Мисс Присс, которая выступает против всего веселого и вкусного, добивается запрета на продаж крабсбургеров в Бикини Боттом. / Когда Стэнли, кузен Губки Боба, приезжает в Бикини Боттом, он быстро переворачивает все в жизни Боба вверх дном.
Episode: 100 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Запрещено в Бикини Боттом / Стэнли С. Квадратные штаны Localized description: Мисс Присс, которая выступает против всего веселого и вкусного, добивается запрета на продаж крабсбургеров в Бикини Боттом. // Когда Стэнли, кузен Губки Боба, приезжает в Бикини Боттом, он быстро переворачивает все в жизни Боба вверх дном. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Когда Сквидвард видит Сквилльяма в тв-программе о красивых домах, он приходит в бешенство и пытается превзойти его. / Губка Боб ошибочно решает, что Планктон собирается организовать музыкальную группу. Планктон хочет извлечь из этого выгоду.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дом мечты / Дорога крабсбургера Localized description: Когда Сквидвард видит Сквилльяма в тв-программе о красивых домах, он приходит в бешенство и пытается превзойти его. // Губка Боб ошибочно решает, что Планктон собирается организовать музыкальную группу. Планктон хочет извлечь из этого выгоду. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Мистер Крабс видит, как Губка Боб поднимает что-то с земли на улице, он убеждает себя, что Боб нашел монетку, монетку, которую он должен был найти первым. / Класс Губки Боба из школы управления катерами отправляется на экскурсию.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Обманули дурака / Непослушный ученик Localized description: Мистер Крабс видит, как Губка Боб поднимает что-то с земли на улице, он убеждает себя, что Боб нашел монетку, монетку, которую он должен был найти первым. // Класс Губки Боба из школы управления катерами отправляется на экскурсию. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Когда девочки в школе влюбляются во Пожарного Маршала, Элвин решает стать героем - с катастрофическим результатом.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Localized episode title: Пожарная безопасность Localized description: Когда девочки в школе влюбляются во Пожарного Маршала, Элвин решает стать героем - с катастрофическим результатом. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Fire Safety
После несчастного случая в историческом замке Чизи и Элвин должны работать реконструкторами, чтобы возместить ущерб.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Localized episode title: Катастрофа в замке Localized description: После несчастного случая в историческом замке Чизи и Элвин должны работать реконструкторами, чтобы возместить ущерб. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Castle Catastrophe
Элвин записывает группу на вечеринку по случаю дня рождения только для того, чтобы обнаружить, что их записали в детский зоопарк в качестве домашних животных!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Localized episode title: Большой праздник Localized description: Элвин записывает группу на вечеринку по случаю дня рождения только для того, чтобы обнаружить, что их записали в детский зоопарк в качестве домашних животных! Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Party Animals
Абуэла переживает из-за того, что Ронни Энн и Бобби остаются у папы в гостях и могут застрять там навсегда / Крал решил провести экскурсию по местам, где живет монстр из бабушкиных сказок Эль Кукуй, но неожиданно обнаружил, что это не сказки.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Беглецы / Призрачный приработок Localized description: Абуэла переживает из-за того, что Ронни Энн и Бобби остаются у папы в гостях и могут застрять там навсегда // Крал решил провести экскурсию по местам, где живет монстр из бабушкиных сказок Эль Кукуй, но неожиданно обнаружил, что это не сказки. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Когда Ронни Энн понимает, что отстает от сверстников в определении того, что круто и модно, то ищет помощи Карлотты. / Бобби приходится нелегко из-за того, что Серхио после их ссоры непонятно куда улетает.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Королева крутоты / Как птенец из гнезда Localized description: Когда Ронни Энн понимает, что отстает от сверстников в определении того, что круто и модно, то ищет помощи Карлотты. // Бобби приходится нелегко из-за того, что Серхио после их ссоры непонятно куда улетает. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Семья пытается помочь Бобби преодолеть страх перед экзаменами / Карл потерялся в зоопарке, улизнув от своей семьи, и хочет найти Кеона, комодского варана
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Стресс-тест / Дрессировка Карла Localized description: Семья пытается помочь Бобби преодолеть страх перед экзаменами // Карл потерялся в зоопарке, улизнув от своей семьи, и хочет найти Кеона, комодского варана Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Невероятная суеверность Линн чуть не приводит к срыву хоккейного матча. / Не в силах расстаться с детскими игрушками, дети пытаются убедить Маму и Папу в том, что с ними ещё можно играть.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: По тонкому льду / Барахляндия Localized description: Невероятная суеверность Линн чуть не приводит к срыву хоккейного матча. // Не в силах расстаться с детскими игрушками, дети пытаются убедить Маму и Папу в том, что с ними ещё можно играть. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Лори сожалеет о всех шалостях, которые пропустила в старшей школе, и обещает, что очень скоро всё наверстает. / Когда Лори осознаёт, что невероятная милота Лили поможет ей в шоу-бизнесе, то берёт её в команду.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Выпускной / Падение звезды Localized description: Лори сожалеет о всех шалостях, которые пропустила в старшей школе, и обещает, что очень скоро всё наверстает. // Когда Лори осознаёт, что невероятная милота Лили поможет ей в шоу-бизнесе, то берёт её в команду. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Лана хочет участвовать в гонках со своим кумиром, так что она и Линкольн записываются в заезд на безмоторных картах. / Луан записывается в кулинарный кружок, а Папа счастлив разделить с дочкой страсть к готовке.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Гоночный уговор / Семейное пиршество Localized description: Лана хочет участвовать в гонках со своим кумиром, так что она и Линкольн записываются в заезд на безмоторных картах. // Луан записывается в кулинарный кружок, а Папа счастлив разделить с дочкой страсть к готовке. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Когда в доме Лаудов гаснет свет, детишки развлекаются, рассказывая историю по по очереди. / Люси и клуб Ритуальных Услуг пытаются разрушить планы школьной экскурсии на пляж.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Сказки темной ночью / Песочный переполох Localized description: Когда в доме Лаудов гаснет свет, детишки развлекаются, рассказывая историю по по очереди. // Люси и клуб Ритуальных Услуг пытаются разрушить планы школьной экскурсии на пляж. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Настал День Матери - и у Сэма для мамы лучший подарок: робот, который делает всю домашнюю работу. / Ребята хотят посмотреть концерт по Интернету. Но вот Молини присматривает за ними и вмешивается, портя все веселье.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Машина чистоты / Живу ради стрима Localized description: Настал День Матери - и у Сэма для мамы лучший подарок: робот, который делает всю домашнюю работу. // Ребята хотят посмотреть концерт по Интернету. Но вот Молини присматривает за ними и вмешивается, портя все веселье. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Clean Machine / I Scream For Live-Stream
Джанетт и бурундуки забираются в дом Бокартера, чтобы освободить обезьянку, томящуюся в клетке. // Элвин переживает, что Дейв будет выступать с шутками на сцене, поскольку не считает его остроумным.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Обезьяномания / Папины шутки Localized description: Джанетт и бурундуки забираются в дом Бокартера, чтобы освободить обезьянку, томящуюся в клетке. // Элвин переживает, что Дейв будет выступать с шутками на сцене, поскольку не считает его остроумным. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania / Dad Jokes
Элвин попадает в новую игру Саймона и переносится в мир, в котором остро не хватает героя. // Бурундуки узнают, что у Офицера Дангуса есть брат-близнец-хулиган, и помогают Дангусу противостоять ему.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Избранный бурундук / Двойной Дангус Localized description: Элвин попадает в новую игру Саймона и переносится в мир, в котором остро не хватает героя. // Бурундуки узнают, что у Офицера Дангуса есть брат-близнец-хулиган, и помогают Дангусу противостоять ему. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk / Double Dangus
Элвин все лето играет в видеоигру и затем пытается сделать за один день все то, что он планировал. // Эмоциональный, самообучающийся робот, изобретенный Саймоном на беду знакомится с Интернетом.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Последний день лета / Робот-малыш Localized description: Элвин все лето играет в видеоигру и затем пытается сделать за один день все то, что он планировал. // Эмоциональный, самообучающийся робот, изобретенный Саймоном на беду знакомится с Интернетом. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer / The Littlest Robot
Клео пытается поднять дух Клодин и унять её тоску по дому, приготовив ей домашний ужин. // Гулия помогает Лагуне найти её дорогую тайную игрушку, выслеживая вора среди одноклассников.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Клео на кухне / Дело о пропавшем Пискунчике Localized description: Клео пытается поднять дух Клодин и унять её тоску по дому, приготовив ей домашний ужин. // Гулия помогает Лагуне найти её дорогую тайную игрушку, выслеживая вора среди одноклассников. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen/The Case of the Missing Squeak
Семья пытается помочь Бобби преодолеть страх перед экзаменами / Карл потерялся в зоопарке, улизнув от своей семьи, и хочет найти Кеона, комодского варана
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Стресс-тест / Дрессировка Карла Localized description: Семья пытается помочь Бобби преодолеть страх перед экзаменами // Карл потерялся в зоопарке, улизнув от своей семьи, и хочет найти Кеона, комодского варана Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? / Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Играй, как дедушка / Булки ярости Localized description: Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? // Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Серхио нуждается в помощи Аделаиды, чтобы стать наконец джентльменом и вернуть благосклонность Присциллы / Раза услышала гороскоп Эрнесто Эстреллы и думает, что Артуро и Мария могут воссоединиться, но так ли это?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Краак во имя любви / Свидание с судьбой Localized description: Серхио нуждается в помощи Аделаиды, чтобы стать наконец джентльменом и вернуть благосклонность Присциллы // Раза услышала гороскоп Эрнесто Эстреллы и думает, что Артуро и Мария могут воссоединиться, но так ли это? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! / Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Война скейтеров / Рожден быть ботаном Localized description: Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! // Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Патрик узнает, каким было детство Дедрика. / Пещерный Патрик ведет шоу с участием своей пещерной семьи.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Вместо телевизора / Доисторическое шоу Патрика Стара Localized description: Патрик узнает, каким было детство Дедрика. // Пещерный Патрик ведет шоу с участием своей пещерной семьи. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals / The Pre-Historic Patrick Star Show
Мистер Крабс попадает в аварию и оставляет Губку Боба за главного в 'Красти-Крабе' Что может пойти не так? / Патрик устраивается работать в 'Гуфи Губер', узнав, что сотрудникам полагается бесплатное мороженое.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Босс на один день / Новичок в 'Гуфи Губере' Localized description: Мистер Крабс попадает в аварию и оставляет Губку Боба за главного в 'Красти-Крабе' Что может пойти не так? // Патрик устраивается работать в 'Гуфи Губер', узнав, что сотрудникам полагается бесплатное мороженое. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Планктон становится призраком, чтобы украсть тайную формулу, но для этого ему понадобятся пара уроков от Летучего Голландца. / Мистер Крабс готовится к свиданию, но Губка Боб и Патрик слишком уж рвутся помочь ему в этом деликатном деле.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Призрак Планктона / Два весёлых Крабса Localized description: Планктон становится призраком, чтобы украсть тайную формулу, но для этого ему понадобятся пара уроков от Летучего Голландца. // Мистер Крабс готовится к свиданию, но Губка Боб и Патрик слишком уж рвутся помочь ему в этом деликатном деле. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Губка Боб следит за домом Мистера Крабса, пока тот в отлучке, и принимает экстремальные меры по защите дома от грабителей. / Сквидвард вынужден делить комнату с Патриком, который слишком уж охотно перенимает малоприятную манеру общения своего гостя.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Тук-тук, кто там? / Патрик плюс Сквидвард Localized description: Губка Боб следит за домом Мистера Крабса, пока тот в отлучке, и принимает экстремальные меры по защите дома от грабителей. // Сквидвард вынужден делить комнату с Патриком, который слишком уж охотно перенимает малоприятную манеру общения своего гостя. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness
Сквидвард, случайно получивший почту Носферату, отправляется в замок вампира. / Помощник Носферату Шлёппи пытается скоротать время в Бикини Боттом.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сквидферату / Свободные часы Шлёппи Localized description: Сквидвард, случайно получивший почту Носферату, отправляется в замок вампира. // Помощник Носферату Шлёппи пытается скоротать время в Бикини Боттом. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Альтернативная реальность, в которой Бикини Боттом населен одними роботами. / Мистер Крабс устанавливат в "Красти-Крабе" телефон с проклятием. / Путешественник во времени Дедуля Пат пытается вернуться домой.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Добро пожаловать в Бинари Боттом / Ты заплатишь... за телефон / Морщины времени Localized description: Альтернативная реальность, в которой Бикини Боттом населен одними роботами. // Мистер Крабс устанавливат в "Красти-Крабе" телефон с проклятием. / Путешественник во времени Дедуля Пат пытается вернуться домой. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle
Настал День Матери - и у Сэма для мамы лучший подарок: робот, который делает всю домашнюю работу. / Ребята хотят посмотреть концерт по Интернету. Но вот Молини присматривает за ними и вмешивается, портя все веселье.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Машина чистоты / Живу ради стрима Localized description: Настал День Матери - и у Сэма для мамы лучший подарок: робот, который делает всю домашнюю работу. // Ребята хотят посмотреть концерт по Интернету. Но вот Молини присматривает за ними и вмешивается, портя все веселье. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Clean Machine / I Scream For Live-Stream
Настал праздник Дивали! Семья Гупта очень волнуется, а особенно - когда приезжает кузина Ясмин. Радж чувствует себя за бортом. / В городе снова бои роботов. С помощью дяди Нила Сэмми и Радж вполне могут сделать неуязвимого робота - верно?
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Шалости Дивали / Лучший дизайн Localized description: Настал праздник Дивали! Семья Гупта очень волнуется, а особенно - когда приезжает кузина Ясмин. Радж чувствует себя за бортом. // В городе снова бои роботов. С помощью дяди Нила Сэмми и Радж вполне могут сделать неуязвимого робота - верно? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Diwali Folly / Well Toiled Machine
Слюноотделение Патрика выходит из-под контроля. / Меняющий облик инопланетянин наводит шороху в доме Старов.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Слюни капали / Патрик и инопланетные звери Localized description: Слюноотделение Патрика выходит из-под контроля. // Меняющий облик инопланетянин наводит шороху в доме Старов. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Патрик неосторожно обходится с пространственно-временным континуумом. / Пока Сесил и Банни празднуют в космосе свою годовщину, Патрик и Сквидина устраивают вечеринку.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Мечты сбываются вновь и вновь / Незабываемое космическое приключение Localized description: Патрик неосторожно обходится с пространственно-временным континуумом. // Пока Сесил и Банни празднуют в космосе свою годовщину, Патрик и Сквидина устраивают вечеринку. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect / A Space Affair to Remember
Губка Боб следит за домом Мистера Крабса, пока тот в отлучке, и принимает экстремальные меры по защите дома от грабителей. / Сквидвард вынужден делить комнату с Патриком, который слишком уж охотно перенимает малоприятную манеру общения своего гостя.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Тук-тук, кто там? / Патрик плюс Сквидвард Localized description: Губка Боб следит за домом Мистера Крабса, пока тот в отлучке, и принимает экстремальные меры по защите дома от грабителей. // Сквидвард вынужден делить комнату с Патриком, который слишком уж охотно перенимает малоприятную манеру общения своего гостя. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. / Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Луи из Маяка / Икоточное бедствие Localized description: Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. // Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
'Девчонки' отвозят Перл в лесную хижину, чтобы скоротать выходные за глупыми розыгрышами. / Мистер Крабс скрывает свою любовь кое к чему... неожиданному.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Хижина в водорослях / Тайное влечение Localized description: 'Девчонки' отвозят Перл в лесную хижину, чтобы скоротать выходные за глупыми розыгрышами. // Мистер Крабс скрывает свою любовь кое к чему... неожиданному. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Обнаружив карту клада с сокровищами, Касагранде отправляются на поиски наследства Панчо Вильи! / Фрида и Карлос хотят полетать на старинном самолете, а Карл и Си-Джей собираются сами пуститься в приключения.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Фальшивое золото / Улетный план Localized description: Обнаружив карту клада с сокровищами, Касагранде отправляются на поиски наследства Панчо Вильи! // Фрида и Карлос хотят полетать на старинном самолете, а Карл и Си-Джей собираются сами пуститься в приключения. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ронни Энн и ее кузены вынашивают план, как сделать, чтобы завтракобот, созданный Сид, выполнял всю работу по дому. / Иллюзии Карла рухнули, он узнал, что супергероя Эль Фалькона не существует. Но Бобби принимает эту роль на себя!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Я - завтракобот! / Героическая роль Localized description: Ронни Энн и ее кузены вынашивают план, как сделать, чтобы завтракобот, созданный Сид, выполнял всю работу по дому. // Иллюзии Карла рухнули, он узнал, что супергероя Эль Фалькона не существует. Но Бобби принимает эту роль на себя! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Братья в Бэнде Localized description: Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band
Губка Боб и Патрик намерены воссоединить недавно распущенную группу робомузыкантов. / Патрик попадает в приют для животных, когда ведет себя, как червь, и не сможет выйти, если Губка Боб не выдрессирует его.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Роботы «Гуфи Скуперс» / Хороший мальчик Localized description: Губка Боб и Патрик намерены воссоединить недавно распущенную группу робомузыкантов. // Патрик попадает в приют для животных, когда ведет себя, как червь, и не сможет выйти, если Губка Боб не выдрессирует его. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Бикини Боттом посещают два давних знакомца Губки Боба, но они привозят с собой большие проблемы. / Провалившись в водосток, Планктон находит в канализации неожиданных союзников.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дело пахнет нарвалами / Логово чамов Localized description: Бикини Боттом посещают два давних знакомца Губки Боба, но они привозят с собой большие проблемы. // Провалившись в водосток, Планктон находит в канализации неожиданных союзников. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Бабушка помогает Сквидварду вырвать у Сесил деньги за доставку почты. / Дом семьи Старов убегает из дома.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Деньги на бочку / Охота за домом Localized description: Бабушка помогает Сквидварду вырвать у Сесил деньги за доставку почты. // Дом семьи Старов убегает из дома. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Губка Боб и его друзья отправляются на Северный полюс, чтобы вручить подарок Санте.
Season: 13 Episode (Season): 272 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Губка Боб и прошедшее Рождество Localized description: Губка Боб и его друзья отправляются на Северный полюс, чтобы вручить подарок Санте. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Road to Christmas
Миссис Пафф с помощью необычной методики обучает Губку Боба вождению.// Мистер Крабс и Планктон вынуждены сотрудничать после того, как под их ресторанами был обнаружен источник чудо-масла.
Season: 13 Episode (Season): 273 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Картошка понарошку/Да будет жир Localized description: Миссис Пафф с помощью необычной методики обучает Губку Боба вождению.// Мистер Крабс и Планктон вынуждены сотрудничать после того, как под их ресторанами был обнаружен источник чудо-масла. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Карен рассказывает сказку о чудике, который пытается украсть куклу у своих соседей.// Сквидвард проводит в своем доме заседание клуба «Мы ненавидим Губку Боба».
Season: 13 Episode (Season): 274 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Большая бяка Баббл Басс/ Клуб губко-ненавистников Localized description: Карен рассказывает сказку о чудике, который пытается украсть куклу у своих соседей.// Сквидвард проводит в своем доме заседание клуба «Мы ненавидим Губку Боба». Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Губка Боб и Сквидвард пытаются продать крабсбургеры в самых темных глубинах океана.// Перл и Нарлин отправляются развлечься в большой город.
Season: 13 Episode (Season): 275 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Автокафе/ Подружки в городе Localized description: Губка Боб и Сквидвард пытаются продать крабсбургеры в самых темных глубинах океана.// Перл и Нарлин отправляются развлечься в большой город. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Эмоциональный, самообучающийся робот, изобретенный Саймоном на беду знакомится с Интернетом.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Робот-малыш Localized description: Эмоциональный, самообучающийся робот, изобретенный Саймоном на беду знакомится с Интернетом. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Littlest Robot
Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Беги, Эйми, беги / Теодор против Саймона Localized description: Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run / Theo vs Simon
Чизи нанимает Теодора и Элвина, чтобы они помогли украсть десерты со школьной кухни, используя секретный подземный туннель. // Застряв в доме из-за шторма, Саймон изобретает игру виртуальной реальности, которая быстро выходит из-под контроля.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Миссия «Пироженка» / Дом, полный игр Localized description: Чизи нанимает Теодора и Элвина, чтобы они помогли украсть десерты со школьной кухни, используя секретный подземный туннель. // Застряв в доме из-за шторма, Саймон изобретает игру виртуальной реальности, которая быстро выходит из-под контроля. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Underground / Game House
Мики узнает, что новый мутант нападает на людей и берет их в плен с помощью живой пиццы. Увы, Микеланджело непросто убедить братьев, которые ему не верят.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Пиццелицый Localized description: Мики узнает, что новый мутант нападает на людей и берет их в плен с помощью живой пиццы. Увы, Микеланджело непросто убедить братьев, которые ему не верят. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Pizza Face
Лео тревожится за Карай и пытается убедить братьев ее спасти. Опытный вор крадет шлем Шреддера, который попадает в руки ничего не подозревающим черепашкам.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Легенда о Куро Кабуто Localized description: Лео тревожится за Карай и пытается убедить братьев ее спасти. Опытный вор крадет шлем Шреддера, который попадает в руки ничего не подозревающим черепашкам. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Legend of the Kuro Kabuto
Из-за своего несдержанности и вспыльчивого нрава Рафаэля попадает в беду, случайно повредив машину, которая заставляет его поменяться мозгом с крэнгом.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: План 10 Localized description: Из-за своего несдержанности и вспыльчивого нрава Рафаэля попадает в беду, случайно повредив машину, которая заставляет его поменяться мозгом с крэнгом. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Plan 10
Зуко, Азула, Мэй и Тай Ли отправляются на отдых в дом Ло и Ли, где узнают о себе и друг друге много нового.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Пляж Localized description: Зуко, Азула, Мэй и Тай Ли отправляются на отдых в дом Ло и Ли, где узнают о себе и друг друге много нового. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Beach
Аанг и Зуко одновременно пускаются в приключения, которые помогут им узнать о деяниях предков. Но какое значение теперь имеет история Року и Созина?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Аватар и Лорд Огня Localized description: Аанг и Зуко одновременно пускаются в приключения, которые помогут им узнать о деяниях предков. Но какое значение теперь имеет история Року и Созина? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar and The Firelord
Тоф находит быстрый способ подзаработать, который не одобряет Катара. Конфликт между ними имеет катастрофические последствия.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Беглянка Localized description: Тоф находит быстрый способ подзаработать, который не одобряет Катара. Конфликт между ними имеет катастрофические последствия. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Runaway
Герои расследуют необъяснимые исчезновения в жутком, как из фильма ужасов, городе. Пожилая женщина по имени Хама обучает Катару запретным приёмам магии Воды.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Кукловод Localized description: Герои расследуют необъяснимые исчезновения в жутком, как из фильма ужасов, городе. Пожилая женщина по имени Хама обучает Катару запретным приёмам магии Воды. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Puppetmaster
Камя проглатывает последний кусочек пазла, и Лучшу с Лучшиком придется исследовать неизведанные глубины, чтобы вернуть его. // Лучш и Лучши отправляются, чтоб вернуть в библиотеку просроченную книгу, притом незаметно для вредной библиотекарши.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Застрявшие / Срок давно истек Localized description: Камя проглатывает последний кусочек пазла, и Лучшу с Лучшиком придется исследовать неизведанные глубины, чтобы вернуть его. // Лучш и Лучши отправляются, чтоб вернуть в библиотеку просроченную книгу, притом незаметно для вредной библиотекарши. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stuck Inside / Long Overdue
Лучш и Лучшик врываются на съемочную площадку любимого сериала, чтобы разузнать, что будет дальше. // Лучшик изо всех сил пытается доказать скептику Лучшу, что их любимый фильм про чудовищ основан на реальных событиях.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Зверохаус / Чудик и Чудище Localized description: Лучш и Лучшик врываются на съемочную площадку любимого сериала, чтобы разузнать, что будет дальше. // Лучшик изо всех сил пытается доказать скептику Лучшу, что их любимый фильм про чудовищ основан на реальных событиях. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster
Настал день выборов, и Лучшик неожиданно для себя баллотируется в президенты книжного клуба, соперничая с Камей. // Когда Лучш и Лучшик случайно заносят свою подлодку в список жилья для аренды, то привлекают гостя, которого просто обязаны впечатлить.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Голосуй за Камю / Отель одна звезда Localized description: Настал день выборов, и Лучшик неожиданно для себя баллотируется в президенты книжного клуба, соперничая с Камей. // Когда Лучш и Лучшик случайно заносят свою подлодку в список жилья для аренды, то привлекают гостя, которого просто обязаны впечатлить. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Род и Броуди хотят заработать значок Исследователей джунглей. Они заблудились и должны действовать вместе, чтобы Свифт нашел их.. // Малыши становятся 'Кадетами на день'. Отважные птенцы и их юные помощники должны спасти учителя.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Приключения Рода и Броуди в джунглях / Кадет на день Localized description: Род и Броуди хотят заработать значок Исследователей джунглей. Они заблудились и должны действовать вместе, чтобы Свифт нашел их.. // Малыши становятся 'Кадетами на день'. Отважные птенцы и их юные помощники должны спасти учителя. Original series title: Top Wing Original Episode title: Rod and Brody's Jungle Adventure / Cadet for a Day
Пенни спешит спасти командора индюка и сокровища бухты Погибших кораблей.! // Род остается дома с простудой, а Пенни должна научиться управлять его внедорожником.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Пенни спасает сокровища / Пенни осваивает внедорожник Localized description: Пенни спешит спасти командора индюка и сокровища бухты Погибших кораблей.! // Род остается дома с простудой, а Пенни должна научиться управлять его внедорожником. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny Rescues A Treasure / Penny Rocks the Road Wing
Планктон снес 'Гнилое ведро'! На его месте он построил римский колизей. / Симфонический оркестр Бикини Боттом объявил о приеме заявок на конкурс композиторов, и Сквидвард надеется победить.
Episode: 103 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Спонджикус / Больничная симфония Localized description: Планктон снес 'Гнилое ведро'! На его месте он построил римский колизей. // Симфонический оркестр Бикини Боттом объявил о приеме заявок на конкурс композиторов, и Сквидвард надеется победить. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
Когда Сквидвард говорит Губке Бобу, что тот ненормальный, Боб ставит себе целью стать нормальным. / Губка Боб просыпается утром и обнаруживает, что все в Бикини Боттом пропали, даже Гэри!
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Ненормальный / Пропавшие Localized description: Когда Сквидвард говорит Губке Бобу, что тот ненормальный, Боб ставит себе целью стать нормальным. // Губка Боб просыпается утром и обнаруживает, что все в Бикини Боттом пропали, даже Гэри! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Not Normal / Gone
Работая в 'Красти Краб', Губка Боб случайно засаживает себе занозу. / Губка Боб и Патрик развлекаются со своими новыми свистками, и, конечно же, это выводит Сквидварда из себя.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Заноза / Скользящие свисточки Localized description: Работая в 'Красти Краб', Губка Боб случайно засаживает себе занозу. // Губка Боб и Патрик развлекаются со своими новыми свистками, и, конечно же, это выводит Сквидварда из себя. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег Localized description: По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway