Patrick er træt af, at alle hans venner ikke kan lege, da de skal tage deres Knasende Krabbe-hatte på og gå på arbejde. / En ny legetøjsbutik er åbnet i Bikini Bunden, og SvampeBob og Patrick kunne ikke være lykkeligere!
Episode: 120 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen hat til Pat / Ondskabens legetøjsbutik Localized description: Patrick er træt af, at alle hans venner ikke kan lege, da de skal tage deres Knasende Krabbe-hatte på og gå på arbejde. // En ny legetøjsbutik er åbnet i Bikini Bunden, og SvampeBob og Patrick kunne ikke være lykkeligere! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom
En hyggelig dag med sandslotte bliver snart til krig, da Svampebob og Patrick bruger deres sandkreationer til at kæmpe mod hinanden. / Gary har desperat brug for et nyt hus, men alle sneglehusene på markedet er enten for dyre eller for skrøbelige.
Episode: 121 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandslotte i sandet / Et kæmpe chok Localized description: En hyggelig dag med sandslotte bliver snart til krig, da Svampebob og Patrick bruger deres sandkreationer til at kæmpe mod hinanden. // Gary har desperat brug for et nyt hus, men alle sneglehusene på markedet er enten for dyre eller for skrøbelige. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sand Castles in the Sand / Shell Shocked
Plankton hyrer Patrick til at skabe reklameslogans for Affaldsbøtten. / SvampeBob hjælper Plankton med at finde den perfekte bryllupsdagsgave til Karen.
Episode: 122 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Affaldsbøtte Deluxe / Den encelledes bryllupsdag Localized description: Plankton hyrer Patrick til at skabe reklameslogans for Affaldsbøtten. // SvampeBob hjælper Plankton med at finde den perfekte bryllupsdagsgave til Karen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chum Bucket Supreme / Single Cell Anniversary
Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dave-drengen Localized description: Alvin får lov at smage sin egen medicin, da han zapper Dave med en ungdomsstråle og gør ham til en uansvarlig teenager. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Davey Boy
Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Doktor søvn Localized description: Simon vil gerne være mere effektiv og opfinder en indretning, der kan eliminere behovet for søvn. Men virker det? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep
Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Motorcykelbanden Localized description: Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior
Rosas familietur til skoven, hvor de skal se på fugle, går galt, da Sergio bliver forvekslet med en sjælden fugleart. / Bobby flytter i al hemmelighed ind i sin egen lejlighed, da han er træt af ikke at have sit eget sted.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hver fugl synger med sit næb / Fuppet fra reden Localized description: Rosas familietur til skoven, hvor de skal se på fugle, går galt, da Sergio bliver forvekslet med en sjælden fugleart. // Bobby flytter i al hemmelighed ind i sin egen lejlighed, da han er træt af ikke at have sit eget sted. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. / For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skateboard overdrev / Gå ikke løb Localized description: Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. // For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Lola kæmper med at holde sig fra sukker, da hendes mor udfordrer hende til ikke at indtage sukker i en hel uge. / Lincoln vil gerne imponere den Mageløse Brailster, eftersom han er blevet udvalgt til at være hans assistent på Illusionsslottet.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Sukkerfri / Illusionens mester Localized description: Lola kæmper med at holde sig fra sukker, da hendes mor udfordrer hende til ikke at indtage sukker i en hel uge. // Lincoln vil gerne imponere den Mageløse Brailster, eftersom han er blevet udvalgt til at være hans assistent på Illusionsslottet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Lucy er træt af at få opmærksomhed på sin fødselsdag hvert år, så hun forhekser sin familie til at glemme, hvilken dag det er. / Da Zach får eftersidning, må Egon og hans venner forsøge at gøre Zach mere hårdfør, så han passer ind.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Farvel, fødselsdag / Hård facade Localized description: Lucy er træt af at få opmærksomhed på sin fødselsdag hvert år, så hun forhekser sin familie til at glemme, hvilken dag det er. // Da Zach får eftersidning, må Egon og hans venner forsøge at gøre Zach mere hårdfør, så han passer ind. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Lagoonas kreative vision bliver ignoreret af de andre monstre, da de skal lave en film til skolens filmfestival. // Toralei er frustreret over sine klassekammerater og slipper derfor en masse øreflængere løs, der kan kontrollere andres tanker.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterfilmen / Øreflænger Localized description: Lagoonas kreative vision bliver ignoreret af de andre monstre, da de skal lave en film til skolens filmfestival. // Toralei er frustreret over sine klassekammerater og slipper derfor en masse øreflængere løs, der kan kontrollere andres tanker. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. / Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedsteforældrefælden / Besværlige trin Localized description: Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. // Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. / Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Svøm eller forsvind / Det store gys Localized description: Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. // Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. / Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karmakamæleon / Holdindsats Localized description: Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. // Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Blækkina bliver vært for et tv-show for at bestå i husgerning. / Patrick og SvampeBob prøver at aktivere et barns fantasi.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hus-ugerning / Kun for sjov Localized description: Blækkina bliver vært for et tv-show for at bestå i husgerning. // Patrick og SvampeBob prøver at aktivere et barns fantasi. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch! / Fun & Done!
Patrick lærer om hvordan Bedsteriks barndom var / Hule-Patrick er vært for et show med sin hulefamilie.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Tangbanke-banden / Hule-Patrick Stjerne Show Localized description: Patrick lærer om hvordan Bedsteriks barndom var // Hule-Patrick er vært for et show med sin hulefamilie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals / The Pre-Historic Patrick Star Show
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Når Hr. Krabbe kommer i problemer for at kaste skrald, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den glade rengøringsvanvid Localized description: Når Hr. Krabbe kommer i problemer for at kaste skrald, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity
Ungerne bliver ubønhørtligt forfulgt af en mystisk maskine, og deres udmattelse får dem til at fare i totterne på hinanden.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Jagten Localized description: Ungerne bliver ubønhørtligt forfulgt af en mystisk maskine, og deres udmattelse får dem til at fare i totterne på hinanden. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Chase
Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skateboard overdrev Localized description: Da Ronnie Anne finder ud af, at hendes onkel Carlos var en berømt skateboarder, tigger hun ham om at lære hende nogle nye tricks. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard
Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. / Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hvem handler ind til maden? / Indflytteren Localized description: Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. // Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? / Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skandale på skinnerne / En mexicansk makeover Localized description: Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? // Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
I en alternativ virkelighed bliver Bikini-Bunden udelukkende beboet af robotter. / Hr. Krabbe installerer et forbandet mønttelefon på Den knasende krabbe. / Bedsterik rejser gennem tiden for at komme hjem.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Velkommen til Binær-bunden / En gratis omgang / En rynke i tiden Localized description: I en alternativ virkelighed bliver Bikini-Bunden udelukkende beboet af robotter. // Hr. Krabbe installerer et forbandet mønttelefon på Den knasende krabbe. // Bedsterik rejser gennem tiden for at komme hjem.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle
Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: En vammel stank Localized description: Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: I Smell a Pat
Når SvampeBob laver mad der hjemme, forlader Hr. Krabbes kunder hans restaurant og tager i stedet hen til SvampeBob. / Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs Sted / Plankton får sparket Localized description: Når SvampeBob laver mad der hjemme, forlader Hr. Krabbes kunder hans restaurant og tager i stedet hen til SvampeBob. // Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Lucy tager kampen op imod hendes ven Haiku om at blive den nye formand for de unge bedemænds klub på skolen. / Leni bliver forfremmet til midlertidig bestyrer på sit arbejde, men hun er bekymret for, om hun kan forblive venner med Miguel og Fiona.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: En fatal fejl / Butiksbestyreren Localized description: Lucy tager kampen op imod hendes ven Haiku om at blive den nye formand for de unge bedemænds klub på skolen. // Leni bliver forfremmet til midlertidig bestyrer på sit arbejde, men hun er bekymret for, om hun kan forblive venner med Miguel og Fiona. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Kongerne af konventionen Localized description: Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. / Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Søsteraktion / Flip på loftet Localized description: For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. // Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Ramt af det faktum at hendes storesøster er på vej væk på college, forsøger Leni at forpurre Loris planer. / Lincoln og Clyde starter deres egen forretning med produktion af cookies men erfarer, at det kræver meget mere arbejde, end de forventede.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Fore-glem mig ej / Cookie-projektet Localized description: Ramt af det faktum at hendes storesøster er på vej væk på college, forsøger Leni at forpurre Loris planer. // Lincoln og Clyde starter deres egen forretning med produktion af cookies men erfarer, at det kræver meget mere arbejde, end de forventede. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Da Ronnie Anne opdager, at alle i familien vil optræde til Hectors fødselsdag, beder hun Sid om hjælp.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Præstationsangst - En Casagrande historie Localized description: Da Ronnie Anne opdager, at alle i familien vil optræde til Hectors fødselsdag, beder hun Sid om hjælp. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes
Ronnie Annes forsøg på at knytte bånd med den ældre kusine Carlota leder til en drillekrig mod fætrene.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Latterfugl - En Casagrande historie Localized description: Ronnie Annes forsøg på at knytte bånd med den ældre kusine Carlota leder til en drillekrig mod fætrene. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pranks for the Memories with the Casagrandes
Draculaura og Toralei hænger på magisk vis sammen på den monstrøse ånde-dag, mens Clawdeen og Frankie søger hjælp hos Kodeks.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monster High Localized episode title: Bedste venner Localized description: Draculaura og Toralei hænger på magisk vis sammen på den monstrøse ånde-dag, mens Clawdeen og Frankie søger hjælp hos Kodeks. Original series title: Monster High Original Episode title: Best Fiends
Lagoonas kreative vision bliver ignoreret af de andre monstre, da de skal lave en film til skolens filmfestival. // Toralei er frustreret over sine klassekammerater og slipper derfor en masse øreflængere løs, der kan kontrollere andres tanker.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterfilmen / Øreflænger Localized description: Lagoonas kreative vision bliver ignoreret af de andre monstre, da de skal lave en film til skolens filmfestival. // Toralei er frustreret over sine klassekammerater og slipper derfor en masse øreflængere løs, der kan kontrollere andres tanker. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. / Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den Knasende Bøtte / Blæksprutte i bussen Localized description: Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. // Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Børnene vender tilbage til Omashu, så Aang kan lære at jordbetvinge af kong Bumi. Men de får et chok, fordi byen er i Ildlandets hænder. Aang og Omashu trodser farer og søger efter kong Bumi.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Rejsen tilbage til Omashu Localized description: Børnene vender tilbage til Omashu, så Aang kan lære at jordbetvinge af kong Bumi. Men de får et chok, fordi byen er i Ildlandets hænder. Aang og Omashu trodser farer og søger efter kong Bumi. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Return to Omashu
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Plankton har brug for hjælp med at stjæle opskriften, så han ansætter en praktikant, der ved mere om Hr. Krabbe end nogen anden. / Patrick bliver aggresiv, hver gang han hører en klokke, så hans venner hjælper ham på deres måde.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons Praktikant / Patricks Raserianfald Localized description: Plankton har brug for hjælp med at stjæle opskriften, så han ansætter en praktikant, der ved mere om Hr. Krabbe end nogen anden. // Patrick bliver aggresiv, hver gang han hører en klokke, så hans venner hjælper ham på deres måde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Bobleaborre betaler ikke sin regning på Den Knasende Krabbe, så SvampeBob og Blækward bliver sendt ud for at inddrive pengene. / Hr. Krabbe får SvampeBob og Blækward til at kokkerere et lækkert måltid til Fru Puff, men hver en ret bliver uspiselig.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleaborres Regning / Drømmehoppere Localized description: Bobleaborre betaler ikke sin regning på Den Knasende Krabbe, så SvampeBob og Blækward bliver sendt ud for at inddrive pengene. // Hr. Krabbe får SvampeBob og Blækward til at kokkerere et lækkert måltid til Fru Puff, men hver en ret bliver uspiselig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
SvampeBob og Patrick bliver sendt i fængsel i de underjordiske grotter under Handskeland, hvilket fører til en dristig flugt.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Flugten fra Handskelands undergrund Localized description: SvampeBob og Patrick bliver sendt i fængsel i de underjordiske grotter under Handskeland, hvilket fører til en dristig flugt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Den Knasende Krabbes mandskab tager til en stor koncert, for at sælge krabbeburgere på tribunen. / SvampeBob udforsker sine sovende naboers melodiske drømme.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Knasende Koncessioner / Kugleskøre Kokke Localized description: Den Knasende Krabbes mandskab tager til en stor koncert, for at sælge krabbeburgere på tribunen. // SvampeBob udforsker sine sovende naboers melodiske drømme. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Når Patrick pludselig får et meget voksen skæg, beslutter han at det er tid at opføre sig som en voksen også.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blækward's voksenskole Localized description: Når Patrick pludselig får et meget voksen skæg, beslutter han at det er tid at opføre sig som en voksen også. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups
Da to krokobanditter rager uklar med hinanden, må Po og Hr. Ping gøre det godt igen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Bruddet Localized description: Da to krokobanditter rager uklar med hinanden, må Po og Hr. Ping gøre det godt igen. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Break Up
I et forsøg på at snyde for træningen, køber Po et par magiske sko, der vil løfte hans Kung Fu-færdigheder. Desværre for Po er de magiske sko onde, og snart er han selv og alle omkring ham i stor fare.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kung-futterne Localized description: I et forsøg på at snyde for træningen, køber Po et par magiske sko, der vil løfte hans Kung Fu-færdigheder. Desværre for Po er de magiske sko onde, og snart er han selv og alle omkring ham i stor fare. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Shoes
Po bliver flov, da hans far leder ham på vildspor, men det viser sig, at hans far alligevel ikke er så dum endda.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Løgn & Qilin Localized description: Po bliver flov, da hans far leder ham på vildspor, men det viser sig, at hans far alligevel ikke er så dum endda. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Qilin Time
Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kærlighedstunnelen Localized description: Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love
En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Chimpansebyt / Snemageddon Localized description: En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. // Skipper er overbevist om, at intet kan ødelægge hans perfekte dag, så han vil afgøre en gammel strid.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kærlighedstunnelen / Skippers perfekte dag Localized description: Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. // Skipper er overbevist om, at intet kan ødelægge hans perfekte dag, så han vil afgøre en gammel strid. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love / Skipper Makes Perfect
Gruppen samles om kortet, for at diskutere hvilke retning de skal gå i – Slangens Pas virker som den mest lige rute.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Slangens pas Localized description: Gruppen samles om kortet, for at diskutere hvilke retning de skal gå i – Slangens Pas virker som den mest lige rute. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Serpent's Pass
Aang opdaget et af Ildlandets hemmelige supervåben, der har retning mod Ba Sing Se, og forsøger at stoppe det, inden det ødelægger den store mur, der beskytter byen mod angreb.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Øvelsen Localized description: Aang opdaget et af Ildlandets hemmelige supervåben, der har retning mod Ba Sing Se, og forsøger at stoppe det, inden det ødelægger den store mur, der beskytter byen mod angreb. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Drill
Aang og ungerne ankommer endelig i Ba Sing Se, for at tale med Jordkongen, men opdager at mystiske kræfter i byen, prøver at stoppe dem. I mellemtiden prøver Jet at finde beviser på, at Zuko og Onkel kommer fra Ildlandet.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Byen af mure og hemmeligheder Localized description: Aang og ungerne ankommer endelig i Ba Sing Se, for at tale med Jordkongen, men opdager at mystiske kræfter i byen, prøver at stoppe dem. I mellemtiden prøver Jet at finde beviser på, at Zuko og Onkel kommer fra Ildlandet. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: City of Walls and Secrets
Bedst forvandler sig til en robot og Bedster forvandler sig til en megafon. // Bedst forvandler sig til en vandrestøvle og Bedster forvandler sig til et træ.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Robotdans / Vilde du Localized description: Bedst forvandler sig til en robot og Bedster forvandler sig til en megafon. // Bedst forvandler sig til en vandrestøvle og Bedster forvandler sig til et træ.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Robo Stomp/Wood You?
Bedst forvandler sig til en mini skak-konge og Bedster forvandler sig til en mini skak-springer. // Bedst forvandler sig til et anatomisk hjerte og Bedster forvandler sig til en hjerne.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Skak-a-pult / Klog og klogere Localized description: Bedst forvandler sig til en mini skak-konge og Bedster forvandler sig til en mini skak-springer. // Bedst forvandler sig til et anatomisk hjerte og Bedster forvandler sig til en hjerne.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Fanboy, Chum Chum og Kyle kommer for sent i skole, men de når at få Kyles Alf til at skrive dem en forklarende seddel. // Fanboy finder ud af, at Chum Chum har opdaget en ny del af dagen kaldet Nattemorgen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Fritaget / Nattemorgen Localized description: Fanboy, Chum Chum og Kyle kommer for sent i skole, men de når at få Kyles Alf til at skrive dem en forklarende seddel. // Fanboy finder ud af, at Chum Chum har opdaget en ny del af dagen kaldet Nattemorgen. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Excuse Me / Night Morning
Bitsene finder en satelit der er faldet ned på genbrugspladsen, og Rusty må prøve at hjælpe rumbitten tilbage til rummet. // Rusty og slænget må flytte en syg fisk til behandling i naturparken.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys rumbit / Rusty og den nysende fisk Localized description: Bitsene finder en satelit der er faldet ned på genbrugspladsen, og Rusty må prøve at hjælpe rumbitten tilbage til rummet. // Rusty og slænget må flytte en syg fisk til behandling i naturparken. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Space Bit / Rusty and the Sneezing Fish
Dora skal have sine regnbuevimpel tilbage så hun kan indlede den Store gymnastik show med hendes specielle vimpeldans.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Dora Udforskeren Localized episode title: Doras fantastiske gymnastik-eventyr Localized description: Dora skal have sine regnbuevimpel tilbage så hun kan indlede den Store gymnastik show med hendes specielle vimpeldans. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Fantastic Gymnastics Adventure
Kadetterne redder Kvidre, Kurre og Swifts Lyn-vinge, da Flager McMus tager jetflyet med kyllingerne i. // Et stenskred afsporer Skildpaddetoget! Swift må lære at styre Pennys ubåd, mens de samarbejder om undervandsredningen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Den Store Lyn-Vinge Redning / Redningen af Skildpaddetoget Localized description: Kadetterne redder Kvidre, Kurre og Swifts Lyn-vinge, da Flager McMus tager jetflyet med kyllingerne i. // Et stenskred afsporer Skildpaddetoget! Swift må lære at styre Pennys ubåd, mens de samarbejder om undervandsredningen. Original series title: Top Wing Original Episode title: The Great Flash Wing Rescue / Turtle Train Rescue
Pennys ven Sander bryder sig ikke om selskab, men da Penny sidder fast på hans gamle båd, må Sander få hjælp fra Team Top Wing. // Rod forsøger at mønstre 3 hoppetegn på en dag. Det lader til at mislykkes, indtil nogen har brug for hans hjælp.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Penny Som Dybhavsdykker / Rods Store Hop Localized description: Pennys ven Sander bryder sig ikke om selskab, men da Penny sidder fast på hans gamle båd, må Sander få hjælp fra Team Top Wing. // Rod forsøger at mønstre 3 hoppetegn på en dag. Det lader til at mislykkes, indtil nogen har brug for hans hjælp. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny's Deep Sea Dive / Rod's Big Jump
Blækward må blive indendørs sammen med Svampebob og Patrick under en storm. / Plankton åbner en undergrundsrestaurant, der bliver en trussel for Den Knasende Krabbe.
Episode: 125 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ananasfeber / Snask-hulerne Localized description: Blækward må blive indendørs sammen med Svampebob og Patrick under en storm. // Plankton åbner en undergrundsrestaurant, der bliver en trussel for Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Kong Neptun fejrer sin fødselsdag hos Den Knasende Krabbe, og Svampebob vil være sikker på, at alle hans venner og familie er med, inklusive hans søn, Triton.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Neptuns fødselsdag Localized description: Kong Neptun fejrer sin fødselsdag hos Den Knasende Krabbe, og Svampebob vil være sikker på, at alle hans venner og familie er med, inklusive hans søn, Triton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
SvampeBob får fortalt historien om et gammelt venskab, der gik itu.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ven eller fjende I + II Localized description: SvampeBob får fortalt historien om et gammelt venskab, der gik itu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish