Seltsame Dinge geschehen in der Stadt: Sachen bewegen sich wie von selbst und lösen sich dann in Luft auf. Es scheint, dass eine Geisterkatze die Gegend heimsucht... Ein rätselhaftes Rätsel, das die Buffycats unbedingt lösen wollen!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Das Geheimnis der Geisterkatze Localized description: Seltsame Dinge geschehen in der Stadt: Sachen bewegen sich wie von selbst und lösen sich dann in Luft auf. Es scheint, dass eine Geisterkatze die Gegend heimsucht... Ein rätselhaftes Rätsel, das die Buffycats unbedingt lösen wollen!
Original series title: 44 Cats Original Episode title: The mystery of the Ghost Cat
Metti macht bei einer `fliegenden Schatzsuche` mit: Die Teilnehmer müssen an verschiedenen Orten Hinweise finden, die zu einem Schatz führen. Und das, ohne den Boden zu berühren! Wird Metti sich als fliegende Katze beweisen können?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Die fliegende Schatzsuche Localized description: Metti macht bei einer `fliegenden Schatzsuche` mit: Die Teilnehmer müssen an verschiedenen Orten Hinweise finden, die zu einem Schatz führen. Und das, ohne den Boden zu berühren! Wird Metti sich als fliegende Katze beweisen können?
Original series title: 44 Cats Original Episode title: The Flying Treasure Hunt
Lampo darf nicht an dem von Boss organisierten Golfturnier teilnehmen. Als der große Golfspieler Herr von Lamp verkleidet, fordert er Boss heraus. Er will beweisen, dass Golf ein Sport für alle Katzen ist- und nicht nur für Angeber wie Boss.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Herr von Lamp, der große Golfspieler Localized description: Lampo darf nicht an dem von Boss organisierten Golfturnier teilnehmen. Als der große Golfspieler Herr von Lamp verkleidet, fordert er Boss heraus. Er will beweisen, dass Golf ein Sport für alle Katzen ist- und nicht nur für Angeber wie Boss.
Original series title: 44 Cats Original Episode title: Sir Lamp, the great golfer
Pilou will ihren Wackelzahn nicht berühren. Sie hat Angst, dass es dann weh tun könnte. Isotta beruhigt sie und schlägt vor, Katze Mimì, die Tierkinderärztin, zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Pilous loser Zahn Localized description: Pilou will ihren Wackelzahn nicht berühren. Sie hat Angst, dass es dann weh tun könnte. Isotta beruhigt sie und schlägt vor, Katze Mimì, die Tierkinderärztin, zu besuchen.
Original series title: 44 Cats Original Episode title: Pilou and her loose tooth
Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Popstar Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen.
Episode: 142 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Zeitreise Localized description: Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. / Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird.
Episode: 143 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zehn kleine Helferlein / Luans neuer Job Localized description: Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. // Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Schere lügt für Gratis-Kuchen im Café über Steins Geburtstag; das Trio muss vor der Geburtstagspolizei fliehen. / Papier schwindelt, um seine Nachbarin Bleistift zu beeindrucken; er muss dann die Welt vor einer Alien-Invasion verteidigen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Die Geburtstagspolizei / Papiers große Lüge Localized description: Schere lügt für Gratis-Kuchen im Café über Steins Geburtstag; das Trio muss vor der Geburtstagspolizei fliehen. // Papier schwindelt, um seine Nachbarin Bleistift zu beeindrucken; er muss dann die Welt vor einer Alien-Invasion verteidigen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Clyde wird im BETR-Programm aufgenommen. Währenddessen bereitet sich Lincoln auf die große Spuckeball-Schlacht in der Schule vor und sein Vater unternimmt alles, um einen Ohrwurm loszuwerden.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Die Spuckball-Schlacht Localized description: Clyde wird im BETR-Programm aufgenommen. Währenddessen bereitet sich Lincoln auf die große Spuckeball-Schlacht in der Schule vor und sein Vater unternimmt alles, um einen Ohrwurm loszuwerden. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Mom und Dad versuchen, einen Tag in Zweisamkeit zu genießen, in dem sie alle Loud-Geschwister für den Tag in Zweier-Paare aufteilen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Kumpel-Tag! Localized description: Mom und Dad versuchen, einen Tag in Zweisamkeit zu genießen, in dem sie alle Loud-Geschwister für den Tag in Zweier-Paare aufteilen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Da das Haus völlig vermüllt ist, erstellt Goldie einen Putzplan, bei dem jeder einen eigenen Bereich zugeteilt bekommt. Doch als Terrance die Küche regelrecht besetzt, beginnt eine Schlammschlacht mit schmutzigen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Hausputz mit Folgen Localized description: Da das Haus völlig vermüllt ist, erstellt Goldie einen Putzplan, bei dem jeder einen eigenen Bereich zugeteilt bekommt. Doch als Terrance die Küche regelrecht besetzt, beginnt eine Schlammschlacht mit schmutzigen Folgen. Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: A Fridge Too Far
Goldie und Loren starten einen Babysitter-Dienst, um ihre Reisekasse zu füllen. Doch mit Entsetzen müssen sie feststellen, dass gleich ihre ersten Kunden sie mit schlechten Online-Bewertungen erpressen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Babysitten für Anfänger Localized description: Goldie und Loren starten einen Babysitter-Dienst, um ihre Reisekasse zu füllen. Doch mit Entsetzen müssen sie feststellen, dass gleich ihre ersten Kunden sie mit schlechten Online-Bewertungen erpressen. Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: Misadventures in Babysitting
Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Epic-Fail-Video Localized description: Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Doppel mit Hindernissen Localized description: Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doubles Trouble
Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wer ist eure Mom? Localized description: Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Who's Your Mommy?
Annie und Pony verhelfen einem verstoßenen Hühnchen zu neuem Selbstbewusstsein. / Annie unterstützt Gerry bei seiner Prüfung als Museumsführer, aber Pony mischt sich ein und gefährdet Gerrys Prüfung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Böses Hühnchen / Gerrys Museumsführung Localized description: Annie und Pony verhelfen einem verstoßenen Hühnchen zu neuem Selbstbewusstsein. // Annie unterstützt Gerry bei seiner Prüfung als Museumsführer, aber Pony mischt sich ein und gefährdet Gerrys Prüfung. Original series title: It's Pony Original Episode title: Bad Chicken / Gerry's Tour
Weil sie kein Parkticket bekommen wollen, muss die ganze Familie versuchen, innerhalb von zehn Minuten einzukaufen. / Annie hat Angst, dass ihre Freundin Clara sie und Pony meidet.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Der Parkschein / Clara hat keine Zeit Localized description: Weil sie kein Parkticket bekommen wollen, muss die ganze Familie versuchen, innerhalb von zehn Minuten einzukaufen. // Annie hat Angst, dass ihre Freundin Clara sie und Pony meidet. Original series title: It's Pony Original Episode title: 10 Minute Ticket / Clara Time
Annie versucht Pony seine Neugier abzugewöhnen und bringt ihn dadurch in eine gefährliche Lage. / Annie hat Mitleid mit einer einsamen Freundin und übergibt ihr Pony für einen Tag. Kann sie sich sogar besser um Pony kümmern?
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Neugieriges Pony / Beatrice Localized description: Annie versucht Pony seine Neugier abzugewöhnen und bringt ihn dadurch in eine gefährliche Lage. // Annie hat Mitleid mit einer einsamen Freundin und übergibt ihr Pony für einen Tag. Kann sie sich sogar besser um Pony kümmern? Original series title: It's Pony Original Episode title: Nosy Pony / Beatrice
Durch Ponys unausgereiften Plan verliert Annie einen Stiefel, den sie unbedingt für ein Familienfoto braucht.
Episode: 4b Season: 1 Episode (Season): 4b Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Der Stiefel Localized description: Durch Ponys unausgereiften Plan verliert Annie einen Stiefel, den sie unbedingt für ein Familienfoto braucht. Original series title: It's Pony Original Episode title: The Boot
Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Hör auf dein Herz Localized description: Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Beim Elternsprechabend in der Schule rennen die Loud-Eltern von einer Schule zur anderen. Lincoln möchte unbedingt das Banana Split, dass die Eltern versprochen haben, falls die Loud-Kinder mehr gute Bewertungen als schlechte bekommen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Elternsprechtag Localized description: Beim Elternsprechabend in der Schule rennen die Loud-Eltern von einer Schule zur anderen. Lincoln möchte unbedingt das Banana Split, dass die Eltern versprochen haben, falls die Loud-Kinder mehr gute Bewertungen als schlechte bekommen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Phoebe und Max befürchten, dass sie ewig zusammen rumhängen müssten, als ihre Freunde plötzlich anfangen, als Gruppe auszugehen. Die Zwillinge nehmen große Strapazen auf sich, um den anderen einen möglichst unschönen Kinoabend zu bereiten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Freunde und Gruppen Localized description: Phoebe und Max befürchten, dass sie ewig zusammen rumhängen müssten, als ihre Freunde plötzlich anfangen, als Gruppe auszugehen. Die Zwillinge nehmen große Strapazen auf sich, um den anderen einen möglichst unschönen Kinoabend zu bereiten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Neverfriending Story
Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Epic-Fail-Video Localized description: Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Die Gang glaubt, die perfekten Tunnel gefunden zu haben, um nach Swellview zu gelangen. Doch dann treffen sie auf die eigentlichen Tunnelbewohner.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Holey Moley Localized description: Die Gang glaubt, die perfekten Tunnel gefunden zu haben, um nach Swellview zu gelangen. Doch dann treffen sie auf die eigentlichen Tunnelbewohner. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Holey Moley
Die Situation ist nicht ganz virenfrei, als Schwoz ein neues Betriebssystem auf dem Man-Höhlen-Computer installiert, um alle Bedrohungen in Swellview aufspüren und beseitigen zu lassen.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Liebe auf Knopfdruck Localized description: Die Situation ist nicht ganz virenfrei, als Schwoz ein neues Betriebssystem auf dem Man-Höhlen-Computer installiert, um alle Bedrohungen in Swellview aufspüren und beseitigen zu lassen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Bytes
Als Lincoln versucht, sich vor seinen Aufgaben am Hausarbeits-Tag zu drücken, enden er und Clyde in einem Polizeiwagen und ziehen die Aufmerksamkeit des Anführers einer Gang auf sich. Währenddessen verliert der Vater am Nachmittag alle Kinder.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Putztag Localized description: Als Lincoln versucht, sich vor seinen Aufgaben am Hausarbeits-Tag zu drücken, enden er und Clyde in einem Polizeiwagen und ziehen die Aufmerksamkeit des Anführers einer Gang auf sich. Währenddessen verliert der Vater am Nachmittag alle Kinder. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Wahre Freundschaft Localized description: Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein! / Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig.
Episode: 235 Season: 11 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Bücherwurm / Plankton-Paranoia Localized description: Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein! // Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Fitzpatrick Localized description: Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: FitzPatrick
Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. / Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen.
Episode: 93 Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Austauschschüler / Die unselbstlose Helferin Localized description: Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. // Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart / Community Disservice
Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. / Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Episode: 94 Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kampf der Clubs / Die mörderische Müllmann-Mission Localized description: Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
Als sie merken, dass die Farmarbeit mit Liam schwerer ist als gedacht, suchen Lincoln und die Gang nach anderen Wegen.
Episode: 126b Season: 5 Episode (Season): 22b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Trick mit Folgen Localized description: Als sie merken, dass die Farmarbeit mit Liam schwerer ist als gedacht, suchen Lincoln und die Gang nach anderen Wegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Farm to Unstable
Um zur Party der Ratten-Bros zu gehen, versucht das Trio, an das coolste Gadget zu kommen: Pogo-Sticks. / Stein bewirbt sich um einen Job bei der "Fiese Roboter Company". Papier und Schere prüfen, ob das Unternehmen genau das ist, was es scheint.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Uncool sein ist cool / Roboteralarm Localized description: Um zur Party der Ratten-Bros zu gehen, versucht das Trio, an das coolste Gadget zu kommen: Pogo-Sticks. // Stein bewirbt sich um einen Job bei der "Fiese Roboter Company". Papier und Schere prüfen, ob das Unternehmen genau das ist, was es scheint. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Das Trio spielt ein Versteckspiel, das den ganzen Globus umspannt und Jahrzehnte in Anspruch nimmt.
Episode: 4a Season: 1 Episode (Season): 4a Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Versteckspiel Localized description: Das Trio spielt ein Versteckspiel, das den ganzen Globus umspannt und Jahrzehnte in Anspruch nimmt. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek
Weil sie nicht zu Tiffanys Feier eingeladen werden, schmeißen Sadie und Lay Lay ihre eigene epische Party. Bryce beauftragt Cobo, für ihn die Hausarbeiten zu erledigen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lays Par-Tay-Tay Localized description: Weil sie nicht zu Tiffanys Feier eingeladen werden, schmeißen Sadie und Lay Lay ihre eigene epische Party. Bryce beauftragt Cobo, für ihn die Hausarbeiten zu erledigen. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay's Par-Tay-Tay
Max nutzt private Informationen über Phoebe und Link, um einen Song für seine Band zu schreiben, doch bringt damit Probleme in deren Beziehung. Hank und Barb versuchen derweil, Billy und Nora eine Lektion zu erteilen.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: One-Hit-Thunder Localized description: Max nutzt private Informationen über Phoebe und Link, um einen Song für seine Band zu schreiben, doch bringt damit Probleme in deren Beziehung. Hank und Barb versuchen derweil, Billy und Nora eine Lektion zu erteilen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: One Hit Thunder
Max versucht, seinen bösen Kern durch neue Schandtaten aufzufrischen, doch als seine besten Freunde zum Ziel werden, muss er sich zwischen ihnen und seinem Ruf als Schurke entscheiden.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Falsche Freunde Localized description: Max versucht, seinen bösen Kern durch neue Schandtaten aufzufrischen, doch als seine besten Freunde zum Ziel werden, muss er sich zwischen ihnen und seinem Ruf als Schurke entscheiden. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Exit Stage Theft
Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät...
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evilmans Augenklappe Localized description: Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Versessen darauf, eine Popsängerin zu treffen, schmieden Phoebe und Max Pläne, um Teil ihrer Performance in Hiddenville zu werden. Diese führen jedoch zu einem desaströsen Resultat.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: DJ Colosso Localized description: Versessen darauf, eine Popsängerin zu treffen, schmieden Phoebe und Max Pläne, um Teil ihrer Performance in Hiddenville zu werden. Diese führen jedoch zu einem desaströsen Resultat. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Rhythm & Shoes
Volt und ShoutOut hecken einen Plan aus, um ihren super anhänglichen Fan davon abzuhalten, Fehlalarm-Notrufe zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Klette Localized description: Volt und ShoutOut hecken einen Plan aus, um ihren super anhänglichen Fan davon abzuhalten, Fehlalarm-Notrufe zu machen. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Während die Danger Force für eine Mission unterwegs ist, ruft Ray die Danger-Force-Klone zu Hilfe. Doch er merkt schnell, dass die Klone zwar genauso aussehen wie die echten Superhelden, sich aber ganz anders verhalten.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Klone sind los Localized description: Während die Danger Force für eine Mission unterwegs ist, ruft Ray die Danger-Force-Klone zu Hilfe. Doch er merkt schnell, dass die Klone zwar genauso aussehen wie die echten Superhelden, sich aber ganz anders verhalten. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Als das Überleben des Hunter Museums gefährdet ist, überlegen sich Anika und Sal einen Plan, um die gestohlenen Artefakte zurückzuerlangen und ihr Zuhause zu retten. Außerdem gibt es zwei Neuankömmlinge. Doch sind diese Freund oder Feind?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Der sprechende Bär Localized description: Als das Überleben des Hunter Museums gefährdet ist, überlegen sich Anika und Sal einen Plan, um die gestohlenen Artefakte zurückzuerlangen und ihr Zuhause zu retten. Außerdem gibt es zwei Neuankömmlinge. Doch sind diese Freund oder Feind? Original series title: Hunter Street Original Episode title: Mr. Bear
Pony lenkt Annie ständig ab, wodurch ihr Wissenschaftsprojekt gefährdet wird, das sie für Gerry machen soll. / Bei einem Ausflug in den Buchladen entdecken Annie und Pony einen gemütlichen Sessel, der vielleicht sogar über Superkräfte verfügt.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Ablenkungen / Der magische Sessel[Info] Localized description: Pony lenkt Annie ständig ab, wodurch ihr Wissenschaftsprojekt gefährdet wird, das sie für Gerry machen soll. // Bei einem Ausflug in den Buchladen entdecken Annie und Pony einen gemütlichen Sessel, der vielleicht sogar über Superkräfte verfügt. Original series title: It's Pony Original Episode title: Distractions / The Giving Chair
Als Annie einen Haarschnitt braucht, wird die kleinste Aufgabe mit Pony zum Abenteuer. / Annie und Pony wollen Gerry einen schönen Geburtstag bescheren, doch ihre Bemühungen könnten nach hinten losgehen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Der Haarschnitt / Gerrys Geburtstag Localized description: Als Annie einen Haarschnitt braucht, wird die kleinste Aufgabe mit Pony zum Abenteuer. // Annie und Pony wollen Gerry einen schönen Geburtstag bescheren, doch ihre Bemühungen könnten nach hinten losgehen. Original series title: It's Pony Original Episode title: Haircut / Gerry's Birthday
Opa Maurys geliebte Fernbedienung wurde mutwillig zerstört! Goldie und Loren begeben sich auf die Suche nach dem mysteriösen Täter. Alle Mitbewohner haben ein Motiv, aber wer hat sie herzlose Tat auf dem Gewissen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Die ermordete Fernbedienung Localized description: Opa Maurys geliebte Fernbedienung wurde mutwillig zerstört! Goldie und Loren begeben sich auf die Suche nach dem mysteriösen Täter. Alle Mitbewohner haben ein Motiv, aber wer hat sie herzlose Tat auf dem Gewissen? Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: Murder, She Remote
Goldie hat eine schreckliche Entdeckung gemacht: Esther ist eine Spionin, die ein Komplott gegen sie schmiedet! Alles stellt sich zwar als großes Missverständnis heraus, doch Goldie hat bereits die Polizei alarmiert!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: In geheimer Mission Localized description: Goldie hat eine schreckliche Entdeckung gemacht: Esther ist eine Spionin, die ein Komplott gegen sie schmiedet! Alles stellt sich zwar als großes Missverständnis heraus, doch Goldie hat bereits die Polizei alarmiert! Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: Live and Let Spy
Goldie und Loren planen eine riesige Hausparty, während Sherri weg ist. Die Oldies haben dieselbe Idee - und deren Party ist viel cooler! Dabei wollte Goldie doch Shawn beeindrucken!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Gekommen, um zu feiern Localized description: Goldie und Loren planen eine riesige Hausparty, während Sherri weg ist. Die Oldies haben dieselbe Idee - und deren Party ist viel cooler! Dabei wollte Goldie doch Shawn beeindrucken! Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: We Came to Party
Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. / Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen!
Episode: 218 Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendrehen / Da ist ein Schwamm in meiner Suppe Localized description: Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. // Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Episode: 265b Season: 12 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kabbelnde Köche Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kooky Cooks
Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer.
Episode: 268a Season: 13 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Platz für Haustiere Localized description: Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets
Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist.
Episode: 268b Season: 13 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Liebe unter Verschluss Localized description: Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lockdown for Love
Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig.
Episode: 235a Season: 11 Episode (Season): 20a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton-Paranoia Localized description: Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia
Plankton muss ins Gefängnis und die Krabbenburgergeheimformel dient als Beweisstück. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen.
Episode: 236a Season: 11 Episode (Season): 21a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das geheime Beweisstück Localized description: Plankton muss ins Gefängnis und die Krabbenburgergeheimformel dient als Beweisstück. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops!
Sandy hat Probleme beim Basteln ihres Flaschenschiffs für einen Wettbewerb. Doch SpongeBob hilft ihr.
Episode: 236b Season: 11 Episode (Season): 21b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Flaschenschiff Localized description: Sandy hat Probleme beim Basteln ihres Flaschenschiffs für einen Wettbewerb. Doch SpongeBob hilft ihr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Surf N' Turf
Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen?
Episode: 238a Season: 11 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jetzt oder nie Localized description: Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV
Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen!
Episode: 238b Season: 11 Episode (Season): 23b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karens Virus Localized description: Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen's Virus