Henry Hart er tilbake og stjeler Rays oppmerksomhet, så Danger Force må dra ut på oppdrag uten Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Kid er tilbake Localized description: Henry Hart er tilbake og stjeler Rays oppmerksomhet, så Danger Force må dra ut på oppdrag uten Captain Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Danger Force og Captain man liker å lage videoer, men når de blir populære klarer de å legge ut en video som avslører hvem de er.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heisann Localized description: Danger Force og Captain man liker å lage videoer, men når de blir populære klarer de å legge ut en video som avslører hvem de er. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Prøvelsene Localized description: Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Når Phoebe velger Billy som sin ledsager til en eksklusiv smakstest på favorittkjeks-fabrikken, er Max og Nora fast bestemt på å snike seg inn og få tak i den delikate godbiten først.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Kjekse-Lekse Localized description: Når Phoebe velger Billy som sin ledsager til en eksklusiv smakstest på favorittkjeks-fabrikken, er Max og Nora fast bestemt på å snike seg inn og få tak i den delikate godbiten først. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cookie Mistake
Max og Phoebe får det som de vil når Hank blir superpresident i stedet for Røvtupp.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: President Thunderman Localized description: Max og Phoebe får det som de vil når Hank blir superpresident i stedet for Røvtupp. Original series title: The Thundermans Original Episode title: All the Presidents Thundermen
Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. / Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ja-mannen / Venn eller fiende? Localized description: Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. // Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Martin vil ha et forhold til moren til Randy, men så overtar hun hele livet hans.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Turbo-Tim Localized episode title: Mora til Randy er ganske så rå Localized description: Martin vil ha et forhold til moren til Randy, men så overtar hun hele livet hans. Original series title: Big Nate Original Episode title: Randy's Mom Has Got it Going On
Ronnie Anne prøver å overbevise Pappa om å flytte til byen. Ved hjelp av Sid, legger hun en plan som ikke kan gå galt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Operasjon Pappa Localized description: Ronnie Anne prøver å overbevise Pappa om å flytte til byen. Ved hjelp av Sid, legger hun en plan som ikke kan gå galt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby strever med å gi opp kontrollen over bodegaen på pizza-jubileet med Lori. / Når Ronnie Anne oppdager at hun er den eneste personen Carlitos ikke vil kopiere, bestemmer hun seg for å endre på det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Et dobbeltliv / Hermegåsen Localized description: Bobby strever med å gi opp kontrollen over bodegaen på pizza-jubileet med Lori. // Når Ronnie Anne oppdager at hun er den eneste personen Carlitos ikke vil kopiere, bestemmer hun seg for å endre på det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. / Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ja-mannen / Venn eller fiende? Localized description: Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. // Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Når Luan overhører at søsknene klager på komedie-spillet hennes, bestemmer hun seg for å gi det opp. / Vel vitende om at Leni ikke klarer å holde tett, bestemmer ungene seg for å ikke fortelle henne om Mammas selskap.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Slutt på latteren / Hold på hemmeligheten Localized description: Når Luan overhører at søsknene klager på komedie-spillet hennes, bestemmer hun seg for å gi det opp. // Vel vitende om at Leni ikke klarer å holde tett, bestemmer ungene seg for å ikke fortelle henne om Mammas selskap. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Når Lola skjønner at Lana planlegger en felles bursdag, gjør hun alt for å stoppe det. / Lincoln og Ungdomsskoleavisen løser mysteriet med det forsvunnede popkornet.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den delte festen / Nyhetene Localized description: Når Lola skjønner at Lana planlegger en felles bursdag, gjør hun alt for å stoppe det. // Lincoln og Ungdomsskoleavisen løser mysteriet med det forsvunnede popkornet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Etter å ha lett etter et vitenskapelig gjennombrudd, oppdager Lisa at Flip er en perle av moderne vitnskap. / Luna må velge mellom å spille i band med vennene eller å spille med proffesjonelle.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Forsøkspersonen / Sammen for alltid Localized description: Etter å ha lett etter et vitenskapelig gjennombrudd, oppdager Lisa at Flip er en perle av moderne vitnskap. // Luna må velge mellom å spille i band med vennene eller å spille med proffesjonelle. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science / Band Together
Det er aprilsnarr og Tim har planlagt en spøk inspirert av sin helt, Brad Gunter. Men Nilsen kjenner altfor godt til Gunters triks.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Turbo-Tim Localized episode title: Aprilsnarren Localized description: Det er aprilsnarr og Tim har planlagt en spøk inspirert av sin helt, Brad Gunter. Men Nilsen kjenner altfor godt til Gunters triks. Original series title: Big Nate Original Episode title: The April Fool
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Ronnie Anne vinner to billetter til Melkeland, men hvem skal hun ta med seg?
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kugalskap Localized description: Ronnie Anne vinner to billetter til Melkeland, men hvem skal hun ta med seg? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess
Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. / Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Piratshowet / Finneren er vinneren Localized description: Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. // Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Capt. Man og Danger Force skal være verter på et bryllup, men Tracy426 truer med å ødelegge dagen.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Trent-årets bryllup Localized description: Capt. Man og Danger Force skal være verter på et bryllup, men Tracy426 truer med å ødelegge dagen.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Wedding of the Trentury
Når Danger Forces fingeravtrykk dukker opp på et åsted, må de bryte seg inn på politistasjonen og slette dem.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Trojanske helter Localized description: Når Danger Forces fingeravtrykk dukker opp på et åsted, må de bryte seg inn på politistasjonen og slette dem.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Når faren til Henry får tilbud om en ny jobb i Bordertown, prøver Henry og Ray å stoppe faren fra å få jobben, sånn at Henry ikke må flytte.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Problemet med Frittles Localized description: Når faren til Henry får tilbud om en ny jobb i Bordertown, prøver Henry og Ray å stoppe faren fra å få jobben, sånn at Henry ikke må flytte. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Frittle Problem
Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Ring og Spring Localized description: Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Den store overnattingsfesten Localized description: Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Sadie ber Lay Lay om å skygge unna - helt til Lay Lay blir med i Autoklubben og drar i gang en konkurranse. Marky og Jeremy lager en smart ny oppfinnelse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Go, girl-kart Localized description: Sadie ber Lay Lay om å skygge unna - helt til Lay Lay blir med i Autoklubben og drar i gang en konkurranse. Marky og Jeremy lager en smart ny oppfinnelse. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: You-Go-Girl-Kart
Lori strever med å gjøre et godt inntrykk på faren til Bobby. / Lily tar Lisa krympestråle for å lage furore på skolen.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Slekten er verst / Liten blemme Localized description: Lori strever med å gjøre et godt inntrykk på faren til Bobby. // Lily tar Lisa krympestråle for å lage furore på skolen.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. / For å unngå en tur til øyenlegen, lager Lisa et par briller som gjør at hun ser dårligere.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Moteuka / Dårlig Service Localized description: Action news gjengen prøver å finne ut hvordan Katherine Muligan stjeler tipsene de følger. // For å unngå en tur til øyenlegen, lager Lisa et par briller som gjør at hun ser dårligere. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Laird er nervøs for filmkvelden hjemme hos seg, så Ronnie Anne hjelper ham. / Carlota klarer ikke å følge med på noe annet enn telefonen, så Carlos får henne sammen med en mattelærer.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Hjemme hos Laird / Min halve oppmerksomhet Localized description: Laird er nervøs for filmkvelden hjemme hos seg, så Ronnie Anne hjelper ham. // Carlota klarer ikke å følge med på noe annet enn telefonen, så Carlos får henne sammen med en mattelærer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til å være best og takler ikke at Adelaide begynner på karaten og blir en stjerneelev. / Hector selger tacoene til Rosa og blir overveldet nå de blir superpopulære.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Karateslag / Den beste tacoen i byen Localized description: Carl er vant til å være best og takler ikke at Adelaide begynner på karaten og blir en stjerneelev. // Hector selger tacoene til Rosa og blir overveldet nå de blir superpopulære. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Etter at varmeovnen blir ødelagt, fryser trioens leilighet til is. Papir prøver å redde vennene sine. Lou er på Utleierkonferansen. // Papir blir med Stein og Saks på en spøkekrig mot Rottebrødrene og Blyant, men Blyant har et hemmelig våpen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Arktis / Spøkekrig Localized description: Etter at varmeovnen blir ødelagt, fryser trioens leilighet til is. Papir prøver å redde vennene sine. Lou er på Utleierkonferansen. // Papir blir med Stein og Saks på en spøkekrig mot Rottebrødrene og Blyant, men Blyant har et hemmelig våpen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 1 Localized description: På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 2 Localized description: Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Trish er redningen når en klissete spøk fører til hårkrise for Sadie og Lay Lay. Marky setter skorpioner fri ved et uhell - i huset!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lays og Sadies store håreventyr Localized description: Trish er redningen når en klissete spøk fører til hårkrise for Sadie og Lay Lay. Marky setter skorpioner fri ved et uhell - i huset! Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ha-Lay Lay-Ween
To nye studenter begynner på SW.A.G og da kan ikke Danger Force ta noen oppdrag. Så de slår seg sammen for å få de to studentene til å slutte.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Det klikker for Ray Localized description: To nye studenter begynner på SW.A.G og da kan ikke Danger Force ta noen oppdrag. Så de slår seg sammen for å få de to studentene til å slutte. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Mayonnaise
Herr Krabbe har et uhell og må overlate ansvaret for Krispe Krabbe til SvampeBob. Da er vel alt i orden? / Patrick får seg jobb på Gosheknæsj når han oppdager at de ansatte får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sjef for en dag / Tomskalle med hjernefrys Localized description: Herr Krabbe har et uhell og må overlate ansvaret for Krispe Krabbe til SvampeBob. Da er vel alt i orden? // Patrick får seg jobb på Gosheknæsj når han oppdager at de ansatte får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Patrick og Blekkines mormor kommer på besøk, og hun er heks. / Bestemor Fangarm beleires av fans.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Hokus pokus heksejakt / Aldri fred å få Localized description: Patrick og Blekkines mormor kommer på besøk, og hun er heks. // Bestemor Fangarm beleires av fans. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Which Witch is Which? / Get Off My Lawnie
BestePat påtar seg å være stuntmann for stuntmannen Patrick.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Stuntmannen Localized description: BestePat påtar seg å være stuntmann for stuntmannen Patrick. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin'
Det er Halloween, og Smurfeline gir Pysesmurf et gresskar for å hjelpe ham å skremme de andre Smurfene.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Det magiske gresskaret Localized description: Det er Halloween, og Smurfeline gir Pysesmurf et gresskar for å hjelpe ham å skremme de andre Smurfene. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Magic Pumpkin
Jålesmurfs forsøk på å fjerne en kvise med en trylleformel får øglete konsekvenser / I et forsøk på å gjøre avisen mer populær, bestemmer Reportersmurf seg for å intervjue Gargamel ansikt til ansikt!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Smurfene Localized episode title: For et øgleliv / På forsiden Localized description: Jålesmurfs forsøk på å fjerne en kvise med en trylleformel får øglete konsekvenser // I et forsøk på å gjøre avisen mer populær, bestemmer Reportersmurf seg for å intervjue Gargamel ansikt til ansikt!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Leaping Lizards / Cover Story
Plankton har skumle planer som leirens kokk. / SvampeBob, Patrick og Sandy skal overnatte hos de skumle Trålerne.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: En smak av nederlag / Ekorn med kneskjelv Localized description: Plankton har skumle planer som leirens kokk. // SvampeBob, Patrick og Sandy skal overnatte hos de skumle Trålerne. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Taste of Defeat / Scaredy Squirrel
Bleke blir invadert av morderiske havlopper som egentlig skulle ta SvampeBob. / Bleke spiller syk for å få seg en fridag fra Krispe Krabbe.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: For et sirkus! / Blekes bleke dag Localized description: Bleke blir invadert av morderiske havlopper som egentlig skulle ta SvampeBob. // Bleke spiller syk for å få seg en fridag fra Krispe Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Clyde, som er bekymret for at Lincoln har hengt seg opp i Ronnie Anne, bestemmer seg for å redde ham. / Lucy er lei av at søskene tråkker på henne, så hun ser i trylleformelboken til oldemor for å gi dem en lærepenge.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En ettermiddag med gutta / Søsken-magi Localized description: Clyde, som er bekymret for at Lincoln har hengt seg opp i Ronnie Anne, bestemmer seg for å redde ham. // Lucy er lei av at søskene tråkker på henne, så hun ser i trylleformelboken til oldemor for å gi dem en lærepenge. Original series title: The Loud House Original Episode title: Back Out There / Spell It Out
Med luringen Luan på leirskole den første april tror Bulder-familien at de er trygge. Helt til bilen går istykker utenfor et uvanlig motel. / Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Første April på Motellet / Den nye jobben Localized description: Med luringen Luan på leirskole den første april tror Bulder-familien at de er trygge. Helt til bilen går istykker utenfor et uvanlig motel. // Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Når de hemmelige identitetene lekker ut, må Danger Force hindre at foreldrene finner ut hvem som er bak masken.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vi gjorde noe ikke så bra Localized description: Når de hemmelige identitetene lekker ut, må Danger Force hindre at foreldrene finner ut hvem som er bak masken.
Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Mika og Chapa har bestemt seg for å bevise for Miles, Bose og Ray at den nye gutten på skolen er Lil Dynomite før han klarer og ta hevn på Captain Man.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Store Dynomite Localized description: Mika og Chapa har bestemt seg for å bevise for Miles, Bose og Ray at den nye gutten på skolen er Lil Dynomite før han klarer og ta hevn på Captain Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Big Dynomite
Når Pjokken tar kontroll over Man-grotta, må Charlotte og Jasper finne en måte å snike seg inn på for å redde Kid Danger og Captain Man.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Pjokken kommer Localized description: Når Pjokken tar kontroll over Man-grotta, må Charlotte og Jasper finne en måte å snike seg inn på for å redde Kid Danger og Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toddler Invasion
Lincoln og Clyde prøver å vinne en konkurranse og gleder seg til å henge med helten sin. Men så skjønner Lincoln at den virkelige helten har vært ved hans side hele tiden.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Helt Pappa Localized description: Lincoln og Clyde prøver å vinne en konkurranse og gleder seg til å henge med helten sin. Men så skjønner Lincoln at den virkelige helten har vært ved hans side hele tiden. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Home Is Where the Hero Is
Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Ring og Spring Localized description: Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Carlos må velge Carlitos Padrino før dåpen, men velger han riktig? / Carlota mangler en karakter for å bli ferdig på skolen, så hun og Ronnie Anne prøver å få det til.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gudfaren / Langskudd Localized description: Carlos må velge Carlitos Padrino før dåpen, men velger han riktig?// Carlota mangler en karakter for å bli ferdig på skolen, så hun og Ronnie Anne prøver å få det til.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Rosas familie titter på fugler, men så blir Sergio tatt for å være en sjelden fugl. / Bobby er lei av å ikke ha et eget sted og flytter inn i en ny leielighet.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Følg flokken / Flyttingen Localized description: Rosas familie titter på fugler, men så blir Sergio tatt for å være en sjelden fugl. // Bobby er lei av å ikke ha et eget sted og flytter inn i en ny leielighet.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Etter at varmeovnen blir ødelagt, fryser trioens leilighet til is. Papir prøver å redde vennene sine. Lou er på Utleierkonferansen. // Papir blir med Stein og Saks på en spøkekrig mot Rottebrødrene og Blyant, men Blyant har et hemmelig våpen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Arktis / Spøkekrig Localized description: Etter at varmeovnen blir ødelagt, fryser trioens leilighet til is. Papir prøver å redde vennene sine. Lou er på Utleierkonferansen. // Papir blir med Stein og Saks på en spøkekrig mot Rottebrødrene og Blyant, men Blyant har et hemmelig våpen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. / Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ja-mannen / Venn eller fiende? Localized description: Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. // Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Når Luan overhører at søsknene klager på komedie-spillet hennes, bestemmer hun seg for å gi det opp. / Vel vitende om at Leni ikke klarer å holde tett, bestemmer ungene seg for å ikke fortelle henne om Mammas selskap.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Slutt på latteren / Hold på hemmeligheten Localized description: Når Luan overhører at søsknene klager på komedie-spillet hennes, bestemmer hun seg for å gi det opp. // Vel vitende om at Leni ikke klarer å holde tett, bestemmer ungene seg for å ikke fortelle henne om Mammas selskap. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Planktons vanlige dumpingplasser for råttent avfall er fulle, så han lurer SvampeBob til å skjule det rundt omkring i byen. / SvampeBob gjør seg til venns med en liten uværssky, men må beskytte den mot en rabiat værmelder.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Planktons gamle avfall / Stormfullt vær Localized description: Planktons vanlige dumpingplasser for råttent avfall er fulle, så han lurer SvampeBob til å skjule det rundt omkring i byen. // SvampeBob gjør seg til venns med en liten uværssky, men må beskytte den mot en rabiat værmelder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Smultabbor havner i en mystisk sump med Patrick, på jakt etter en bortkommen superheltfigur. / SvampeBob lærer et nytt trylletriks, men finner ingen som vil se på det.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sumpvenner / Tryllesvampen Localized description: Smultabbor havner i en mystisk sump med Patrick, på jakt etter en bortkommen superheltfigur. // SvampeBob lærer et nytt trylletriks, men finner ingen som vil se på det. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton lager en klone av seg selv og herr Krabbe, men nykommeren gjør begge restaurantene utrygge. / Bleke bytter gjerne jobb med en bussfører for en grei tur...helt til SvampeBob og Patrick stiger på.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Det krispe avfall / Blekksprutbussen Localized description: Plankton lager en klone av seg selv og herr Krabbe, men nykommeren gjør begge restaurantene utrygge. // Bleke bytter gjerne jobb med en bussfører for en grei tur...helt til SvampeBob og Patrick stiger på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus