Планктон создает газ, который превращается всех в 'Красти Краб' в маленьких детей. / Записавшись в программу по обмену для шеф-поваров, Губка Боб меняется местами с высокомерным французским шеф-поваром из высококлассного ресторана.
Episode: 91 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Детский газ / Обмен по-французски Localized description: Планктон создает газ, который превращается всех в 'Красти Краб' в маленьких детей. // Записавшись в программу по обмену для шеф-поваров, Губка Боб меняется местами с высокомерным французским шеф-поваром из высококлассного ресторана. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goo Goo Gas / Le Big Switch
В школе управления катерами все фотографируются на память. / Когда Патрик съедает гору крабсбургеров, не заплатив, мистер Крабс заставляет его отрабатывать их стоимость. / Пропали родители Губки Боба.
Episode: 93 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Фотография на память / Патрик не платит / Блэкджек Localized description: В школе управления катерами все фотографируются на память. // Когда Патрик съедает гору крабсбургеров, не заплатив, мистер Крабс заставляет его отрабатывать их стоимость. // Пропали родители Губки Боба. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day / Pat No Pay / Blackjack
Губка Боб случайно ударил себя в лицо и заработал огромный фингал, но ему неудобно признаться в том, что произошло. / Планктон привлек на свою сторону Морского супермена и Очкарика!
Episode: 94 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Губка с подбитым глазом / Морской супермен против Губки Боба Localized description: Губка Боб случайно ударил себя в лицо и заработал огромный фингал, но ему неудобно признаться в том, что произошло. // Планктон привлек на свою сторону Морского супермена и Очкарика! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
Губка Боб и Патрик развлекаются со своими новыми свистками, и, конечно же, это выводит Сквидварда из себя.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Скользящие свисточки Localized description: Губка Боб и Патрик развлекаются со своими новыми свистками, и, конечно же, это выводит Сквидварда из себя. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Slide Whistle Stooges
Все трепещут перед местным экстремалом Ларри-Лобстером, который живет на грани, особенно Губка Боб и Патрик.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Жизнь - на день Localized description: Все трепещут перед местным экстремалом Ларри-Лобстером, который живет на грани, особенно Губка Боб и Патрик. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life In A Day
Все-все хотят пойти на знаменитую вечеринку в Бикини Боттом, но чтобы туда попасть, нужно иметь правильный загар.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Благословленный солнцем Localized description: Все-все хотят пойти на знаменитую вечеринку в Бикини Боттом, но чтобы туда попасть, нужно иметь правильный загар. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sun Bleached
Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. / Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Карма-Хамелеон / Командные усилия Localized description: Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. // Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Абуэла учит Ронни Энн тому, что ингредиенты для семейного обеда добывать непросто. / Когда апартаменты Вито затапливает, дети решают, какая квартира подходит ему больше.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Кто заглянул на обед? / Новый сосед Localized description: Абуэла учит Ронни Энн тому, что ингредиенты для семейного обеда добывать непросто. // Когда апартаменты Вито затапливает, дети решают, какая квартира подходит ему больше. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! / Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Тони или плыви / Прохладная история Localized description: Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! // Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Лори изо всех сил пытается произвести хорошее впечатление на папу Бобби, но случайно роняет его в лужу. / Отчаянно желая стать лучшей на занятии ''покажи-и-расскажи'', Лили приносит в детсад Уменьшающий Луч Лизы.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Мой шумный дом[Info] Localized episode title: Папин день / Мелкий ляп Localized description: Лори изо всех сил пытается произвести хорошее впечатление на папу Бобби, но случайно роняет его в лужу. // Отчаянно желая стать лучшей на занятии ''покажи-и-расскажи'', Лили приносит в детсад Уменьшающий Луч Лизы. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Лори и Карлотта работают по-разному, и это превращается в проблему, когда они сотрудничют с модельером Мариэллой Мосс. / Лауды едут отдыхать в отель по системе ''все включено'' - чтобы обнаружить, что все не так здорово, как им представлялось.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Мой шумный дом[Info] Localized episode title: Мода под угрозой / Отель Ужаса Localized description: Лори и Карлотта работают по-разному, и это превращается в проблему, когда они сотрудничют с модельером Мариэллой Мосс. // Лауды едут отдыхать в отель по системе ''все включено'' - чтобы обнаружить, что все не так здорово, как им представлялось. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
В школе образовался провал в полу, и Линкольна с товарищами заставляют делиться шкафчиками. / Лана приносит домой на передержку скунса, а Лола влюбляется в зверушку, и находит, что у той - отличный вкус.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Мой шумный дом[Info] Localized episode title: Шкафчики Раздора / Любовь пахнет Localized description: В школе образовался провал в полу, и Линкольна с товарищами заставляют делиться шкафчиками. // Лана приносит домой на передержку скунса, а Лола влюбляется в зверушку, и находит, что у той - отличный вкус. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Locker / Love Stinks
Нетерпеливо пытаясь раскрыть секреты прошлого, Лиза использует изобретения, чтобы разбудить пещерного человека. // Чтобы победить в войне пранков между университетом Фэйрвея и университетом Песколовки, Лори прибегнет к помощи Луан.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Locked: Short Desc + Series + Eps Title Localized episode title: Пробуждая историю / Пранки на максимум Localized description: Нетерпеливо пытаясь раскрыть секреты прошлого, Лиза использует изобретения, чтобы разбудить пещерного человека. // Чтобы победить в войне пранков между университетом Фэйрвея и университетом Песколовки, Лори прибегнет к помощи Луан. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Выпал снег! Сэмми и Радж готовы гонять на санках, но почти на вершине холма им преграждает путь Тара с подружками. / Сэмми, Радж, и Дади - новая музыкальная сенсация! Но после того, как бабушка записывает всех троих на шоу, Радж начинает нервничать.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Со снежком к победе / Боюсь, я не смогу Localized description: Выпал снег! Сэмми и Радж готовы гонять на санках, но почти на вершине холма им преграждает путь Тара с подружками.// Сэмми, Радж, и Дади - новая музыкальная сенсация! Но после того, как бабушка записывает всех троих на шоу, Радж начинает нервничать. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Snow Way to Win/Causing Treble
Сэмми и Хьюго избираются в президенты бизнес-клуба, но выборы закончились ничьей, и решать вопрос нужно иначе... / Вечеринка в честь годовщины свадьбы Дады и Дади проходит тем же вечером, что и важное событие в клубе! Смогут ли ребята успеть все?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Так себе бизнес / Юбилей извинений Localized description: Сэмми и Хьюго избираются в президенты бизнес-клуба, но выборы закончились ничьей, и решать вопрос нужно иначе...// Вечеринка в честь годовщины свадьбы Дады и Дади проходит тем же вечером, что и важное событие в клубе! Смогут ли ребята успеть все? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business/Anniversorry
Когда Дэйв узнает, что Элвин обвинил перед мисс Смит в плохих оценках его, он устанавливает очень строгий график учебы. // Теодор должен изобразить из себя собаку после того, как бурундуки случайно сбрили шерсть с собаки Мисс Миллер...
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Элвин-прилежный ученик / Собача Localized description: Когда Дэйв узнает, что Элвин обвинил перед мисс Смит в плохих оценках его, он устанавливает очень строгий график учебы. // Теодор должен изобразить из себя собаку после того, как бурундуки случайно сбрили шерсть с собаки Мисс Миллер... Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Alvin Gets Schooled / My Life As a Dog
Проект Тео становится популярным в социальных сетях, и это очень здорово, но лишь до тех пор, пока страницу не взламывают! // Дэйв сочиняет песню на основе стихотворения, которое он нашел случайно. Песня становится хитом!
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Мистер Лу / Песнь любви Localized description: Проект Тео становится популярным в социальных сетях, и это очень здорово, но лишь до тех пор, пока страницу не взламывают! // Дэйв сочиняет песню на основе стихотворения, которое он нашел случайно. Песня становится хитом! Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Mr. Lou / Love Song
Во время ночевки в библиотеке Дракулаура, Клодин и Фрэнки встречают бугимонстра Твайлу. // Фрэнки, заинтересовавшись семейной криксторией Кумы, проводит ритуал, который приносит много проблем для нежити Школы Монстров.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: Пижамная ночеринка / Криктурный обмен Localized description: Во время ночевки в библиотеке Дракулаура, Клодин и Фрэнки встречают бугимонстра Твайлу. // Фрэнки, заинтересовавшись семейной криксторией Кумы, проводит ритуал, который приносит много проблем для нежити Школы Монстров. Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party / Creature Clash
Ронни Энн смотрит модное ток-шоу об отношениях, и решает, что брак дедушки и бабушки под угрозой. / Ронни Энн занимается мексиканскими народными танцами и понимает, что тетя Фрида - непреклонный тренер!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Ловушка для старичков / Мисс танец Localized description: Ронни Энн смотрит модное ток-шоу об отношениях, и решает, что брак дедушки и бабушки под угрозой. // Ронни Энн занимается мексиканскими народными танцами и понимает, что тетя Фрида - непреклонный тренер! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! / Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Тони или плыви / Прохладная история Localized description: Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! // Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. / Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Карма-Хамелеон / Командные усилия Localized description: Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. // Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Абуэла учит Ронни Энн тому, что ингредиенты для семейного обеда добывать непросто. / Когда апартаменты Вито затапливает, дети решают, какая квартира подходит ему больше.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Кто заглянул на обед? / Новый сосед Localized description: Абуэла учит Ронни Энн тому, что ингредиенты для семейного обеда добывать непросто. // Когда апартаменты Вито затапливает, дети решают, какая квартира подходит ему больше. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
В альтернативной вселеннной семья Ствров - это команда супергероев, по крайней мере так они думают. / Сесил устраивается работать охранником в музей Леди Аптерн.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Стары-суперзвёзды / Ночка в музее Localized description: В альтернативной вселеннной семья Ствров - это команда супергероев, по крайней мере так они думают. // Сесил устраивается работать охранником в музей Леди Аптерн. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars / Now Museum, Now You Don't
Сэнди дарит друзьям пресноводные друзья, не подумав о том, как много внимания им требуется. / Губка Боб и Патрик принимаю грабителя за зубную фею.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Древесный беспредел / Зуб на зуб не приходится Localized description: Сэнди дарит друзьям пресноводные друзья, не подумав о том, как много внимания им требуется. // Губка Боб и Патрик принимаю грабителя за зубную фею. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Родители приезжают навестить Губку Боба, и их жажда впечатлений становится для нео большим сюрпризом. / В этом обучающем фильме вы узаете всё, что нужно, чтобы получить водительские права.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мама, папа и сынок / Желтая мостовая Localized description: Родители приезжают навестить Губку Боба, и их жажда впечатлений становится для нео большим сюрпризом. // В этом обучающем фильме вы узаете всё, что нужно, чтобы получить водительские права. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
"Мусорное ведро" вытесняет цветочный магазин с очаровательной владелицей. / "Красти Краб" участвует в ежегодном Параде Бикини Боттом с собственной платформой.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Цветочная ловушка / Губка Боб на параде Localized description: "Мусорное ведро" вытесняет цветочный магазин с очаровательной владелицей. // "Красти Краб" участвует в ежегодном Параде Бикини Боттом с собственной платформой. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Планктон на пенсии Localized description: Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires
Губка Боб и Патрик проводят день на фабрике Старика Дженкинса, что вызывает у него большую тревогу. / Сэнди рассказывает о ночных приключениях Гэри и его тайного приятеля Цапа.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Фермер Боб / Гэри и Цап Localized description: Губка Боб и Патрик проводят день на фабрике Старика Дженкинса, что вызывает у него большую тревогу. // Сэнди рассказывает о ночных приключениях Гэри и его тайного приятеля Цапа. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Патрик принимает Губку Боба в своё престижное общество олухов и простофиль. / Патрик ставит новый рекорд неряшливости. Удастся ли ему стать неузнаваемым, играя в куче мусора?
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Недотёпинг / Баллада о Чумазом Грязнуле Localized description: Патрик принимает Губку Боба в своё престижное общество олухов и простофиль. // Патрик ставит новый рекорд неряшливости. Удастся ли ему стать неузнаваемым, играя в куче мусора? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Сэмми и Хьюго избираются в президенты бизнес-клуба, но выборы закончились ничьей, и решать вопрос нужно иначе... / Вечеринка в честь годовщины свадьбы Дады и Дади проходит тем же вечером, что и важное событие в клубе! Смогут ли ребята успеть все?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Так себе бизнес / Юбилей извинений Localized description: Сэмми и Хьюго избираются в президенты бизнес-клуба, но выборы закончились ничьей, и решать вопрос нужно иначе...// Вечеринка в честь годовщины свадьбы Дады и Дади проходит тем же вечером, что и важное событие в клубе! Смогут ли ребята успеть все? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business/Anniversorry
Настал праздник Ракшабандхан, но Сэмми с Раджем не очень хотят проводить целый день с сестрами. / Ребята делают копии приложения. Но техническая неисправность приводит к тому, что приложение начинает загружаться на все телефоны в доме!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Очень крутой праздник / Надо сохраниться Localized description: Настал праздник Ракшабандхан, но Сэмми с Раджем не очень хотят проводить целый день с сестрами. // Ребята делают копии приложения. Но техническая неисправность приводит к тому, что приложение начинает загружаться на все телефоны в доме! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: A Very Rocky Rakhi/The Back Up Plan
В этом наполненном рекламой эпизоде Патрик продает товары, чтобы собрать денег на второй сезон шоу. / Патрик заставляет семью участвовать в серии безумных теле-игр.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Шоу Патрика приносит доход / Игры Старов Localized description: В этом наполненном рекламой эпизоде Патрик продает товары, чтобы собрать денег на второй сезон шоу. // Патрик заставляет семью участвовать в серии безумных теле-игр. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Cashes In / The Star Games
В альтернативной вселеннной семья Ствров - это команда супергероев, по крайней мере так они думают. / Сесил устраивается работать охранником в музей Леди Аптерн.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Стары-суперзвёзды / Ночка в музее Localized description: В альтернативной вселеннной семья Ствров - это команда супергероев, по крайней мере так они думают. // Сесил устраивается работать охранником в музей Леди Аптерн. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars / Now Museum, Now You Don't
Когда у Сквидварда исчезает кларнет, ему приходится стать ерутым частным детктивом, чтобы найти виновника. / Чтобы избавиться от Губки Боба и Патрика, Сквидвард придумывает для них задания - одно трудней другого.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сквидвард, частный сыщик / Ищи, пока не найдёшь Localized description: Когда у Сквидварда исчезает кларнет, ему приходится стать ерутым частным детктивом, чтобы найти виновника. // Чтобы избавиться от Губки Боба и Патрика, Сквидвард придумывает для них задания - одно трудней другого. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! / Патрик мечтает стать лошадкой!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пуши Обнимаш / Гарцующий Патрик Localized description: У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! // Патрик мечтает стать лошадкой! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Губка Боб не умеет водить, но чтобы кататься в лодке-самоходке, права не нужны! / Патрик думает, что он старик. Удастся ли Губке Бобу напомнить другу, как весело быть молодым?
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Приятной поездки / Патрик-старик Localized description: Губка Боб не умеет водить, но чтобы кататься в лодке-самоходке, права не нужны! // Патрик думает, что он старик. Удастся ли Губке Бобу напомнить другу, как весело быть молодым? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? / Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Братья в Бэнде / Назло рекордам Localized description: Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? // Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! / Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Война скейтеров / Рожден быть ботаном Localized description: Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! // Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Могучий магический артефакт прибыл в городской музей, и Касагранде устраивают хаос в атмосфере!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Жертвы погоды Localized description: Могучий магический артефакт прибыл в городской музей, и Касагранде устраивают хаос в атмосфере! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Weather Beaten
Губка Боб и Патрик попадают в подземную тюрьму Вселенной Перчатки, и замышляют смелый побег.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег из недр Вселенной Перчатки Localized description: Губка Боб и Патрик попадают в подземную тюрьму Вселенной Перчатки, и замышляют смелый побег. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Команда Красти Краб отправляется на большой концерт, чтобы продавать публике крабсбургеры. / Губка Боб путешествует по музыкальным снам своих соседей.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Концертные крабсбургеры / Прыжки во сне Localized description: Команда Красти Краб отправляется на большой концерт, чтобы продавать публике крабсбургеры. // Губка Боб путешествует по музыкальным снам своих соседей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Планктон пытается подружиться со Сквидвардом, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. / Когда художественный критик объявляет Патрика настоящим художником, все пытаются заполучить один из шедевров работы Патрика.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Кисло-сладкий кальмар / Глазастый художник Localized description: Планктон пытается подружиться со Сквидвардом, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. // Когда художественный критик объявляет Патрика настоящим художником, все пытаются заполучить один из шедевров работы Патрика. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Новое увлечение Губки Боба и Патрика - пропеллеры, позволяющие управлять собственным мозгом как крошечным дроном! / Губка Боб и Патрик от души веселятся, играя в Морского Супермена и Очкарика, пока на сцену не выходят их заклятые враги!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мозгокрут / Морской СуперГубка Localized description: Новое увлечение Губки Боба и Патрика - пропеллеры, позволяющие управлять собственным мозгом как крошечным дроном! // Губка Боб и Патрик от души веселятся, играя в Морского Супермена и Очкарика, пока на сцену не выходят их заклятые враги! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. / Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нереальная недвижимость / Как остаться с носом Localized description: Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. // Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. / Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство / Ползучие гости Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. // Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! / Мистер Крабс и его работники обслуживают роскошный банкет, но угодить богатым клиентам не так-то просто.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сонная соната / Красти Краб на выезде Localized description: Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! // Мистер Крабс и его работники обслуживают роскошный банкет, но угодить богатым клиентам не так-то просто. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Во время лыжной прогулки Элвин убеждает Теодора, что поблизости есть Йети.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Йети или не йети Localized description: Во время лыжной прогулки Элвин убеждает Теодора, что поблизости есть Йети. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Yeti or Not
Чтобы сохранить запланированные каникулы, мальчики делают все возможное, чтобы Дэйв не узнал, что у Элвина есть летняя школа. // Теодор роняет кусочек головоломки в вентиляционное отверстие в полу, и, пытаясь выловить его, оказывается в ловушке.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Летняя школа / Вот так пазл! Localized description: Чтобы сохранить запланированные каникулы, мальчики делают все возможное, чтобы Дэйв не узнал, что у Элвина есть летняя школа. // Теодор роняет кусочек головоломки в вентиляционное отверстие в полу, и, пытаясь выловить его, оказывается в ловушке. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Бурундуки застревают в пробке по дороге на шоу, и между ними и другими водителями вспыхивает ссора. // Саймона раздражает, что все просят его всё исправить, поэтому он решает прикинуться дураком, пока не получит «спасибо».
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Пробка / Мистер Чинилка Localized description: Бурундуки застревают в пробке по дороге на шоу, и между ними и другими водителями вспыхивает ссора. // Саймона раздражает, что все просят его всё исправить, поэтому он решает прикинуться дураком, пока не получит «спасибо». Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Car Wars / Mr. Fix-It
Черепашки путешествуют во времени, благодаря помощи ученика Мастера Времени Ренэ. Всем вместе им предстоит победить злого Владыку времени Саванти Ромеро.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Черепашки во времени Localized description: Черепашки путешествуют во времени, благодаря помощи ученика Мастера Времени Ренэ. Всем вместе им предстоит победить злого Владыку времени Саванти Ромеро. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Turtles in Time
Черепашки случайно оказываются в прошлом и внезапно встречаются со знакомым им кланом ниндзя.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Легенда о Йокай Localized description: Черепашки случайно оказываются в прошлом и внезапно встречаются со знакомым им кланом ниндзя. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Tale of the Yokai
Лео решает проникнуть в Логово Шреддера один, чтобы предотвратить угрозу величайшего нашествия мутантов.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Нападение Мега-Шреддера! Localized description: Лео решает проникнуть в Логово Шреддера один, чтобы предотвратить угрозу величайшего нашествия мутантов. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Attack of the Mega Shredder!
Аангу становится не по себе, когда Катара и Сокка находят то, что напоминает им о доме. Аанг боится, что друзья его покинут, и поэтому прячет от них важное послание. Но это лишь ведёт к беде.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Бато из племени Воды Localized description: Аангу становится не по себе, когда Катара и Сокка находят то, что напоминает им о доме. Аанг боится, что друзья его покинут, и поэтому прячет от них важное послание. Но это лишь ведёт к беде. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bato of the Water Tribe
Аанг пытается найти мага Огня, который сможет его обучить. А Катара обнаруживает у себя уникальную способность.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Дезертир Localized description: Аанг пытается найти мага Огня, который сможет его обучить. А Катара обнаруживает у себя уникальную способность. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Deserter
Услышав вести о выживших магах Воздуха, дети спешат в Северный Храм Воздуха. То, что они там обнаруживают, сулит беду всем врагам народа Огня.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Северный Храм Воздуха Localized description: Услышав вести о выживших магах Воздуха, дети спешат в Северный Храм Воздуха. То, что они там обнаруживают, сулит беду всем врагам народа Огня. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Northern Air Temple
Герои находят Северное племя Воды, и Катара с Аангом пускаются на поиски мастера магии воды, а Сокка влюбляется в принцессу. Тем временем, Джао планирует нападение, а Зуко нужно отыскать способ продолжить поиски Аватара.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Учитель магии воды Localized description: Герои находят Северное племя Воды, и Катара с Аангом пускаются на поиски мастера магии воды, а Сокка влюбляется в принцессу. Тем временем, Джао планирует нападение, а Зуко нужно отыскать способ продолжить поиски Аватара. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Waterbending Master
Под впечатлением от просмотра романтической комедии Лучш и Лучшик желают свести идеально подходящую пару. // Тутс переезжает на подлодку Лучша и Лучшика, но те обнаруживают, что не выносят ее запах, буквально!
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Как это мило! / Запах друга Localized description: Под впечатлением от просмотра романтической комедии Лучш и Лучшик желают свести идеально подходящую пару. // Тутс переезжает на подлодку Лучша и Лучшика, но те обнаруживают, что не выносят ее запах, буквально! Original series title: Best & Bester Original Episode title: That's So Cupid/Buddy Odour
Лучш и Лучшик пытаются понять, как попасть в самолет, если они вовсе не похожи на свои фото в паспортах. // Лучши решает отдать сестре награду Работника Месяца, но осознает, что проигрывать тоже нелегко.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Сражайся или лети! / Работник месяца Localized description: Лучш и Лучшик пытаются понять, как попасть в самолет, если они вовсе не похожи на свои фото в паспортах. // Лучши решает отдать сестре награду Работника Месяца, но осознает, что проигрывать тоже нелегко. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Fight or Flight / Employee of the Month
Камя проглатывает последний кусочек пазла, и Лучшу с Лучшиком придется исследовать неизведанные глубины, чтобы вернуть его. // Лучш и Лучши отправляются, чтоб вернуть в библиотеку просроченную книгу, притом незаметно для вредной библиотекарши.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Застрявшие / Срок давно истек Localized description: Камя проглатывает последний кусочек пазла, и Лучшу с Лучшиком придется исследовать неизведанные глубины, чтобы вернуть его. // Лучш и Лучши отправляются, чтоб вернуть в библиотеку просроченную книгу, притом незаметно для вредной библиотекарши. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stuck Inside / Long Overdue
Падающее дерево угрожает дому Ширли. Кадеты приглашают белочку переночевать в Академии, она же помогает им в спасательных операциях.. // Бетти Макбэт вызывает Рода на гоночный поединок. В результате проделок Бэдди Роду приходится спасать Бетти!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Приключения Ширли в гостях / Не сойди с трассы Localized description: Падающее дерево угрожает дому Ширли. Кадеты приглашают белочку переночевать в Академии, она же помогает им в спасательных операциях.. // Бетти Макбэт вызывает Рода на гоночный поединок. В результате проделок Бэдди Роду приходится спасать Бетти! Original series title: Top Wing Original Episode title: Shirley's Sleep-Over Adventure / A Little Off Track
Кадеты решают устроить большую уборку на Завитке. Но когда поезд, нагруженный мусором, уносится вперёд без машиниста, лишь Отважные Птенцы могут его спасти! // Отважным Птенцам предстоит позаботиться о том, чтобы никто из гостей не пропустил веселье.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Большая уборка на Завитке / Праздник для друзей Энью Localized description: Кадеты решают устроить большую уборку на Завитке. Но когда поезд, нагруженный мусором, уносится вперёд без машиниста, лишь Отважные Птенцы могут его спасти! // Отважным Птенцам предстоит позаботиться о том, чтобы никто из гостей не пропустил веселье. Original series title: Top Wing Original Episode title: Turtle Train Clean Up / Anya's Friendship Party
Вместо того, чтобы сесть на корабль, который отправляется в летний лагерь, Губка Боб и Патрик оказываются на корабле, полном заключенных. / Губка Боб и Патрик тайком становятся участниками одного из приключений Сэнди.
Episode: 95 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Обитатели лета / Спасти белку Localized description: Вместо того, чтобы сесть на корабль, который отправляется в летний лагерь, Губка Боб и Патрик оказываются на корабле, полном заключенных. // Губка Боб и Патрик тайком становятся участниками одного из приключений Сэнди. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
Изучая генеалогическое древо своей семьи, Губка Боб обнаруживает, что он является родственником великого ковбоя и знаменитого певца в стиле 'чили', Губки Бака.
Episode: 96 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Деспод Запада Localized description: Изучая генеалогическое древо своей семьи, Губка Боб обнаруживает, что он является родственником великого ковбоя и знаменитого певца в стиле 'чили', Губки Бака. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
Губка Боб и мистер Крабс превращают старую подводную лодку в передвижной 'Красти Краб'. / Когда Патрик и Губка Боб обнаруживают, что у них кардинально противоположные взгляды на чистоту, их разногласия приводят к грандиозной схватке.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: 20000 бургеров под водой / Битва за Бикини Боттом Localized description: Губка Боб и мистер Крабс превращают старую подводную лодку в передвижной 'Красти Краб'. // Когда Патрик и Губка Боб обнаруживают, что у них кардинально противоположные взгляды на чистоту, их разногласия приводят к грандиозной схватке. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness