Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. / Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will.
Episode: 269 Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter dem Zelt / Thaddäus' Fiebertraum Localized description: Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. // Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. / Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Tamales / Das Horror-Skop Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. / Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche "leihen", die sie im Laden gefunden haben.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Piraten-Show / Die große Versuchung Localized description: Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. // Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche "leihen", die sie im Laden gefunden haben. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. / Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht.
Episode: 95 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Super-Mom / Die Katzensitterin Localized description: Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. // Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Die Kinder erfahren, dass Myrtle eine zwielichtige Vergangenheit hat, und versuchen, sie bloßzustellen, bevor Pop Pop ihr einen Antrag macht. / Lynn und Liam geraten aneinander, da sie gezwungen werden, als Aufsicht in der Schule zusammenzuarbeiten.
Episode: 152 Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Heiratsschwindeleien / Die Flur-Aufsicht Localized description: Die Kinder erfahren, dass Myrtle eine zwielichtige Vergangenheit hat, und versuchen, sie bloßzustellen, bevor Pop Pop ihr einen Antrag macht. // Lynn und Liam geraten aneinander, da sie gezwungen werden, als Aufsicht in der Schule zusammenzuarbeiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Holiday Humbug Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Holiday Humbug
Henrys Nerven werden auf die Probe gestellt, als Piper ihren neuen Freund und dessen Familie zum Essen einlädt.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Familie Bilsky Localized description: Henrys Nerven werden auf die Probe gestellt, als Piper ihren neuen Freund und dessen Familie zum Essen einlädt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
Captain Man enthüllt einen "Nur für Verbrechensbekämpfer"-Raum in seiner Man-Höhle. Charlotte, Jasper und Schwoz wollen mit einem noch cooleren Raum dagegen halten. Beim Kampf um den besseren Raum laufen die Dinge aus dem Ruder.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Geheime Räume Localized description: Captain Man enthüllt einen "Nur für Verbrechensbekämpfer"-Raum in seiner Man-Höhle. Charlotte, Jasper und Schwoz wollen mit einem noch cooleren Raum dagegen halten. Beim Kampf um den besseren Raum laufen die Dinge aus dem Ruder. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Als Chapas kleine Schwester bei einem Stromausfall ihre Hilfe braucht, wird sie von der Danger Force als Stromversorger im Man Nest festgehalten, damit sie einen Wettbewerb gewinnen können.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Onkel Hambone Localized description: Als Chapas kleine Schwester bei einem Stromausfall ihre Hilfe braucht, wird sie von der Danger Force als Stromversorger im Man Nest festgehalten, damit sie einen Wettbewerb gewinnen können. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Schwoz legt durch ein gescheitertes Experiment die SWAG lahm, worauf die Danger Force auf die Swellview Junior High wechselt und auf eine außerschulische Welle der Kriminalität stößt.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Schulwechsel Localized description: Schwoz legt durch ein gescheitertes Experiment die SWAG lahm, worauf die Danger Force auf die Swellview Junior High wechselt und auf eine außerschulische Welle der Kriminalität stößt. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Ein gemeines Mädchen namens Veronica sabotiert Phoebe im Chor und nutzt Max dafür aus, dass er für sie ihre Hausaufgaben macht. Die Zwillinge arbeiten zusammen, um es ihr heimzuzahlen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Vorsingen Localized description: Ein gemeines Mädchen namens Veronica sabotiert Phoebe im Chor und nutzt Max dafür aus, dass er für sie ihre Hausaufgaben macht. Die Zwillinge arbeiten zusammen, um es ihr heimzuzahlen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pretty Little Choirs
Nachdem er die Noten in seinem Zeugnis manipuliert hat, wird Max in einen Mathematikkurs für Fortgeschrittene versetzt und tritt in einem Mathe-Quiz gegen Phoebe an. Unterdessen versuchen Hank, Nora und Billy, einen flüchtigen Zeitungsdieb zu fangen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Zeugnis Localized description: Nachdem er die Noten in seinem Zeugnis manipuliert hat, wird Max in einen Mathematikkurs für Fortgeschrittene versetzt und tritt in einem Mathe-Quiz gegen Phoebe an. Unterdessen versuchen Hank, Nora und Billy, einen flüchtigen Zeitungsdieb zu fangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf entscheiden, wohin es gehen soll.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Auf, auf, in die Ferien! Localized description: Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf entscheiden, wohin es gehen soll. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay!
Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henrys Geburtstag Localized description: Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Birthday
Ray aktiviert aus Versehen eine Atombombe in der Man-Höhle und will sie mit Henry in die Wüste von Swellview bringen, um die Stadt zu retten.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die pfeifende Susie Localized description: Ray aktiviert aus Versehen eine Atombombe in der Man-Höhle und will sie mit Henry in die Wüste von Swellview bringen, um die Stadt zu retten. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Whistlin' Susie
Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die große Kaktus Convention Localized description: Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Great Cactus Con
Captain Mans Diva-Allüren bei der 100. Swellview-Modenschau sind unerträglich. Mit Hilfe der trendbewussten Zwillinge lüftet die Danger Force das gefährliche Geheimnis hinter Captain Mans Rückkehr zum Laufsteg.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Modenschau Localized description: Captain Mans Diva-Allüren bei der 100. Swellview-Modenschau sind unerträglich. Mit Hilfe der trendbewussten Zwillinge lüftet die Danger Force das gefährliche Geheimnis hinter Captain Mans Rückkehr zum Laufsteg. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heißes Material Localized description: Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Ist doch ein Kinderspiel... Localized description: Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren. Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gast für ein Wochenende Localized description: Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Weekend Guest
Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gestohlene Ideen Localized description: Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You Stole My Thunder, Man
Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM Session Localized description: Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Schwoz hat einen Krankheitserreger entwickelt und damit versehentlich Charlotte, Henry, dessen ganze Familie und sogar Ray infiziert.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grüne Finger Localized description: Schwoz hat einen Krankheitserreger entwickelt und damit versehentlich Charlotte, Henry, dessen ganze Familie und sogar Ray infiziert. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! / Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält!
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mama Sergio / Die Super-Fans Localized description: Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! // Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Rekordbrecher Localized description: Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: For the Record
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. / Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken.
Episode: 273 Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler / Dr. Krabtons Wundersaft für alles Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. // Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Episode: 225b Season: 11 Episode (Season): 10b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick, das Pferd Localized description: Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Horse
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Unboxing / Zokie Sparkleby: The Most Perfect Earfling Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Unboxing / Zokie Sparkleby: The Most Perfect Earfling
Luan bekommt die Hauptrolle in ihrem Schultheaterstück und muss einen echten Fall lösen. Dann geschieht etwas Mysteriöses. / Lincoln und Clyde sind entschlossen, Flips einmillionste Kunden zu werden, um die große Belohnung zu gewinnen.
Episode: 171 Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Fall für Luan / Der einmillionste Kunde Localized description: Luan bekommt die Hauptrolle in ihrem Schultheaterstück und muss einen echten Fall lösen. Dann geschieht etwas Mysteriöses. // Lincoln und Clyde sind entschlossen, Flips einmillionste Kunden zu werden, um die große Belohnung zu gewinnen. Original series title: The Loud House Original Episode title: An Inspector Falls / One In A Million
Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. / Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen.
Episode: 97 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schwesterntausch / Hausgast Flip Localized description: Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. // Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Um den Streichekrieg zwischen der Fairway University und ihrem Rivalen Par College zu gewinnen, braucht Lori Luans Hilfe.
Episode: 157b Season: 7 Episode (Season): 1b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Streiche bis zum Abwinken Localized description: Um den Streichekrieg zwischen der Fairway University und ihrem Rivalen Par College zu gewinnen, braucht Lori Luans Hilfe. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pranks Fore Nothing
Um es zur Schule zu schaffen, müssen die Louds eine böse Lynn überleben, als die Wettervorhersage empfiehlt, sich warm anzuziehen. / Als es in Royal Woods Anzeichen für einen Yeti gibt, macht sich das Action-News-Team auf die Suche nach Beweisen.
Episode: 153 Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schneeballschlacht / Der Schneemensch Localized description: Um es zur Schule zu schaffen, müssen die Louds eine böse Lynn überleben, als die Wettervorhersage empfiehlt, sich warm anzuziehen. // Als es in Royal Woods Anzeichen für einen Yeti gibt, macht sich das Action-News-Team auf die Suche nach Beweisen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape/Snow and Tell
Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht.
Episode: 95b Season: 4 Episode (Season): 17b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Katzensitterin Localized description: Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Purrfect Gig
Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Wahre Freundschaft Localized description: Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Wir lernen das Action News Team kennen, während Lincoln mit einer neuen Schwärmerei überfordert ist. Mutter und Vater versuchen, sich mit einem Doktor anzufreunden, um die astronomischen medizinischen Ausgaben für elf Kinder zu umgehen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Der Pickel Localized description: Wir lernen das Action News Team kennen, während Lincoln mit einer neuen Schwärmerei überfordert ist. Mutter und Vater versuchen, sich mit einem Doktor anzufreunden, um die astronomischen medizinischen Ausgaben für elf Kinder zu umgehen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Die Danger Force soll Duke Wellington und dessen Pferdeschwanz vor seinem eifersüchtigen Onkel Erzherzog Fernando beschützen. Doch der Job ist nicht so leicht wie gedacht, denn der Herzog hat Ray und Henry Hart auf Wellington angesetzt.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Beschützer des Pferdeschwanzes Localized description: Die Danger Force soll Duke Wellington und dessen Pferdeschwanz vor seinem eifersüchtigen Onkel Erzherzog Fernando beschützen. Doch der Job ist nicht so leicht wie gedacht, denn der Herzog hat Ray und Henry Hart auf Wellington angesetzt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wer hat Angst vorm Freizeitpark? Localized description: Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?