Når en rapport som kommer ut konkluderer med at superkreftene til Kid Danger er en sykdom, må Kid Danger overbevise Solsyn om at det er en stor misforståelse.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Steinboksdumpingen Localized description: Når en rapport som kommer ut konkluderer med at superkreftene til Kid Danger er en sykdom, må Kid Danger overbevise Solsyn om at det er en stor misforståelse. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
Når Drex flykter gjennom Tidsportalen til Time Jerker, må Henry og Ray dra tilbake til fortiden for å stoppe ham, før han permanent endrer fortiden til Ray.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Fortidens Fremtid: Del 1 Localized description: Når Drex flykter gjennom Tidsportalen til Time Jerker, må Henry og Ray dra tilbake til fortiden for å stoppe ham, før han permanent endrer fortiden til Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Back to the Danger Part 1
En desperat Phoebe distraherer Max fra å blande seg inn i skoleprosjektet hennes ved å overbevise ham om at en jente på skolen har lyst til å date ham. Men når Max og daten hans innser at de har blitt lurt, søker de hevn.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Traktaten Localized description: En desperat Phoebe distraherer Max fra å blande seg inn i skoleprosjektet hennes ved å overbevise ham om at en jente på skolen har lyst til å date ham. Men når Max og daten hans innser at de har blitt lurt, søker de hevn. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Date Expectations
Hank sørger for at mer står på spill enn noen gang før under familiens spillkveld, og alle medlemmene i familien gjør alt som må til for å vinne hovedpremien.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Spillkveld Localized description: Hank sørger for at mer står på spill enn noen gang før under familiens spillkveld, og alle medlemmene i familien gjør alt som må til for å vinne hovedpremien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Captain Mans divatakter, tar helt av når han er med i et moteshow.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mandige klær Localized description: Captain Mans divatakter, tar helt av når han er med i et moteshow.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Herr Krabbe får et tilbud om å selge Krabbeburgere som frosne krabbeburgere man kan kjøpe i butikken. Men når han blir fristet til å fylle dem med sand for å tjene enda mer penger, går ting galt.
Season: 9 Episode (Season): 200 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Adjø, Krabbeburgere? Localized description: Herr Krabbe får et tilbud om å selge Krabbeburgere som frosne krabbeburgere man kan kjøpe i butikken. Men når han blir fristet til å fylle dem med sand for å tjene enda mer penger, går ting galt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Sandys gamle tre er slitent og trenger gjødsel for å produsere nøtter. / SvampeBob henger opp en oppslagstavle i Den Krispe Krabbe hvor alle og enhver kan henge opp lapper med sine meninger på.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sandys marenøtt / Oppslagstavla Localized description: Sandys gamle tre er slitent og trenger gjødsel for å produsere nøtter. // SvampeBob henger opp en oppslagstavle i Den Krispe Krabbe hvor alle og enhver kan henge opp lapper med sine meninger på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
For å få være med på festen til Rottebrødrenes må trioen få tak i den nye kule trenden: hoppestokker. // Stein prøver å få seg jobb hos Ond Robot Selskap. Papir og Saks skal finne ut av om selskapet er akkurat det det høres ut som.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Hoppestokk / Bilvask Localized description: For å få være med på festen til Rottebrødrenes må trioen få tak i den nye kule trenden: hoppestokker. // Stein prøver å få seg jobb hos Ond Robot Selskap. Papir og Saks skal finne ut av om selskapet er akkurat det det høres ut som. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Klønesmurf er lei av å være klønete, og finner ut at det finnes et sted hvor det er vankelig å være til bry for andre - i luften! / Brillesmurf gleder seg til å bli med Gammelsmurf på magikonferanse. Turen blir satt på spill når han vrikker ankelen.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Den flyvende smurf / Laboratorieassistenten Localized description: Klønesmurf er lei av å være klønete, og finner ut at det finnes et sted hvor det er vankelig å være til bry for andre - i luften! // Brillesmurf gleder seg til å bli med Gammelsmurf på magikonferanse. Turen blir satt på spill når han vrikker ankelen. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Flying Ace / Lab Assistant
Bleke blir invitert til en åpning av et galleri, men har ingen venn å ta med seg. Derfor går han på desperat leting etter en venn. // Patrick forviller seg inn i en forretningsverden som ikke helt passer for ham.
Season: 9 Episode (Season): 191 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Blekksprut pluss én / Mellomleder-menyen Localized description: Bleke blir invitert til en åpning av et galleri, men har ingen venn å ta med seg. Derfor går han på desperat leting etter en venn. // Patrick forviller seg inn i en forretningsverden som ikke helt passer for ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Herr Krabbe arrangerer bedriftspiknik for at de ansatte skal øke produktiviteten. / Et uvær gjør at Herr Krabbe, SvampeBob og Bleke må bli på Den Krispe Krabbe, og Herr Krabbe forteller om sin fortid i Marinen.
Episode: 192 Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Bedriftspiknik / Så sant som det er sagt Localized description: Herr Krabbe arrangerer bedriftspiknik for at de ansatte skal øke produktiviteten. // Et uvær gjør at Herr Krabbe, SvampeBob og Bleke må bli på Den Krispe Krabbe, og Herr Krabbe forteller om sin fortid i Marinen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
I håp om å vinne en sang-konkurranse,tenker Luna på om hun burde lage en sang som passer henne eller en hele verden vil like.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Søt musikk Localized description: I håp om å vinne en sang-konkurranse,tenker Luna på om hun burde lage en sang som passer henne eller en hele verden vil like. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Når Lisa skjønner at familien lyver mye, finner hun opp Løgndetektor-briller for å stoppe dem. / Lincoln spør om å få låne det nye spill-systemet til Clyde, men Clyde tror ikke helt at det er trygt hos ham.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En liten hvit løgn / Spillgutter Localized description: Når Lisa skjønner at familien lyver mye, finner hun opp Løgndetektor-briller for å stoppe dem. // Lincoln spør om å få låne det nye spill-systemet til Clyde, men Clyde tror ikke helt at det er trygt hos ham. Original series title: The Loud House Original Episode title: House of Lies / Game Boys
Mamma og Pappa er lei av å vente i baderomskø, så de bestemmer seg for å bygge et hemmelig et.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Hadet på badet Localized description: Mamma og Pappa er lei av å vente i baderomskø, så de bestemmer seg for å bygge et hemmelig et. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pipe Dreams
Dratt mellom jobbe-vennene og skole-vennene, prøver Leni å lage en stor gjeng hvor alle er med. / Når Lincoln og Clyde er på omvisning på skolen, gir Lynn dem et litt spesielt råd.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Alle elsker Leni / På skolebesøk Localized description: Dratt mellom jobbe-vennene og skole-vennene, prøver Leni å lage en stor gjeng hvor alle er med. // Når Lincoln og Clyde er på omvisning på skolen, gir Lynn dem et litt spesielt råd. Original series title: The Loud House Original Episode title: Everybody Loves Leni / Middle Men
Ronnie Anne og vennene får ansatt en ny trener, men den nye treneren er veldig streng. / Når hemmeligheten til Sid slipper ut på skolen, lurer Ronnie Anne og Sid på om de fortsatt kan være venner.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Den nye treneren / Sladder på SMS Localized description: Ronnie Anne og vennene får ansatt en ny trener, men den nye treneren er veldig streng. // Når hemmeligheten til Sid slipper ut på skolen, lurer Ronnie Anne og Sid på om de fortsatt kan være venner.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Hector blir med på drømmelaget som lykkeamulett. Men hva skjer når han ikke har hell med seg lengre? / Mens de lager Bao til festivalen, må Sid og Adelaide slåss mot tidshopperbanditter.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skru den som Abuelo / Den første bao Localized description: Hector blir med på drømmelaget som lykkeamulett. Men hva skjer når han ikke har hell med seg lengre? // Mens de lager Bao til festivalen, må Sid og Adelaide slåss mot tidshopperbanditter.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
For å få være med på festen til Rottebrødrenes må trioen få tak i den nye kule trenden: hoppestokker. // Stein prøver å få seg jobb hos Ond Robot Selskap. Papir og Saks skal finne ut av om selskapet er akkurat det det høres ut som.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Hoppestokk / Bilvask Localized description: For å få være med på festen til Rottebrødrenes må trioen få tak i den nye kule trenden: hoppestokker. // Stein prøver å få seg jobb hos Ond Robot Selskap. Papir og Saks skal finne ut av om selskapet er akkurat det det høres ut som. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Prøvelsene Localized description: Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Når Danger Force glemmer planene de har med Ray, overrasker han dem med et nytt medlem.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Det femte medlemmet Localized description: Når Danger Force glemmer planene de har med Ray, overrasker han dem med et nytt medlem. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Captain Man og Danger Force blir ansatt for å passe på en Hollywood film som mange kanskje vil stjele.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Hardt kjør Localized description: Captain Man og Danger Force blir ansatt for å passe på en Hollywood film som mange kanskje vil stjele.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
CJ og hennes to beste venner skal snart begynne på high school. De bestemmer seg for å utforske ungdomsskole opplevelsene mens de ennå kan ta en risk og ha det gøy.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: 100 ting å gjøre før high school Localized episode title: 100 Things To Do Before High School Part 2 Localized description: CJ og hennes to beste venner skal snart begynne på high school. De bestemmer seg for å utforske ungdomsskole opplevelsene mens de ennå kan ta en risk og ha det gøy. Original series title: 100 Things To Do Before High School Original Episode title: 100 Things To Do Before High School Part 2
Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. / Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vinden under vingene mine / En date med skjebnen Localized description: Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. // Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Carls nye låt kan ikke spilles på radio før han har fått ok fra de andre musikerne. / Ronnie Anne og vennene slåss for å få plass i gymsalen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Tropisk Frukt / Kampen om salen Localized description: Carls nye låt kan ikke spilles på radio før han har fått ok fra de andre musikerne. // Ronnie Anne og vennene slåss for å få plass i gymsalen.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Do the Fruit Shake / Throwing Pains
Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Horoskopet Localized description: Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk spådom om at 'kjærligheten finner henne', før det ser ut som om det er sant. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Horror-Scope
Familie Stjerne skal på sommerferie og drar til feriestedet Bensinland. / Bella bruker Patricks tidsskap til å rydde opp i en barbarisk tid.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Bensinstasjon-rekreasjon / Bella - barbaren Localized description: Familie Stjerne skal på sommerferie og drar til feriestedet Bensinland. // Bella bruker Patricks tidsskap til å rydde opp i en barbarisk tid. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Nå som Freds bein er leget, er Svampebob fast bestemt på å beskytte det, for enhver pris! / Patrick gjør det dårlig som limonadeselger inntil han får en hemmelig oppskrift av Bleke!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Beinet Mitt! / Limonade svart som Blekk Localized description: Nå som Freds bein er leget, er Svampebob fast bestemt på å beskytte det, for enhver pris! // Patrick gjør det dårlig som limonadeselger inntil han får en hemmelig oppskrift av Bleke! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Patrik har funnet ut hva han vil bruke livet sitt til: Å bli superhelten Patrik-mann! Hans innsats for å bekjempe kriminalitet bringer en smule kaos med seg.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Patrik-mann Localized description: Patrik har funnet ut hva han vil bruke livet sitt til: Å bli superhelten Patrik-mann! Hans innsats for å bekjempe kriminalitet bringer en smule kaos med seg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man!
Etter at varmeovnen blir ødelagt, fryser trioens leilighet til is. Papir prøver å redde vennene sine. Lou er på Utleierkonferansen. // Papir blir med Stein og Saks på en spøkekrig mot Rottebrødrene og Blyant, men Blyant har et hemmelig våpen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Arktis / Spøkekrig Localized description: Etter at varmeovnen blir ødelagt, fryser trioens leilighet til is. Papir prøver å redde vennene sine. Lou er på Utleierkonferansen. // Papir blir med Stein og Saks på en spøkekrig mot Rottebrødrene og Blyant, men Blyant har et hemmelig våpen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Lisa tar over som lærer og innser at det er vanskeligere enn hun trodde. / Leni kjemper mot Ordføreren for å vinne valget.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Sjokkerende kunnskap / Valgets kval Localized description: Lisa tar over som lærer og innser at det er vanskeligere enn hun trodde. // Leni kjemper mot Ordføreren for å vinne valget. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Når Carl ser at Ronnie Anne redder en hund, blir han fiksert på å være akkurat som sin nye helt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En ny helt i Casagrandes-familien Localized description: Når Carl ser at Ronnie Anne redder en hund, blir han fiksert på å være akkurat som sin nye helt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes
Får å unnslippe Monsterjegere, må Clawdeen akseptere hvem hun er for å redde seg selv og Cleo. // Frankie sin identitetskrise på fotodagen får henne til å zappe liv i et kamera, som blir i stand til å stjele sjelen til elvene.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: Månedagesaken / Portrett av et monster Localized description: Får å unnslippe Monsterjegere, må Clawdeen akseptere hvem hun er for å redde seg selv og Cleo. // Frankie sin identitetskrise på fotodagen får henne til å zappe liv i et kamera, som blir i stand til å stjele sjelen til elvene. Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En fyr som får meg til å fly Localized description: Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
ShoutOut får en sjanse til å selge en filmidé til Hollywood, men når hjernen hans blir blank, må Danger Force hjelpe til.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vi drar og ser på film! Localized description: ShoutOut får en sjanse til å selge en filmidé til Hollywood, men når hjernen hans blir blank, må Danger Force hjelpe til.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Dylan og Rebecca går i kring for å få være i fred i stua.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Kampen For Å Overnatte Localized description: Dylan og Rebecca går i kring for å få være i fred i stua. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Sleepover Showdown
Når Ray hører at Piper går på 'SinneMestring for Små' for å mestre sinne sitt, inngår Ray et veddemål med Henry på at han kan få henne til å bli sint før kvelden er over.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: SMS-Timer Localized description: Når Ray hører at Piper går på 'SinneMestring for Små' for å mestre sinne sitt, inngår Ray et veddemål med Henry på at han kan få henne til å bli sint før kvelden er over. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Draculaura, Clawdeen og Frankie møter busemonsteret Twyla mens de overnatter i biblioteket.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Overskremmingsfest Localized description: Draculaura, Clawdeen og Frankie møter busemonsteret Twyla mens de overnatter i biblioteket. Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party
Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Nightmore-mareritt Localized description: Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Adelaide og Carl er på eventyr på herr Chang's rute, men kan de jobbe sammen for å redde dagen? / Når Mama Lupe kommer på besøk, prøver Abuela og få familien til å oppføre seg kulturelt riktig.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Mexikansk Fornyelse / Trøbbel på T-banen Localized description: Adelaide og Carl er på eventyr på herr Chang's rute, men kan de jobbe sammen for å redde dagen? // Når Mama Lupe kommer på besøk, prøver Abuela og få familien til å oppføre seg kulturelt riktig. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Når Ronnie Anne finner ut at Tio var en berømt skateboarder, ber hun ham om å lære henne noen triks
Episode: 1a Season: 1 Episode (Season): 1a Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Tio overbord Localized description: Når Ronnie Anne finner ut at Tio var en berømt skateboarder, ber hun ham om å lære henne noen triks Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard
Under et besøk til det hvite hus, klarer ikke barna la være å snike seg unna for å undersøke rommene selv. / Sliten etter en tur i Rocky Mountains, prøver barna å få avbrutt den.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Livet på landeveien, og i Det Hvite Hus / Livet på landeveien, og oppe i fjellet. Localized description: Under et besøk til det hvite hus, klarer ikke barna la være å snike seg unna for å undersøke rommene selv. // Sliten etter en tur i Rocky Mountains, prøver barna å få avbrutt den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
Luna må velge mellom å spille i band med vennene eller å spille med proffesjonelle.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Sammen for alltid Localized description: Luna må velge mellom å spille i band med vennene eller å spille med proffesjonelle. Original series title: The Loud House Original Episode title: Band Together
Patrick og Bestepat kriger om bruk av trappa i huset deres. / Fiender er dagens tema i Patricks show..
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Opptrapping / Fiender i fleng Localized description: Patrick og Bestepat kriger om bruk av trappa i huset deres. // Fiender er dagens tema i Patricks show.. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Svampebob finner ut at han er veldig god til å imitere, men det går til hodet på ham! / Det flytter en gjeng med marker inn i Svampebob, men de vil ikke flytte igjen.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Irriterende imitasjon-idioti / Husmarking! Localized description: Svampebob finner ut at han er veldig god til å imitere, men det går til hodet på ham! // Det flytter en gjeng med marker inn i Svampebob, men de vil ikke flytte igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Lincoln er overbevist om at kantinedamen ikke liker ham og søstrene. / Herr Grouse forsøker å få litt ro og fred etter at han har flyttet vekk fra familien Loud.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Sur mat fra sur kokk / Borte bra hjemme best Localized description: Lincoln er overbevist om at kantinedamen ikke liker ham og søstrene. // Herr Grouse forsøker å få litt ro og fred etter at han har flyttet vekk fra familien Loud. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Lagoonas kreative visjon blir ignorert av andre monstre når de lager en film til Monsterskolens filmfestival. // Toralei og bandet hennes er frustrert over klassekameratene sine, så de slipper løs øreormer som fjernstyrer alles tanker.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterfilm / Øreorm Localized description: Lagoonas kreative visjon blir ignorert av andre monstre når de lager en film til Monsterskolens filmfestival. // Toralei og bandet hennes er frustrert over klassekameratene sine, så de slipper løs øreormer som fjernstyrer alles tanker. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
Vi møter 'Action Nyheter' -gjengen når Lincoln plutselig blir forelsket. Mamma og pappa prøver å bli venn med en doktor for å slippe de enorme medisinske kostnadene for 11 barn.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Krisa med Kvisa Localized description: Vi møter 'Action Nyheter' -gjengen når Lincoln plutselig blir forelsket. Mamma og pappa prøver å bli venn med en doktor for å slippe de enorme medisinske kostnadene for 11 barn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Dylan og Rebecca går i kring for å få være i fred i stua.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Kampen For Å Overnatte Localized description: Dylan og Rebecca går i kring for å få være i fred i stua. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Sleepover Showdown
Når Danger Force drar på et oppdrag utenfor byen, ber Ray Danger Force klonene om hjelp.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Kloneangrepet Localized description: Når Danger Force drar på et oppdrag utenfor byen, ber Ray Danger Force klonene om hjelp.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Barna lover å hjelpe faren med den store åpningen av hans nye restaurant ved å komme opp med kampanjer. Men mangelen på samarbeid og elleville kampanjer gjør at kjøkkenet til slutt blir et mareritt for faren.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Bord Hos Lynn Localized description: Barna lover å hjelpe faren med den store åpningen av hans nye restaurant ved å komme opp med kampanjer. Men mangelen på samarbeid og elleville kampanjer gjør at kjøkkenet til slutt blir et mareritt for faren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cooked!
Når Catarina Stripe (Toraleis mamma) besøker Monster High, blir Clawdeen lamslått når Catarina foreslår en uhyrlig byttehandel: Clawdeens måneklo mot Selena Wolfs gamle dagbok.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Kraftranet Localized description: Når Catarina Stripe (Toraleis mamma) besøker Monster High, blir Clawdeen lamslått når Catarina foreslår en uhyrlig byttehandel: Clawdeens måneklo mot Selena Wolfs gamle dagbok. Original series title: Monster High Original Episode title: Power Heist
Svampebob er villig til å gjøre hva som helst for å få møte sin nye helt Kenny Katt. / For å få Bleke til å jobbe hardere skremmer herr Krabbe ham med en historie om at den nifse yetikrabben kommer og eter late arbeidere.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Kenny Katt / Yetikrabben Localized description: Svampebob er villig til å gjøre hva som helst for å få møte sin nye helt Kenny Katt. // For å få Bleke til å jobbe hardere skremmer herr Krabbe ham med en historie om at den nifse yetikrabben kommer og eter late arbeidere. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Gary blir utstyrt med bein for å holde følge med SvampeBob, men får snart eieren sin til å virke treg i forhold. / Plankton øver seg på å bli verdenshersker ved å krympe størrelsen sin og erklære seg som kongen av SvampeBobs akvarium.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Gary får bein å gå på / Kong Plankton Localized description: Gary blir utstyrt med bein for å holde følge med SvampeBob, men får snart eieren sin til å virke treg i forhold. // Plankton øver seg på å bli verdenshersker ved å krympe størrelsen sin og erklære seg som kongen av SvampeBobs akvarium. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Når innsamlingen til dyrehagen går galt, må Sid redde dagen med familien.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Krise i dyrehagen Localized description: Når innsamlingen til dyrehagen går galt, må Sid redde dagen med familien.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham. / Bobby er redd for at Lori har en ny kjæreste og besøker henne på skolen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Festen til Sancho / Bobby slår til Localized description: Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham. // Bobby er redd for at Lori har en ny kjæreste og besøker henne på skolen.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Spenningen stiger når både Lincoln og Clyde får lærlingeplass hos Flip’s og må konkurrere om å bli sjefen over alle sjefer. / Når Lincoln ser hvor tam bestefar har blitt på sine gamle dager, tar han ham med ut for å minnes hvordan det var.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Lærlingene / De gamle er eldst Localized description: Spenningen stiger når både Lincoln og Clyde får lærlingeplass hos Flip’s og må konkurrere om å bli sjefen over alle sjefer. // Når Lincoln ser hvor tam bestefar har blitt på sine gamle dager, tar han ham med ut for å minnes hvordan det var. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Lincoln og Clyde finner ut at ARGGH! kommer til byen. De går for å se på, men oppdager noe uventet med showet.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: ARGGH! I levende live Localized description: Lincoln og Clyde finner ut at ARGGH! kommer til byen. De går for å se på, men oppdager noe uventet med showet. Original series title: The Loud House Original Episode title: ARGGH! You For Real?