Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. / Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны.
Episode: 116 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Визит Сквидварда / Квадратные штаны или не квадратные штаны Localized description: Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. // Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Губка Боб и Патрик теряют связь с реальностью, когда у них появляется возможность подменить Морского супермена и Очкарика.
Episode: 117 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Шаффлбординг / Профессор Сквидвард Localized description: Губка Боб и Патрик теряют связь с реальностью, когда у них появляется возможность подменить Морского супермена и Очкарика. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
Губка Боб приносит домой червя, который вскоре производит на свет кучу маленьких червячков. / Планктону надоела критика Карен, поэтому он решает заменить ее новинками компьютерной индустрии. Но вскоре понимает, что Карен заменить невозможно.
Episode: 118 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Домашний вредитель / Перегрузка Компьютера Localized description: Губка Боб приносит домой червя, который вскоре производит на свет кучу маленьких червячков. // Планктону надоела критика Карен, поэтому он решает заменить ее новинками компьютерной индустрии. Но вскоре понимает, что Карен заменить невозможно. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pets or Pests / Komputer Overload
Сквидварду и Губке Бобу приходится довольствоваться одним шкафчиком на двоих.
Episode: 133 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сквидвард в стране кларнетов Localized description: Сквидварду и Губке Бобу приходится довольствоваться одним шкафчиком на двоих. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward in Clarinetland
Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Арктика / Война пранков Localized description: Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Ронни Энн и Сид помогают Кейси управляться в бутербродном фургоне - на концерте Юн Квана! / Серхио приходится несладко, когда пара птенцов решает, что он - их мама!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Билет на обед / С глаз долой - птенцы домой! Localized description: Ронни Энн и Сид помогают Кейси управляться в бутербродном фургоне - на концерте Юн Квана! // Серхио приходится несладко, когда пара птенцов решает, что он - их мама! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Обнаружив карту клада с сокровищами, Касагранде отправляются на поиски наследства Панчо Вильи! / Фрида и Карлос хотят полетать на старинном самолете, а Карл и Си-Джей собираются сами пуститься в приключения.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Фальшивое золото / Улетный план Localized description: Обнаружив карту клада с сокровищами, Касагранде отправляются на поиски наследства Панчо Вильи! // Фрида и Карлос хотят полетать на старинном самолете, а Карл и Си-Джей собираются сами пуститься в приключения. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Лола не может отказаться от сладкого, и мама поощряет ее, обещав приз за недельное воздержание без сахара. // После того, как Брэйлстер Невероятный выбирает Линкольна в ассистенты, тот делает все, чтобы впечатлить знаменитого фокусника .
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Locked: Short Desc + Series + Eps Title Localized episode title: Сладкая мука / Мастер иллюзий Localized description: Лола не может отказаться от сладкого, и мама поощряет ее, обещав приз за недельное воздержание без сахара. // После того, как Брэйлстер Невероятный выбирает Линкольна в ассистенты, тот делает все, чтобы впечатлить знаменитого фокусника . Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Устав от ежегодного семейного веселья на свой День Рождения, Люси читает заклинание, что заставляет всю родню забыть о празднике. // Зака отправили на продленку, и друзья, включая Расти, наставляют его, чтобы Зак не попал впросак.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Locked: Short Desc + Series + Eps Title Localized episode title: Последний День Рождения / Крутые типы Localized description: Устав от ежегодного семейного веселья на свой День Рождения, Люси читает заклинание, что заставляет всю родню забыть о празднике. // Зака отправили на продленку, и друзья, включая Расти, наставляют его, чтобы Зак не попал впросак. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Дракулаура тайком практикует колдовство, а Клодин и Фрэнки помогают ей поймать картошку, которую она оживила. // Фрэнки, Клодин и Дракулаура пытаются снять проклятие, которое досталось Фрэнки вместе с частицей мозга одной ученой из прошлого.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Бой с едой / Необмозгованное прошлое Localized description: Дракулаура тайком практикует колдовство, а Клодин и Фрэнки помогают ей поймать картошку, которую она оживила. // Фрэнки, Клодин и Дракулаура пытаются снять проклятие, которое досталось Фрэнки вместе с частицей мозга одной ученой из прошлого. Original series title: Monster High Original Episode title: Food Fight / Unfinished Brain-ness
Планктон вступает в Лигу З.Л.О. / Губка Боб и Патрик отправляются со Сквидвардом на тропический курорт.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Капитан Крохопут / В самолете на море Localized description: Планктон вступает в Лигу З.Л.О. // Губка Боб и Патрик отправляются со Сквидвардом на тропический курорт. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Случайно разморозившаяся доисторическая губка устраивает в городе хаос, и только Губка Боб способен общаться с разбушевавшимся дикарём! / Стая перелётных устриц оказывается в Бикини-Боттом, и лишь Губка Боб может увести их.
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пещерная губка / Заклинатель устриц Localized description: Случайно разморозившаяся доисторическая губка устраивает в городе хаос, и только Губка Боб способен общаться с разбушевавшимся дикарём! // Стая перелётных устриц оказывается в Бикини-Боттом, и лишь Губка Боб может увести их. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Лерд нервничает перед кинопросмотром у него дома, а Ронни Энн помогает ему притвориться, будто он живет в квартире Артуро! / Карлотта не замечает ничего вокруг, кроме игры в телефоне, и Карлос устаивает ей встречу с репетитором по математике.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Апгрейд жилища / Безраздельное внимание Localized description: Лерд нервничает перед кинопросмотром у него дома, а Ронни Энн помогает ему притвориться, будто он живет в квартире Артуро! // Карлотта не замечает ничего вокруг, кроме игры в телефоне, и Карлос устаивает ей встречу с репетитором по математике. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Привыкший к лидерству Карл не может допустить, чтобы Аделаида, присоединившись к его кружку карате, стала звездой. / Гектор начинает торговать вкуснейшими тако Розы, но не справляется, ведь они становятся популярнее его магазинчика!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Удары карате / Город Тако Localized description: Привыкший к лидерству Карл не может допустить, чтобы Аделаида, присоединившись к его кружку карате, стала звездой. // Гектор начинает торговать вкуснейшими тако Розы, но не справляется, ведь они становятся популярнее его магазинчика! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Карл берет сандалии Розы, меняя баланс порядка и хаоса в городе и вызывая Силу Сандалий! / Карлитос пускается в безумные приключения, чтобы забрать любимую игрушку из игрового клуба.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Сандальная сила / Пушистая любовь Localized description: Карл берет сандалии Розы, меняя баланс порядка и хаоса в городе и вызывая Силу Сандалий! // Карлитос пускается в безумные приключения, чтобы забрать любимую игрушку из игрового клуба. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Патрик проводит церемонию вручения наград. / Капитан Дуг Квазар знакомится с семьей Пат-Трона.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Премия Стара / День блорподарения Localized description: Патрик проводит церемонию вручения наград. // Капитан Дуг Квазар знакомится с семьей Пат-Трона. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Starry Awards / Biorpsgiving
У Патрика появляется двойник-каскадер. / Взбунтовавшиеся органы Патрика покидают его тело.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Крутые трюки / Органы на свободе Localized description: У Патрика появляется двойник-каскадер. // Взбунтовавшиеся органы Патрика покидают его тело. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin' / Olly Olly Organ Free
Карен рассказывает сказку о чудике, который пытается украсть куклу у своих соседей.// Сквидвард проводит в своем доме заседание клуба «Мы ненавидим Губку Боба».
Season: 13 Episode (Season): 274 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Большая бяка Баббл Басс/ Клуб губко-ненавистников Localized description: Карен рассказывает сказку о чудике, который пытается украсть куклу у своих соседей.// Сквидвард проводит в своем доме заседание клуба «Мы ненавидим Губку Боба». Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Губка Боб и Сквидвард пытаются продать крабсбургеры в самых темных глубинах океана.// Перл и Нарлин отправляются развлечься в большой город.
Season: 13 Episode (Season): 275 Localized series title: Губка Боб Квадратные штаны Localized episode title: Автокафе/ Подружки в городе Localized description: Губка Боб и Сквидвард пытаются продать крабсбургеры в самых темных глубинах океана.// Перл и Нарлин отправляются развлечься в большой город. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Сэнди нужно успеть построить корабль в бутылке перед большим конкурсом, и Губка Боб находит ей достойного помощника.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Не лезь в бутылку Localized description: Сэнди нужно успеть построить корабль в бутылке перед большим конкурсом, и Губка Боб находит ей достойного помощника. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Surf N' Turf
Сокка и Зуко проникают в самую неприступную тюрьму народа Огня, Кипящую скалу, чтобы спасти Хакоду. Обнаружив, что Хакоды там нет, они разрабатывают план побега, но заключённые своим вмешательством спутывают им все карты.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Кипящая скала: Часть 1 Localized description: Сокка и Зуко проникают в самую неприступную тюрьму народа Огня, Кипящую скалу, чтобы спасти Хакоду. Обнаружив, что Хакоды там нет, они разрабатывают план побега, но заключённые своим вмешательством спутывают им все карты. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 1
Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? / Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Играй, как дедушка / Булки ярости Localized description: Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? // Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Серхио нуждается в помощи Аделаиды, чтобы стать наконец джентльменом и вернуть благосклонность Присциллы / Раза услышала гороскоп Эрнесто Эстреллы и думает, что Артуро и Мария могут воссоединиться, но так ли это?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Краак во имя любви / Свидание с судьбой Localized description: Серхио нуждается в помощи Аделаиды, чтобы стать наконец джентльменом и вернуть благосклонность Присциллы // Раза услышала гороскоп Эрнесто Эстреллы и думает, что Артуро и Мария могут воссоединиться, но так ли это? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Сквидвард стягивает отверстие между зубами Губки Боба, что приводит к неожиданным и радикальным переменам в его поведении. / Перевоспитанный 'Чистый Пузырь' устраивается посудомойкой в 'Красти-Краб'. Устоит ли он перед соблазном испачкаться снова?
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Культурная пропасть / Возвращение Грязного Пузыря Localized description: Сквидвард стягивает отверстие между зубами Губки Боба, что приводит к неожиданным и радикальным переменам в его поведении. // Перевоспитанный 'Чистый Пузырь' устраивается посудомойкой в 'Красти-Краб'. Устоит ли он перед соблазном испачкаться снова? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
"Мусорное ведро" вытесняет цветочный магазин с очаровательной владелицей. / "Красти Краб" участвует в ежегодном Параде Бикини Боттом с собственной платформой.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Цветочная ловушка / Губка Боб на параде Localized description: "Мусорное ведро" вытесняет цветочный магазин с очаровательной владелицей. // "Красти Краб" участвует в ежегодном Параде Бикини Боттом с собственной платформой. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Вместо телевизора Localized description: Патрик узнает, каким было детство Дедрика. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals
Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. / Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Луи из Маяка / Икоточное бедствие Localized description: Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. // Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Лана хочет участвовать в гонках со своим кумиром, так что она и Линкольн записываются в заезд на безмоторных картах. / Луан записывается в кулинарный кружок, а Папа счастлив разделить с дочкой страсть к готовке.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Гоночный уговор / Семейное пиршество Localized description: Лана хочет участвовать в гонках со своим кумиром, так что она и Линкольн записываются в заезд на безмоторных картах. // Луан записывается в кулинарный кружок, а Папа счастлив разделить с дочкой страсть к готовке. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Папа обнаруживает, что лагерь времен его детства закрывается, и берет туда всю семью. / Они вскоре находят карту, которая приводит к немалому сокровищу и подтверждают существование старой легенды лагеря.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Лагерь! Localized description: Папа обнаруживает, что лагерь времен его детства закрывается, и берет туда всю семью. // Они вскоре находят карту, которая приводит к немалому сокровищу и подтверждают существование старой легенды лагеря. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Линкольн убежден, что школьная повариха имеет зуб на него или кого-то из Лаудов. / Мистер Грауз хочет наконец найти немного покоя подальше от шумных соседей.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Поварская обида / Дом на продажу Localized description: Линкольн убежден, что школьная повариха имеет зуб на него или кого-то из Лаудов. // Мистер Грауз хочет наконец найти немного покоя подальше от шумных соседей. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Когда в Ройал Вудс вдруг обнаруживается вампир, весь клуб ритуальных услуг сразу желает превратиться в нежить. / Лиза обнаруживает, что кость динозавра, найденная во дворе - вовсе не кость динозавра
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Нужен кусь / Костяное хвастовство Localized description: Когда в Ройал Вудс вдруг обнаруживается вампир, весь клуб ритуальных услуг сразу желает превратиться в нежить. // Лиза обнаруживает, что кость динозавра, найденная во дворе - вовсе не кость динозавра Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Карандаш приходит в гости, чтобы вместе посмотреть фильм ужасов, но боится, что она не выдержит. // Поднялся ветерок, который застал Бумагу далеко от дома. Спасут ли его Камень и Ножницы, или Бумагу унесет навсегда?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Карандаш приходит в гости / Ветер Localized description: Карандаш приходит в гости, чтобы вместе посмотреть фильм ужасов, но боится, что она не выдержит. // Поднялся ветерок, который застал Бумагу далеко от дома. Спасут ли его Камень и Ножницы, или Бумагу унесет навсегда? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Ножницы помогает Бумаге провести выходные интересно, чтобы впечатлить Карандаш. А что еще интереснее - Камень покупает шляпу!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: История выходных Localized description: Ножницы помогает Бумаге провести выходные интересно, чтобы впечатлить Карандаш. А что еще интереснее - Камень покупает шляпу! Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story
Патрик и Губка Боб рабтают в кинотеатре, чтобы посмотреть премьеру нового фильма.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Кмно-звёзды Localized description: Патрик и Губка Боб рабтают в кинотеатре, чтобы посмотреть премьеру нового фильма. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Movie Stars
Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Мы и наши соседи Localized description: Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: There Goes the Neighborhood
Губка Боб сторожит дом Сэнди, и все идет хорошо, пока не приходит Патрик.
Episode: 165 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Домашний сторож Сэнди Localized description: Губка Боб сторожит дом Сэнди, и все идет хорошо, пока не приходит Патрик. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin For Sandy
У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! / Патрик мечтает стать лошадкой!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пуши Обнимаш / Гарцующий Патрик Localized description: У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! // Патрик мечтает стать лошадкой! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Накануне затмения Аанга обуяло волнение. Его сны превращаются в кошмары, и он уже не может отличить выдумки от яви.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Кошмары и мечты Localized description: Накануне затмения Аанга обуяло волнение. Его сны превращаются в кошмары, и он уже не может отличить выдумки от яви. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Nightmares and Daydreams
Ронни Энн полна решимости помочь Си-Джею попасть на сцену пиратского представления.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Касагранде на абордаж Localized description: Ронни Энн полна решимости помочь Си-Джею попасть на сцену пиратского представления. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family
Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! / Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Война скейтеров / Рожден быть ботаном Localized description: Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! // Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? / Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Братья в Бэнде / Назло рекордам Localized description: Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? // Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Губка Боб и Патрик отправляются на экскурсию на сушу, пока остальные обитатели Бикини Боттом готовят для Губки Боба сюрприз!
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Улётный день рождения Губки Боба Часть 2 Localized description: Губка Боб и Патрик отправляются на экскурсию на сушу, пока остальные обитатели Бикини Боттом готовят для Губки Боба сюрприз! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
Губка Боб и Сквидвард доставляют заказ в ужасный город, где не действуют законы логики. / Губка Боб не может отучиться кусать ногти и найти причину этой привычки.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Губка Боб в Спонтании / Вредная привычка Губки Боба Localized description: Губка Боб и Сквидвард доставляют заказ в ужасный город, где не действуют законы логики. // Губка Боб не может отучиться кусать ногти и найти причину этой привычки. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Сконструированная Планктоном гигантская перчатка сеет панику в Бикини Боттом, но у Губки Боба есть способ её приручить. / Губка Боб делает первый в жизни перерыв, но на что он потратит драгоценное время?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Под горячую руку / Перерыв Localized description: Сконструированная Планктоном гигантская перчатка сеет панику в Бикини Боттом, но у Губки Боба есть способ её приручить. // Губка Боб делает первый в жизни перерыв, но на что он потратит драгоценное время? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Мистер Крабс попадает в аварию и оставляет Губку Боба за главного в 'Красти-Крабе' Что может пойти не так? / Патрик устраивается работать в 'Гуфи Губер', узнав, что сотрудникам полагается бесплатное мороженое.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Босс на один день / Новичок в 'Гуфи Губере' Localized description: Мистер Крабс попадает в аварию и оставляет Губку Боба за главного в 'Красти-Крабе' Что может пойти не так? // Патрик устраивается работать в 'Гуфи Губер', узнав, что сотрудникам полагается бесплатное мороженое. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Когда у Ножниц заканчиваются деньги, он становится уборщиком, и узнает, что эта работа требует больше навыков, чем ему казалось. А Камень и Бумага мотивируют его очень необычным способом.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Ножницы идет работать Localized description: Когда у Ножниц заканчиваются деньги, он становится уборщиком, и узнает, что эта работа требует больше навыков, чем ему казалось. А Камень и Бумага мотивируют его очень необычным способом. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Камень, Ножницы и Бумага находят кого-то вроде своих двойников. И теперь надо доказать, что они сами не хуже.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Другие Камень, Ножницы и Бумага Localized description: Камень, Ножницы и Бумага находят кого-то вроде своих двойников. И теперь надо доказать, что они сами не хуже. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors
Мастер Шифу повредил спину. По приходится возглавить Нефритовый дворец.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Возвращение Шифу Localized description: Мастер Шифу повредил спину. По приходится возглавить Нефритовый дворец. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Back
После запрещения кун-фу По надевает маску и продолжает бороться с преступниками.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Полуночный странник Localized description: После запрещения кун-фу По надевает маску и продолжает бороться с преступниками. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Midnight Stranger
По встречается со скачущими призраками. Сбываются самые страшные кошмары его детства!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: По, который закричал 'Призрак!' Localized description: По встречается со скачущими призраками. Сбываются самые страшные кошмары его детства! Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Po Who Cried Ghost
Марлин очень хочет пойти на концерт в парке. Но, стоит ей покинуть зоопарк, как она превращается в мехового монстра!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Мелконог Localized description: Марлин очень хочет пойти на концерт в парке. Но, стоит ей покинуть зоопарк, как она превращается в мехового монстра! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot
Короля Джулиана буквально вышвыривают из его королевства на улицы Нью-Йорка. // Шкипер вынужден пережить свой самый страшный кошмар, когда на него проливается Надуватий, и стресс заставляет его надуваться, как воздушный шар.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Кошачья страсть / Бурная реакция Localized description: Короля Джулиана буквально вышвыривают из его королевства на улицы Нью-Йорка. // Шкипер вынужден пережить свой самый страшный кошмар, когда на него проливается Надуватий, и стресс заставляет его надуваться, как воздушный шар. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Feline Fervor / Action Reaction
В зоопарке появляется Делаварская Синяя Курица с удивительной способностью предсказывать будущее! // Пингвинам необходимы ловкие пальцы, и Морис идеально подходит на эту роль.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Курица-экстрасенс / Большим пальцем Localized description: В зоопарке появляется Делаварская Синяя Курица с удивительной способностью предсказывать будущее! // Пингвинам необходимы ловкие пальцы, и Морис идеально подходит на эту роль. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Mental Hen / Thumb Drive
За детьми неустанно следует таинственная машина. Их усталость переходит в раздражение.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Погоня Localized description: За детьми неустанно следует таинственная машина. Их усталость переходит в раздражение. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Chase
Обучаясь у Тоф магии Земли, Аанг никак не может освоить приём блока и задаётся вопросом, в нём ли проблема или в его учителе. Тем временем Сокка попадает в ловушку.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Неприятная работа Localized description: Обучаясь у Тоф магии Земли, Аанг никак не может освоить приём блока и задаётся вопросом, в нём ли проблема или в его учителе. Тем временем Сокка попадает в ловушку. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bitter Work
Профессор ведёт героев в библиотеку Духа Знаний в сердце пустыни, где Сокка надеется обнаружить тайные сведения, которые можно использовать против народа Огня.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Библиотека Localized description: Профессор ведёт героев в библиотеку Духа Знаний в сердце пустыни, где Сокка надеется обнаружить тайные сведения, которые можно использовать против народа Огня. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Library
Попытка Лучшика установить мировой рекорд под угрозой, ведь Лучш, вместо того, чтобы выучить робо-танец, превращается в робота. // В поисках первых весенних дятлов Лучш обнаруживает, что ему на природе все-таки нравится.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Робо топ / Дальше в лес? Localized description: Попытка Лучшика установить мировой рекорд под угрозой, ведь Лучш, вместо того, чтобы выучить робо-танец, превращается в робота. // В поисках первых весенних дятлов Лучш обнаруживает, что ему на природе все-таки нравится. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Лучш и Лучшик превращаются в шахматные фигуры, и пытаются спасти свой дом от затопления. // Лучшик и Лучш вступают в тайную организацию и получают задание - нейтрализовать компьютерный вирус, угрожающий Лучшевиллю.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Шахмапульты / Ум и Умчик Localized description: Лучш и Лучшик превращаются в шахматные фигуры, и пытаются спасти свой дом от затопления. // Лучшик и Лучш вступают в тайную организацию и получают задание - нейтрализовать компьютерный вирус, угрожающий Лучшевиллю. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Даша и Башмачок попадают в мир зазеркалья, полный фантастических существ и удивительных мест. Они должны спасти своих котят, которые идут на чаепитие к странной Червонной Королеве.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Даша-путешественница Localized episode title: Даша в Стране чудес, часть 2 Localized description: Даша и Башмачок попадают в мир зазеркалья, полный фантастических существ и удивительных мест. Они должны спасти своих котят, которые идут на чаепитие к странной Червонной Королеве. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora in Wonderland Part 2
Санджей накачивает гигантские и суперсильные икры, чтобы пойти работать в полицию. // Крэйг рискует жизнью в попытках добыть для друга замороженный клад.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Санджей и Крэйг Localized episode title: Мускулистые копы / Замороженные активы Localized description: Санджей накачивает гигантские и суперсильные икры, чтобы пойти работать в полицию. // Крэйг рискует жизнью в попытках добыть для друга замороженный клад. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Muscle C.O.P.S. / Cold Hard Cash
Капитан Чел и Опасный Малый теряют уменьшающий бластер. Чтобы его вернуть, они сразятся с Карапузом. / Капитан Чел и Опасный Малый находят в бургере золотой огурец и выигрывают экскурсию на секретную фабрику по производству Бифо-бургеров.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Приключения Опасного Малого Localized episode title: Крошка Карапуз / Волшебная мясная экскурсия Localized description: Капитан Чел и Опасный Малый теряют уменьшающий бластер. Чтобы его вернуть, они сразятся с Карапузом. // Капитан Чел и Опасный Малый находят в бургере золотой огурец и выигрывают экскурсию на секретную фабрику по производству Бифо-бургеров. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Tiny Toddler / Magical Beefery Tour
Пора расправить крылья. Кадеты Свифт, Пенни, Род и Броуди собираются в летной академии, где они будут обучаться искусству управления различными средства передвижения, чтобы стать лучшей спасательной командой.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Пора расправить крылья Localized description: Пора расправить крылья. Кадеты Свифт, Пенни, Род и Броуди собираются в летной академии, где они будут обучаться искусству управления различными средства передвижения, чтобы стать лучшей спасательной командой. Original series title: Top Wing Original Episode title: Time to Earn Our Wings
Пилот-летучая мышь гоняет по каньону Риска, показывая свою удаль, и Свифту приходится спасать его. // Род доказывает, что он 'смельчак, а не трусливый цыпленок', помогая потерявшемуся медвежонку.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Гонки в каньоне Риска / Род спасает медвежонка Localized description: Пилот-летучая мышь гоняет по каньону Риска, показывая свою удаль, и Свифту приходится спасать его. // Род доказывает, что он 'смельчак, а не трусливый цыпленок', помогая потерявшемуся медвежонку. Original series title: Top Wing Original Episode title: Race Through Danger Canyon / Rod's Beary Brave Save
Крабс оставляет Губку Боба за главного в 'Красти Краб' на 15 минут. / Губку Боба ждет насыщенный день, и он намерен выполнить все, что запланировал.
Episode: 119 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Наивные штаны / Семь пятниц Localized description: Крабс оставляет Губку Боба за главного в 'Красти Краб' на 15 минут. // Губку Боба ждет насыщенный день, и он намерен выполнить все, что запланировал. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gullible Pants / Overbooked
Мистер Крабс предлагает Патрику работу в качестве ходячей вывески. / Новый магазин игрушек открылся в Бикини Боттом, и Губка Боб с Патриком счастливы! Они так увлечены, что не замечают, что остаются закрытыми в магазине после закрытия.
Episode: 120 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Безшапочный Патрик / Магазин игрушечных ужасов Localized description: Мистер Крабс предлагает Патрику работу в качестве ходячей вывески. // Новый магазин игрушек открылся в Бикини Боттом, и Губка Боб с Патриком счастливы! Они так увлечены, что не замечают, что остаются закрытыми в магазине после закрытия. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom
Строительство песочных замков перерастает в настоящую войну, когда Губка Боб и Патрик решают сражаться друг с другом. / Гэри срочно нужна новая раковина. Губка Боб пытается придумать замену ракушке, но у него ничего не выходит.
Episode: 121 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Песочные замки на пляже / Ракушечная катастрофа Localized description: Строительство песочных замков перерастает в настоящую войну, когда Губка Боб и Патрик решают сражаться друг с другом. // Гэри срочно нужна новая раковина. Губка Боб пытается придумать замену ракушке, но у него ничего не выходит. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sand Castles in the Sand / Shell Shocked