Царь Нептун празднует день рождения в 'Красти Краб', и Губка Боб хочет собрать там всех его друзей и родственников, включая сына Тритона.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Стычка с Тритоном Localized description: Царь Нептун празднует день рождения в 'Красти Краб', и Губка Боб хочет собрать там всех его друзей и родственников, включая сына Тритона. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Планктон и мистер Крабс враждуют долгое время. Однако от мистера Крабса мы узнаем, что это не всегда было так, и что когда-то давно они были друзьями.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Друг или враг? Localized description: Планктон и мистер Крабс враждуют долгое время. Однако от мистера Крабса мы узнаем, что это не всегда было так, и что когда-то давно они были друзьями. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
Наступила годовщина 'Красти Краб'! Мистер Крабс сказал всем прийти пораньше, чтобы подготовиться к большому событию. Однако в силу обстоятельств вся команда оказывается запертой в морозильной камере кафе.
Episode: 123 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Честный или квадратный. Часть 1 Localized description: Наступила годовщина 'Красти Краб'! Мистер Крабс сказал всем прийти пораньше, чтобы подготовиться к большому событию. Однако в силу обстоятельств вся команда оказывается запертой в морозильной камере кафе. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 1
Элвин настаивает на том, чтобы забрать барабаны у Теодора, тот сопротивляется, подражая Элвину и крадя его личность
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Маленький барабанщик Localized description: Элвин настаивает на том, чтобы забрать барабаны у Теодора, тот сопротивляется, подражая Элвину и крадя его личность Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Little Drummer Boy
Пока Теодор совершенствует рецепт блинов, Элвин устраивает шутку, добавляя внутрь ингредиент для весьма забавных эффектов...
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Особый ингредиент Localized description: Пока Теодор совершенствует рецепт блинов, Элвин устраивает шутку, добавляя внутрь ингредиент для весьма забавных эффектов... Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Special Ingredient
Когда Дэйв узнает, что Элвин обвинил перед мисс Смит в плохих оценках его, он устанавливает очень строгий график учебы.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Элвин-прилежный ученик Localized description: Когда Дэйв узнает, что Элвин обвинил перед мисс Смит в плохих оценках его, он устанавливает очень строгий график учебы. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Alvin Gets Schooled
Аделаида и Карл попадают в приключения на маршруте мистера Ченга, но смогут ли они работать вместе, чтобы спасти ситуацию? / Когда в гости приезжает Мама Лупе, Абуэла пытается привести семью в порядок - в культурном смысле.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Имидж по-мексикански / Городской шик Localized description: Аделаида и Карл попадают в приключения на маршруте мистера Ченга, но смогут ли они работать вместе, чтобы спасти ситуацию? // Когда в гости приезжает Мама Лупе, Абуэла пытается привести семью в порядок - в культурном смысле. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! / Рассорившись с Абуэло, Бобби пытается работать на мистера Хонга, и пробует новые бизнес-идеи.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Обломная вечеринка / Бо Бо Бизнес Localized description: Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! // Рассорившись с Абуэло, Бобби пытается работать на мистера Хонга, и пробует новые бизнес-идеи. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Лори занимает должность официантки в папином ресторане, но оказывается, что подавать блюда - не такая уж и простая работа. / Задетая насмешками одноклассницы над Чарльзом Лана решает выдрессировать его для показа на местной собачьей выставке.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Ждем не дождемся / Собачья элита Localized description: Лори занимает должность официантки в папином ресторане, но оказывается, что подавать блюда - не такая уж и простая работа. // Задетая насмешками одноклассницы над Чарльзом Лана решает выдрессировать его для показа на местной собачьей выставке. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Желая победить и стать королями конвента на сборище фанатов Суперумника, Линкольн и Клайд убеждают сестёр нарядиться как вся колода персонажей комикса. / Однако девочки получают больше внимания, и ребята пойдут на всё, чтобы получить признание.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Короли конвента Localized description: Желая победить и стать королями конвента на сборище фанатов Суперумника, Линкольн и Клайд убеждают сестёр нарядиться как вся колода персонажей комикса. // Однако девочки получают больше внимания, и ребята пойдут на всё, чтобы получить признание. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Гил готовится к пресноводным испытаниям, но понимает, что участвовать в них должна Лагуна. // Скелита чтит память своей бабули на свой манер после того, как случайно портит наряд для конкурса дизайнов.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Monster High Localized episode title: В пресной воде кто только не водится // Швейная ярость Localized description: Гил готовится к пресноводным испытаниям, но понимает, что участвовать в них должна Лагуна. // Скелита чтит память своей бабули на свой манер после того, как случайно портит наряд для конкурса дизайнов. Original series title: Monster High Original Episode title: Fresh Waters Run Deep / Sew Fierce
Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. / Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нереальная недвижимость / Как остаться с носом Localized description: Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. // Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. / Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство / Ползучие гости Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. // Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Сид приходится состязаться с Лизой Лауд, чтобы попытаться выиграть конкурс роботов в Грейт Лэйкс Сити! / Времени мало, а вдохновения нет, и Фриде приходится нанять Лало ради помощи в живописи!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Битва роботов / Сальвадор Лало Localized description: Сид приходится состязаться с Лизой Лауд, чтобы попытаться выиграть конкурс роботов в Грейт Лэйкс Сити! // Времени мало, а вдохновения нет, и Фриде приходится нанять Лало ради помощи в живописи! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ронни Энн устраивается стажером на работу мечты, к Бруно, но выдержит ли она напряжение? / Мечтая о выступлении на матче команды Гатос, Карл записывается в школьный оркестр!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Худшая работа / Посторонний звук Localized description: Ронни Энн устраивается стажером на работу мечты, к Бруно, но выдержит ли она напряжение? // Мечтая о выступлении на матче команды Гатос, Карл записывается в школьный оркестр! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Ронни Энн и Бобби придется уживаться с другом Артуро, альпакой из Перу, но дети, похоже, альпаке не нравятся. / Абуэло помогает СиДжею строить ракету, но когда дела идут не слишком здорово, пускается на хитрость ради внука.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Альпака-врунишка / Ракетный план Localized description: Ронни Энн и Бобби придется уживаться с другом Артуро, альпакой из Перу, но дети, похоже, альпаке не нравятся. // Абуэло помогает СиДжею строить ракету, но когда дела идут не слишком здорово, пускается на хитрость ради внука. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Сквидина находит себе СЛИШКОМ хорошего помощника. / Шоу Патрика Стара мешает отвратительный запах.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Помощник Сквидины / Чую Пат-вох Localized description: Сквидина находит себе СЛИШКОМ хорошего помощника. // Шоу Патрика Стара мешает отвратительный запах. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Семья Старов отправляется на курорт. / Банни наводит порядок в средневековом бардаке.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Выезд на заправку / Банни-варвар Localized description: Семья Старов отправляется на курорт. // Банни наводит порядок в средневековом бардаке. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Губка Боб посещает родину своего старого друга Пузырика - Пузырьград! / Сэнди приглашает Карен и Миссис Пафф на ночную прогулку по городу, и девушки решают немного выпустить пар.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пузырьград / Девочки гуляют! Localized description: Губка Боб посещает родину своего старого друга Пузырика - Пузырьград! // Сэнди приглашает Карен и Миссис Пафф на ночную прогулку по городу, и девушки решают немного выпустить пар. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Азартный характер Сэнди мешает Губке Бобу и Патрику насладиться мирным днём медузьей рыбалки. / Губка Боб вытягивает из кофты Сквидварда нитку, которой не видно конца.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Белка и медузы / Нитка Localized description: Азартный характер Сэнди мешает Губке Бобу и Патрику насладиться мирным днём медузьей рыбалки. // Губка Боб вытягивает из кофты Сквидварда нитку, которой не видно конца. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Гэри получает в подарок ошейник-переводчик и начинает говорить без умолку. Это приходится по душе всем, кроме Сквидварда!
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Гэри-болтун Localized description: Гэри получает в подарок ошейник-переводчик и начинает говорить без умолку. Это приходится по душе всем, кроме Сквидварда! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary
Аанг с друзьями прибывает в Ба Синг Се, чтобы увидеть царя Земли, но таинственные силы пытаются им помешать. Джет ищет доказательства того, что Зуко и его дядя - из народа Огня.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Город стен и секретов Localized description: Аанг с друзьями прибывает в Ба Синг Се, чтобы увидеть царя Земли, но таинственные силы пытаются им помешать. Джет ищет доказательства того, что Зуко и его дядя - из народа Огня. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: City of Walls and Secrets
Бобби сложно доверить семейный магазинчик кому-то еще, но его ждет пицца-свидание с Лори.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Магазин на бегу Localized description: Бобби сложно доверить семейный магазинчик кому-то еще, но его ждет пицца-свидание с Лори. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market
Карл берет сандалии Розы, меняя баланс порядка и хаоса в городе и вызывая Силу Сандалий! / Карлитос пускается в безумные приключения, чтобы забрать любимую игрушку из игрового клуба.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Сандальная сила / Пушистая любовь Localized description: Карл берет сандалии Розы, меняя баланс порядка и хаоса в городе и вызывая Силу Сандалий! // Карлитос пускается в безумные приключения, чтобы забрать любимую игрушку из игрового клуба. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Когда классный папа Фриды приезжает погостить, Гектор старается отвоевать внимание внуков. / Ронни Энн и Линкольн устраивают состязание розыгрышей, но Сид тоже хочет участвовать!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Битва дедушек / Шут-рождение Localized description: Когда классный папа Фриды приезжает погостить, Гектор старается отвоевать внимание внуков. // Ронни Энн и Линкольн устраивают состязание розыгрышей, но Сид тоже хочет участвовать! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Сконструированная Планктоном гигантская перчатка сеет панику в Бикини Боттом, но у Губки Боба есть способ её приручить. / Губка Боб делает первый в жизни перерыв, но на что он потратит драгоценное время?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Под горячую руку / Перерыв Localized description: Сконструированная Планктоном гигантская перчатка сеет панику в Бикини Боттом, но у Губки Боба есть способ её приручить. // Губка Боб делает первый в жизни перерыв, но на что он потратит драгоценное время? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Губка Боб строит у себя во дворе бассейн. Сможет ли Сквидвард устоять перед соблазном окунуться? / Мистер Крабс бросает вызов Крестному Тунцу, добавив в меню «Красти Краб» новое блюдо - крубсбу-рожки.
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Недотепы в бассейне / Крёстный тунец Localized description: Губка Боб строит у себя во дворе бассейн. Сможет ли Сквидвард устоять перед соблазном окунуться? // Мистер Крабс бросает вызов Крестному Тунцу, добавив в меню «Красти Краб» новое блюдо - крубсбу-рожки. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobfather
Сесил берет детей в поход, но Сквидина хочет устроить драматичное реалити-шоу.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Выживание Localized description: Сесил берет детей в поход, но Сквидина хочет устроить драматичное реалити-шоу. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Survivoring
Странная луна превращает всех жителей города в диких животных и одной только Сэнди под силу спасти друзей! / Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дикие друзья / Не будите спящего Патрика! Localized description: Странная луна превращает всех жителей города в диких животных и одной только Сэнди под силу спасти друзей! // Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Лори становится знаменитостью в университете, когда начинает забивать мячи во все лунки с одного удара. / Чирлидерши бросают вызов Линн, и ее команде придется попытаться их перечирлидить.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Счастливый удар / Так себе поддержка Localized description: Лори становится знаменитостью в университете, когда начинает забивать мячи во все лунки с одного удара. // Чирлидерши бросают вызов Линн, и ее команде придется попытаться их перечирлидить. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stroke of Luck / Cheer Pressure
Назойливое попечение Лени выводит Лизу из себя, и она вместе с Тоддом улетает в космос. / Лола пытается победить в конкурсе дочек и мам, но Риту еще нужно довести до ума.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Застрять в космосе / Корона любой ценой Localized description: Назойливое попечение Лени выводит Лизу из себя, и она вместе с Тоддом улетает в космос. // Лола пытается победить в конкурсе дочек и мам, но Риту еще нужно довести до ума. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Детишки узнают, что у Миртл темное прошлое, и решают предупредить Пап-Папа, пока тот не сделал ей предложение. / Линн и Лим вступают в схватку, когда им приходится вместе следить за порядком в школьных коридорах.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Мой шумный дом[Info] Localized episode title: Опасное приглашение / Закон и порядок Линн Localized description: Детишки узнают, что у Миртл темное прошлое, и решают предупредить Пап-Папа, пока тот не сделал ей предложение. // Линн и Лим вступают в схватку, когда им приходится вместе следить за порядком в школьных коридорах. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Лори изо всех сил пытается произвести хорошее впечатление на папу Бобби, но случайно роняет его в лужу. / Отчаянно желая стать лучшей на занятии ''покажи-и-расскажи'', Лили приносит в детсад Уменьшающий Луч Лизы.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Мой шумный дом[Info] Localized episode title: Папин день / Мелкий ляп Localized description: Лори изо всех сил пытается произвести хорошее впечатление на папу Бобби, но случайно роняет его в лужу. // Отчаянно желая стать лучшей на занятии ''покажи-и-расскажи'', Лили приносит в детсад Уменьшающий Луч Лизы. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Когда в школе пропала музыкальная шкатулка Стеллы, все сразу заподозрили Крысомонстра, чудовище из подростковых легенд.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Страшные сказки Localized description: Когда в школе пропала музыкальная шкатулка Стеллы, все сразу заподозрили Крысомонстра, чудовище из подростковых легенд. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tales of Woe
Луан просыпается с прыщиком как раз перед первым свиданием с Бенни, так что придётся ей пойти к родне за помощью.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Война с прыщами Localized description: Луан просыпается с прыщиком как раз перед первым свиданием с Бенни, так что придётся ей пойти к родне за помощью. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Pimple Plan
Гил готовится к пресноводным испытаниям, но понимает, что участвовать в них должна Лагуна. // Скелита чтит память своей бабули на свой манер после того, как случайно портит наряд для конкурса дизайнов.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Monster High Localized episode title: В пресной воде кто только не водится // Швейная ярость Localized description: Гил готовится к пресноводным испытаниям, но понимает, что участвовать в них должна Лагуна. // Скелита чтит память своей бабули на свой манер после того, как случайно портит наряд для конкурса дизайнов. Original series title: Monster High Original Episode title: Fresh Waters Run Deep / Sew Fierce
Губка Боб и Патрик отправляются на экскурсию на сушу, пока остальные обитатели Бикини Боттом готовят для Губки Боба сюрприз!
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Улётный день рождения Губки Боба Часть 1 Localized description: Губка Боб и Патрик отправляются на экскурсию на сушу, пока остальные обитатели Бикини Боттом готовят для Губки Боба сюрприз! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
Обучаясь у Тоф магии Земли, Аанг никак не может освоить приём блока и задаётся вопросом, в нём ли проблема или в его учителе. Тем временем Сокка попадает в ловушку.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Неприятная работа Localized description: Обучаясь у Тоф магии Земли, Аанг никак не может освоить приём блока и задаётся вопросом, в нём ли проблема или в его учителе. Тем временем Сокка попадает в ловушку. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bitter Work
Карл берет сандалии Розы, меняя баланс порядка и хаоса в городе и вызывая Силу Сандалий!
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Сандальная сила Localized description: Карл берет сандалии Розы, меняя баланс порядка и хаоса в городе и вызывая Силу Сандалий! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fluff Love
Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? / Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Играй, как дедушка / Булки ярости Localized description: Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? // Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Серхио нуждается в помощи Аделаиды, чтобы стать наконец джентльменом и вернуть благосклонность Присциллы / Раза услышала гороскоп Эрнесто Эстреллы и думает, что Артуро и Мария могут воссоединиться, но так ли это?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Краак во имя любви / Свидание с судьбой Localized description: Серхио нуждается в помощи Аделаиды, чтобы стать наконец джентльменом и вернуть благосклонность Присциллы // Раза услышала гороскоп Эрнесто Эстреллы и думает, что Артуро и Мария могут воссоединиться, но так ли это? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Губка Боб хочет стать первой в истории губкой, достигшей поверхности океана! / Губка Боб и Сквидвард случайно позволяют Планктону заполучить тайную формулу; теперь лишь в их силах выкрасть её обратно!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нырнуть вверх! / Бутылочные взломщики Localized description: Губка Боб хочет стать первой в истории губкой, достигшей поверхности океана! // Губка Боб и Сквидвард случайно позволяют Планктону заполучить тайную формулу; теперь лишь в их силах выкрасть её обратно! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Нога Фреда наконец-то зажила, и Губка Боб не допустит, чтобы с ней снова что-то случилось, чего бы ему это не стоило! / Лимонадный бизнес Патрика идёт вяло, пока Сквидвард не рассказывает ему о тайном ингредиенте!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Моя нога! / Чернильный лимонад Localized description: Нога Фреда наконец-то зажила, и Губка Боб не допустит, чтобы с ней снова что-то случилось, чего бы ему это не стоило! // Лимонадный бизнес Патрика идёт вяло, пока Сквидвард не рассказывает ему о тайном ингредиенте! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Губка Боб и Сэнди должны раздобыть ингредиенты для крабсбургера, но за каждым их шагом следит Планктон. / Когда в 'Красти Крабе' кончается горчица, Мистер Крабс отправляет Губку Боба, Патрика и Сквидварда пополнить припасы!
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Список покупок / Горчичные хлопоты Localized description: Губка Боб и Сэнди должны раздобыть ингредиенты для крабсбургера, но за каждым их шагом следит Планктон. // Когда в 'Красти Крабе' кончается горчица, Мистер Крабс отправляет Губку Боба, Патрика и Сквидварда пополнить припасы! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Мистер Крабс нанимает Сквидварда посидеть с Перл, которой не терпится ускользнуть на подростковую вечеринку! / Пролив коктейль во время доставки, Губка Боб даёт клятву вернуться и навести чистоту в здании.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Китовый нянь / Чистая жизнь Localized description: Мистер Крабс нанимает Сквидварда посидеть с Перл, которой не терпится ускользнуть на подростковую вечеринку! // Пролив коктейль во время доставки, Губка Боб даёт клятву вернуться и навести чистоту в здании. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Губка Боб и Патрик попадают в подземную тюрьму Вселенной Перчатки, и замышляют смелый побег.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег из недр Вселенной Перчатки Localized description: Губка Боб и Патрик попадают в подземную тюрьму Вселенной Перчатки, и замышляют смелый побег. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Губка Боб случайно летит в лунотпуск вместе с Сэнди.
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Лунотпуск Localized description: Губка Боб случайно летит в лунотпуск вместе с Сэнди. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation
По одержим духом злого учителя Диня. Теперь спасти его может только Тигрица, пока Динь еще не поработил всю Долина мира.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Духовные сферы учителя Диня Localized description: По одержим духом злого учителя Диня. Теперь спасти его может только Тигрица, пока Динь еще не поработил всю Долина мира. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Spirit Orbs of Master Ding
После запрещения кун-фу По надевает маску и продолжает бороться с преступниками.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Полуночный странник Localized description: После запрещения кун-фу По надевает маску и продолжает бороться с преступниками. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Midnight Stranger
Тигрица вынуждена нянчиться с малышом, который оказался разлучен с родителями.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Кунг-фу Нянька Localized description: Тигрица вынуждена нянчиться с малышом, который оказался разлучен с родителями. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
Шкипер соглашается дать отдых от тренировок первому пингвину, который принесёт ему лосося
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Лосось для Шкипера Localized description: Шкипер соглашается дать отдых от тренировок первому пингвину, который принесёт ему лосося Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper
Пингвинам грозит война за Мировое Господство, когда Рядовой случайно высвобождает Кучикукана, Разрушителя Миров. Смогут ли они вовремя остановить его и спасти свой мир?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Операция: лунороговый апокалипсис Localized description: Пингвинам грозит война за Мировое Господство, когда Рядовой случайно высвобождает Кучикукана, Разрушителя Миров. Смогут ли они вовремя остановить его и спасти свой мир? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Lunacorn Apocalypse
Когда Белка Фред натыкается на дуб-джекпот, наполненный жёлудями, он ищет совета, как ему быть с новым богатством. // Когда в зоопарк доставляют малыша Фосса, все приходят в восторг, кроме Короля Джулиана...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Твёрдая валюта / Ужас Мадагаскара Localized description: Когда Белка Фред натыкается на дуб-джекпот, наполненный жёлудями, он ищет совета, как ему быть с новым богатством. // Когда в зоопарк доставляют малыша Фосса, все приходят в восторг, кроме Короля Джулиана... Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Аанг узнаёт, что Озай планирует сжечь царство Земли с помощью воздушного флота. Ночью Аанг исчезает, во сне шагнув на таинственный плавучий остров.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Комета Созина - Часть 1: Король Феникс Localized description: Аанг узнаёт, что Озай планирует сжечь царство Земли с помощью воздушного флота. Ночью Аанг исчезает, во сне шагнув на таинственный плавучий остров. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King
С помощью Джун герои находят Айро. Айро считает, что при поддержке Катары Зуко может оспорить право Азулы на титул Лорда Огня. Задачей же остальных будет остановить воздушный флот.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Комета Созина - Часть 2: Старые учителя Localized description: С помощью Джун герои находят Айро. Айро считает, что при поддержке Катары Зуко может оспорить право Азулы на титул Лорда Огня. Задачей же остальных будет остановить воздушный флот. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 2: The Old Masters
Сокка, Тоф и Суюки атакуют воздушный флот. Аанг сражается с Озаем, но оказывается побеждённым, не пожелав убить противника.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Комета Созина - Часть 3: Прямиком в Ад Localized description: Сокка, Тоф и Суюки атакуют воздушный флот. Аанг сражается с Озаем, но оказывается побеждённым, не пожелав убить противника. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 3: Into the Inferno
Лучш выигрывает конкурс на встречу с писателем Н. Е. Таким, но третий на этой встрече явно лишний. // Лучш и Лучшик присматривают за поместьем Брильянто - но понимают, что дело не только в массажных креслах и бесконечных закусках.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Сила притяжения / Служба безопасности Localized description: Лучш выигрывает конкурс на встречу с писателем Н. Е. Таким, но третий на этой встрече явно лишний. // Лучш и Лучшик присматривают за поместьем Брильянто - но понимают, что дело не только в массажных креслах и бесконечных закусках. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Лучшевилль празднует "Лучшедень", но Лучш и Лучшик опять устраивают соседям неприятности. // Прожив недолго в изгнании, Лучш и Лучшик возвращаются в надежде поправить отношения с соседями .
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Один Лучшедень - часть первая / Один Лучшедень - часть вторая Localized description: Лучшевилль празднует "Лучшедень", но Лучш и Лучшик опять устраивают соседям неприятности. // Прожив недолго в изгнании, Лучш и Лучшик возвращаются в надежде поправить отношения с соседями . Original series title: Best and Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Когда пиратский корабль хрюшек уносит, Даша делает всё, чтобы спаси своих друзей и вовремя усадить их за праздничный стол.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Даша-путешественница Localized episode title: Дашин парад на День благодарения Localized description: Когда пиратский корабль хрюшек уносит, Даша делает всё, чтобы спаси своих друзей и вовремя усадить их за праздничный стол. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Thanksgiving Day Parade
Санджей наконец подрос достаточно, чтобы прокатиться на самой страшно высокой горке в парке аттракционов, но сможет ли он это пережить? // Санджей одевается как Ремингтон Тафлипс, и его принимают за этого киногероя.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Санджей и Крэйг Localized episode title: Страх высоты / Быть как Тафлипс Localized description: Санджей наконец подрос достаточно, чтобы прокатиться на самой страшно высокой горке в парке аттракционов, но сможет ли он это пережить? // Санджей одевается как Ремингтон Тафлипс, и его принимают за этого киногероя. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Heightmare / Be Like Tufflips
Капитану Челу и Опасному Малому поручают достать тысячу хот-догов для детского дня рождения. / Чтобы спасти Швоза, Капитан Чел и Опасный Малый должны следовать инструкциям, которые Швоз разместил в интернете, но им необходимо найти хороший вай-фай.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Приключения Опасного Малого Localized episode title: Техасские Великаны / Ю-Ху-Тьюб Localized description: Капитану Челу и Опасному Малому поручают достать тысячу хот-догов для детского дня рождения. // Чтобы спасти Швоза, Капитан Чел и Опасный Малый должны следовать инструкциям, которые Швоз разместил в интернете, но им необходимо найти хороший вай-фай. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Би берет выходной, но когда ломается самолет Свифта, кадеты вынуждены звать ее на помощь. // Во время Больших островных игр Броуди пытается совершить на суше прыжок, который он привык делать на воде.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Выходной Би / Большие островные игры Localized description: Би берет выходной, но когда ломается самолет Свифта, кадеты вынуждены звать ее на помощь. // Во время Больших островных игр Броуди пытается совершить на суше прыжок, который он привык делать на воде. Original series title: Top Wing Original Episode title: Bea's Day Off / Top Wing Big Swirl Games
Кадеты должны спасти телезвезду Медведя-экстремала, который собирается покорить Ледяную вершину. // Свифт повредил крыло и черепашонок Тимми должен помочь ему управлять Скоролетом.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Отважные птенцы спасают медведя / Тимми учится летать Localized description: Кадеты должны спасти телезвезду Медведя-экстремала, который собирается покорить Ледяную вершину. // Свифт повредил крыло и черепашонок Тимми должен помочь ему управлять Скоролетом. Original series title: Top Wing Original Episode title: Top Wing Rescues Survivor Bear / Timmy Wings It
Наступила годовщина 'Красти Краб'! Мистер Крабс сказал всем прийти пораньше, чтобы подготовиться к большому событию. Однако в силу обстоятельств вся команда оказывается запертой в морозильной камере кафе.
Episode: 124 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Честный или квадратный. Часть 2 Localized description: Наступила годовщина 'Красти Краб'! Мистер Крабс сказал всем прийти пораньше, чтобы подготовиться к большому событию. Однако в силу обстоятельств вся команда оказывается запертой в морозильной камере кафе.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
Патрик очень неорганизованный по утрам и мыслит неясно. / Губка Боб узнаёт, что покупая сухие завтраки, он может получить бесплатную игрушку. / У Губки Боба начинается сыпь, из-за которой на всём, к чему прикоснется Губка Боб, появляется плесень.
Episode: 83 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Проснись и пой / Ожидание / Плесень атакует Localized description: Патрик очень неорганизованный по утрам и мыслит неясно. // Губка Боб узнаёт, что покупая сухие завтраки, он может получить бесплатную игрушку. // У Губки Боба начинается сыпь, из-за которой на всём, к чему прикоснется Губка Боб, появляется плесень. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Мистер Крабс отправляет Губку Боба и Патрика следить за Планктоном. / Губка Боб и Сквидвард исполняют главные роли в обучающем ролике о вождении катеров. / Мистер Крабс стравливает Губку Боба и Сквидварда.
Episode: 84 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Друзья-шпионы / Толковый водитель / Старый, добрый, как его там зовут Localized description: Мистер Крабс отправляет Губку Боба и Патрика следить за Планктоном. // Губка Боб и Сквидвард исполняют главные роли в обучающем ролике о вождении катеров. // Мистер Крабс стравливает Губку Боба и Сквидварда. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname