Los miembros de la Fuerza Danger reciben apodos terribles en vivo en el noticiero de KLVY, por lo que idean un plan para anunciar al mundo quiénes son realmente: Rayo, Ausente, Grito y Cerebro.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Di Mi Nombre Localized description: Los miembros de la Fuerza Danger reciben apodos terribles en vivo en el noticiero de KLVY, por lo que idean un plan para anunciar al mundo quiénes son realmente: Rayo, Ausente, Grito y Cerebro. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Noche de Villanos Localized description: La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Cuando la Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a París para proteger los tesoros nacionales de Francia, Bose accidentalmente se queda solo para tratar de evitar que El Niñote ingrese al Nido.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Juegos de Mimo Localized description: Cuando la Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a París para proteger los tesoros nacionales de Francia, Bose accidentalmente se queda solo para tratar de evitar que El Niñote ingrese al Nido. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Cuando la piel de Max se pone azul durante una cita, todos se convierten en sospechosos y él en un súper detective tratando de resolver el misterio.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Detective Azul Localized description: Cuando la piel de Max se pone azul durante una cita, todos se convierten en sospechosos y él en un súper detective tratando de resolver el misterio. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
La Amistad de Phoebe y Cherry es puesta a prueba cuando solo una de ellas logra entrar al equipo de porristas. Max gana un concurso por un mes de pizza gratis y debe convencer a su familia de que no hizo trampa.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Peligro Para la Porrista Localized description: La Amistad de Phoebe y Cherry es puesta a prueba cuando solo una de ellas logra entrar al equipo de porristas. Max gana un concurso por un mes de pizza gratis y debe convencer a su familia de que no hizo trampa. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Lana descubre que sus peces favoritos están en peligro de perder su hogar debido a una construcción y se lanza al rescate. / A Leni la despiden de su trabajo por unas bufandas extraviadas y Lincoln y Clyde, como Ace y Jack, se ocupan del caso.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escamas de justicia / Crímenes de moda Localized description: Lana descubre que sus peces favoritos están en peligro de perder su hogar debido a una construcción y se lanza al rescate. // A Leni la despiden de su trabajo por unas bufandas extraviadas y Lincoln y Clyde, como Ace y Jack, se ocupan del caso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Las supersticiones extremas de Lynn provocan el caos en un partido de hockey profesional. / Incapaces de separarse de sus juguetes de la infancia, los niños intentan convencer a mamá y papá de que aún juegan con ellos.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Sobre hielo delgado / Espacio y acumulación Localized description: Las supersticiones extremas de Lynn provocan el caos en un partido de hockey profesional. // Incapaces de separarse de sus juguetes de la infancia, los niños intentan convencer a mamá y papá de que aún juegan con ellos. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Nuestro trío se embarca en una aventura con la hermana de Papel, Papel de Lija, para conseguir siete limas. / Cuando la cena de Piedra no es tan abundante como se anuncia, lucha por la justicia.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Las limas correctas / Seis piezas de pavo Localized description: Nuestro trío se embarca en una aventura con la hermana de Papel, Papel de Lija, para conseguir siete limas. // Cuando la cena de Piedra no es tan abundante como se anuncia, lucha por la justicia. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Rosa empieza a organizar la fiesta de 15 de Ronnie Anne, que no será hasta dentro de 3 años. / Carlos hace que a Carl le guste el ajedrez para alejarlo de problemas, pero él toma el mando.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: 15 Años / Jaque Mate Localized description: Rosa empieza a organizar la fiesta de 15 de Ronnie Anne, que no será hasta dentro de 3 años. / Carlos hace que a Carl le guste el ajedrez para alejarlo de problemas, pero él toma el mando. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles/Rook, Line and Sinker
Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. / Clyde cree que es el más apto para el solo del club de canto.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Ataque de Zach / La Audición Para el Solo Localized description: Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. / Clyde cree que es el más apto para el solo del club de canto. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack/Flying Solo
Lynn y sus amigas van al parque de diversiones, pero ella tiene terror a vomitar en uno de los juegos. / Lola y el Señor Grouse encuentran una piedra preciosa.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Juego Interrumpido / Los Diamantes son para Nunca Localized description: Lynn y sus amigas van al parque de diversiones, pero ella tiene terror a vomitar en uno de los juegos. / Lola y el Señor Grouse encuentran una piedra preciosa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted/Diamonds are for Never
Bobby sufre al dejar el control del mercado durante su cita de pizza-versario con Lori / Cuando Ronnie Anne nota que es la única a la que Carlitos no copia, se determina a cambiarlo
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Deja el control / Cópiame Localized description: Bobby sufre al dejar el control del mercado durante su cita de pizza-versario con Lori / Cuando Ronnie Anne nota que es la única a la que Carlitos no copia, se determina a cambiarlo Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market/Copy Can't
A Abuela le preocupa que Ronnie Anne y Bobby quieran vivir en el nuevo apartamento de papá para siempre. / Carl organiza un recorrido de terror, basado en la historia de la Abuela del "El Cucuy," y descubre que tal vez no sea ficción.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: No se vayan / El Cucuy Localized description: A Abuela le preocupa que Ronnie Anne y Bobby quieran vivir en el nuevo apartamento de papá para siempre. / Carl organiza un recorrido de terror, basado en la historia de la Abuela del "El Cucuy," y descubre que tal vez no sea ficción. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game/Monster Cash
Cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. / Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Desactualizada / Adiós pajarito Localized description: Cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. / Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game/This Bird Has Flown
Plankton es encarcelado finalmente, pero tramará un plan con sus compañeros de la cárcel para lograr fugarse y robar la fórmula secreta de la cangrebúrguer. / Bob Esponja reemplaza su espátula rota con una que le da Plankton.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Escape de la Cárcel! / Espátula Malvada Localized description: Plankton es encarcelado finalmente, pero tramará un plan con sus compañeros de la cárcel para lograr fugarse y robar la fórmula secreta de la cangrebúrguer. // Bob Esponja reemplaza su espátula rota con una que le da Plankton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Bob Esponja encuentra un feo erizo marino viviendo en el Crustáceo Cascarudo, y lo intentará todo para que se vaya. / Después de que le roban sus comestibles, Calamardo convence a Bob Esponja y Arenita de que le enseñen karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Eek, ¡Un erizo! / La defensa de Calamardo Localized description: Bob Esponja encuentra un feo erizo marino viviendo en el Crustáceo Cascarudo, y lo intentará todo para que se vaya. // Después de que le roban sus comestibles, Calamardo convence a Bob Esponja y Arenita de que le enseñen karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Don Cangrejo debe enfrentarse con el Cacahue-padrino después de añadir cangre-malteadas al menú del Crustáceo Cascarudo. / Bob Esponja construye una piscina en su patio.
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Tontos en el Agua / El Cacahue-padrino Localized description: Don Cangrejo debe enfrentarse con el Cacahue-padrino después de añadir cangre-malteadas al menú del Crustáceo Cascarudo. // Bob Esponja construye una piscina en su patio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobfather
Calamardo está en apuros cuando Bob Esponja y Patricio usan almejas mensajeras para enviarse mensajes. / Después de cocinar un ceremillón de cangrebúrguers, Bob Esponja cree que ha desarrollado una alergia a ellas.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Almejas Mensajeras / Ataque de Alergia Localized description: Calamardo está en apuros cuando Bob Esponja y Patricio usan almejas mensajeras para enviarse mensajes. // Después de cocinar un ceremillón de cangrebúrguers, Bob Esponja cree que ha desarrollado una alergia a ellas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Plankton se une a la Liga del M.A.L. / Bob Esponja y Patricio llevan a Calamardo en avión a un resort tropical.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Capitán Inferior / Viaje a Bora Bora Localized description: Plankton se une a la Liga del M.A.L. // Bob Esponja y Patricio llevan a Calamardo en avión a un resort tropical. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Patricio consigue un doble de acción. / Los órganos de Patricio dejan su cuerpo como protesta.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: E Doble / Huelga de Órganos Localized description: Patricio consigue un doble de acción. / Los órganos de Patricio dejan su cuerpo como protesta. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin'/Olly Olly Organ Free
Patricio y Bob Esponja experimentan las maravillas de la fuerza laboral.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Trabajos Molestos Localized description: Patricio y Bob Esponja experimentan las maravillas de la fuerza laboral. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bummer Jobs
Ruby intenta impresionar a su segundo seguidor mientras Tweenkle secuestra a Zokie para eliminar a la competencia.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: El segundo seguidor Localized description: Ruby intenta impresionar a su segundo seguidor mientras Tweenkle secuestra a Zokie para eliminar a la competencia. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The 2nd Follower
Zokie practica cómo ser el anfitrión perfecto hospedando a un enjambre de bichos para invitar a los Studebakers a cenar. / Cuando la imagen de Tweenkle se ve afectada por un comentario negativo, Ruby y Zokie intentan en vano enseñarle a ser amable.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Hospedando bichos / Tweenkles es cancelada Localized description: Zokie practica cómo ser el anfitrión perfecto hospedando a un enjambre de bichos para invitar a los Studebakers a cenar. // Cuando la imagen de Tweenkle se ve afectada por un comentario negativo, Ruby y Zokie intentan en vano enseñarle a ser amable. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Bedbugs & Breakfast / Tweenkle is Cancelled
¡Bienvenidos a Orange Carpet Acceso Total! Hoy vamos detrás de cámara de la nueva película Amigos Imaginarios para ver cómo sus creadores dieron vida a personajes imaginarios.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet Acceso Total: Amigos Imaginarios Localized description: ¡Bienvenidos a Orange Carpet Acceso Total! Hoy vamos detrás de cámara de la nueva película Amigos Imaginarios para ver cómo sus creadores dieron vida a personajes imaginarios. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access
Bob Esponja y Patricio son enviados a prisión a los túneles subterráneos de Mundo Guante, lo que conduce a una audaz fuga.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Escape de Mundo Guante Localized description: Bob Esponja y Patricio son enviados a prisión a los túneles subterráneos de Mundo Guante, lo que conduce a una audaz fuga. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Clawdeen lucha contra sus inseguridades por ser en parte humana mientras enseña a otros hombres lobo el mundo de los humanos. // Lagoona intenta impresionar a Gil consiguiendo la ayuda de Frankie.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Monster High Localized episode title: Visita Humana / Una Ayuda Localized description: Clawdeen lucha contra sus inseguridades por ser en parte humana mientras enseña a otros hombres lobo el mundo de los humanos. // Lagoona intenta impresionar a Gil consiguiendo la ayuda de Frankie. Original series title: Monster High Original Episode title: Oh The Humanity!/A Little Boost
Mientras Gil entrena para el Desafío de las Aguas Profundas, se da cuenta de que Lagoona es la indicada para el trabajo. // Skelita aprende a honrar a su Abuela a su manera después de arruinar accidentalmente su vestido para un concurso de moda.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Monster High Localized episode title: Aguas Profundas / Moda Feroz Localized description: Mientras Gil entrena para el Desafío de las Aguas Profundas, se da cuenta de que Lagoona es la indicada para el trabajo. // Skelita aprende a honrar a su Abuela a su manera después de arruinar accidentalmente su vestido para un concurso de moda. Original series title: Monster High Original Episode title: Fresh Waters Run Deep/Sew Fierce
Draculaura busca desesperadamente su "poder único de bruja" para poder ir al campamento especial de brujería. // Frankie tiene que encontrar una manera genial de invitar a Cleo al baile antes de que Deuce la invite primero.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Monster High Localized episode title: La Prueba de Bruja / Monstruo Invitación Localized description: Draculaura busca desesperadamente su "poder único de bruja" para poder ir al campamento especial de brujería. // Frankie tiene que encontrar una manera genial de invitar a Cleo al baile antes de que Deuce la invite primero. Original series title: Monster High Original Episode title: Witchful Thinking/Monster Match
Parte 1: Clawdeen lidera a los representantes de los monstruos en la ceremonia del Eclipse Sangre Lunar para traer de vuelta a su mamá. // Parte 2: Clawdeen, Draculaura, Frankie y el resto del equipo deben salvar el Baile y al mundo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Monster High Localized episode title: Estilo Monstruoso Parte 1 / Estilo Monstruoso Parte 2 Localized description: Parte 1: Clawdeen lidera a los representantes de los monstruos en la ceremonia del Eclipse Sangre Lunar para traer de vuelta a su mamá. // Parte 2: Clawdeen, Draculaura, Frankie y el resto del equipo deben salvar el Baile y al mundo. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monster Way
El poder de las tres se pone a prueba cuando enfrentan a nuevos retos en Monster High. Nuevas alumnas, nuevos poderes, amistades que evolucionan y una amenaza que podría destrozar su amistad y cambiar el mundo para siempre.
Localized series title: Monster High, La Película 2 Localized description: El poder de las tres se pone a prueba cuando enfrentan a nuevos retos en Monster High. Nuevas alumnas, nuevos poderes, amistades que evolucionan y una amenaza que podría destrozar su amistad y cambiar el mundo para siempre. Original series title: Monster High 2
El amor de Carl por los juguetes lo atrapó en una carrera revisando algunos de ellos. / El arte de Frida recibe una mala crítica, los niños intentan engañar en la subasta y levantarle el ánimo.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Juguetes gratis / Mi gran arte Localized description: El amor de Carl por los juguetes lo atrapó en una carrera revisando algunos de ellos. / El arte de Frida recibe una mala crítica, los niños intentan engañar en la subasta y levantarle el ánimo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture/Achy Breaky Art
Lalo se prepara para audicionar y ser el nuevo compañero canino de Phoebe Powers. / Con los adultos fuera toda la noche, Bobby y Carlota se turnan para cuidar a los niños y salir de fiesta.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Lalo Land / Niñeros Fiesteros Localized description: Lalo se prepara para audicionar y ser el nuevo compañero canino de Phoebe Powers. / Con los adultos fuera toda la noche, Bobby y Carlota se turnan para cuidar a los niños y salir de fiesta. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land/Maybe-Sitter
Carl necesita un permiso para poder aparecer con su nueva mezcla de "El baile de la fruta". / Durante una nevada, Ronnie Anne y sus amigos patinadores deben luchar por el espacio del gimnasio.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El Baile de la fruta / Situación Esquivada Localized description: Carl necesita un permiso para poder aparecer con su nueva mezcla de "El baile de la fruta"./Durante una nevada, Ronnie Anne y sus amigos patinadores deben luchar por el espacio del gimnasio. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Do the Fruit Shake/Throwing Pains
Piedra, Papel y Tijera intentan demostrar que no deberían ser reemplazados por su Masilla. / Tijera ayuda a Papel a tener un fin de semana interesante para impresionar a Lápiz. Piedra compra un sombrero.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Masilla / Historia de fin de semana Localized description: Piedra, Papel y Tijera intentan demostrar que no deberían ser reemplazados por su Masilla. // Tijera ayuda a Papel a tener un fin de semana interesante para impresionar a Lápiz. Piedra compra un sombrero. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. / Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: A las escondidas / El primer episodio de Lou Localized description: El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. // Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Cuando Carl ve a Ronnie Anne salvando a un perro, se obsesiona con ser igual que su nueva heroína. / Ronnie Anne empieza a ver en secreto la telenovela favorita de su familia, luego de negarse a verla con ella.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Modelo a seguir con los Casagrande / La telenovela con los Casagrande Localized description: Cuando Carl ve a Ronnie Anne salvando a un perro, se obsesiona con ser igual que su nueva heroína. // Ronnie Anne empieza a ver en secreto la telenovela favorita de su familia, luego de negarse a verla con ella. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Cuando Ronnie Anne descubre que cada miembro de la familia actuará en el cumpleaños de Hector, busca ayuda en Sid. / El intento de Ronnie Anne de congeniar con su prima mayor, Carlota, lleva a una guerra de bromas contra los primos varones.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Enfrenta a la música con los Casagrande / Bromas por los recuerdos con los Casagrande Localized description: Cuando Ronnie Anne descubre que cada miembro de la familia actuará en el cumpleaños de Hector, busca ayuda en Sid. // El intento de Ronnie Anne de congeniar con su prima mayor, Carlota, lleva a una guerra de bromas contra los primos varones. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Bob Esponja se entera de que su licencia de malteadas está vencida y que tiene que volver a la academia de malteadas. / Calamardo se golpea la cabeza y vuelve a ser un bebé, y Bob Esponja y Patricio tienen que cuidarlo.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Licencia de malteadas / Bebé Calamardo Localized description: Bob Esponja se entera de que su licencia de malteadas está vencida y que tiene que volver a la academia de malteadas. // Calamardo se golpea la cabeza y vuelve a ser un bebé, y Bob Esponja y Patricio tienen que cuidarlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Calamardo encuentra el diario de Bob Esponja, y comienza a leerlo en voz alta en el Crustáceo Cascarudo. / Bob Esponja reprueba una vez más su examen de conducción, y la Señora Puff tiene que pensar fuera de los esquemas.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El librito amarillo / Parachoques con parachoques Localized description: Calamardo encuentra el diario de Bob Esponja, y comienza a leerlo en voz alta en el Crustáceo Cascarudo. // Bob Esponja reprueba una vez más su examen de conducción, y la Señora Puff tiene que pensar fuera de los esquemas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
Bob Esponja encuentra un feo erizo marino viviendo en el Crustáceo Cascarudo, y lo intentará todo para que se vaya. / Después de que le roban sus comestibles, Calamardo convence a Bob Esponja y Arenita de que le enseñen karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Eek, ¡Un erizo! / La defensa de Calamardo Localized description: Bob Esponja encuentra un feo erizo marino viviendo en el Crustáceo Cascarudo, y lo intentará todo para que se vaya. // Después de que le roban sus comestibles, Calamardo convence a Bob Esponja y Arenita de que le enseñen karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par. / Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Los Chicos De La Banda / Por La Marca Localized description: El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par. / Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band/For the Record
Lincoln tiene que llegar a la escuela a tiempo y sacar a sus hermanas por la puerta resulta ser el mayor obstáculo. / Lincoln tiene el voto decisivo sobre si ir a la playa o al parque de atracciones en las vacaciones de la familia.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Proyecto casa Loud / Intenso debate Localized description: Lincoln tiene que llegar a la escuela a tiempo y sacar a sus hermanas por la puerta resulta ser el mayor obstáculo. // Lincoln tiene el voto decisivo sobre si ir a la playa o al parque de atracciones en las vacaciones de la familia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House / In Tents Debate
Lincoln compra unos auriculares que aíslan del ruido para evitar el sonido de sus hermanas. / Luego de que Lynn y Lucy se pelean, Lincoln accede a que Lynn duerma en su cuarto, pero sólo por una noche.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El sonido del silencio / Invasora del espacio Localized description: Lincoln compra unos auriculares que aíslan del ruido para evitar el sonido de sus hermanas. // Luego de que Lynn y Lucy se pelean, Lincoln accede a que Lynn duerma en su cuarto, pero sólo por una noche. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Draculaura y Toralei se ven atrapadas mágicamente el Día del Espíritu escolar. // En el día de Carreras, Heath y su padre Hades deben trabajar juntos para salvar al colegio de un enjambre de hadas malvadas.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mejores Amigas / Día de Carreras Localized description: Draculaura y Toralei se ven atrapadas mágicamente el Día del Espíritu escolar. // En el día de Carreras, Heath y su padre Hades deben trabajar juntos para salvar al colegio de un enjambre de hadas malvadas. Original series title: Monster High Original Episode title: Best Fiends/Scareer Day
Deuce se prepara para un viaje, pero sus hermanas gemelas intentan asustarlo para que olvide la idea. // Clawd debe esquivar al caballo de Bloodgood, Pesadilla, para atrapar al bandido que ha estado robando talismanes.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Monster High Localized episode title: El Campamento / El Gran Robo Localized description: Deuce se prepara para un viaje, pero sus hermanas gemelas intentan asustarlo para que olvide la idea. // Clawd debe esquivar al caballo de Bloodgood, Pesadilla, para atrapar al bandido que ha estado robando talismanes. Original series title: Monster High Original Episode title: Stone Alone/Horsin' Around
Clawdeen lucha contra sus inseguridades por ser en parte humana mientras enseña a otros hombres lobo el mundo de los humanos. // Lagoona intenta impresionar a Gil consiguiendo la ayuda de Frankie.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Monster High Localized episode title: Visita Humana / Una Ayuda Localized description: Clawdeen lucha contra sus inseguridades por ser en parte humana mientras enseña a otros hombres lobo el mundo de los humanos. // Lagoona intenta impresionar a Gil consiguiendo la ayuda de Frankie. Original series title: Monster High Original Episode title: Oh The Humanity!/A Little Boost
Mientras Gil entrena para el Desafío de las Aguas Profundas, se da cuenta de que Lagoona es la indicada para el trabajo. // Skelita aprende a honrar a su Abuela a su manera después de arruinar accidentalmente su vestido para un concurso de moda.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Monster High Localized episode title: Aguas Profundas / Moda Feroz Localized description: Mientras Gil entrena para el Desafío de las Aguas Profundas, se da cuenta de que Lagoona es la indicada para el trabajo. // Skelita aprende a honrar a su Abuela a su manera después de arruinar accidentalmente su vestido para un concurso de moda. Original series title: Monster High Original Episode title: Fresh Waters Run Deep/Sew Fierce
Draculaura busca desesperadamente su "poder único de bruja" para poder ir al campamento especial de brujería.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Monster High Localized episode title: La Prueba de Bruja Localized description: Draculaura busca desesperadamente su "poder único de bruja" para poder ir al campamento especial de brujería. Original series title: Monster High Original Episode title: Witchful Thinking
El poder de las tres se pone a prueba cuando enfrentan a nuevos retos en Monster High. Nuevas alumnas, nuevos poderes, amistades que evolucionan y una amenaza que podría destrozar su amistad y cambiar el mundo para siempre.
Localized series title: Monster High, La Película 2 Localized description: El poder de las tres se pone a prueba cuando enfrentan a nuevos retos en Monster High. Nuevas alumnas, nuevos poderes, amistades que evolucionan y una amenaza que podría destrozar su amistad y cambiar el mundo para siempre. Original series title: Monster High 2
A Henry no lo invitan a una fiesta de cumpleaños por ser el culpable de arrojar a la cumpleañera desde la azotea el año anterior. Captain Man acepta ayudar a Henry a limpiar su nombre.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cumpleañera Caída Localized description: A Henry no lo invitan a una fiesta de cumpleaños por ser el culpable de arrojar a la cumpleañera desde la azotea el año anterior. Captain Man acepta ayudar a Henry a limpiar su nombre.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Lincoln y Clyde se ven superados en su última guerra de bromas, mientras que Lisa se enfrenta a un nuevo "deporte" con la ayuda de su hermana Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: De Ortgrafía y Bromas Localized description: Lincoln y Clyde se ven superados en su última guerra de bromas, mientras que Lisa se enfrenta a un nuevo "deporte" con la ayuda de su hermana Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Lincoln invita, por medio de la tecnología, a Charlie a una pijamada llena de diversión y el novio de Lori, Bobby, también intenta divertirse.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: En Las Pijamadas Todo Se Vale Localized description: Lincoln invita, por medio de la tecnología, a Charlie a una pijamada llena de diversión y el novio de Lori, Bobby, también intenta divertirse. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers