Craig nie może mówić. Sanjay i Megan muszą się udać w podróż w głąb niego, aby odnaleźć jego Głos. / Sanjay i Craig są podekscytowani, ponieważ Dicksonowie zaprosili ich na noc. Okazuje się jednak, że to będzie bardzo ciężka noc.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Dzień wrzasków / Nowi kumple Localized description: Craig nie może mówić. Sanjay i Megan muszą się udać w podróż w głąb niego, aby odnaleźć jego Głos. // Sanjay i Craig są podekscytowani, ponieważ Dicksonowie zaprosili ich na noc. Okazuje się jednak, że to będzie bardzo ciężka noc. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Screamday / Enter Sandman
Kiedy Sanjay zapomina wynieść śmieci, wycieczka na wysypisko zmienia się w podróż galaktycznych rozmiarów. / Dzieciaki za wszelką cenę chcą zdobyć najpopularniejszą zabawkę w mieście, ale ich starania utrudnia pewien nieznośny chłopak.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Craig w kosmosie / Googas Localized description: Kiedy Sanjay zapomina wynieść śmieci, wycieczka na wysypisko zmienia się w podróż galaktycznych rozmiarów. // Dzieciaki za wszelką cenę chcą zdobyć najpopularniejszą zabawkę w mieście, ale ich starania utrudnia pewien nieznośny chłopak. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Alien Craig / Googas
Dave zabrania chłopakom niebezpiecznej zabawy, ale oni łamią zakaz i turbują się, więc muszą ukrywać obrażenia. / Szkolna gazetka odnotowuje wzrost sprzedaży po pojawieniu się plotkarskiej kolumny, wyśmiewającej innych uczniów.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Liga Mega Zbijaka / Plotkarz Localized description: Dave zabrania chłopakom niebezpiecznej zabawy, ale oni łamią zakaz i turbują się, więc muszą ukrywać obrażenia. // Szkolna gazetka odnotowuje wzrost sprzedaży po pojawieniu się plotkarskiej kolumny, wyśmiewającej innych uczniów. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mega Bounce Battle / Gossip Guy
Kiedy uczeń z wymiany przyjeżdża z wizytą, opowiada historie przez które wiewiórki myślą, że Dave jest w niebezpieczeństwie.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Uczeń z wymiany Localized description: Kiedy uczeń z wymiany przyjeżdża z wizytą, opowiada historie przez które wiewiórki myślą, że Dave jest w niebezpieczeństwie. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Exchange Student
Trafiony piorunem Teodor zaczyna myśleć, że jest bohaterem komiksu, niestety jest raczej jego czarnym charakterem. / Alvin martwi się, że Dave ma poprowadzić imprezę, opowiadając na niej dowcipy, bo wcale nie jest taki zabawny.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Porwanie / Tata żartuje Localized description: Trafiony piorunem Teodor zaczyna myśleć, że jest bohaterem komiksu, niestety jest raczej jego czarnym charakterem. // Alvin martwi się, że Dave ma poprowadzić imprezę, opowiadając na niej dowcipy, bo wcale nie jest taki zabawny. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania / Dad Jokes
Alvin zakrada się do nowej gry Szymona i ląduje w wirtualnym świecie, rozpaczliwie poszukującym bohatera. / Wiewiórki odkrywają, że oficer Dangus ma brata bliźniaka, który jest łobuzem i zachęcają Dangusa, do konfrontacji.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Wybraniec / Dwóch Dangusów Localized description: Alvin zakrada się do nowej gry Szymona i ląduje w wirtualnym świecie, rozpaczliwie poszukującym bohatera. // Wiewiórki odkrywają, że oficer Dangus ma brata bliźniaka, który jest łobuzem i zachęcają Dangusa, do konfrontacji. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk / Double Dangus
Hirek i jego przyjaciele próbują znaleźć inną drogę do szkoły po spotkaniu z dręczycielami z ósmej klasy w autobusie. / Hirek i Czarek kłócą się, gdy odkrywają, że w Złotym Zmierzchu jest miejsce tylko dla jednej z ich babć.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Lepiej Kłusem niż Gimbusem / Wojna o Pokój Localized description: Hirek i jego przyjaciele próbują znaleźć inną drogę do szkoły po spotkaniu z dręczycielami z ósmej klasy w autobusie. // Hirek i Czarek kłócą się, gdy odkrywają, że w Złotym Zmierzchu jest miejsce tylko dla jednej z ich babć. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss / Resident Upheaval
Z Hilą zamkniętą w celi w piwnicy, kto jest odpowiedzialny za żarty primaaprilisowe w tym roku? / Mama działa pod przykrywką jako uczennica liceum i zaprzyjaźnia się z Honią, Harmą i Hilą.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Harmidomskie Milczenie Owiec / Mama pod Przykrywką Localized description: Z Hilą zamkniętą w celi w piwnicy, kto jest odpowiedzialny za żarty primaaprilisowe w tym roku? // Mama działa pod przykrywką jako uczennica liceum i zaprzyjaźnia się z Honią, Harmą i Hilą. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Po odkryciu, że Mietek Mruk w liceum był taki jak ona, Harma zaczyna martwić się, że nigdy nie zostanie rockmanką.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Droga Donikąd Localized description: Po odkryciu, że Mietek Mruk w liceum był taki jak ona, Harma zaczyna martwić się, że nigdy nie zostanie rockmanką. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere
Hala przejmuje swoją kasę i dowiaduje się, że nauczanie to coś więcej niż tylko znajomość faktów. / Honia idzie łeb w łeb z burmistrzem w miejskich wyborach do Koronnych Kniei.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Szok Szkolny / Trudne i Brudne Wybory Localized description: Hala przejmuje swoją kasę i dowiaduje się, że nauczanie to coś więcej niż tylko znajomość faktów. // Honia idzie łeb w łeb z burmistrzem w miejskich wyborach do Koronnych Kniei. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Bąblodziób recenzuje program Patryka i Kalmarki. / 'Przyprowadź dziecko do pracy' - Bożka zabiera do pracy w więzieniu synka, Patryka.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Recenzje Bąblodzioba / Kumple z paki Localized description: Bąblodziób recenzuje program Patryka i Kalmarki. // 'Przyprowadź dziecko do pracy' - Bożka zabiera do pracy w więzieniu synka, Patryka. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bubble Bass Reviews / Patrick's Prison Pals
Sponge dowiaduje się, że wygasło jego prawo do robienia koktajli. Jedynym wyjściem z sytuacji jest powrót do Akademii Milkszejków. / Skalmar uderza się w głowę i zaczyna się zachowywać jak niemowlę. Sponge i Patryk muszą się nim opiekować.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Prawo Mieszania Koktajli / Skal-dzidziuś Localized description: Sponge dowiaduje się, że wygasło jego prawo do robienia koktajli. Jedynym wyjściem z sytuacji jest powrót do Akademii Milkszejków. // Skalmar uderza się w głowę i zaczyna się zachowywać jak niemowlę. Sponge i Patryk muszą się nim opiekować. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Zamiast naprawić dziurę w ścianie pod Tłustym Krabem, Pan Krab postanawia zrobić z niej okno i sprzedawać przez nie burgery.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Drajw-Fru Localized description: Zamiast naprawić dziurę w ścianie pod Tłustym Krabem, Pan Krab postanawia zrobić z niej okno i sprzedawać przez nie burgery. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru
Natan chce zaimponować Jenny bijąc rekord, ale nie potrafi znaleźć żadnej odpowiedniej dziedziny. Jenny pragnie wraz z Arturem świętować jego wejście w wiek dorosły, ale nie ma na to czasu.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Natan Wspaniały Localized episode title: Rekordzista z Rackleff Localized description: Natan chce zaimponować Jenny bijąc rekord, ale nie potrafi znaleźć żadnej odpowiedniej dziedziny. Jenny pragnie wraz z Arturem świętować jego wejście w wiek dorosły, ale nie ma na to czasu.
Original series title: Big Nate Original Episode title: Rackleff's G.O.A.T.
Timmy stwierdza, że bycie Mamą jest prostsze niż bycie dzieckiem. Wanda zamienia Timmy'ego i jego Mamę rolami. / Kraker cudem unika śmierci i postanawia zapomnieć o Wróżkach zająć się polowaniem na krasnoludki.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Dzień matki / Złoty Kraker Localized description: Timmy stwierdza, że bycie Mamą jest prostsze niż bycie dzieckiem. Wanda zamienia Timmy'ego i jego Mamę rolami. // Kraker cudem unika śmierci i postanawia zapomnieć o Wróżkach zająć się polowaniem na krasnoludki. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Manic Mom-Day / Crocker of Gold
Timmy prosi Cosmo, Wandę i Pufa, żeby udawali duchy, dzięki czemu jego rodzice będą mogli ponownie zaznać dawnej chwały poławiaczy duchów. / Podczas podróży na Hawaje Timmy życzy sobie, żeby jego rodzice byli najlepszymi surferami na świecie.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Ducho-kno / Plażowe patałachy Localized description: Timmy prosi Cosmo, Wandę i Pufa, żeby udawali duchy, dzięki czemu jego rodzice będą mogli ponownie zaznać dawnej chwały poławiaczy duchów. // Podczas podróży na Hawaje Timmy życzy sobie, żeby jego rodzice byli najlepszymi surferami na świecie. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Beach Blanket Bozos / Poltergeeks
Puf ogląda bardzo okrutną kreskówkę 'Kot i Mysz', po czym zmienia Timmy'ego i Vicky we Wredka i Zgredka.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Jak mysz z kotem Localized description: Puf ogląda bardzo okrutną kreskówkę 'Kot i Mysz', po czym zmienia Timmy'ego i Vicky we Wredka i Zgredka. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Opiekunowie raczą podopiecznych przerażającymi historyjkami, a gdy pojawia się prawdziwy duch, robi się naprawdę strasznie!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Czy Boisz się Ciemnoty? Localized description: Opiekunowie raczą podopiecznych przerażającymi historyjkami, a gdy pojawia się prawdziwy duch, robi się naprawdę strasznie! Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Na obóz niespodziewanie przyjeżdża tata Patryka. // SpongeBob, Patryk i Sandy zaprzyjaźniają się z odwiedzającą obóz dziewczynką-duchem.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Niepotrzebna pomoc / Z duchem! Localized description: Na obóz niespodziewanie przyjeżdża tata Patryka. // SpongeBob, Patryk i Sandy zaprzyjaźniają się z odwiedzającą obóz dziewczynką-duchem. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Spirit / Help Not Wanted
Pora na doroczny turniej karate! SpongeBob ma ochotę zadać łupnia niepokonanej Sandy. // W najgorętszy dzień lata okazuje się, że tylko jeden z obozowych domków jest klimatyzowany.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Fuj-fu / W czasie słońca dzieci się trudzą Localized description: Pora na doroczny turniej karate! SpongeBob ma ochotę zadać łupnia niepokonanej Sandy. // W najgorętszy dzień lata okazuje się, że tylko jeden z obozowych domków jest klimatyzowany. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hill Fu / Sun's Out, Fun's Out
SpongeBob Kanciastoporty to serial animowany z udziałem morskiej gąbki, któa zamieszkuje Bikini Dolne miasteczko na dnie oceanu. Wraz z przyjacielem Patrykiem, różową rozgwiazdą, przeżywają zawriowane przygody.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized description: SpongeBob Kanciastoporty to serial animowany z udziałem morskiej gąbki, któa zamieszkuje Bikini Dolne miasteczko na dnie oceanu. Wraz z przyjacielem Patrykiem, różową rozgwiazdą, przeżywają zawriowane przygody. Original series title: SpongeBob SquarePants
SpongeBob ma nowego przyjaciela - puszystego chomiczka. Kłopot w tym, że widzi go tylko i wyłącznie SpongeBob! / Patryk chce być koniem!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przytulaczek / Patryk koń Localized description: SpongeBob ma nowego przyjaciela - puszystego chomiczka. Kłopot w tym, że widzi go tylko i wyłącznie SpongeBob! // Patryk chce być koniem! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gacuś dostaje obrożę, która tłumaczy wszystko, co powie. Wszyscy są zachwyceni z wyjątkiem Skalmara! / Cyrk opuszcza miasto, ale pewien mały klaun nie załapuje się na transport, dlatego SPongeBob musi się nim zaopiekować.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Gadający Gacuś / Nie karmić klaunów Localized description: Gacuś dostaje obrożę, która tłumaczy wszystko, co powie. Wszyscy są zachwyceni z wyjątkiem Skalmara! // Cyrk opuszcza miasto, ale pewien mały klaun nie załapuje się na transport, dlatego SPongeBob musi się nim zaopiekować. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Gdy rodzina Maltoprzyzwyczaja się do nowych członków, Bumblebee przekonuje się, że misja trenowania Terran będzie trudniejsza niż sądził. quickly learns that his mission to train the Terrans won't be as easy as he thought.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Transformers - Iskra Ziemi Localized episode title: Przeprowadzka Localized description: Gdy rodzina Maltoprzyzwyczaja się do nowych członków, Bumblebee przekonuje się, że misja trenowania Terran będzie trudniejsza niż sądził. quickly learns that his mission to train the Terrans won't be as easy as he thought. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Moov-ing In
Kiedy Hania dowiaduje się, że trener golfa z jej wymarzeonego college'u przyjeżdża obejrzeć jej trening, z nerwów traci formę.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Cała nadzieja w golfie Localized description: Kiedy Hania dowiaduje się, że trener golfa z jej wymarzeonego college'u przyjeżdża obejrzeć jej trening, z nerwów traci formę. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Ambition
Kiedy Honia traci pracę z powodu braku chust, Hirek i Czarek (jako Łebski As i Jednooki Jack) podejmują tę sprawę.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Afera w odzieżowym Localized description: Kiedy Honia traci pracę z powodu braku chust, Hirek i Czarek (jako Łebski As i Jednooki Jack) podejmują tę sprawę. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crimes of Fashion
Hola zmaga się ze swoim zamiłowaniem do łakoci, kiedy mama proponuje jej, żeby nie jadła cukru przez cały tydzień. / Hirek chce zaimponować Prześwietnemu Sztukmistrzowi, kiedy zostaje wybrany na jego asystenta w Chateau Iluzji.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Słodkie pokusy / Mistrz deziluzji Localized description: Hola zmaga się ze swoim zamiłowaniem do łakoci, kiedy mama proponuje jej, żeby nie jadła cukru przez cały tydzień. // Hirek chce zaimponować Prześwietnemu Sztukmistrzowi, kiedy zostaje wybrany na jego asystenta w Chateau Iluzji. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Hercia ma dość corocznych celebracji urodzinowych, więc rzuca zaklęcie na swoją rodzinę, żeby wszyscy zapomnieli, jaki dziś dzień. / Zbynio ląduje w kozie, więc Rdza i inni chcą go wzmocnić, żeby sobie tam poradził.
Episode: 160 Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Żegnajcie, urodziny / Między nami twardzielami Localized description: Hercia ma dość corocznych celebracji urodzinowych, więc rzuca zaklęcie na swoją rodzinę, żeby wszyscy zapomnieli, jaki dziś dzień. // Zbynio ląduje w kozie, więc Rdza i inni chcą go wzmocnić, żeby sobie tam poradził. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Od jakiegoś już czasu Planton nie próbuje wykraść tajnego przepisu na kraboburgery, co wprawia Karaba w nerwowość! / Gdy Patryk odkrywa bibliotekę w ananasku, SpongeBob wprowadza go w cudowny świat ksiąg i książek.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Planktonobsesja / Mól książkowy Localized description: Od jakiegoś już czasu Planton nie próbuje wykraść tajnego przepisu na kraboburgery, co wprawia Karaba w nerwowość! // Gdy Patryk odkrywa bibliotekę w ananasku, SpongeBob wprowadza go w cudowny świat ksiąg i książek. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Plankton idzie siedzieć. Niestety jako dowód przeciw niemu zostaje zabrany tajny przepis na kraboburgery. SpongeBob i Krab muszą go odzyskać. / Sandy kiepsko idzie konstruowanie okrętu w butelce na konkurs, na szczęście SpongeBob przybywa z pomocą.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Policja! / Ssaki i skorupiaki Localized description: Plankton idzie siedzieć. Niestety jako dowód przeciw niemu zostaje zabrany tajny przepis na kraboburgery. SpongeBob i Krab muszą go odzyskać. // Sandy kiepsko idzie konstruowanie okrętu w butelce na konkurs, na szczęście SpongeBob przybywa z pomocą. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Zaginiony przed laty odcinek o Syrenamenie wreszcie ma emisję w telewizji. Czy SpongeBob zdąży do domu, aby go obejrzeć? / Karen łapie komputerowy wirus, SpongeBob będzie usiłował ją wyleczyć.
Episode: 238 Season: 11 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Program w TV / Wirus Karen Localized description: Zaginiony przed laty odcinek o Syrenamenie wreszcie ma emisję w telewizji. Czy SpongeBob zdąży do domu, aby go obejrzeć? // Karen łapie komputerowy wirus, SpongeBob będzie usiłował ją wyleczyć. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
Rozalka usiłuje pomóc Kajtkowi dostać się na scenę podczas Pirackiego Obiadu.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Piraci w rodzinie Localized description: Rozalka usiłuje pomóc Kajtkowi dostać się na scenę podczas Pirackiego Obiadu. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family
Adela i Karol walczą o odznaki Młodych Opiekunów Zoo, ale ich walka może zrujnować ich szanse. / Hektor dowiaduje się, że Wacław ma ogromny dług w mercado, a Wacław oferuje mu zwrot - bez względu na wszystko!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Wesoło jak w zoo / Cena przyjaźni Localized description: Adela i Karol walczą o odznaki Młodych Opiekunów Zoo, ale ich walka może zrujnować ich szanse. // Hektor dowiaduje się, że Wacław ma ogromny dług w mercado, a Wacław oferuje mu zwrot - bez względu na wszystko! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Rozalka boi się wskoczyć z powrotem na deskę po nieudanym starciu, czy jeszcze kiedyś będzie jeździć? Z udziałem Hirka. / Potężny artefakt zostaje przeniesiony do Muzeum Narodowego Meksyku i sprowadza burzę na Wielkodomskich!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Cykoria na desce / Ofiary pogody Localized description: Rozalka boi się wskoczyć z powrotem na deskę po nieudanym starciu, czy jeszcze kiedyś będzie jeździć? Z udziałem Hirka. // Potężny artefakt zostaje przeniesiony do Muzeum Narodowego Meksyku i sprowadza burzę na Wielkodomskich! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Pan Czyż ma szansę na pracę jako konduktor szybszego pociągu, ale najpierw musi udowodnić, że potrafi być szybki jak robot! / Adela chce pomóc miejskim kotom zaprezentować się przed adopcją, ale czy zdoła dogadać się z tymi zrzędliwymi sztukami?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Człowiek kontra maszyna / Kocia opcja adopcja Localized description: Pan Czyż ma szansę na pracę jako konduktor szybszego pociągu, ale najpierw musi udowodnić, że potrafi być szybki jak robot! // Adela chce pomóc miejskim kotom zaprezentować się przed adopcją, ale czy zdoła dogadać się z tymi zrzędliwymi sztukami? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Ocena z wuefu Natana stąpa po cienkim lodzie i jedyne, co może go uratować przed powtarzaniem wuefu 6 klasy jest coś, co przysiągł znienawidzić na wieki: łyżwiarstwo figurowe. Nie mówiąc o pradawnej klątwie ciążącej na rodzinie Chada.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Natan Wspaniały Localized episode title: Klątwa Applewhite'ów Localized description: Ocena z wuefu Natana stąpa po cienkim lodzie i jedyne, co może go uratować przed powtarzaniem wuefu 6 klasy jest coś, co przysiągł znienawidzić na wieki: łyżwiarstwo figurowe. Nie mówiąc o pradawnej klątwie ciążącej na rodzinie Chada. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Curse of the Applewhites
Sfrustrowany tym, że wszyscy uważają go za słodziaka, Plankton buduje robota, który straszy na dźwięk "Oooo!". / Patryk wraz z pomocą SpongeBoba roznoszą pocztę w Bikini Dolnym.
Episode: 276 Season: 13 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Powiedzcie "Ooooo"! / Listonosz Patryk Localized description: Sfrustrowany tym, że wszyscy uważają go za słodziaka, Plankton buduje robota, który straszy na dźwięk "Oooo!". // Patryk wraz z pomocą SpongeBoba roznoszą pocztę w Bikini Dolnym. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!' / Captain Pipsqueak
Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. / SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu.
Episode: 277 Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kapitan Mizerny / Przelot Podwodny Localized description: Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. // SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
Kowalski jest bliski ukończenia swojego urządzenia do czytania w myślach. Potrzebny mu tylko procesor. / Szeregowy boi się borsuków, które przybyły do zoo. Marlenka chce mu pomóc pokonać lęk i przedstawia go nowym sąsiadkom.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Przyjaciel w pudełku / Borsucza siła Localized description: Kowalski jest bliski ukończenia swojego urządzenia do czytania w myślach. Potrzebny mu tylko procesor. // Szeregowy boi się borsuków, które przybyły do zoo. Marlenka chce mu pomóc pokonać lęk i przedstawia go nowym sąsiadkom. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Friend-in-a-Box / Badger Pride
Skipper zakazuje Kowalskiemu budować nowe wynalazki. Jednak pingwin nie może się powstrzymać i pracuje nad promieniem niewidzialności. / Pingwiny ruszają w pościg za wózkiem, z dzieckiem, który wyjechał z zoo na ulice miasta.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Zakazany wynalazek / Fajny wózek Localized description: Skipper zakazuje Kowalskiemu budować nowe wynalazki. Jednak pingwin nie może się powstrzymać i pracuje nad promieniem niewidzialności. // Pingwiny ruszają w pościg za wózkiem, z dzieckiem, który wyjechał z zoo na ulice miasta. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Invention Intervention / Cradle and All
Alice wzywa Gusa, który ma przeprowadzić remont wybiegu pingwinów. Chłopaki muszą go jakoś powstrzymać. / Król Julian wysyła życzenie do dającej gwiazdy i dostaje więcej niż by chciał. W jego ręce trafia naszyjnik, na który ma chrapkę ktoś inny.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Wykonać robotę / Brylantowy król Localized description: Alice wzywa Gusa, który ma przeprowadzić remont wybiegu pingwinów. Chłopaki muszą go jakoś powstrzymać. // Król Julian wysyła życzenie do dającej gwiazdy i dostaje więcej niż by chciał. W jego ręce trafia naszyjnik, na który ma chrapkę ktoś inny. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Work Order / Hot Ice
Do Doliny Spokoju przybywa Kwan, bohater Po. Okazuje się jednak, że dzisiaj to słaby staruszek. Po zgadza się ustawić z nim walkę, aby Kwan mógł odzyskać sławę. Okazuje się, że Kwan nie jest tak słaby, na jakiego wygląda.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Bohater z Dawnych Lat Localized description: Do Doliny Spokoju przybywa Kwan, bohater Po. Okazuje się jednak, że dzisiaj to słaby staruszek. Po zgadza się ustawić z nim walkę, aby Kwan mógł odzyskać sławę. Okazuje się, że Kwan nie jest tak słaby, na jakiego wygląda. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Has-been Hero
Carly zakazuje T-Bo wstępu do mieszkania. W zemście T-Bo zakazuje jej wstępu do baru. Tymczasem Freddie i Gibby dowiadują się, że opłaca się być chłopakiem z kapeli, no, może nie zawsze!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Kung Fu Opiekunka Localized description: Carly zakazuje T-Bo wstępu do mieszkania. W zemście T-Bo zakazuje jej wstępu do baru. Tymczasem Freddie i Gibby dowiadują się, że opłaca się być chłopakiem z kapeli, no, może nie zawsze! Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
Tata zabiera Timmy'ego ze sobą do pracy. Szef jest pod wrażeniem chłopca, że postanawia go zatrudnić. Pierwsze zadanie - zwolnić Tatę!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Jak zostać szefem Localized description: Tata zabiera Timmy'ego ze sobą do pracy. Szef jest pod wrażeniem chłopca, że postanawia go zatrudnić. Pierwsze zadanie - zwolnić Tatę! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Boss Of Me
Puuf wszedł w okres "puufowania" i nareszcie uczy się mówić! W międzyczasie Pan Kraker zostaje nauczycielem w Akademii Wróżków i próbuje ukraść magię swoich uczniów.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Szkoła Krakera Localized description: Puuf wszedł w okres "puufowania" i nareszcie uczy się mówić! W międzyczasie Pan Kraker zostaje nauczycielem w Akademii Wróżków i próbuje ukraść magię swoich uczniów. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: School of Crock
Cosmo i Wanda przenoszą Timmiego w przeszłość, żeby poznał ich wcześniejszych chrześniaków. Wszystko zaczyna się sypać, kiedy Timmy wpływa na przeszłość i przez to zmienia przyszłość.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Szybcy i przeszli Localized description: Cosmo i Wanda przenoszą Timmiego w przeszłość, żeby poznał ich wcześniejszych chrześniaków. Wszystko zaczyna się sypać, kiedy Timmy wpływa na przeszłość i przez to zmienia przyszłość. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Past and the Furious
Flocie Zhao udaje się przebić przez zewnętrzne mury obronne Północnego Plemienia wody. Admirał ujawnia swój mroczny plan. Aang udaje się do ducha wody po pomoc - tylko czy wróci na czas, by powstrzymać Zhao i zapobiec pogromowi Plemienia Wody?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Oblężenie Północy - cz. 2 Localized description: Flocie Zhao udaje się przebić przez zewnętrzne mury obronne Północnego Plemienia wody. Admirał ujawnia swój mroczny plan. Aang udaje się do ducha wody po pomoc - tylko czy wróci na czas, by powstrzymać Zhao i zapobiec pogromowi Plemienia Wody? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Siege of the North Part 2
Aang wraz z przyjaciółmi poznają generała z Królestwa Ziemi, który chce wykorzystać potężny stan awatara, w który potrafi wejść Aang, jako broni w walce z Narodem Ognia. Ale świadome wejście w ten stan jest trudniejsze, niż się Aangowi wydawało.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Stan awatara Localized description: Aang wraz z przyjaciółmi poznają generała z Królestwa Ziemi, który chce wykorzystać potężny stan awatara, w który potrafi wejść Aang, jako broni w walce z Narodem Ognia. Ale świadome wejście w ten stan jest trudniejsze, niż się Aangowi wydawało. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar State
Pan Krab i Plankton od dawna są zaciekłymi wrogami i konkurentami w biznesie. Okazuje się jednak, że w przeszłości łączyła ich przyjaźń. Pan Krab opowiada, co stało się z tą przyjaźnią i o tym, jak po drodze narodził się Kraboburger.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przyjaciel czy wróg? część 1 Localized description: Pan Krab i Plankton od dawna są zaciekłymi wrogami i konkurentami w biznesie. Okazuje się jednak, że w przeszłości łączyła ich przyjaźń. Pan Krab opowiada, co stało się z tą przyjaźnią i o tym, jak po drodze narodził się Kraboburger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend or Foe Part 1
Sponge i Patryk budują zamki z piasku. Przyjacielska zabawa wkrótce przekształca się w piaskową wojnę. / Gacuś potrzebuje nowej skorupki, ale wszystkie są za drogie, albo za delikatne. Czy Sponge znajdzie coś odpowiedniego dla swojego pupila?
Episode: 121 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wojna na zamki z piasku / Skorupkowy szok Localized description: Sponge i Patryk budują zamki z piasku. Przyjacielska zabawa wkrótce przekształca się w piaskową wojnę. // Gacuś potrzebuje nowej skorupki, ale wszystkie są za drogie, albo za delikatne. Czy Sponge znajdzie coś odpowiedniego dla swojego pupila? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sand Castles in the Sand / Shell Shocked
Plankton zatrudnia Patryka do napisania sloganu reklamowego Kubła Pomyj. / Sponge pomaga Planktonowi znaleźć idealny prezent dla Karen, z okazji rocznicy poznania.
Episode: 122 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kubeł Pomyj Ekstra / Jubileusz jednokomórkowca Localized description: Plankton zatrudnia Patryka do napisania sloganu reklamowego Kubła Pomyj. // Sponge pomaga Planktonowi znaleźć idealny prezent dla Karen, z okazji rocznicy poznania. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chum Bucket Supreme / Single Cell Anniversary
Sanjay i Craig zakładają się o to, który dłużej przetrwa w dziczy. / Miasto opanowuje szał gry w deportację.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Dzikie serca / Deportacja Localized description: Sanjay i Craig zakładają się o to, który dłużej przetrwa w dziczy. // Miasto opanowuje szał gry w deportację. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Wild Buds / Depants Tag
Grupa dzieciaków czyni z Sanjay'a i Craiga swoich idoli. / Hector zamyka swój bosko pachnący pot w butelce i sprzedaje go jako wodę kolońską.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Król dzieci / Zapachy spod pachy Localized description: Grupa dzieciaków czyni z Sanjay'a i Craiga swoich idoli. // Hector zamyka swój bosko pachnący pot w butelce i sprzedaje go jako wodę kolońską. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: King of Kids / Ew De Hector
Marlenka ma nową lokatorkę! Na początku cieszy się, że będzie miała przyjaciółkę.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Sublokatorka Localized description: Marlenka ma nową lokatorkę! Na początku cieszy się, że będzie miała przyjaciółkę. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Roomies
Oficer X powraca jako Dezynsektator X. Szeregowy musi pokonać lęk przed robakami, by uratować pozostałe pingwiny z jego niewoli. / Jeden z uczniów podczas wycieczki do zoo dostrzega pingwiny w akcji. Oddział rusza za nim do muzeum.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Robaki atakują / Szkolna wycieczka Localized description: Oficer X powraca jako Dezynsektator X. Szeregowy musi pokonać lęk przed robakami, by uratować pozostałe pingwiny z jego niewoli. // Jeden z uczniów podczas wycieczki do zoo dostrzega pingwiny w akcji. Oddział rusza za nim do muzeum. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Stop Bugging Me / Field Tripped
Mikey odkrywa, że pojawił się nowy mutant, który próbuje atakować i porywać ludzi przy pomocy żywych pizz. Pozostali nie chcą jednak uwierzyć w jego rewelacje.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Pizzogęby Localized description: Mikey odkrywa, że pojawił się nowy mutant, który próbuje atakować i porywać ludzi przy pomocy żywych pizz. Pozostali nie chcą jednak uwierzyć w jego rewelacje. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Pizza Face
Leo martwi się o Karai i próbuje przekonać przyjaciół, że powinni ruszyć jej na ratunek. Tymczasem pewien mistrz złodziejskiego rzemiosła kradnie hełm Shreddera, który to hełm wpada w ręce niczego niepodejrzewających Żółwi.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Legenda Kuro Kabuto Localized description: Leo martwi się o Karai i próbuje przekonać przyjaciół, że powinni ruszyć jej na ratunek. Tymczasem pewien mistrz złodziejskiego rzemiosła kradnie hełm Shreddera, który to hełm wpada w ręce niczego niepodejrzewających Żółwi. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Legend of the Kuro Kabuto
NickToons Commercial Polen
Available schedules: 01/01/1970 - 02/19/2025•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish