In einer von einem Lastwagen gefallenen Holzkiste befindet sich Nilpferdmädchen Mara, das nach Afrika zurückkehren sollte.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Mara, das Nilpferd Localized description: In einer von einem Lastwagen gefallenen Holzkiste befindet sich Nilpferdmädchen Mara, das nach Afrika zurückkehren sollte. Original series title: 44 Cats Original Episode title: Mara, the hippo
Es ist Halloween und Isotta sammelt zusammen mit den Buffycats Süßigkeiten. Boss verkleidet sich als Halloween- Monster und nimmt dem verängstigten Metti alle gesammelten Süßigkeiten ab.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Das Halloween- Monster Localized description: Es ist Halloween und Isotta sammelt zusammen mit den Buffycats Süßigkeiten. Boss verkleidet sich als Halloween- Monster und nimmt dem verängstigten Metti alle gesammelten Süßigkeiten ab. Original series title: 44 Cats Original Episode title: The Halloween Monster
Sandys hausgemachter Snack wird ein großer Hit in der Krossen Krabbe. / SpongeBobs und Patricks Lieblings-Comedy-Duo hat einen Streit live im Fernsehen.
Episode: 286 Season: 13 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Heiß gegrillte Nüsse / Sir Seeigel und Schneck Scheiter Localized description: Sandys hausgemachter Snack wird ein großer Hit in der Krossen Krabbe. // SpongeBobs und Patricks Lieblings-Comedy-Duo hat einen Streit live im Fernsehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. / Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss.
Episode: 287 Season: 13 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Freundejubiläum / Die Klarinettenwidrigkeit Localized description: SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. // Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friendiversary / Mandatory Music
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
An Halloween müssen Annie und Pony die Kürbisernte der Familie vor hungrigen Krähen retten. / Von Pony angeleckte Äpfel werden zum Bestseller. Annie ist hin- und hergerissen, ob sie die Wahrheit sagen soll.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Vogelscheuche / Ponyäpfel Localized description: An Halloween müssen Annie und Pony die Kürbisernte der Familie vor hungrigen Krähen retten. // Von Pony angeleckte Äpfel werden zum Bestseller. Annie ist hin- und hergerissen, ob sie die Wahrheit sagen soll. Original series title: It's Pony Original Episode title: Scarecrow / Poneapples
Eine laute Nachbarin treibt Annie in den Wahnsinn. Sie und Pony müssen einen Weg finden, für Ruhe zu sorgen. / Weil Annie krank ist, kann sie nicht mit der neuen Achterbahn fahren. Pony versucht alles, damit es ihr besser geht.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Lautes Pferd / Annie ist krank Localized description: Eine laute Nachbarin treibt Annie in den Wahnsinn. Sie und Pony müssen einen Weg finden, für Ruhe zu sorgen. // Weil Annie krank ist, kann sie nicht mit der neuen Achterbahn fahren. Pony versucht alles, damit es ihr besser geht. Original series title: It's Pony Original Episode title: Loud Horse / Sick Annie
Als er für den Laden verantwortlich ist, versucht Rusty, Spaß in den Laden seines Vaters zu bringen. / Stella gewinnt einen Schultwettbewerb und ist super aufgeregt - bis sie herausfindet, dass sie eine öffentliche Präsentation halten muss.
Episode: 145 Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Eine Hose für Mick Swagger / Lampenfieber Localized description: Als er für den Laden verantwortlich ist, versucht Rusty, Spaß in den Laden seines Vaters zu bringen. // Stella gewinnt einen Schultwettbewerb und ist super aufgeregt - bis sie herausfindet, dass sie eine öffentliche Präsentation halten muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Luna muss vor einem Rock-Konzert einen nervigen Schluckauf loswerden. / Der Bestatter-Club plant Bertrands Flucht von einem Kreuzfahrtschiff, auf dem seine Eltern arbeiten.
Episode: 146 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lunas großer Hit / Ein Fall für den Bestatter-Club Localized description: Luna muss vor einem Rock-Konzert einen nervigen Schluckauf loswerden. // Der Bestatter-Club plant Bertrands Flucht von einem Kreuzfahrtschiff, auf dem seine Eltern arbeiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. / Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Kampf der Roboter / Lalo Picasso Localized description: Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. // Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln. / Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerin ausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die fliegende Kuh / Wo die Liebe hinfällt... Localized description: Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln. // Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerin ausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Nates Großeltern nehmen die Wrights mit auf eine unglückselige Seefahrt, um den verlorenen Schatz der Eew AG zu finden. Währenddessen führt Kapitänin Dee Dee eine Rettungsmission an, um Nate und seine Familie vor dem Fluch des Schatzes zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Der Fluch von Eewcorpico: Teil 1 Localized description: Nates Großeltern nehmen die Wrights mit auf eine unglückselige Seefahrt, um den verlorenen Schatz der Eew AG zu finden. Währenddessen führt Kapitänin Dee Dee eine Rettungsmission an, um Nate und seine Familie vor dem Fluch des Schatzes zu retten. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Curse of Eewcorpico: Part One
Nate führt seine Suche nach dem Schatz fort, doch der Fluch der Eew AG hat andere Pläne. Auf einer Insel gestrandet, sucht der Rest der Crew nach Nate. Währenddessen scheint die sichere Rückkehr nach Rackleff mit jeder Minute unwahrscheinlicher.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Der Fluch von Eewcorpico: Teil 2 Localized description: Nate führt seine Suche nach dem Schatz fort, doch der Fluch der Eew AG hat andere Pläne. Auf einer Insel gestrandet, sucht der Rest der Crew nach Nate. Währenddessen scheint die sichere Rückkehr nach Rackleff mit jeder Minute unwahrscheinlicher. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Curse of Eewcorpico: Part 2
Bleistift kommt, um einen Horrorfilm anzusehen. Papier befürchtet, dass er zu viel Angst haben wird. / Es weht ein leichter Wind und Papier ist noch auf der Straße. Werden Stein und Schere ihn retten können, oder wird Papier für immer davonfliegen?
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Besuch von Bleistift / Eine leichte Brise Localized description: Bleistift kommt, um einen Horrorfilm anzusehen. Papier befürchtet, dass er zu viel Angst haben wird. // Es weht ein leichter Wind und Papier ist noch auf der Straße. Werden Stein und Schere ihn retten können, oder wird Papier für immer davonfliegen? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Lincoln freut sich darauf, mit seinem besten Freund Clyde McBride lang aufzubleiben und den RIP Hardcore Midnight Marathon zu schauen, doch seine Pläne werden zunichte gemacht, als sein Vater eine frühe Sperrstunde durchsetzt.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Der Halbgeburtstag Localized description: Lincoln freut sich darauf, mit seinem besten Freund Clyde McBride lang aufzubleiben und den RIP Hardcore Midnight Marathon zu schauen, doch seine Pläne werden zunichte gemacht, als sein Vater eine frühe Sperrstunde durchsetzt. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Als Lincoln versucht, sich vor seinen Aufgaben am Hausarbeits-Tag zu drücken, enden er und Clyde in einem Polizeiwagen und ziehen die Aufmerksamkeit des Anführers einer Gang auf sich. Währenddessen verliert der Vater am Nachmittag alle Kinder.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Putztag Localized description: Als Lincoln versucht, sich vor seinen Aufgaben am Hausarbeits-Tag zu drücken, enden er und Clyde in einem Polizeiwagen und ziehen die Aufmerksamkeit des Anführers einer Gang auf sich. Währenddessen verliert der Vater am Nachmittag alle Kinder. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Goldie und Loren planen eine riesige Hausparty, während Sherri weg ist. Die Oldies haben dieselbe Idee - und deren Party ist viel cooler! Dabei wollte Goldie doch Shawn beeindrucken!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Gekommen, um zu feiern Localized description: Goldie und Loren planen eine riesige Hausparty, während Sherri weg ist. Die Oldies haben dieselbe Idee - und deren Party ist viel cooler! Dabei wollte Goldie doch Shawn beeindrucken! Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: We Came to Party
Spiele-Champion Esther fordert ihre Mitbewohner zu einer Partie Verstecken heraus - und diesmal ist Goldie fest entschlossen, zu gewinnen. Wie schwer kann es schon sein, die Oldies zu besiegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Der Spieletag Localized description: Spiele-Champion Esther fordert ihre Mitbewohner zu einer Partie Verstecken heraus - und diesmal ist Goldie fest entschlossen, zu gewinnen. Wie schwer kann es schon sein, die Oldies zu besiegen? Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: Hide and Sneak
Ein Cartoon um Captain Man und Kid Danger wurde produziert. Doch Ray und Henry sind nicht zufrieden und produzieren selbst. Ob ihnen das gelungen ist, wird sich noch herausstellen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cartoon- Fieber Localized description: Ein Cartoon um Captain Man und Kid Danger wurde produziert. Doch Ray und Henry sind nicht zufrieden und produzieren selbst. Ob ihnen das gelungen ist, wird sich noch herausstellen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Ein Notfall von Captain Man und Kid Danger behindert Charlottes Geburtstags-Roadtrip, um die Boo Man Group auftreten zu sehen.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Car Trek Localized description: Ein Notfall von Captain Man und Kid Danger behindert Charlottes Geburtstags-Roadtrip, um die Boo Man Group auftreten zu sehen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Als Ray seiner Exfreundin begegnet, will er sie beeindrucken, indem er behauptet, Henry, Charlotte und Jasper wären seine Kinder.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Samstagabend-Lügen Localized description: Als Ray seiner Exfreundin begegnet, will er sie beeindrucken, indem er behauptet, Henry, Charlotte und Jasper wären seine Kinder. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Einer seiner alten Streiche droht ein Superhelden-Treffen zu ruinieren, und Max bittet Phoebe, ihm zu helfen, das zu verhindern. Doch als ihre Kräfte dafür nicht ausreichen, trifft Phoebe eine lebensverändernde Entscheidung.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Stinkbombe Localized description: Einer seiner alten Streiche droht ein Superhelden-Treffen zu ruinieren, und Max bittet Phoebe, ihm zu helfen, das zu verhindern. Doch als ihre Kräfte dafür nicht ausreichen, trifft Phoebe eine lebensverändernde Entscheidung. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Come What Mayhem
Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Zeitmaschine Localized description: Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Save the Past Dance
Goldie und Loren starten einen Babysitter-Dienst, um ihre Reisekasse zu füllen. Doch mit Entsetzen müssen sie feststellen, dass gleich ihre ersten Kunden sie mit schlechten Online-Bewertungen erpressen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Babysitten für Anfänger Localized description: Goldie und Loren starten einen Babysitter-Dienst, um ihre Reisekasse zu füllen. Doch mit Entsetzen müssen sie feststellen, dass gleich ihre ersten Kunden sie mit schlechten Online-Bewertungen erpressen. Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: Misadventures in Babysitting
Opa Maury hat Goldie und Loren versprochen, sie zum Konzert des Jahres zu fahren. Doch seit einem Rempler mit einer Mülltonne traut er sich nicht mal in die Nähe seines Taxis. Gelingt es den beiden, Maurys Trauma rechtzeitig zu heilen?
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Goldies Oldies Localized episode title: Maurys Taxi-Trauma Localized description: Opa Maury hat Goldie und Loren versprochen, sie zum Konzert des Jahres zu fahren. Doch seit einem Rempler mit einer Mülltonne traut er sich nicht mal in die Nähe seines Taxis. Gelingt es den beiden, Maurys Trauma rechtzeitig zu heilen? Original series title: Goldie's Oldies Original Episode title: Taxi Reviver
Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. / Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten.
Episode: 141 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Katz-astrophe / Der geheime Preis Localized description: Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. // Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen.
Episode: 142 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Zeitreise Localized description: Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. / Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird.
Episode: 143 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zehn kleine Helferlein / Luans neuer Job Localized description: Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. // Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Schere lügt für Gratis-Kuchen im Café über Steins Geburtstag; das Trio muss vor der Geburtstagspolizei fliehen. / Papier schwindelt, um seine Nachbarin Bleistift zu beeindrucken; er muss dann die Welt vor einer Alien-Invasion verteidigen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Die Geburtstagspolizei / Papiers große Lüge Localized description: Schere lügt für Gratis-Kuchen im Café über Steins Geburtstag; das Trio muss vor der Geburtstagspolizei fliehen. // Papier schwindelt, um seine Nachbarin Bleistift zu beeindrucken; er muss dann die Welt vor einer Alien-Invasion verteidigen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Geburtstagsfrost Localized description: Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Have an Ice Birthday
Phoebe veranstaltet ihre erste Schlummerparty und wird dabei erwischt, wie sie mit ihrer Telekinese einen Reinfall verhindert. Zur Strafe muss sie daraufhin ein Kettchen tragen, das ihre Superkräfte eindämmt. Sie wendet sich hilfesuchend an Max.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Schlummerparty Localized description: Phoebe veranstaltet ihre erste Schlummerparty und wird dabei erwischt, wie sie mit ihrer Telekinese einen Reinfall verhindert. Zur Strafe muss sie daraufhin ein Kettchen tragen, das ihre Superkräfte eindämmt. Sie wendet sich hilfesuchend an Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nothing to Lose Sleepover
Nachdem der Muttertag zu scheitern droht, startet die Familie Loud einen zweiten Muttertags-Versuch.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Der beste Muttertag aller Zeiten Localized description: Nachdem der Muttertag zu scheitern droht, startet die Familie Loud einen zweiten Muttertags-Versuch. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: What's A Mother to Redo?
Die Royal Woods-Talentshow bietet die ultimative Bühne, damit die gesamte Loud-Familie ihre Talente zeigen und die Torkelson-Familie ein für alle Mal besiegen kann.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Die Royal Woods Talentshow Localized description: Die Royal Woods-Talentshow bietet die ultimative Bühne, damit die gesamte Loud-Familie ihre Talente zeigen und die Torkelson-Familie ein für alle Mal besiegen kann. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Captain Man wurde nicht zu den Supies, Swellviews größtem Abend für Superhelden, eingeladen. Die Danger Force heuert Henry an, um sicherzustellen, dass der Abend ohne Probleme über die Bühne geht.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Supies Localized description: Captain Man wurde nicht zu den Supies, Swellviews größtem Abend für Superhelden, eingeladen. Die Danger Force heuert Henry an, um sicherzustellen, dass der Abend ohne Probleme über die Bühne geht. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Als Dr. Minyak durch ein Steuerschlupfloch das Man Nest erwirbt, muss Captain Man sich gegen seinen furchtbaren neuen Mitbewohner behaupten, während die Danger Force versucht, den Kauf rückgängig zu machen, bevor das Man Nest Geschichte ist.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Mitbewohner Localized description: Als Dr. Minyak durch ein Steuerschlupfloch das Man Nest erwirbt, muss Captain Man sich gegen seinen furchtbaren neuen Mitbewohner behaupten, während die Danger Force versucht, den Kauf rückgängig zu machen, bevor das Man Nest Geschichte ist. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Beim Familienspieleabend wird ein ungewöhnlich verlockender Preis ausgespielt und jeder gibt alles, um ihn irgendwie zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Auto oder Liebe Localized description: Beim Familienspieleabend wird ein ungewöhnlich verlockender Preis ausgespielt und jeder gibt alles, um ihn irgendwie zu gewinnen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth.
Episode: 65a Season: 3 Episode (Season): 13a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die mürrischen Mitbewohner[Info] Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People