Charlotte descubre el secreto de Henry como Kid Danger, pero las consecuencias llevan a que él sea despedido. Mientras tanto, un villano llamado el Tiburón llega y Charlotte lo encuentra
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Se Descubre el Secreto Localized description: Charlotte descubre el secreto de Henry como Kid Danger, pero las consecuencias llevan a que él sea despedido. Mientras tanto, un villano llamado el Tiburón llega y Charlotte lo encuentra Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Cuando Captain Man pierde su poder de invulnerabilidad, siente miedo de pelear contra el crimen. Depende de Kid Danger mantener a Swellview segura y descubrir cómo recuperar los poderes de Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Lágrimas de Escarabajo Alegre Localized description: Cuando Captain Man pierde su poder de invulnerabilidad, siente miedo de pelear contra el crimen. Depende de Kid Danger mantener a Swellview segura y descubrir cómo recuperar los poderes de Captain Man.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
Phoebe adquiere la habilidad de presenter el peligro antes de que pase, y usa su Nuevo instinto para impresionar a sus compañeros de clase. Mientras tanto, Max finge no haber recibido aún su Nuevo poder para que Barb le compre
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Thundersentido Localized description: Phoebe adquiere la habilidad de presenter el peligro antes de que pase, y usa su Nuevo instinto para impresionar a sus compañeros de clase. Mientras tanto, Max finge no haber recibido aún su Nuevo poder para que Barb le compre Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundersense
Phoebe y Max quieren tener una fiesta de cumpleaños como adolescentes normales, pero cuando la señora Wong, después de ser congelada, se pierde y ellos deben hallarla, ambos descubren que buenas son en realidad las fiestas
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Un Cumpleaños Helado Localized description: Phoebe y Max quieren tener una fiesta de cumpleaños como adolescentes normales, pero cuando la señora Wong, después de ser congelada, se pierde y ellos deben hallarla, ambos descubren que buenas son en realidad las fiestas Original series title: The Thundermans Original Episode title: Have an Ice Birthday
El Duke Wellington de Rivalton contrata a Fuerza Danger para protegerlo a él y a su coleta de caballo de su celoso tío, el Archiduque Fernando.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Guardianes De La Cola de Caballo Localized description: El Duke Wellington de Rivalton contrata a Fuerza Danger para protegerlo a él y a su coleta de caballo de su celoso tío, el Archiduque Fernando. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Bob Esponja y Patricio crean su propio zoológico hecho solamente con burbujas. / El Crustáceo Cascarudo entra en cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién porta la misteriosa enfermedad.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob en el zoológico / Cangrejo en cuarentena Localized description: Bob Esponja y Patricio crean su propio zoológico hecho solamente con burbujas. // El Crustáceo Cascarudo entra en cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién porta la misteriosa enfermedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Plankton necesita ayuda para robar la fórmula, así que contrata a una pasante que sabe más que nadie sobre Don Cangrejo. / A Patricio le da un berrinche destructivo cada vez que oye una campana, así que sus amigos lo ayudan cada uno a su modo.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La pasante de Plankton / El berrinche de Patricio Localized description: Plankton necesita ayuda para robar la fórmula, así que contrata a una pasante que sabe más que nadie sobre Don Cangrejo. // A Patricio le da un berrinche destructivo cada vez que oye una campana, así que sus amigos lo ayudan cada uno a su modo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Tijera miente sobre el cumpleaños de Piedra por un pastel, y el trío debe huir de la policía. / Papel miente para impresionar a Lápiz, y termina defendiendo al mundo.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Policía de cumpleaños / La gran mentira de Papel Localized description: Tijera miente sobre el cumpleaños de Piedra por un pastel, y el trío debe huir de la policía. // Papel miente para impresionar a Lápiz, y termina defendiendo al mundo. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Cuando Hoja se enferma, el clima en la Pitufialdea se vuelve loco. / Los Pitufos descubren que Gargamel enfermó y se sienten obligados a ayudarlo.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Hoja se Enferma / Consulta a Domicilio Localized description: Cuando Hoja se enferma, el clima en la Pitufialdea se vuelve loco. // Los Pitufos descubren que Gargamel enfermó y se sienten obligados a ayudarlo. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Leaf's Under the Weather/House Call
Lincoln y sus amigos quedan atrapados en el bosque con el maestro Bolhofner, que podría no ser quien dice. / Lana enfrenta más de lo que esperaba cuando acepta entrenar al rebelde conejo de Stella.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Se Rumora... / Día de Entrenamiento Localized description: Lincoln y sus amigos quedan atrapados en el bosque con el maestro Bolhofner, que podría no ser quien dice. / Lana enfrenta más de lo que esperaba cuando acepta entrenar al rebelde conejo de Stella. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rumor Has It/Training Day
Luan recurre al Señor Cocos para que la ayude después de luchar por dirigir su obra de la escuela. / Lisa se une al equipo de football de Lynn como entrenadora analista.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Obra de la Directora / Peleas de Viernes en la Noche Localized description: Luan recurre al Señor Cocos para que la ayude después de luchar por dirigir su obra de la escuela. / Lisa se une al equipo de football de Lynn como entrenadora analista. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut/Friday Night Fights
Lincoln está cansado de que sus hermanas se metan en sus asuntos, hasta que se meten con él en la escuela. / Lincoln graba los momentos más vergonzosos de su hermana para ganar una competición de videos en la escuela.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Entrometidas pesadas / Llegando a la vitrina Localized description: Lincoln está cansado de que sus hermanas se metan en sus asuntos, hasta que se meten con él en la escuela. // Lincoln graba los momentos más vergonzosos de su hermana para ganar una competición de videos en la escuela. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Lincoln quiere ver el final de su programa favorito, pero tiene que llegar al sofá antes que sus hermanas. / Lincoln deja un mensaje feroz en el teléfono de Lori y se da cuenta de que tiene que borrarlo antes de que lo escuche.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Dejado olvidado en la oscuridad / Recibe el mensaje Localized description: Lincoln quiere ver el final de su programa favorito, pero tiene que llegar al sofá antes que sus hermanas. // Lincoln deja un mensaje feroz en el teléfono de Lori y se da cuenta de que tiene que borrarlo antes de que lo escuche. Original series title: The Loud House Original Episode title: Left in the Dark / Get the Message
Ronnie Anne y sus amigos le ayudan a la Sra. Kernicky para que la contraten como maestra de gimnasia. / Cuando el secreto de Ronnie Anne se filtra en la escuela, pone en duda su amistad con Sid.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Ejercicio total / El chisme Localized description: Ronnie Anne y sus amigos le ayudan a la Sra. Kernicky para que la contraten como maestra de gimnasia. / Cuando el secreto de Ronnie Anne se filtra en la escuela, pone en duda su amistad con Sid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach/Gossipy Girl
Héctor se convierte en el amuleto de la suerte de Los Gatos. ¿Qué pasará cuando su suerte cambie? / Las Chang preparan bao para la Feria de la Cultura China y se enfrentan a unos bandidos ancestrales.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La Suerte Del Abuelo / El Bao Sin Fin Localized description: Héctor se convierte en el amuleto de la suerte de Los Gatos. ¿Qué pasará cuando su suerte cambie? / Las Chang preparan bao para la Feria de la Cultura China y se enfrentan a unos bandidos ancestrales. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo/Bunstoppable
Sergio busca la ayuda de Adelaide para convertirse en un caballero y reconquistar a Priscilla. / Rosa escucha la predicción de Ernesto Estrella de que Maria y Arturo podrían regresar, ¿será verdad?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Squak En Nombre De Amor / Cita Con El Destino Localized description: Sergio busca la ayuda de Adelaide para convertirse en un caballero y reconquistar a Priscilla. / Rosa escucha la predicción de Ernesto Estrella de que Maria y Arturo podrían regresar, ¿será verdad? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love/Date with Destiny
Calamardo se une a un grupo de marineros que están cazando a una gran medusa blanca. / Plankton encuentra un frijol mágico que lo lleva a una tierra de gigantes.
Episode: 288 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bobi Dick / Plankton y los Frijoles Mágicos Localized description: Calamardo se une a un grupo de marineros que están cazando a una gran medusa blanca. // Plankton encuentra un frijol mágico que lo lleva a una tierra de gigantes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida. / Rube es anfitrión de "Diver-creíble! Con Rube" donde explora las atracciones y rarezas menos conocidas de Fondo de Bikini.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Mi Amiga Cangre / Diver-creíble Localized description: Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida. // Rube es anfitrión de "Diver-creíble! Con Rube" donde explora las atracciones y rarezas menos conocidas de Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-Believable
Deuce se esfuerza demasiado para ganar una recaudación de fondos.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Lo Que Hace Deuce Localized description: Deuce se esfuerza demasiado para ganar una recaudación de fondos. Original series title: Monster High Original Episode title: That Thing You Deuce
Draculaura practica la brujería de forma ilegal, por lo que Clawdeen y Frankie la ayudan a someter a la papa a la que le dio vida. / Frankie recibe ayuda para acabar con la maldición.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Guerra de Comida / Cerebro Inconcluso Localized description: Draculaura practica la brujería de forma ilegal, por lo que Clawdeen y Frankie la ayudan a someter a la papa a la que le dio vida. / Frankie recibe ayuda para acabar con la maldición. Original series title: Monster High Original Episode title: Food Fight / Unfinished Brain-ness
Adelaide y Carl quieren convertirse en Mini guardianes del zoológico, peleando y eso podría arruinar sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Mini Guardianes / La Deuda Localized description: Adelaide y Carl quieren convertirse en Mini guardianes del zoológico, peleando y eso podría arruinar sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That/Maxed Out
Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero ¿podrán trabajar juntos para salvar el día?
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La Ruta Localized description: Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero ¿podrán trabajar juntos para salvar el día? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Uptown Funk
Lincoln quiere cambiar de salon despúes de que lo seapran de su grupo, pero termina en una escuela en Canadá.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Regreso a clases Parte 1 Localized description: Lincoln quiere cambiar de salon despúes de que lo seapran de su grupo, pero termina en una escuela en Canadá. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Lincoln está convencido de que la cocinera de la secundaria tiene algún rencor contra él y sus hermanas.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Chef Ignorada Localized description: Lincoln está convencido de que la cocinera de la secundaria tiene algún rencor contra él y sus hermanas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook
¡Bienvenidos a Orange Carpet Acceso Total! Hoy vamos detrás de cámara de la nueva película Amigos Imaginarios para ver cómo sus creadores dieron vida a personajes imaginarios.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet Acceso Total: Amigos Imaginarios Localized description: ¡Bienvenidos a Orange Carpet Acceso Total! Hoy vamos detrás de cámara de la nueva película Amigos Imaginarios para ver cómo sus creadores dieron vida a personajes imaginarios. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access
Bob Esponja y Patricio crean su propio zoológico hecho solamente con burbujas. / El Crustáceo Cascarudo entra en cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién porta la misteriosa enfermedad.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob en el zoológico / Cangrejo en cuarentena Localized description: Bob Esponja y Patricio crean su propio zoológico hecho solamente con burbujas. // El Crustáceo Cascarudo entra en cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién porta la misteriosa enfermedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida. / Zokie planea un montón de experiencias.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Sombra total / ¿Quién es tu papi? Localized description: Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida. // Zokie planea un montón de experiencias. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade / Who's Your Daddy?
Se daña la calefacción, el apartamento del trío se congela. Papel intenta salvar a sus amigos. Lou asiste a Propi Con. / Papel se une a Piedra y Tijera en una guerra de bromas contra los hermano Rata y Lápiz.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: El Ártico / Guerra de bromas Localized description: Se daña la calefacción, el apartamento del trío se congela. Papel intenta salvar a sus amigos. Lou asiste a Propi Con. // Papel se une a Piedra y Tijera en una guerra de bromas contra los hermano Rata y Lápiz. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Luna y las Cabras Lunares intentan convertirse en una banda de niños con el fin de recaudar suficiente dinero para nuevos equipos. / Lori menciona una mala manía de su actual novio Gavin.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Concierto para Niños / El Poder de las Manías Localized description: Luna y las Cabras Lunares intentan convertirse en una banda de niños con el fin de recaudar suficiente dinero para nuevos equipos. // Lori menciona una mala manía de su actual novio Gavin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Lisa se une al equipo de football de Lynn como entrenadora analista.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Peleas de Viernes en la Noche Localized description: Lisa se une al equipo de football de Lynn como entrenadora analista. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friday Night Fights
Ghoulia intenta conseguir el primer puesto en el Horror Roll pero accidentalmente desata una invasión zombie. / Clawdeen conjura al equipo de tumbabol y casi lo deja, pero se da cuenta de por qué este deporte es importante para ella.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Monster High Localized episode title: Muchas Ghoulia / Conjuro de Diversión Localized description: Ghoulia intenta conseguir el primer puesto en el Horror Roll pero accidentalmente desata una invasión zombie. / Clawdeen conjura al equipo de tumbabol y casi lo deja, pero se da cuenta de por qué este deporte es importante para ella. Original series title: Monster High Original Episode title: Earworm/Growing Ghoulia
¡Bienvenidos a Orange Carpet Acceso Total! Hoy vamos detrás de cámara de la nueva película Amigos Imaginarios para ver cómo sus creadores dieron vida a personajes imaginarios.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet Acceso Total: Amigos Imaginarios Localized description: ¡Bienvenidos a Orange Carpet Acceso Total! Hoy vamos detrás de cámara de la nueva película Amigos Imaginarios para ver cómo sus creadores dieron vida a personajes imaginarios. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access
Lincoln está emocionado por quedarse despierto hasta tarde con su mejor amigo Clyde para ver el "Maratón de Media Noche de Mega Fuerza".
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: El Machoman con el Plan Localized description: Lincoln está emocionado por quedarse despierto hasta tarde con su mejor amigo Clyde para ver el "Maratón de Media Noche de Mega Fuerza". Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Culpado por la broma de un compañero de clase, Dylan debe decidir si revelar al verdadero culpable o sufrir las consecuencias por asumir la culpa.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: No Quiero Ser Un Soplón Localized description: Culpado por la broma de un compañero de clase, Dylan debe decidir si revelar al verdadero culpable o sufrir las consecuencias por asumir la culpa.
Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Snitches Get Stitches
Celia, la madre de Bose, recoge al gato radiactivo perdido de Schwos, y se lo lleva a casa.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Gato Radiactivo Localized description: Celia, la madre de Bose, recoge al gato radiactivo perdido de Schwos, y se lo lleva a casa. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Lincoln compra unos auriculares que aíslan del ruido para evitar el sonido de sus hermanas. / Luego de que Lynn y Lucy se pelean, Lincoln accede a que Lynn duerma en su cuarto, pero sólo por una noche.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El sonido del silencio / Invasora del espacio Localized description: Lincoln compra unos auriculares que aíslan del ruido para evitar el sonido de sus hermanas. // Luego de que Lynn y Lucy se pelean, Lincoln accede a que Lynn duerma en su cuarto, pero sólo por una noche. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Draculaura busca desesperadamente su "poder único de bruja" para poder ir al campamento especial de brujería. // Frankie tiene que encontrar una manera genial de invitar a Cleo al baile antes de que Deuce la invite primero.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Monster High Localized episode title: La Prueba de Bruja / Monstruo Invitación Localized description: Draculaura busca desesperadamente su "poder único de bruja" para poder ir al campamento especial de brujería. // Frankie tiene que encontrar una manera genial de invitar a Cleo al baile antes de que Deuce la invite primero. Original series title: Monster High Original Episode title: Witchful Thinking/Monster Match
Bob Esponja se entera de que su licencia de malteadas está vencida y que tiene que volver a la academia de malteadas. / Calamardo se golpea la cabeza y vuelve a ser un bebé, y Bob Esponja y Patricio tienen que cuidarlo.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Licencia de malteadas / Bebé Calamardo Localized description: Bob Esponja se entera de que su licencia de malteadas está vencida y que tiene que volver a la academia de malteadas. // Calamardo se golpea la cabeza y vuelve a ser un bebé, y Bob Esponja y Patricio tienen que cuidarlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Bob Esponja y Patricio ven estropeado su apacible día de pesca de medusas por la naturaleza competitiva de Arenita. / Bob Esponja tira de un hilo suelto de la camisa de Calamardo, pero parece no tener fin.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Ardilla-medusa / El hilo Localized description: Bob Esponja y Patricio ven estropeado su apacible día de pesca de medusas por la naturaleza competitiva de Arenita. // Bob Esponja tira de un hilo suelto de la camisa de Calamardo, pero parece no tener fin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida. / Zokie planea un montón de experiencias.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Sombra total / ¿Quién es tu papi? Localized description: Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida. // Zokie planea un montón de experiencias. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade / Who's Your Daddy?
Lalo se prepara para audicionar y ser el nuevo compañero canino de Phoebe Powers. / Con los adultos fuera toda la noche, Bobby y Carlota se turnan para cuidar a los niños y salir de fiesta.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Lalo Land / Niñeros Fiesteros Localized description: Lalo se prepara para audicionar y ser el nuevo compañero canino de Phoebe Powers. / Con los adultos fuera toda la noche, Bobby y Carlota se turnan para cuidar a los niños y salir de fiesta. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land/Maybe-Sitter
Carl necesita un permiso para poder aparecer con su nueva mezcla de "El baile de la fruta". / Durante una nevada, Ronnie Anne y sus amigos patinadores deben luchar por el espacio del gimnasio.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El Baile de la fruta / Situación Esquivada Localized description: Carl necesita un permiso para poder aparecer con su nueva mezcla de "El baile de la fruta"./Durante una nevada, Ronnie Anne y sus amigos patinadores deben luchar por el espacio del gimnasio. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Do the Fruit Shake/Throwing Pains
A Lucy le molesta que Lori y Leni hayan empezado a ver su programa de vampiros debido a un lindo personaje nuevo. / Mamá debe hacer servicio comunitario por acumular multas, pero le resulta más relajante que estar en casa.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Fanáticas molestas / Rita y sus derechos Localized description: A Lucy le molesta que Lori y Leni hayan empezado a ver su programa de vampiros debido a un lindo personaje nuevo. // Mamá debe hacer servicio comunitario por acumular multas, pero le resulta más relajante que estar en casa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Lola hace todo lo posible para impedir que Lana planeé su fiesta de cumpleaños.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La fiesta perfecta Localized description: Lola hace todo lo posible para impedir que Lana planeé su fiesta de cumpleaños. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party
Ruby intenta impresionar a su súper cool prime mientras Zokie imita la forma de mostrar cariño de los parientes de Ruby. / Ruby y Zokie reciben por accidente un paquete de un patrocinador que era para Tweenkle.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: ¡Ser más cool! / Sorpresa patrocinada Localized description: Ruby intenta impresionar a su súper cool prime mientras Zokie imita la forma de mostrar cariño de los parientes de Ruby. // Ruby y Zokie reciben por accidente un paquete de un patrocinador que era para Tweenkle. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Ramp It Up! / Sponsor Surprise
Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja.
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La gran fiesta: cumpleaños de Bob Esponja parte 1 Localized description: Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
Los Loud visitan la Casa Blanca. / Los Loud escalan las Montañas Rocosas.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: De Viaje: Destruyendo la Casa. / De Viaje: El Paseo por las Montañas. Localized description: Los Loud visitan la Casa Blanca. // Los Loud escalan las Montañas Rocosas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
Los Loud encuentran al antiguo enamorado de campamento de Mamá. / Luan hace que los Loud la ayuden a buscar al Señor Cocos.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: De Viaje: De Brad en Peor / De Viaje: La Tarde del Muñeco Localized description: Los Loud encuentran al antiguo enamorado de campamento de Mamá. // Luan hace que los Loud la ayuden a buscar al Señor Cocos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Margo, la amiga de Lynn, es aclamada por un gol imposible y Lynn tiene que apoyarla.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Héroe hoy, nada mañana Localized description: Margo, la amiga de Lynn, es aclamada por un gol imposible y Lynn tiene que apoyarla. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hero Today, Gone Tomorrow
El viaje por carretera de los Loud los lleva a Hollywood. / Los Loud evitan a los Casagrandes en Great Lakes City.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Reina De La Pantalla / Las Escondidas Localized description: El viaje por carretera de los Loud los lleva a Hollywood. // Los Loud evitan a los Casagrandes en Great Lakes City. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Ronnie Anne y Sid estarán en el nuevo video de 12 es Media Noche, pero las cosas salen mal cuando un fantasma causa problemas. Tienen que descubrir cómo tranquilizar al fantasma, y ¡rápido!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El Fantasma Del Video Localized description: Ronnie Anne y Sid estarán en el nuevo video de 12 es Media Noche, pero las cosas salen mal cuando un fantasma causa problemas. Tienen que descubrir cómo tranquilizar al fantasma, y ¡rápido! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
Carlos tiene que elegirle padrino a Carlitos para el bautizo, pero, ¿elegirá bien? / Carlota necesita el crédito deportivo para graduarse, ella y Ronnie Anne deben encontrar un equipo.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El Padrino / Crédito Deportivo Localized description: Carlos tiene que elegirle padrino a Carlitos para el bautizo, pero, ¿elegirá bien? / Carlota necesita el crédito deportivo para graduarse, ella y Ronnie Anne deben encontrar un equipo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father/Long Shot
Tijera miente sobre el cumpleaños de Piedra por un pastel, y el trío debe huir de la policía. / Papel miente para impresionar a Lápiz, y termina defendiendo al mundo.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Policía de cumpleaños / La gran mentira de Papel Localized description: Tijera miente sobre el cumpleaños de Piedra por un pastel, y el trío debe huir de la policía. // Papel miente para impresionar a Lápiz, y termina defendiendo al mundo. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Cuando la hermanita de Chapa la necesita durante un apagón en toda la ciudad, la Fuerza Danger va demasiado lejos al intentar llevarla para que encienda el Capinido y les ayude a ganar un concurso.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Tío Hambone Localized description: Cuando la hermanita de Chapa la necesita durante un apagón en toda la ciudad, la Fuerza Danger va demasiado lejos al intentar llevarla para que encienda el Capinido y les ayude a ganar un concurso. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Cuando el experimento fallido de Schwoz provoca una infestación en la escuela Swag, Fuerza Danger se inscribe en la secundaria Swellview y se tropieza con una ola de crímenes extracurriculares.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Escuela Nueva, ¿Quién habla? Localized description: Cuando el experimento fallido de Schwoz provoca una infestación en la escuela Swag, Fuerza Danger se inscribe en la secundaria Swellview y se tropieza con una ola de crímenes extracurriculares. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
A Fuerza Danger le está yendo de lo mejor en la secundaria Swellview, pero Ray extraña a sus compañeros y planea sacarlos de la escuela.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Héroes de Acción Localized description: A Fuerza Danger le está yendo de lo mejor en la secundaria Swellview, pero Ray extraña a sus compañeros y planea sacarlos de la escuela. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Cuando los Cuatrillizos tratan de ser alguien que no son, aprenden valiosas lecciones sobre ser fieles a sí mismos.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky y Dawn Localized episode title: Crisis de Cuatridentidad Localized description: Cuando los Cuatrillizos tratan de ser alguien que no son, aprenden valiosas lecciones sobre ser fieles a sí mismos.
Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quaddentity Crisis
Sergio disfruta que un grupo de pajaritos lo cofunden con su mamá. / Ronnie Anne y Sid le ayudan a Casey a manejar el camión de comida de su familia... en el concierto de ¡Yoon Kwon!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Lo acepto / Concierto de comida Localized description: Sergio disfruta que un grupo de pajaritos lo cofunden con su mamá. / Ronnie Anne y Sid le ayudan a Casey a manejar el camión de comida de su familia... en el concierto de ¡Yoon Kwon! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Rosa elige la actividad familiar, observar aves, pero todo sale mal cuando Sergio es confundido con una especie rara. / Cansado de no tener espacio para él, Bobby se muda en secreto.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Buscando Aves / Mudanza Falsa Localized description: Rosa elige la actividad familiar, observar aves, pero todo sale mal cuando Sergio es confundido con una especie rara. / Cansado de no tener espacio para él, Bobby se muda en secreto. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way/Movers and Fakers
Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Con Lincoln Loud
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Perdiendo el Miedo Localized description: Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Con Lincoln Loud Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat