доказать им обратное. // Когда мисс Смит хвалит оценки Саймона в классе, Дерек запугивает его, не позволяя ему пользоваться туалетом для мальчиков.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Заброшенный дом / Туалетный хулиган Localized description: Когда одноклассники утверждают, что местный дом с привидениями не так уж страшен, Элвин решает доказать им обратное. // Когда мисс Смит хвалит оценки Саймона в классе, Дерек запугивает его, не позволяя ему пользоваться туалетом для мальчиков. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The House on Cedar Lane / Bathroom Bully
Интерактивная видеоигра Саймона вот-вот начнется, а Жанетт ещё не перепрограммировала злодея игры. // Элвин мечтает вступить в частный клуб и приглашает Дэйва поиграть в сквош, хотя Дэйв играть не умеет.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Возвращение Торнбегафа / О, сквош, ты мир! Localized description: Интерактивная видеоигра Саймона вот-вот начнется, а Жанетт ещё не перепрограммировала злодея игры. // Элвин мечтает вступить в частный клуб и приглашает Дэйва поиграть в сквош, хотя Дэйв играть не умеет. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht / Squashed
Во время ночевки в библиотеке Дракулаура, Клодин и Фрэнки встречают бугимонстра Твайлу. // Фрэнки, заинтересовавшись семейной криксторией Кумы, проводит ритуал, который приносит много проблем для нежити Школы Монстров.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: Пижамная ночеринка / Криктурный обмен Localized description: Во время ночевки в библиотеке Дракулаура, Клодин и Фрэнки встречают бугимонстра Твайлу. // Фрэнки, заинтересовавшись семейной криксторией Кумы, проводит ритуал, который приносит много проблем для нежити Школы Монстров. Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party / Creature Clash
Монстры снимают фильм для конкурса Монстро-фильмов, но никто не считается с идеями Лагуны. // Разозлившись на одноклассников, Торалей со своей группой выпускают на волю ушных червей, которые контролируют разум слушателей.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Монстро-фильм / Ушной червь Localized description: Монстры снимают фильм для конкурса Монстро-фильмов, но никто не считается с идеями Лагуны. // Разозлившись на одноклассников, Торалей со своей группой выпускают на волю ушных червей, которые контролируют разум слушателей. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
Попытка Розы собрать всю семью ради бердвотчинга не всем нравится, а Серхио принимают за редкую птицу. / Бобби устал от жизни в семье и пытается организовать себе гнездышко в том же здании, при участии Лори.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Птичий день / Секретный переезд Localized description: Попытка Розы собрать всю семью ради бердвотчинга не всем нравится, а Серхио принимают за редкую птицу. // Бобби устал от жизни в семье и пытается организовать себе гнездышко в том же здании, при участии Лори. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Любовь Карла к игрушкам захватывает его в водоворот головокружительной карьеры. / На выставку Фриды пишут плохой отзыв - ничего страшного, семья и дети поддержат ее на аукционе.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Игрушки в кадре / Сердцеразбивательное искусство Localized description: Любовь Карла к игрушкам захватывает его в водоворот головокружительной карьеры. // На выставку Фриды пишут плохой отзыв - ничего страшного, семья и дети поддержат ее на аукционе. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Ронни Энн и все дети помогают Марии выиграть путешествие за границу. / Когда Карлота пытается пройти экзамен на стилиста, выясняется, что нужно потренироваться с великим парикмахером, Си-Джеем!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Поездка вины / Обходной путь Localized description: Ронни Энн и все дети помогают Марии выиграть путешествие за границу. // Когда Карлота пытается пройти экзамен на стилиста, выясняется, что нужно потренироваться с великим парикмахером, Си-Джеем! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Когда в городок приезжает прославленный художественный критик, Нэйт надеется его впечатлить. Но персонажи из комиксов Нэйта начинают исчезать, и ему вместе с друзьями придется погрузиться в собственное воображение, чтобы спасти комиксы.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Нэйт Всемогущий Localized episode title: Баллада о Нэйте Всемогущем Localized description: Когда в городок приезжает прославленный художественный критик, Нэйт надеется его впечатлить. Но персонажи из комиксов Нэйта начинают исчезать, и ему вместе с друзьями придется погрузиться в собственное воображение, чтобы спасти комиксы. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Ballad of Big Nate
Карен рассказывает сказку о чудике, который пытается украсть куклу у своих соседей.// Сквидвард проводит в своем доме заседание клуба «Мы ненавидим Губку Боба».
Season: 13 Episode (Season): 274 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Большая бяка Баббл Басс/ Клуб губко-ненавистников Localized description: Карен рассказывает сказку о чудике, который пытается украсть куклу у своих соседей.// Сквидвард проводит в своем доме заседание клуба «Мы ненавидим Губку Боба». Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Губка Боб и Сквидвард пытаются продать крабсбургеры в самых темных глубинах океана.// Перл и Нарлин отправляются развлечься в большой город.
Season: 13 Episode (Season): 275 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Автокафе/ Подружки в городе Localized description: Губка Боб и Сквидвард пытаются продать крабсбургеры в самых темных глубинах океана.// Перл и Нарлин отправляются развлечься в большой город. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Расстроившись, что все считают его милым, а не зловещим, Планктон создает робота, чтобы наказать любого, кто будет умиляться им.// Патрик выводит из строя почтальона и разносит почту вместе с Губкой Бобом.
Season: 13 Episode (Season): 276 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Скажите «Ооо»/ Почтальон Патрик Localized description: Расстроившись, что все считают его милым, а не зловещим, Планктон создает робота, чтобы наказать любого, кто будет умиляться им.// Патрик выводит из строя почтальона и разносит почту вместе с Губкой Бобом. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Когда Губка Боб начинает готовить дома, клиенты Мистера Крабса покидают любимый ресторан, чтобы обедать 'У Губки Боба'.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: У Губки Боба Localized description: Когда Губка Боб начинает готовить дома, клиенты Мистера Крабса покидают любимый ресторан, чтобы обедать 'У Губки Боба'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place
Губка Боб ломает свой драгоценный будильник. Теперь ничто не в силах вовремя поднять его с постели. / С прибытием по почте новорожденного, Карен предстоит узнать, как быстро растут дети.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сломанный будильник / Малыш Карен Localized description: Губка Боб ломает свой драгоценный будильник. Теперь ничто не в силах вовремя поднять его с постели. // С прибытием по почте новорожденного, Карен предстоит узнать, как быстро растут дети. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Патрик узнаёт, что камень, под которым он живёт, на самом деле черепаший панцирь. / Старик Дженкинс понемногу рушит бизнес 'Красти Краба', но мистер Крабс не может найти способ его выгнать.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Я в домике / Скидка для престарелых Localized description: Патрик узнаёт, что камень, под которым он живёт, на самом деле черепаший панцирь. // Старик Дженкинс понемногу рушит бизнес 'Красти Краба', но мистер Крабс не может найти способ его выгнать. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Дети и боты-террансы тайно выбрались вечером в Филадельфию, но их мечта об экскурсии по городу превращается в кошмар.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Трансформеры: Новая искра Localized episode title: Дом, часть первая Localized description: Дети и боты-террансы тайно выбрались вечером в Филадельфию, но их мечта об экскурсии по городу превращается в кошмар. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Home Pt. 1
Дети и боты-террансы тайно выбрались вечером в Филадельфию, но их мечта об экскурсии по городу превращается в кошмар.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Трансформеры: Новая искра Localized episode title: Дом, часть вторая Localized description: Дети и боты-террансы тайно выбрались вечером в Филадельфию, но их мечта об экскурсии по городу превращается в кошмар. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Home Pt. 2
Слюноотделение Патрика выходит из-под контроля. / Меняющий облик инопланетянин наводит шороху в доме Старов.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Слюни капали / Патрик и инопланетные звери Localized description: Слюноотделение Патрика выходит из-под контроля. // Меняющий облик инопланетянин наводит шороху в доме Старов. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Патрик неосторожно обходится с пространственно-временным континуумом. / Пока Сесил и Банни празднуют в космосе свою годовщину, Патрик и Сквидина устраивают вечеринку.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Мечты сбываются вновь и вновь / Незабываемое космическое приключение Localized description: Патрик неосторожно обходится с пространственно-временным континуумом. // Пока Сесил и Банни празднуют в космосе свою годовщину, Патрик и Сквидина устраивают вечеринку. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect / A Space Affair to Remember
Губка Боб не умеет водить, но чтобы кататься в лодке-самоходке, права не нужны! / Патрик думает, что он старик. Удастся ли Губке Бобу напомнить другу, как весело быть молодым?
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Приятной поездки / Патрик-старик Localized description: Губка Боб не умеет водить, но чтобы кататься в лодке-самоходке, права не нужны! // Патрик думает, что он старик. Удастся ли Губке Бобу напомнить другу, как весело быть молодым? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Губка Боб и Патрик дарят друг другу мини-копии самих себя. Что может быть веселей, чем играть с миниатюрными друзьями? / Планктон рассказал Бабушке, что стал владельцем 'Красти-Краба'. Сможет ли он убедить её в этом во время её визита?
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мини-друзья / Бабушкины сказки Localized description: Губка Боб и Патрик дарят друг другу мини-копии самих себя. Что может быть веселей, чем играть с миниатюрными друзьями? // Планктон рассказал Бабушке, что стал владельцем 'Красти-Краба'. Сможет ли он убедить её в этом во время её визита? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Губка и Боб попадают в параллельное измерение, где оживает всё, что они рисуют. / Губка Боб и Патрик помогают Баббл-Басу переехать из подвала его мамы.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нарисованный Боб / Переезд Баббл-Баса Localized description: Губка и Боб попадают в параллельное измерение, где оживает всё, что они рисуют. // Губка Боб и Патрик помогают Баббл-Басу переехать из подвала его мамы. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. / Чтобы купить новый скейт, Ронни Энн и её подружка Сид организуют бизнес по выгуливанию собак, но всё идёт не по плану.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Искусство за гранью / Прогулки без спешки Localized description: Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. // Чтобы купить новый скейт, Ронни Энн и её подружка Сид организуют бизнес по выгуливанию собак, но всё идёт не по плану. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ронни Энн и Сид ищут кружок после школы, чтобы больше времени проводить вместе, но им двоим ничего не подходит. / Когда у Марии случается выходной, Ронни Энн приходится конкурировать со всей семьёй, чтобы провести время с мамой.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Кружок для двоих / Суета на выходных Localized description: Ронни Энн и Сид ищут кружок после школы, чтобы больше времени проводить вместе, но им двоим ничего не подходит. // Когда у Марии случается выходной, Ронни Энн приходится конкурировать со всей семьёй, чтобы провести время с мамой. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Когда секрет Сид всплывает в школе, она и Ронни Энн гадают, кто же из друзей проболтался!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Маленькая сплетница Localized description: Когда секрет Сид всплывает в школе, она и Ронни Энн гадают, кто же из друзей проболтался! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Gossip Girl
Баббл Бас сбежал из 'Красти-Краба', не заплатив, и Губка Боб со Сквидвардом должны заставить его платить по счетам. / Мистер Крабс заставляет Губку Боба и Сквидварда приготовить роскошное угощение для Миссис Пафф, но каждое блюдо вызывает споры.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Счёт Баббл Баса / Горе-повара Localized description: Баббл Бас сбежал из 'Красти-Краба', не заплатив, и Губка Боб со Сквидвардом должны заставить его платить по счетам. // Мистер Крабс заставляет Губку Боба и Сквидварда приготовить роскошное угощение для Миссис Пафф, но каждое блюдо вызывает споры. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
Губка Боб и Патрик попадают в подземную тюрьму Вселенной Перчатки, и замышляют смелый побег.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег из недр Вселенной Перчатки Localized description: Губка Боб и Патрик попадают в подземную тюрьму Вселенной Перчатки, и замышляют смелый побег. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Команда Красти Краб отправляется на большой концерт, чтобы продавать публике крабсбургеры. / Губка Боб путешествует по музыкальным снам своих соседей.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Концертные крабсбургеры / Прыжки во сне Localized description: Команда Красти Краб отправляется на большой концерт, чтобы продавать публике крабсбургеры. // Губка Боб путешествует по музыкальным снам своих соседей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Новое увлечение Губки Боба и Патрика - пропеллеры, позволяющие управлять собственным мозгом как крошечным дроном! / Губка Боб и Патрик от души веселятся, играя в Морского Супермена и Очкарика, пока на сцену не выходят их заклятые враги!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мозгокрут / Морской СуперГубка Localized description: Новое увлечение Губки Боба и Патрика - пропеллеры, позволяющие управлять собственным мозгом как крошечным дроном! // Губка Боб и Патрик от души веселятся, играя в Морского Супермена и Очкарика, пока на сцену не выходят их заклятые враги! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. / Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нереальная недвижимость / Как остаться с носом Localized description: Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. // Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. / Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство / Ползучие гости Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. // Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! / Мистер Крабс и его работники обслуживают роскошный банкет, но угодить богатым клиентам не так-то просто.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сонная соната / Красти Краб на выезде Localized description: Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! // Мистер Крабс и его работники обслуживают роскошный банкет, но угодить богатым клиентам не так-то просто. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
В честь дня мира и ради выигрыша поездки бурундуки выбирают страну, которую они будут представлять.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: День мира Localized description: В честь дня мира и ради выигрыша поездки бурундуки выбирают страну, которую они будут представлять. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Day
Теодор помогает Саймону преодолеть его перфекционизм и выполнить задание по изобразительному искусству. // Саймон влюбляется в няню, с которой Дейв оставил бурундуков, и готовит для неё сюрприз, пока Тео отвлекает Экспрессионизм.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Художники / Влюбленность Localized description: Теодор помогает Саймону преодолеть его перфекционизм и выполнить задание по изобразительному искусству. // Саймон влюбляется в няню, с которой Дейв оставил бурундуков, и готовит для неё сюрприз, пока Тео отвлекает Экспрессионизм. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy / The Crush
Чтобы получить роль в пьесе, Элвин спорит с Бриттани, доказывая, что сможет жить в образе сапожника. // Бриттани уверилась, что она потерянная в детстве принцесса, и немного увлекалась новой ролью.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: В образе / Королевские муки Localized description: Чтобы получить роль в пьесе, Элвин спорит с Бриттани, доказывая, что сможет жить в образе сапожника. // Бриттани уверилась, что она потерянная в детстве принцесса, и немного увлекалась новой ролью. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe / Royal Pain
Черепашки возвращаются в город в поисках Сплинтера, и выясняют, что город находится в руках Крэнгов.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Возвращение в Нью-Йорк Localized description: Черепашки возвращаются в город в поисках Сплинтера, и выясняют, что город находится в руках Крэнгов. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Return to New York
Разыскивая Карай, Черепашкам предстоит пробраться через город, наполненный крэнгдроидами, и встретиться с Зэком и Стеранко, которые также охотятся за Карай.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Змеиная охота Localized description: Разыскивая Карай, Черепашкам предстоит пробраться через город, наполненный крэнгдроидами, и встретиться с Зэком и Стеранко, которые также охотятся за Карай. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Serpent Hunt
Донни синтезирует новую партию ретро-мутагена, надеясь спасти Карай, но Черепашки вынуждены отбиваться от новых свирепых помощников Шреддера: Бибоп и Рокстеди!
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Свинья и Носорог Localized description: Донни синтезирует новую партию ретро-мутагена, надеясь спасти Карай, но Черепашки вынуждены отбиваться от новых свирепых помощников Шреддера: Бибоп и Рокстеди! Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Pig and the Rhino
Герои расследуют необъяснимые исчезновения в жутком, как из фильма ужасов, городе. Пожилая женщина по имени Хама обучает Катару запретным приёмам магии Воды.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Кукловод Localized description: Герои расследуют необъяснимые исчезновения в жутком, как из фильма ужасов, городе. Пожилая женщина по имени Хама обучает Катару запретным приёмам магии Воды. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Puppetmaster
Накануне затмения Аанга обуяло волнение. Его сны превращаются в кошмары, и он уже не может отличить выдумки от яви.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Кошмары и мечты Localized description: Накануне затмения Аанга обуяло волнение. Его сны превращаются в кошмары, и он уже не может отличить выдумки от яви. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Nightmares and Daydreams
Затмение началось. У героев всего несколько минут для того, чтобы проникнуть в подземное логово и победить Озая.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: День Чёрного Солнца - Часть 2: Затмение Localized description: Затмение началось. У героев всего несколько минут для того, чтобы проникнуть в подземное логово и победить Озая. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Day of Black Sun Part 2: The Eclipse
Герои покидают страну Огня, разочарованные тем, что вторжение не удалось. Их путь лежит к Западному Храму Воздуха.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Западный Храм Воздуха Localized description: Герои покидают страну Огня, разочарованные тем, что вторжение не удалось. Их путь лежит к Западному Храму Воздуха. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Western Air Temple
Для близнецов делиться непросто, но после ужасной ссоры они пытаются поделить весь дом. // Чтобы выиграть соревнование по садоводству Лучш хочет вырастить растение, а Лучшик становится им!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Поделились! / Лучший цветок Localized description: Для близнецов делиться непросто, но после ужасной ссоры они пытаются поделить весь дом. // Чтобы выиграть соревнование по садоводству Лучш хочет вырастить растение, а Лучшик становится им! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
Между Лучшиком и ее братом пробежало ее домашнее животное. Ничего особенного, но Лучш готов уничтожить таракана! // Лучш и Лучшик отправляются в невероятный поход, чтобы найти говорящего кита и доказать, что ответ в настольной игре был правильный.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Луффие двузья! / погоня за победой Localized description: Между Лучшиком и ее братом пробежало ее домашнее животное. Ничего особенного, но Лучш готов уничтожить таракана! // Лучш и Лучшик отправляются в невероятный поход, чтобы найти говорящего кита и доказать, что ответ в настольной игре был правильный. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
Лучш случайно портит картину Лучшика, но в попытке оправдаться валит всё на невиновную курицу. // Потеряв мячик за забором, брат и сестра отправляются на его поиски.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Тухлое искусство / За пределами Localized description: Лучш случайно портит картину Лучшика, но в попытке оправдаться валит всё на невиновную курицу. // Потеряв мячик за забором, брат и сестра отправляются на его поиски. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Стремление Энни и Пони вселить в худенькую курицу уверенность терпит крах, когда курица начинает запугивать весь город. / Энни и Пони пытаются помочь Джерри пройти экзамен на экскурсовода музея.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Это Пони Localized episode title: Цыпа-забияка / Джерри экскурсовод Localized description: Стремление Энни и Пони вселить в худенькую курицу уверенность терпит крах, когда курица начинает запугивать весь город. // Энни и Пони пытаются помочь Джерри пройти экзамен на экскурсовода музея. Original series title: It's Pony Original Episode title: Bad Chicken / Gerry's Tour
Крошка Терри хочет удивить Лекса, выполнив весь список дел самостоятельно. // Пискуны чрезвычайно чем-то расстроены, и Эбби старается выяснить причину.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Эбби Хэтчер Localized episode title: Подарок Крошки Терри / Печальный блюз пискунов Localized description: Крошка Терри хочет удивить Лекса, выполнив весь список дел самостоятельно. // Пискуны чрезвычайно чем-то расстроены, и Эбби старается выяснить причину. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Teeny Terry's Gift / Peeper Time Blues
Дедушка Мистера Крабса приезжает в город! Мистер Крабс переживает, ведь его дедушка уверен, что внук тоже выбрал пиратскую жизнь. / Узнав, что Сквидвард - член тайного общества, Губка Боб тоже решает в него вступить!
Episode: 115 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дедушка-пират / Ложе головоногих Localized description: Дедушка Мистера Крабса приезжает в город! Мистер Крабс переживает, ведь его дедушка уверен, что внук тоже выбрал пиратскую жизнь. // Узнав, что Сквидвард - член тайного общества, Губка Боб тоже решает в него вступить! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandpappy the Pirate / Cephalopod Lodge
Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. / Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны.
Episode: 116 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Визит Сквидварда / Квадратные штаны или не квадратные штаны Localized description: Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. // Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Губка Боб и Патрик теряют связь с реальностью, когда у них появляется возможность подменить Морского супермена и Очкарика.
Episode: 117 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Шаффлбординг / Профессор Сквидвард Localized description: Губка Боб и Патрик теряют связь с реальностью, когда у них появляется возможность подменить Морского супермена и Очкарика. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness