Quando Pateta encontra um ovo no bosque, ele e os Smurfs testam os seus dotes parentais. / Vaidoso quer desenhar uma nova roupa para os Smurfs, mas ele e o alfaiate têm visões diferentes.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Os Smurfs Localized episode title: Criar o Smurfy / A transformação Localized description: Quando Pateta encontra um ovo no bosque, ele e os Smurfs testam os seus dotes parentais. / Vaidoso quer desenhar uma nova roupa para os Smurfs, mas ele e o alfaiate têm visões diferentes. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Bringing Up Smurfy / The Makeover
Ronnie Anne e Sid tentam conseguir um autógrafo de Yoon Kwan e Carlota ajuda Alisa a preparar-se para o Festival de Música da Cidade dos Grandes Lagos!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Os Casagrandes Localized description: Ronnie Anne e Sid tentam conseguir um autógrafo de Yoon Kwan e Carlota ajuda Alisa a preparar-se para o Festival de Música da Cidade dos Grandes Lagos! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ronnie Anne e os amigos ajudam a contratar a Sra. Kernicky a nova treinadora de educação física, mas as aulas não são fáceis! / Quando um segredo de Sid é divulgado na escola, Ronnie Anne e Sid questionam-se se continuarão a ser melhores amigos!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Treinadora Conflituosa / Miúda Bisbilhoteira Localized description: Ronnie Anne e os amigos ajudam a contratar a Sra. Kernicky a nova treinadora de educação física, mas as aulas não são fáceis! // Quando um segredo de Sid é divulgado na escola, Ronnie Anne e Sid questionam-se se continuarão a ser melhores amigos! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Luna e os Bodes da Lua têm de encontrar um guitarrista substituto para a banda quando Luna se magoa nas mãos a tocar. / Para chegar ao "Dia da Loucura Total" em , o Lincoln está determinado a terminar o serviço de lavandaria rapidamente.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Loud em Casa[Info] Localized episode title: O medo musical / Roupa lavada Localized description: Luna e os Bodes da Lua têm de encontrar um guitarrista substituto para a banda quando Luna se magoa nas mãos a tocar. // Para chegar ao "Dia da Loucura Total" em , o Lincoln está determinado a terminar o serviço de lavandaria rapidamente. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
Luan acha que o Sr. Coconuts quer se vingar quando ela o substitui por Lola no seu ato. / Na esperança de conduzir até à loja para se encontrar com Lori, Leni procura maneiras alternativas de tirar a carta de condução.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Quem Ri Por Último / Condução Aterradora Localized description: Luan acha que o Sr. Coconuts quer se vingar quando ela o substitui por Lola no seu ato. // Na esperança de conduzir até à loja para se encontrar com Lori, Leni procura maneiras alternativas de tirar a carta de condução. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh / Driver's Dread
Quando descobrem que os concorrentes do concurso 'Swellview Tem Talento' perdem a consciência, o Capitão Man e o Miúdo Perigo pedem ajuda à Charlotte e ao Schwoz para encontrar a causa do problema.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Swellview Tem Talento Localized description: Quando descobrem que os concorrentes do concurso 'Swellview Tem Talento' perdem a consciência, o Capitão Man e o Miúdo Perigo pedem ajuda à Charlotte e ao Schwoz para encontrar a causa do problema. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Swellview's Got Talent
O quê? O Capitão Man e o Miúdo Perigo estão presos em buracos? A Charlotte e o Jasper têm de ajudar, porque o Schwoz está a tomar banho de feijão!
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Presos em Dois Buracos Localized description: O quê? O Capitão Man e o Miúdo Perigo estão presos em buracos? A Charlotte e o Jasper têm de ajudar, porque o Schwoz está a tomar banho de feijão! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Stuck In Two Holes
O Ray descobre que vive na academia um fantasma irritante da década de 1920 e a Força Perigo ajuda o fantasma a resolver os seus assuntos, para que deixe de assombrar a escola.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Academia Assombrada Localized description: O Ray descobre que vive na academia um fantasma irritante da década de 1920 e a Força Perigo ajuda o fantasma a resolver os seus assuntos, para que deixe de assombrar a escola. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Quando o Capitão Man faz greve porque se recusa a pagar arte que destruiu numa missão, o vice-presidente contrata um novo herói para defender Swellview, Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: O Regresso de Monsieur Man Localized description: Quando o Capitão Man faz greve porque se recusa a pagar arte que destruiu numa missão, o vice-presidente contrata um novo herói para defender Swellview, Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
A Phoebe finge um romance depois de se sentir posta de parte pelos seus amigos que namoram. Mas continuar com a mentira vai ser mais difícil do que pensava.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Encontro de Emergência Localized description: A Phoebe finge um romance depois de se sentir posta de parte pelos seus amigos que namoram. Mas continuar com a mentira vai ser mais difícil do que pensava. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Date of Emergency
O Orange Carpet All Access da Nickelodeon junta-se ao elenco de Monster High 2 para saber das novidades e ter um vislumbre das espetaculares coreografias do novo filme.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2 Localized description: O Orange Carpet All Access da Nickelodeon junta-se ao elenco de Monster High 2 para saber das novidades e ter um vislumbre das espetaculares coreografias do novo filme. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2
A Phoebe receia que o Max volte a ser mau, depois de ter sido convidado para discursar sobre a sua reviravolta do mal para o bem perante um grupo de jovens super-vilões que estão presos.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: O Novo Max Bonzinho Localized description: A Phoebe receia que o Max volte a ser mau, depois de ter sido convidado para discursar sobre a sua reviravolta do mal para o bem perante um grupo de jovens super-vilões que estão presos. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Quando a Phoebe descobre que a banda do Max quer expulsá-lo, ela suspeita que o treino de super-heróis esteja a estragar as amizades dele. Decidida a ajudar, ela tenta resolver as coisas com a banda, mas as suas boas intenções não vão correr bem.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Abandono Perfeito Localized description: Quando a Phoebe descobre que a banda do Max quer expulsá-lo, ela suspeita que o treino de super-heróis esteja a estragar as amizades dele. Decidida a ajudar, ela tenta resolver as coisas com a banda, mas as suas boas intenções não vão correr bem. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Perfect
O Henry tem um convite para o restaurante mais exclusivo de Swellview e decide levar o patrão, Ray, mas descobre que é mais complicado do que esperava.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Inveja do Henry Localized description: O Henry tem um convite para o restaurante mais exclusivo de Swellview e decide levar o patrão, Ray, mas descobre que é mais complicado do que esperava. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Jelly
Quando um vídeo do Henry e do Ray a transformar-se em Miúdo Perigo e Capitão Man é publicado, o Henry tem de fazer tudo para o recuperar, para que a sua identidade secreta não seja revelada.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mensagem, Mentiras e Vídeo Localized description: Quando um vídeo do Henry e do Ray a transformar-se em Miúdo Perigo e Capitão Man é publicado, o Henry tem de fazer tudo para o recuperar, para que a sua identidade secreta não seja revelada. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Text, Lies, & Video
O Henry e a Charlotte são transportados para um universo oposto, onde o Ray e o Schwoz são maus da fita e querem destruir a Piper. Têm de deter o Ray Mau e o Schwoz Mau e descobrir como podem voltar ao seu próprio universo.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Universo Oposto Localized description: O Henry e a Charlotte são transportados para um universo oposto, onde o Ray e o Schwoz são maus da fita e querem destruir a Piper. Têm de deter o Ray Mau e o Schwoz Mau e descobrir como podem voltar ao seu próprio universo. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Opposite Universe
A Força Perigo tem a missão de resgatar o Schwoz, que foi raptado pela Célula durante a Festa do Melão. Com a ajuda de um vilão familiar de Swellview, planeiam tudo para trazer o amigo de volta e tentar eliminar um grupo malvado.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Ei, onde está o Schwoz? Localized description: A Força Perigo tem a missão de resgatar o Schwoz, que foi raptado pela Célula durante a Festa do Melão. Com a ajuda de um vilão familiar de Swellview, planeiam tudo para trazer o amigo de volta e tentar eliminar um grupo malvado. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #307
O Orange Carpet All Access da Nickelodeon junta-se ao elenco de Monster High 2 para saber das novidades e ter um vislumbre das espetaculares coreografias do novo filme.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2 Localized description: O Orange Carpet All Access da Nickelodeon junta-se ao elenco de Monster High 2 para saber das novidades e ter um vislumbre das espetaculares coreografias do novo filme. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2
Para afetar o desempenho da Força Perigo, a Célula manipula Jeff e Mitch Bilsky para comprarem a Preparatória de Swellview. Mika, Miles e Chapa ficam demasiado parvos para lutar contra o crime e Bose tem de salvar os amigos da "Escola do Mitch".
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: A força parva Localized description: Para afetar o desempenho da Força Perigo, a Célula manipula Jeff e Mitch Bilsky para comprarem a Preparatória de Swellview. Mika, Miles e Chapa ficam demasiado parvos para lutar contra o crime e Bose tem de salvar os amigos da "Escola do Mitch". Original series title: Danger Force Original Episode title: Dumber Force
A nova missão super-herói da Phoebe é tomar conta da filha adolescente do president KuckButt mas esta missão rapidamente fica foram de controlo quando a miúda se esqgueira para uma dicoteca ilegal.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Condutas e Hambúrgueres Localized description: A nova missão super-herói da Phoebe é tomar conta da filha adolescente do president KuckButt mas esta missão rapidamente fica foram de controlo quando a miúda se esqgueira para uma dicoteca ilegal. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Chutes and Splatters
É Orange Carpet All Access! Vamos conhecer os bastidores do novo filme: IF: Amigos Imaginários, para ver como os criadores do filme conseguiram dar vida a personagens imaginários!
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: IF: Amigos Imaginários Localized description: É Orange Carpet All Access! Vamos conhecer os bastidores do novo filme: IF: Amigos Imaginários, para ver como os criadores do filme conseguiram dar vida a personagens imaginários! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: IF
Os ThundermDepois da Cherry acidentalmente publicar uma foto que revela o segredo da família Thunderman, a Liga dos Heróis obriga a Phoebe a fazer o impensável e acabar a relação com a sua melhor amiga.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Vou Tentar Esquecer-te, Idiota! Localized description: Os ThundermDepois da Cherry acidentalmente publicar uma foto que revela o segredo da família Thunderman, a Liga dos Heróis obriga a Phoebe a fazer o impensável e acabar a relação com a sua melhor amiga. Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
Nervoso por ir conhecer os pais da sua namorada, Max pede ajuda à sua irmã Phoebe cujos esforços acabam por dar para o torto e o Max é proibído de ver a sua namorada para sempre.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Derrota os Pais Localized description: Nervoso por ir conhecer os pais da sua namorada, Max pede ajuda à sua irmã Phoebe cujos esforços acabam por dar para o torto e o Max é proibído de ver a sua namorada para sempre. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
O Miúdo Perigo salva a Bianca e eles beijam-se. O Henry fica bem, até perceber que a Bianca beijou o Miúdo Perigo… não o Henry. O Henry fica chateado porque a Bianca o 'traiu'.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Beijo Duplo Localized description: O Miúdo Perigo salva a Bianca e eles beijam-se. O Henry fica bem, até perceber que a Bianca beijou o Miúdo Perigo… não o Henry. O Henry fica chateado porque a Bianca o 'traiu'. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Elevator Kiss
Quando a mala da mãe do Henry é roubada, o Capitão Man decide que deve viver com a família do Henry para os proteger. Pouco depois, o Capitão Man assume o papel de pai, algo que não agrada ao Henry.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: O Homem da Casa Localized description: Quando a mala da mãe do Henry é roubada, o Capitão Man decide que deve viver com a família do Henry para os proteger. Pouco depois, o Capitão Man assume o papel de pai, algo que não agrada ao Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Man of the House
Carlota teme que sua família a envergonhe depois que seu vlog for descoberto por um músico famoso. / Hector torna-se o mais novo colega de classe de Ronnie Anne e Carl depois de decidir terminar os seus estudos.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: V. I. Irritado / Señor Classe Localized description: Carlota teme que sua família a envergonhe depois que seu vlog for descoberto por um músico famoso. // Hector torna-se o mais novo colega de classe de Ronnie Anne e Carl depois de decidir terminar os seus estudos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
O SpongeBob toma conta da casa do Sr. Krabs, na ausência dele, e faz tudo para que ninguém entre. / O Squidward é forçado a partilhar a casa com o Patrick, mas é mais influenciado por ele do que gostava.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Truz-truz, Quem É? / O Patrick e a Lula Localized description: O SpongeBob toma conta da casa do Sr. Krabs, na ausência dele, e faz tudo para que ninguém entre. // O Squidward é forçado a partilhar a casa com o Patrick, mas é mais influenciado por ele do que gostava. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Quando Lana descobre qaue o seu peixe favorito corre o risco de perder a sua casa por causa da construção , ela entra em ação. / Quando Leni é despedida do emprego devido ao desaparecimento de lenços, Lincoln e Clyde decidem assumir o caso.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: A Balança da Justiça / Crimes de Moda Localized description: Quando Lana descobre qaue o seu peixe favorito corre o risco de perder a sua casa por causa da construção , ela entra em ação. // Quando Leni é despedida do emprego devido ao desaparecimento de lenços, Lincoln e Clyde decidem assumir o caso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde descobre que não conseguiu o cargo de administrador júnior. Mas será capaz de abrir mão das vantagens? / Quando a nova miúda começa a rondar o Lincoln e os seus amigos, eles começam a suspeitar que ela gosta de um deles.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Sem Pensar / Stella do meu Coração Localized description: Clyde descobre que não conseguiu o cargo de administrador júnior. Mas será capaz de abrir mão das vantagens? // Quando a nova miúda começa a rondar o Lincoln e os seus amigos, eles começam a suspeitar que ela gosta de um deles. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: You Auto Know Better Original series title: The Loud House Original Episode title: You Auto Know Better
Quando o Avô luta para administrar o Acampamento Mastodon, as crianças vêm ao seu auxílio. / As crianças Loud ajudam Lana a superar seu medo de festas do pijama.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Campo chato / Saudades de casa Localized description: Quando o Avô luta para administrar o Acampamento Mastodon, as crianças vêm ao seu auxílio. // As crianças Loud ajudam Lana a superar seu medo de festas do pijama. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Leni é promovida temporariamente a gerente no trabalho, mas ela preocupa-se em manter a amizade com o Miguel e a Fiona.
Episode: 88b Season: 4 Episode (Season): 10b (Number in Schedule: 19) Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Líder do Empilhamento Localized description: Leni é promovida temporariamente a gerente no trabalho, mas ela preocupa-se em manter a amizade com o Miguel e a Fiona. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leader of the Rack
É Orange Carpet All Access! Vamos conhecer os bastidores do novo filme: IF: Amigos Imaginários, para ver como os criadores do filme conseguiram dar vida a personagens imaginários!
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: IF: Amigos Imaginários Localized description: É Orange Carpet All Access! Vamos conhecer os bastidores do novo filme: IF: Amigos Imaginários, para ver como os criadores do filme conseguiram dar vida a personagens imaginários! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: IF
O Clyde entra no programa BETR na escola, o Lincoln tem de encontrar uma forma de reconectar antes da épica batalha de bolinhas de papel pela qual têm estado a preparar-se. O pai tenta vários truques para tirar uma música irritante da cabeça.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Loud Realmente Em Casa Localized episode title: Estamos melhor juntos Localized description: O Clyde entra no programa BETR na escola, o Lincoln tem de encontrar uma forma de reconectar antes da épica batalha de bolinhas de papel pela qual têm estado a preparar-se. O pai tenta vários truques para tirar uma música irritante da cabeça. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
A mãe e o pai tentam desfrutar de um dia para eles próprios, emparelhando todos os irmãos Loud uns com os outros durante o dia.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Loud Realmente Em Casa Localized episode title: Dia dos pares Localized description: A mãe e o pai tentam desfrutar de um dia para eles próprios, emparelhando todos os irmãos Loud uns com os outros durante o dia. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
A Força Perigo esquece-se de um compromisso com o Ray, e ele surpreende-os com um membro novo da equipa, para lhes causar ciúmes.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Pequeno Dinamite Localized description: A Força Perigo esquece-se de um compromisso com o Ray, e ele surpreende-os com um membro novo da equipa, para lhes causar ciúmes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
A Phoebe arrasta o Billy e a Nora para o parque, onde está a nova paixão e o irmão bebé. Mas quando Max pega nos irmãos mais novos para regressarem a casa, eles sem querer pegam no bebé verdadeiro e não na boneca da Nora.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Quatro Super-heróis e um Bebé Localized description: A Phoebe arrasta o Billy e a Nora para o parque, onde está a nova paixão e o irmão bebé. Mas quando Max pega nos irmãos mais novos para regressarem a casa, eles sem querer pegam no bebé verdadeiro e não na boneca da Nora. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Four Supes and a Baby
O Max arranja um grupo de caloiros para serem os seus novos lacaios, mas quando eles mudam de ideias e transformam-no na vítima de uma partida humilhante, ele tem de pensar numa forma de recuperar o seu posto como o mauzão da escola.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Os Lacaios do Max Localized description: O Max arranja um grupo de caloiros para serem os seus novos lacaios, mas quando eles mudam de ideias e transformam-no na vítima de uma partida humilhante, ele tem de pensar numa forma de recuperar o seu posto como o mauzão da escola. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max's Minions
Quando o grande inimigo dos cavaleiros, Ryker, anda à solta em Swellview, o Miúdo Perigo e o Capitão Man levam-no ao Castelo Hambúrguer e são levados a unir esforços com o vilão.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cavaleiro Perigoso Localized description: Quando o grande inimigo dos cavaleiros, Ryker, anda à solta em Swellview, o Miúdo Perigo e o Capitão Man levam-no ao Castelo Hambúrguer e são levados a unir esforços com o vilão. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Knight & Danger
O Schwoz transforma a Charlotte em metade rapariga, metade polvo e o Capitão Man e o Miúdo Perigo têm de a apanhar, para que volte a ser normal.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: As Aventuras do Miúdo Perigo Localized episode title: Polvo Charlotte Localized description: O Schwoz transforma a Charlotte em metade rapariga, metade polvo e o Capitão Man e o Miúdo Perigo têm de a apanhar, para que volte a ser normal. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Octo-Charlotte
A Força Perigo parte para uma missão fora e o Ray pede ajuda aos clones da equipa, mas percebe rapidamente que, embora os clones sejam muito parecidos com os originais, são muito diferentes.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Ataque dos Clones Localized description: A Força Perigo parte para uma missão fora e o Ray pede ajuda aos clones da equipa, mas percebe rapidamente que, embora os clones sejam muito parecidos com os originais, são muito diferentes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Depois de ter alterado as notas no seu boletim da escola e de ter passado para uma aula mais avançada, o Max compete contra a Phoebe no Campeonato de Matemática. Entretanto, o Hank, a Nora e o Billy tentam apanhar o misterioso ladrão dos jornais.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Caderneta Escolar Localized description: Depois de ter alterado as notas no seu boletim da escola e de ter passado para uma aula mais avançada, o Max compete contra a Phoebe no Campeonato de Matemática. Entretanto, o Hank, a Nora e o Billy tentam apanhar o misterioso ladrão dos jornais. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
O Max e a Phoebe usam os seus poderes para se divertirem no Dia da Gazeta. Mas quando se lembram que a escola tem câmaras de segurança, pedem ao Billy e à Nora para os ajudar a apagar as gravações antes que o segredo deles seja revelado.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Dia da Gazeta Localized description: O Max e a Phoebe usam os seus poderes para se divertirem no Dia da Gazeta. Mas quando se lembram que a escola tem câmaras de segurança, pedem ao Billy e à Nora para os ajudar a apagar as gravações antes que o segredo deles seja revelado. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Day
Lincoln incentiva Clyde mostrar as suas habilidades como baterista, mas vai longe demais. Luan conhece o seu ídolo da comédia enquanto faz um espetáculo comédia no Sunset Canyon. E Luna ajuda Leni com o teste de história, com o seu amor pela moda.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: O Agente com o Plano Grande Localized description: Lincoln incentiva Clyde mostrar as suas habilidades como baterista, mas vai longe demais. Luan conhece o seu ídolo da comédia enquanto faz um espetáculo comédia no Sunset Canyon. E Luna ajuda Leni com o teste de história, com o seu amor pela moda. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
É a noite da reunião de pais e professores e os pais do Loud têm de correr de sala para sala. Lincoln anseia pelo Banana Split que os pais prometeram se os Loud receberem mais críticas boas do que más..
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Avaliações Escolares Localized description: É a noite da reunião de pais e professores e os pais do Loud têm de correr de sala para sala. Lincoln anseia pelo Banana Split que os pais prometeram se os Loud receberem mais críticas boas do que más.. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
O Capitão Man revela a sala reservada a quem luta contra o crime, na gruta. Com inveja, a Charlotte, o Jasper e o Schwoz preparam uma sala melhor. Na discussão sobre quem fica com a sala melhor, a situação é levada ao exagero.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sala Secreta Localized description: O Capitão Man revela a sala reservada a quem luta contra o crime, na gruta. Com inveja, a Charlotte, o Jasper e o Schwoz preparam uma sala melhor. Na discussão sobre quem fica com a sala melhor, a situação é levada ao exagero. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
O grupo torna-se amigo do Pé Grande, no bosque, e o Miúdo Perigo e o Capitão Man tentam ajudá-lo a livrar-se de um caçador que o tenta apanhar.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Jantar com o Pé Grande Localized description: O grupo torna-se amigo do Pé Grande, no bosque, e o Miúdo Perigo e o Capitão Man tentam ajudá-lo a livrar-se de um caçador que o tenta apanhar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Tori e os amigos são chamados a atuar na festa de aniversário de uma criança, um favor que fazem a um amigo de Sikowitz.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Os Diddly-Bops Localized description: Tori e os amigos são chamados a atuar na festa de aniversário de uma criança, um favor que fazem a um amigo de Sikowitz. Original series title: Victorious Original Episode title: The Diddly-Bops
Cat começa a namorar com o ex-namorado de Tori, Danny (Matt Angel), o que desperta os ciúmes de Tori. Entretanto, Trina convence Robbie, Andre, Jade e Beck a usar peixes que compra a um estranho para amaciar a pele dos pés.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: O Novo Namorado Da Cat Localized description: Cat começa a namorar com o ex-namorado de Tori, Danny (Matt Angel), o que desperta os ciúmes de Tori. Entretanto, Trina convence Robbie, Andre, Jade e Beck a usar peixes que compra a um estranho para amaciar a pele dos pés. Original series title: Victorious Original Episode title: Cat's New Boyfriend
Quando a pele do Max fica azul durante um encontro, todos se tornam suspeitos, enquanto ele se arma em super detetive para tentar encontrar o responsável.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Detetive Azul Localized description: Quando a pele do Max fica azul durante um encontro, todos se tornam suspeitos, enquanto ele se arma em super detetive para tentar encontrar o responsável. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
O Henry Hart está de volta e desvia a atenção do Ray da luta contra o crime. A Força Perigo tem fazer muitas missões sem o Capitão Man, mas o ambiente azeda quando um caçador de recompensas de Dystopia chega a Swellview, à procura do Henry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: O Regresso do Miúdo Localized description: O Henry Hart está de volta e desvia a atenção do Ray da luta contra o crime. A Força Perigo tem fazer muitas missões sem o Capitão Man, mas o ambiente azeda quando um caçador de recompensas de Dystopia chega a Swellview, à procura do Henry. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
A Força Perigo e o Capitão Man fazem vídeos como pessoas famosas para ganharem dinheiro. Contudo, quando isso se torna uma competição de popularidade, eles enviam acidentalmente um vídeo que revela as suas identidades secretas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Mensagens de Vídeo Localized description: A Força Perigo e o Capitão Man fazem vídeos como pessoas famosas para ganharem dinheiro. Contudo, quando isso se torna uma competição de popularidade, eles enviam acidentalmente um vídeo que revela as suas identidades secretas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
O Patrick aventura-se dentro do Cecil para descobrir como funciona o corpo. / O Cecil leva os filhos a acampar, mas a Squidina quer o drama de um reality show.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Viagem pelo Pai / Sobrevivência Localized description: O Patrick aventura-se dentro do Cecil para descobrir como funciona o corpo. / O Cecil leva os filhos a acampar, mas a Squidina quer o drama de um reality show. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
O Show do Patrick muda de imagem para um público mais jovem. / Um vilão clássico regressa ao seu antigo covil e encontra a família Estrela a viver lá.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: A Creche do Patrick / X Marca o Pote Localized description: O Show do Patrick muda de imagem para um público mais jovem. / Um vilão clássico regressa ao seu antigo covil e encontra a família Estrela a viver lá. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Patrick's Alley / X Marks the Pot
Quando Lola participa num concurso regional, ela tem receio que possa perder pela primeira vez.. / O pai pede ao Sr. Grouse para tomar conta da Lily enquanto ele vai a um concerto, mas rapidamente as coisas começam a correr mal.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Vestido para Sair / Pai Partido Localized description: Quando Lola participa num concurso regional, ela tem receio que possa perder pela primeira vez.. // O pai pede ao Sr. Grouse para tomar conta da Lily enquanto ele vai a um concerto, mas rapidamente as coisas começam a correr mal. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Quando a casa é infestada por térmitas, metade da família fica com Pop Pop, e os outros com a Tia Ruth. / Lincoln tem de completar um trabalho de marcenaria, mas ele tem um historial de falhas nesta matéria.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Pessoas Crueis / O que faria o Lincoln? Localized description: Quando a casa é infestada por térmitas, metade da família fica com Pop Pop, e os outros com a Tia Ruth. // Lincoln tem de completar um trabalho de marcenaria, mas ele tem um historial de falhas nesta matéria. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Quando Lana descobre qaue o seu peixe favorito corre o risco de perder a sua casa por causa da construção , ela entra em ação. / Quando Leni é despedida do emprego devido ao desaparecimento de lenços, Lincoln e Clyde decidem assumir o caso.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: A Balança da Justiça / Crimes de Moda Localized description: Quando Lana descobre qaue o seu peixe favorito corre o risco de perder a sua casa por causa da construção , ela entra em ação. // Quando Leni é despedida do emprego devido ao desaparecimento de lenços, Lincoln e Clyde decidem assumir o caso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Os Tubarões são os tipos fortes da cidade, mas o confronto seguinte pode ser demasiado intenso para o SpongeBob. / O Plâncton clona o SpongeBob, para tentar roubar a fórmula secreta do Krabs, mas o Bob original pode arruinar o plano dele.
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Tubarões e Ventosas / Esponja Copiada Localized description: Os Tubarões são os tipos fortes da cidade, mas o confronto seguinte pode ser demasiado intenso para o SpongeBob. // O Plâncton clona o SpongeBob, para tentar roubar a fórmula secreta do Krabs, mas o Bob original pode arruinar o plano dele. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
O SpongeBob e o Patrick pensam que as suas casas foram vendidas e mudam-se, algo que agrada muito ao Squidward. / Quando os bolinhos começam a prever o futuro, o Plâncton percebe que os pode usar nos seus planos maléficos.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Vendida! / Bolinhos Do Azar Localized description: O SpongeBob e o Patrick pensam que as suas casas foram vendidas e mudam-se, algo que agrada muito ao Squidward. // Quando os bolinhos começam a prever o futuro, o Plâncton percebe que os pode usar nos seus planos maléficos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
O Patrick pensa que é um velhote e o SpongeBob tem de lhe recordar que ser jovem pode ser muito divertido!
Episode: 22 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Patrick Velhote Localized description: O Patrick pensa que é um velhote e o SpongeBob tem de lhe recordar que ser jovem pode ser muito divertido! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Old Man Patrick
O SpongeBob e o Patrick trocam versões pequeninas deles mesmos. É muito divertido!
Episode: 23 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Amigos Pequeninos Localized description: O SpongeBob e o Patrick trocam versões pequeninas deles mesmos. É muito divertido! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends
O Plâncton diz à avó que é dono do Krusty Krab e tem de continuar a mentir, quando ela o decide visitar.
Episode: 24 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Os Anos da Avó Localized description: O Plâncton diz à avó que é dono do Krusty Krab e tem de continuar a mentir, quando ela o decide visitar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
Quando o Sr. Krabs manda o SpongeBob procurar um brinquedo perdido, este acaba perdido nos Perdidos e Achados.
Episode: 18 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Perdidos E Achados Localized description: Quando o Sr. Krabs manda o SpongeBob procurar um brinquedo perdido, este acaba perdido nos Perdidos e Achados. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway
Quando o SpongeBob confunde um prisioneiro fugitivo com um instrutor de condução, é este novo professor que aprende uma lição.
Episode: 17 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Perdidos E Achados Localized description: Quando o SpongeBob confunde um prisioneiro fugitivo com um instrutor de condução, é este novo professor que aprende uma lição. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lost and Found
O Patrick tem um cupão para um gelado grátis, mas terá de ir à loja para o usar.
Episode: 19 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Cupão Do Patrick Localized description: O Patrick tem um cupão para um gelado grátis, mas terá de ir à loja para o usar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon
O SpongeBob, a Sandy e o Patrick ficam em cabanas separadas.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Cabanas separadas Localized description: O SpongeBob, a Sandy e o Patrick ficam em cabanas separadas. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Helter Shelter