Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Supiene Localized description: Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Dr Minyak kjøper Man-rede og blir romkamerat med Captain Man. Danger Force må prøve å omgjøre salget.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Minyak angriper Localized description: Dr Minyak kjøper Man-rede og blir romkamerat med Captain Man. Danger Force må prøve å omgjøre salget.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Når Danger Force blir utfordret til å bli med i et gateslagsmål, må de lære seg å slåss uten å bruke superkreftene.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gateslagsmål Localized description: Når Danger Force blir utfordret til å bli med i et gateslagsmål, må de lære seg å slåss uten å bruke superkreftene.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
En komet gjør at kreftene til Thunderman familien går amok. Samtidig ber Cole med Phoebe på skoledansen. Phoebe og Max lærer at ved å holde sammen holder kreftene seg i sjakk, men ingen av dem trives med å ha den andre i umiddelbar nærhet.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Achilleskometen Localized description: En komet gjør at kreftene til Thunderman familien går amok. Samtidig ber Cole med Phoebe på skoledansen. Phoebe og Max lærer at ved å holde sammen holder kreftene seg i sjakk, men ingen av dem trives med å ha den andre i umiddelbar nærhet. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Når barna ved et uhell ødelegger gaven fra Hank til Barb på bryllupsdagen, må de få hjelp av familiemedlem og superhelt-assistent Slimbert for å reparere den og oppholde foreldrene så de ikke finner ut av det.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Jeg Elsker Deg, Slimbert Localized description: Når barna ved et uhell ødelegger gaven fra Hank til Barb på bryllupsdagen, må de få hjelp av familiemedlem og superhelt-assistent Slimbert for å reparere den og oppholde foreldrene så de ikke finner ut av det. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Restaurant Crashers
Lynn er desperat etter å vinne basketballkonkurransen, men ender på et skikkelig dårlig lag. / Mamma og Pappa er lei av å vente i baderomskø, så de bestemmer seg for å bygge et hemmelig et.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Helt på nett / Hadet på badet Localized description: Lynn er desperat etter å vinne basketballkonkurransen, men ender på et skikkelig dårlig lag. // Mamma og Pappa er lei av å vente i baderomskø, så de bestemmer seg for å bygge et hemmelig et. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
For å få være med på festen til Rottebrødrenes må trioen få tak i den nye kule trenden: hoppestokker. // Stein prøver å få seg jobb hos Ond Robot Selskap. Papir og Saks skal finne ut av om selskapet er akkurat det det høres ut som.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Hoppestokk / Bilvask Localized description: For å få være med på festen til Rottebrødrenes må trioen få tak i den nye kule trenden: hoppestokker. // Stein prøver å få seg jobb hos Ond Robot Selskap. Papir og Saks skal finne ut av om selskapet er akkurat det det høres ut som. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Når Saks lyver om at Stein har bursdag for å få gratis kake, må trioen løpe fra Bursdagspolitiet. // Når Papir lyver for å imponere naboen sin, Blyant, ender han opp med å måtte beskytte verden mot en utenomjordisk invasjon.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Bursdagspolitiet / Papirs store løgn Localized description: Når Saks lyver om at Stein har bursdag for å få gratis kake, må trioen løpe fra Bursdagspolitiet. // Når Papir lyver for å imponere naboen sin, Blyant, ender han opp med å måtte beskytte verden mot en utenomjordisk invasjon. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Ronnie Anne vinner to billetter til Melkeland, men hvem skal hun ta med seg? / Når Ronnie Anne finner ut at faren er på date med læreren, prøver hun og Sid å ødelegge for dem.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kugalskap / Forelska i læreren Localized description: Ronnie Anne vinner to billetter til Melkeland, men hvem skal hun ta med seg? // Når Ronnie Anne finner ut at faren er på date med læreren, prøver hun og Sid å ødelegge for dem. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Ronnie Anne og gjengen legger en plan for å få Frokost-boten til å gjøre alle jobbene deres hjemme. / Når Carls drømmer blir knust etter å ha møtt El Falcon, bestemmer Bobby seg for å ta rollen selv.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Frokost-bot på nye oppdrag / Det tapte troen Localized description: Ronnie Anne og gjengen legger en plan for å få Frokost-boten til å gjøre alle jobbene deres hjemme. // Når Carls drømmer blir knust etter å ha møtt El Falcon, bestemmer Bobby seg for å ta rollen selv. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Familien lager et bursdagselskap til Nana siden de glemte det i fjor. / Lola er bekymret for at hun allerede er ferdig med skjønnhestskonkurranser, når hun vinner livstidstrofeet.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Katastrofe / Den største prisen Localized description: Familien lager et bursdagselskap til Nana siden de glemte det i fjor.// Lola er bekymret for at hun allerede er ferdig med skjønnhestskonkurranser, når hun vinner livstidstrofeet.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Barna knuser foreldrenes dyre vase og bestemmer seg for å dra tilbake i tide til bryllupsdager for å hindre at de får den i gave.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Tidskrøll Localized description: Barna knuser foreldrenes dyre vase og bestemmer seg for å dra tilbake i tide til bryllupsdager for å hindre at de får den i gave.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Loud søsknene blander seg når de tror at Lori må slutte på skolen / Benny prøver å begrense Luans spøking når hun begynner å jobbe på Burpin'Burger.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Dårlige karakterer / Burgersjefen Localized description: Loud søsknene blander seg når de tror at Lori må slutte på skolen// Benny prøver å begrense Luans spøking når hun begynner å jobbe på Burpin'Burger.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Lincoln og Clyde film tar av og Lisa bygger en atomreaktor / Når leni skjønner at Miguel er forelska i Gavin, prøver hun å hjelpe ham.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Lys, kamera, atomreaktor. / Kjærlighet på pinne Localized description: Lincoln og Clyde film tar av og Lisa bygger en atomreaktor // Når leni skjønner at Miguel er forelska i Gavin, prøver hun å hjelpe ham. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Det Sadie Hawkins dansen på skolen og søstrene til Lincoln har tilfeldigvis funnet 4 damer til ham. / Når Lincoln og Bobby blir venner, prøver Lori å gjøre ham sjalu ved å henge sammen med Clyde.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den store dansen / Tivoliet Localized description: Det Sadie Hawkins dansen på skolen og søstrene til Lincoln har tilfeldigvis funnet 4 damer til ham. // Når Lincoln og Bobby blir venner, prøver Lori å gjøre ham sjalu ved å henge sammen med Clyde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to Remember
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Når en gammel mann vinner Carls drømme-go-kart, vil han bevise at han er god nok til å vinne prisen selv.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kampen om go-karten Localized description: Når en gammel mann vinner Carls drømme-go-kart, vil han bevise at han er god nok til å vinne prisen selv. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Matters of the Kart
Ronnie Anne tror at besteforeldrenes ekteskap er i trøbbel, etter å ha sett på et talk-show. / Ronnie Anne lærer seg baile folklorico og at hennes Tia Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Besteforeldre i trøbbel / Trinn for trinn Localized description: Ronnie Anne tror at besteforeldrenes ekteskap er i trøbbel, etter å ha sett på et talk-show. // Ronnie Anne lærer seg baile folklorico og at hennes Tia Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
ShoutOut får en sjanse til å selge en filmidé til Hollywood, men når hjernen hans blir blank, må Danger Force hjelpe til.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vi drar og ser på film! Localized description: ShoutOut får en sjanse til å selge en filmidé til Hollywood, men når hjernen hans blir blank, må Danger Force hjelpe til.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Supiene Localized description: Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Captain Man og Kid Danger vokter den nyeste attraksjonen, Sjalu-gram-veggen, når Captain Man ødelegger den fordi han prøver å fjerne en liten fugl. Kid Danger og Captain Man må tenke ut en måte å erstatte den på.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sjalu-gram-veggen Localized description: Captain Man og Kid Danger vokter den nyeste attraksjonen, Sjalu-gram-veggen, når Captain Man ødelegger den fordi han prøver å fjerne en liten fugl. Kid Danger og Captain Man må tenke ut en måte å erstatte den på. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall
Captain Man og Kid Danger kommer til å trenge litt magi og litt hjelp fra en gammel venn, hvis de vil fange tyven.
Season: 5 Episode (Season): 27 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Synlige Brad Localized description: Captain Man og Kid Danger kommer til å trenge litt magi og litt hjelp fra en gammel venn, hvis de vil fange tyven. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Visible Brad
Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Alt er best sammen Localized description: Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Den store overnattingsfesten Localized description: Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. / Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Oppkjøringen / Lincoln er sjefen Localized description: Lei av å gjøre tjenester for Lori mot at hun kjører ham, bestemmer Lincoln seg for at det er på tide å hjelpe Leni så hun består førerprøven. // Lincoln slår seg sammen med søstrene for å sloss mot barnevakt-tyranniet til Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. / Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gullplassen / Voksenbordet Localized description: Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. // Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Hector vil ikke bli med i dansetimene til Rosa, men så blir han sjalu på instruktøren. / Lille Lalo blir byttet med en rampete valp og Casagrandene vil ha valpen sin tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gjør klar for litt rumba / / Perro Malo Localized description: Hector vil ikke bli med i dansetimene til Rosa, men så blir han sjalu på instruktøren.// Lille Lalo blir byttet med en rampete valp og Casagrandene vil ha valpen sin tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser. / Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Jobb som et lag / / Sett det på regningen Localized description: Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser.//Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Trioen leker en runde gjemsel som både strekker seg rundt kloden og tar tiår å fullføre. // For å få utleieren til å senke leien, prøver trioen å hjelpe han å nå den umulige drømmen sin.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Gjemsel / Den første Lou episoden Localized description: Trioen leker en runde gjemsel som både strekker seg rundt kloden og tar tiår å fullføre. // For å få utleieren til å senke leien, prøver trioen å hjelpe han å nå den umulige drømmen sin. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Selveste Susan / Øyebryn Localized description: Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En fyr som får meg til å fly Localized description: Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln og vennene gjør seg klare til skoledansen. Faren til Clyde gleder seg veldig til at dette kanskje er kvelden hvor Clyde møter noen. I mellomtiden er Lincoln sammen med sin kjæreste, Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Gi meg hånden din Localized description: Lincoln og vennene gjør seg klare til skoledansen. Faren til Clyde gleder seg veldig til at dette kanskje er kvelden hvor Clyde møter noen. I mellomtiden er Lincoln sammen med sin kjæreste, Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Det er foreldredag på skolen og ting blir komplisert når Chapa leier inn en juksepappa.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familie på besøk Localized description: Det er foreldredag på skolen og ting blir komplisert når Chapa leier inn en juksepappa.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Når Captain Man streiker fordi han nekter og betale for kunst han har ødelagt på et oppdrag, ansetter ordføreren en ny helt.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Captain Man Streiker Localized description: Når Captain Man streiker fordi han nekter og betale for kunst han har ødelagt på et oppdrag, ansetter ordføreren en ny helt.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
Herr Krabbe vil tjene penger på at folk tar med kjæledyr til burgermiddager. / Patrick må være vikar for Plankton under en helaften med Karen.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Foringsplassen / Nedstenging for kjærlighet Localized description: Herr Krabbe vil tjene penger på at folk tar med kjæledyr til burgermiddager. // Patrick må være vikar for Plankton under en helaften med Karen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Avisbudet Bleke prøver å få Selmer til å betale for avisen. / Huset til familien Stjerne går sin vei.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Lønn for strev, strev for lønn / Husjakt Localized description: Avisbudet Bleke prøver å få Selmer til å betale for avisen. // Huset til familien Stjerne går sin vei. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Now Museum, Now You Don't Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Now Museum, Now You Don't
Storm må bli en super smurfepasser når alle Smurfene blir forvandlet til babyer.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Smurfetet dagpass Localized description: Storm må bli en super smurfepasser når alle Smurfene blir forvandlet til babyer. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfy Day Care
Når Jålesmurf, Poesismurf og Toskesmurf går seg vill i skogen sender Gammelsmurf dem til Natursmurf for å lære om naturen. / Skøyersmurf har gjort en ny skøyerstrek: å gi Sursmurf en trylledrikk som får han til å si "den er grei" til alt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Tibake til naturen / Den er grei! Localized description: Når Jålesmurf, Poesismurf og Toskesmurf går seg vill i skogen sender Gammelsmurf dem til Natursmurf for å lære om naturen. // Skøyersmurf har gjort en ny skøyerstrek: å gi Sursmurf en trylledrikk som får han til å si "den er grei" til alt. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Back to Nature/Okey-Dokey!
Bleke og Patrick blir forlatt ute i ødemarken. Sammen må de jobbe hardt for å overleve farene som venter. / Herr Krabbe, Plankton og Fru Puff prøver å gjemme seg for å ha en spillkveld alene. Svampebob prøver så godt han kan å få tak i dem.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: Forlatt på leir / Spillkveld Localized description: Bleke og Patrick blir forlatt ute i ødemarken. Sammen må de jobbe hardt for å overleve farene som venter. // Herr Krabbe, Plankton og Fru Puff prøver å gjemme seg for å ha en spillkveld alene. Svampebob prøver så godt han kan å få tak i dem. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. / Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Trær til besvær / På tannhelsa løs Localized description: Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. // Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
For å prøve å gjøre gymmen bedre, spleiser Lincoln og Trener Pacowski og fru Johnson. / Luan lærer Lucy hvordan å takle oppturer og nedturer i et kunstnerliv.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Forelska i læreren / Den store fremføringen Localized description: For å prøve å gjøre gymmen bedre, spleiser Lincoln og Trener Pacowski og fru Johnson. // Luan lærer Lucy hvordan å takle oppturer og nedturer i et kunstnerliv. Original series title: The Loud House Original Episode title: Teachers' Union / Head Poet's Anxiety
Lisa blir invitert til å jobbe på et institutt og komme seg vekk fra den gale familien. / Lori og Bobby er bekymret for at et langdistanseforhold kan få dem til å miste nærheten dem i mellom.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Forsker på ville veier / Pleie forholdet Localized description: Lisa blir invitert til å jobbe på et institutt og komme seg vekk fra den gale familien. // Lori og Bobby er bekymret for at et langdistanseforhold kan få dem til å miste nærheten dem i mellom. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
En gasslekasje setter byen i karantene og Captain Man og Danger Force blir tvunget til å gå foran som eksempel og bli hjemme. Når Captain Man går lei, gjør han det han kan for å finne ut hvem som startet lekasjen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Karan-kini Localized description: En gasslekasje setter byen i karantene og Captain Man og Danger Force blir tvunget til å gå foran som eksempel og bli hjemme. Når Captain Man går lei, gjør han det han kan for å finne ut hvem som startet lekasjen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Quaran-kini Special
Mika lærer seg til ikke å stjele, men så skjer det noe som gjør at hun kanskje ikke klarer testen.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mika i midten Localized description: Mika lærer seg til ikke å stjele, men så skjer det noe som gjør at hun kanskje ikke klarer testen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Henry prøver å vende seg til sin nye rollen som Kid Danger, men sliter med å få kabalen skurkejakt, skole, familie og venner til å gå opp.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mer Fare, Masse Trøbbel Localized description: Henry prøver å vende seg til sin nye rollen som Kid Danger, men sliter med å få kabalen skurkejakt, skole, familie og venner til å gå opp. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Den store overnattingsfesten Localized description: Lincoln tar med Charlie på en gøyal overnattingsfest og kjærsten til Lori prøver å få være med også. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Alt er best sammen Localized description: Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Ronnie Anne og Sid gleder seg til å sove over, men Carl og Adelaide kan ødelegge dagen. / Etter å ha kranglet med Abuelo, begynner Bobby hos herr Hong for å prøve ut de nye forretningsideene.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Bo Bo Business / Overnattings-festen Localized description: Ronnie Anne og Sid gleder seg til å sove over, men Carl og Adelaide kan ødelegge dagen. // Etter å ha kranglet med Abuelo, begynner Bobby hos herr Hong for å prøve ut de nye forretningsideene. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Forbannelsen! Localized description: Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Selveste Susan / Øyebryn Localized description: Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Når Saks finner ut at han er blakk prøver han å skaffe seg en jobb som vaktmester. Det viser seg at jobben krever langt mer enn han trodde. Samtidig prøver Stein og Papir å motivere Saks på en litt uvanlig måte.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Saks får seg jobb Localized description: Når Saks finner ut at han er blakk prøver han å skaffe seg en jobb som vaktmester. Det viser seg at jobben krever langt mer enn han trodde. Samtidig prøver Stein og Papir å motivere Saks på en litt uvanlig måte. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Når huset blir infisert av skadedyr, holder halve familien med Bestefar og den andre med tante Ruth. / Lincoln må bli ferdig med snekkeroppgaven sin, men pleier å feile i det emnet.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Bestefar vs. Tante Ruth / Skulkesnekkeren Localized description: Når huset blir infisert av skadedyr, holder halve familien med Bestefar og den andre med tante Ruth. // Lincoln må bli ferdig med snekkeroppgaven sin, men pleier å feile i det emnet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Når Lana hører at favorittfisken hennes står i fare for å miste hjemmet sitt, setter hun igang. / Når Leni blir sagt opp på jobben på grunn av noen forsvunnede skjerf, tar Lincoln og Clyde (altså Ace og Jack) saken.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Sumpemonsteret / Moteforbrytelsen Localized description: Når Lana hører at favorittfisken hennes står i fare for å miste hjemmet sitt, setter hun igang. // Når Leni blir sagt opp på jobben på grunn av noen forsvunnede skjerf, tar Lincoln og Clyde (altså Ace og Jack) saken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Plankton lager en søt robot som blir til et monster når folk sier "ååå". / Patrick og Svampebob prøver seg som postmenn.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Si "ååå" / Postmann Patrick Localized description: Plankton lager en søt robot som blir til et monster når folk sier "ååå". // Patrick og Svampebob prøver seg som postmenn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Plankton må bevise hvor ond han er for Bikinibunnens skurkeliga. / Bleke tror han har vunnet en ferietur til Bora-Bora-bunnen, men det blir en reise med komplikasjoner.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kaptein Pipestilk / En flytur til besvær Localized description: Plankton må bevise hvor ond han er for Bikinibunnens skurkeliga. // Bleke tror han har vunnet en ferietur til Bora-Bora-bunnen, men det blir en reise med komplikasjoner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Bleke får posten til Nosferatu ved en feil og vil levere den til rett mottaker. / Slappy Lazlo må sykle Nosferatu til legen fordi han har snue.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Søtnosferatu / Slappy ordner opp Localized description: Bleke får posten til Nosferatu ved en feil og vil levere den til rett mottaker. // Slappy Lazlo må sykle Nosferatu til legen fordi han har snue. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days