SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. / Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270 Season: 13 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goofy Scoopers / Hunde streicheln Localized description: SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. // Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Carl zähmen leicht gemacht Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. / Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag.
Episode: 96 Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der letzte Single / Der Valentinsball Localized description: Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. // Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out / Brave the Last Dance
Um es zur Schule zu schaffen, müssen die Louds eine böse Lynn überleben, als die Wettervorhersage empfiehlt, sich warm anzuziehen. / Als es in Royal Woods Anzeichen für einen Yeti gibt, macht sich das Action-News-Team auf die Suche nach Beweisen.
Episode: 153 Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schneeballschlacht / Der Schneemensch Localized description: Um es zur Schule zu schaffen, müssen die Louds eine böse Lynn überleben, als die Wettervorhersage empfiehlt, sich warm anzuziehen. // Als es in Royal Woods Anzeichen für einen Yeti gibt, macht sich das Action-News-Team auf die Suche nach Beweisen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape/Snow and Tell
Der Magier, dem Dee assistiert, verschwindert mitten im Zaubertrick. Ruby und Zokie helfen ihr, ihre innere Magie zu finden, um die Show zu retten. / Ruby und Zokie produzieren eine Krimi-Dokuserie, um einen Häufchen Nicht-Entsorger zu entlarven.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Die schillernde Dee / Der Nicht-Entsorger Localized description: Der Magier, dem Dee assistiert, verschwindert mitten im Zaubertrick. Ruby und Zokie helfen ihr, ihre innere Magie zu finden, um die Show zu retten. // Ruby und Zokie produzieren eine Krimi-Dokuserie, um einen Häufchen Nicht-Entsorger zu entlarven. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Dazzling Dee / Anti-Scooper
Die Gang freundet sich im Wald mit Bigfoot an. Kid Danger und Captain Man helfen ihm, einen lästigen Jäger loszuwerden, der ihn einfangen will.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mein Essen mit Bigfoot Localized description: Die Gang freundet sich im Wald mit Bigfoot an. Kid Danger und Captain Man helfen ihm, einen lästigen Jäger loszuwerden, der ihn einfangen will. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Schwoz erfindet einen Staubsauger, um Henry beim Hausputz zu helfen, doch dann saugt der Staubsauger Charlotte ein. Daraufhin denken alle, der Staubsauger sei verflucht. Ray muss alle ablenken, während Henry versucht, Charlotte zu befreien.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Verfluchter Staubsauger Localized description: Schwoz erfindet einen Staubsauger, um Henry beim Hausputz zu helfen, doch dann saugt der Staubsauger Charlotte ein. Daraufhin denken alle, der Staubsauger sei verflucht. Ray muss alle ablenken, während Henry versucht, Charlotte zu befreien. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Normale Helden Localized description: Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Captain Man und die Danger Force wollen die Hochzeit des beliebten Nachrichtensprechers Trent Overunder und seiner Internetfreundin Tracy426 ausrichten. Als sie Tracy426 des Betruges verdächtigen, droht die Hochzeit ruiniert zu werden.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Hochzeit des Jahrhunderts Localized description: Captain Man und die Danger Force wollen die Hochzeit des beliebten Nachrichtensprechers Trent Overunder und seiner Internetfreundin Tracy426 ausrichten. Als sie Tracy426 des Betruges verdächtigen, droht die Hochzeit ruiniert zu werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Wedding of the Trentury
Hank wird Max' und Phoebes neuer Chemielehrer. Als er versehentlich ein besonderes Sandwich isst, schläft er in der Schule ein. Die Zwillinge nutzen ihre Kräfte, um zu verhindern, dass er beim Unterrichtsbesuch des Rektors seine Stelle verliert.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Breaking Dad Localized description: Hank wird Max' und Phoebes neuer Chemielehrer. Als er versehentlich ein besonderes Sandwich isst, schläft er in der Schule ein. Die Zwillinge nutzen ihre Kräfte, um zu verhindern, dass er beim Unterrichtsbesuch des Rektors seine Stelle verliert. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Breaking Dad
Hank holt den Thundervan aus Metroburg, um mit Phoebes Superhelden-Training weiterzumachen. Als alle vier Kids sich für eine unerlaubte Spritztour in den Van schleichen, bereitet ihnen Hank eine unvergessliche Fahrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Thundervan Localized description: Hank holt den Thundervan aus Metroburg, um mit Phoebes Superhelden-Training weiterzumachen. Als alle vier Kids sich für eine unerlaubte Spritztour in den Van schleichen, bereitet ihnen Hank eine unvergessliche Fahrt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder Van
Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Vier Supis und ein Baby Localized description: Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Four Supes and a Baby
Als es Ryker, der Erzfeind des Knight Squads, auf Swellview abgesehen hat, bringen ihn Kid Danger und Captain Man zur Burger Burg, wo man allerdings versucht, sie hereinzulegen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Erzfeind Localized description: Als es Ryker, der Erzfeind des Knight Squads, auf Swellview abgesehen hat, bringen ihn Kid Danger und Captain Man zur Burger Burg, wo man allerdings versucht, sie hereinzulegen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Knight & Danger
Als sich Kid Danger öffentlich den Arm bricht, müssen Henry und die Gang einen Weg finden, sein Geheimnis zu bewahren.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der gebrochene Arm Localized description: Als sich Kid Danger öffentlich den Arm bricht, müssen Henry und die Gang einen Weg finden, sein Geheimnis zu bewahren. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Broken Armed and Dangerous
Pipers Schulpapagei Otto sagt immer wieder: "Henry ist Kid Danger." Henry und Jasper müssen abwarten, bis Ray, Charlotte und Schwoz die Sache in Ordnung gebracht haben.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Otto redet zu viel Localized description: Pipers Schulpapagei Otto sagt immer wieder: "Henry ist Kid Danger." Henry und Jasper müssen abwarten, bis Ray, Charlotte und Schwoz die Sache in Ordnung gebracht haben. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Rick Twitler ist zurück und hat den Plan, Mikas Gedanken mit einem gruseligen VR-Videospiel zu kontrollieren. Die Danger Force muss Mika den Rick Twitler aus dem Kopf treiben, bevor sie alle zurück ins finstere Mittelalter geworfen werden.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein falsches Spiel Localized description: Rick Twitler ist zurück und hat den Plan, Mikas Gedanken mit einem gruseligen VR-Videospiel zu kontrollieren. Die Danger Force muss Mika den Rick Twitler aus dem Kopf treiben, bevor sie alle zurück ins finstere Mittelalter geworfen werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Weil Miles eine Vision hat, dass Rick Twitler noch immer sein Unwesen treibt, reist die Danger Force tief in das Man Nest, um ihn zu finden. Dabei treffen sie auf einen alten Widersacher.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Drex-Faktor Localized description: Weil Miles eine Vision hat, dass Rick Twitler noch immer sein Unwesen treibt, reist die Danger Force tief in das Man Nest, um ihn zu finden. Dabei treffen sie auf einen alten Widersacher. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Danger Among Us
Phoebe und Max lassen sich von einer alten Rivalität mitreißen und helfen Billy und Nora beim Wissenschaftsprojekt in der Schule. Barb versucht unterdessen aufzudecken, dass Hank im Buchklub ihre Notizen abgeschrieben und als seine ausgegeben hat.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Wissenschaftsprojekt Localized description: Phoebe und Max lassen sich von einer alten Rivalität mitreißen und helfen Billy und Nora beim Wissenschaftsprojekt in der Schule. Barb versucht unterdessen aufzudecken, dass Hank im Buchklub ihre Notizen abgeschrieben und als seine ausgegeben hat. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Weird Science Fair
Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Rowdy Localized description: Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Crime After Crime
Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch darüber sind sie nicht allzu glücklich.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das große Durcheinander Localized description: Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch darüber sind sie nicht allzu glücklich. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Jasper hat sich für ein Völkolin-Turnier angemeldet und will Henry ins Team holen. Ray ist aber strikt dagegen.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Völkolin-Turnier Localized description: Jasper hat sich für ein Völkolin-Turnier angemeldet und will Henry ins Team holen. Ray ist aber strikt dagegen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie sehr attraktiv.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drill-Finger Localized description: Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie sehr attraktiv. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double Date Danger
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Rosa plant schon Ronnie Annes 15. Geburtstag und beschließt, sie auszubilden - und zwar drei Jahre lang!
Episode: 46a Season: 3 Episode (Season): 6a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: 15 Kerzen Localized description: Rosa plant schon Ronnie Annes 15. Geburtstag und beschließt, sie auszubilden - und zwar drei Jahre lang! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles
Karen erzählt das Märchen eines bösen Bubens, der versucht, seinen drei kleinen Nachbarn eine Actionfigur zu stehlen. / Thaddäus veranstaltet in seinem Haus einen geheimen 'Wir-Hassen-SpongeBob-Club'.
Episode: 274 Season: 13 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Böser Bube Blubberbernd / Die Schwammhasser Localized description: Karen erzählt das Märchen eines bösen Bubens, der versucht, seinen drei kleinen Nachbarn eine Actionfigur zu stehlen. // Thaddäus veranstaltet in seinem Haus einen geheimen 'Wir-Hassen-SpongeBob-Club'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus.
Episode: 226a Season: 11 Episode (Season): 11a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary
Als sie bei RadicalCon voneinander getrennt werden, begibt sich Ruby auf ein Abenteuer, um Zokie zu finden (und zu beweisen, dass ihre Freundschaft episch ist), während Zokie für eine beliebte Figur aus einer Kultserie gehalten wird.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: RadicalCon Localized description: Als sie bei RadicalCon voneinander getrennt werden, begibt sich Ruby auf ein Abenteuer, um Zokie zu finden (und zu beweisen, dass ihre Freundschaft episch ist), während Zokie für eine beliebte Figur aus einer Kultserie gehalten wird. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: RadicalCon
Um ihr Diplom von Luans Streiche-Akademie zu erhalten, muss Ronnie Anne eine letzte Prüfung bestehen.
Episode: 172a Season: 7 Episode (Season): 16a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Streiche-Diplom Localized description: Um ihr Diplom von Luans Streiche-Akademie zu erhalten, muss Ronnie Anne eine letzte Prüfung bestehen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dread of the Class
Leni schützt ihre Mannequin-Freundin Tanya vor Ms. Carmichael, die das Reininger aktualisieren will.
Episode: 170a Season: 7 Episode (Season): 14a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lebwohl, Tanya! Localized description: Leni schützt ihre Mannequin-Freundin Tanya vor Ms. Carmichael, die das Reininger aktualisieren will. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye Tanya
Lynns extremer Aberglaube beim Sport verursacht ein Chaos bei einem Profi-Eishockeyspiel. / Die Kinder wollen sich nicht von ihrem Kleinkind-Spielzeug trennen und versuchen ihre Eltern davon zu überzeugen, dass sie noch damit spielen.
Episode: 99 Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Auf dünnem Eis / Alles muss raus Localized description: Lynns extremer Aberglaube beim Sport verursacht ein Chaos bei einem Profi-Eishockeyspiel. // Die Kinder wollen sich nicht von ihrem Kleinkind-Spielzeug trennen und versuchen ihre Eltern davon zu überzeugen, dass sie noch damit spielen. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Die Mondziegen versuchen zu einer Kinderband zu werden, um genug Geld für neue Ausrüstung zu bekommen.
Episode: 158a Season: 7 Episode (Season): 2a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lilys Lieder Localized description: Die Mondziegen versuchen zu einer Kinderband zu werden, um genug Geld für neue Ausrüstung zu bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play
Nachdem sie Bobbys Vater versehentlich in eine Pfütze gestoßen hat, bemüht sich Lori, einen guten Eindruck zu hinterlassen. / Lilly will unbedingt den besten Gegenstand in der Klasse vorführen und nimmt Lisas Schrumpf-Strahl mit zur Schule.
Episode: 154 Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der erste Eindruck / Der Schrumpf-Strahl Localized description: Nachdem sie Bobbys Vater versehentlich in eine Pfütze gestoßen hat, bemüht sich Lori, einen guten Eindruck zu hinterlassen. // Lilly will unbedingt den besten Gegenstand in der Klasse vorführen und nimmt Lisas Schrumpf-Strahl mit zur Schule. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden.
Episode: 96a Season: 4 Episode (Season): 18a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der letzte Single Localized description: Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out
Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Hör auf dein Herz Localized description: Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Beim Elternsprechabend in der Schule rennen die Loud-Eltern von einer Schule zur anderen. Lincoln möchte unbedingt das Banana Split, dass die Eltern versprochen haben, falls die Loud-Kinder mehr gute Bewertungen als schlechte bekommen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Elternsprechtag Localized description: Beim Elternsprechabend in der Schule rennen die Loud-Eltern von einer Schule zur anderen. Lincoln möchte unbedingt das Banana Split, dass die Eltern versprochen haben, falls die Loud-Kinder mehr gute Bewertungen als schlechte bekommen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Um Mika zu helfen, ein Riff-Off zu gewinnen, verkauft Miles seine Seele an einen Dämon, der im Höllenzimmer des Man Nest lebt. Captain Man muss sich dem Dämon am Ende in einem Ukulele-Wettstreit stellen, um die Seelen aller Kinder zurückzubekommen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles verkauft seine Seele Localized description: Um Mika zu helfen, ein Riff-Off zu gewinnen, verkauft Miles seine Seele an einen Dämon, der im Höllenzimmer des Man Nest lebt. Captain Man muss sich dem Dämon am Ende in einem Ukulele-Wettstreit stellen, um die Seelen aller Kinder zurückzubekommen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Cybermans Localized description: Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Geschichte eines Möchtegern-Aussteigers Localized description: Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Into the Mild
Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game 'World of Warcraft' und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Make Love, Not Warcraft Localized description: Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game 'World of Warcraft' und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott? Original series title: South Park Original Episode title: Make Love, Not Warcraft
Cartman wird vom Rektor der Schule zum neuen Korridor-Aufseher ernannt. Als Kyle ihm von einer Liebesbeziehung seines kleinen Bruders Ike zu Mrs. Stevenson berichtet, fühlt sich der neue Wächter sofort zum Eingreifen berufen!
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Schuljungen - Report Localized description: Cartman wird vom Rektor der Schule zum neuen Korridor-Aufseher ernannt. Als Kyle ihm von einer Liebesbeziehung seines kleinen Bruders Ike zu Mrs. Stevenson berichtet, fühlt sich der neue Wächter sofort zum Eingreifen berufen! Original series title: South Park Original Episode title: Miss Teacher Bangs a Boy
Francine ist vom ewigen Streit zwischen Hayley und Stan so genervt. Sie zwingt sie einen kompletten Tag miteinander zu verbringen. Unterdessen rächt sich Roger an Steve dafür, dass der einen seiner Kekse gegessen hat und sagt ihm er sei adoptiert.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan im Waffen-Wunderland Localized description: Francine ist vom ewigen Streit zwischen Hayley und Stan so genervt. Sie zwingt sie einen kompletten Tag miteinander zu verbringen. Unterdessen rächt sich Roger an Steve dafür, dass der einen seiner Kekse gegessen hat und sagt ihm er sei adoptiert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stannie Get Your Gun
Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Starallüren Localized description: Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen? Original series title: American Dad! Original Episode title: Star Trek
Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Krise im Fluchhandel Localized description: Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Something Ricked This Way Comes
In der heutigen "Daily Show" spricht Moderator Ronny Chieng mit dem Komiker und Schauspieler Marlon Wayans über dessen Comedy-Special "Good Grief".
Season: 29 Episode (Season): 54 Localized series title: The Daily Show Localized episode title: Marlon Wayans Localized description: In der heutigen "Daily Show" spricht Moderator Ronny Chieng mit dem Komiker und Schauspieler Marlon Wayans über dessen Comedy-Special "Good Grief". Original series title: The Daily Show Original Episode title: Marlon Wayans
Mike glaubt, dass Kyles Interesse an Philosophie ihn vom Job ablenkt.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Multi-Kulti Localized description: Mike glaubt, dass Kyles Interesse an Philosophie ihn vom Job ablenkt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Back to School
Mike gibt Eve Fahrstunden, obwohl er denkt, dass Vanessa das machen sollte.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Eve voll in Fahrt Localized description: Mike gibt Eve Fahrstunden, obwohl er denkt, dass Vanessa das machen sollte. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Driving Lessons
Phoebe findet heraus, dass Max hinter einer Reihe neuerer Schulstreiche steckt. Als sie sich weigert, seine Identität gegenüber dem Schulleiter preiszugeben, muss sie die Konsequenzen tragen.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Ruf der Cafeteria Localized description: Phoebe findet heraus, dass Max hinter einer Reihe neuerer Schulstreiche steckt. Als sie sich weigert, seine Identität gegenüber dem Schulleiter preiszugeben, muss sie die Konsequenzen tragen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Call of Lunch Duty
Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Alien-Zoo Localized description: Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Filmidee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gehen wir ins Kino Localized description: ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Filmidee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. / Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub / Bunny, die Barbarin Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. / Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Kellner-Desaster / Die Hundeschau Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. / Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Spoiler Alarm / Kleider machen Leute Localized description: Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. // Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. / Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Geschwisterliebe / Grünes Wunder Localized description: Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. // Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Thaddäus tauscht seinen Job mit einem Busfahrer und hofft eine ruhige Kugel zu schieben... Bis SpongeBob und Patrick einsteigen.
Episode: 248b Season: 12 Episode (Season): 7b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus als Busfahrer Localized description: Thaddäus tauscht seinen Job mit einem Busfahrer und hofft eine ruhige Kugel zu schieben... Bis SpongeBob und Patrick einsteigen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's on a Bus
Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer.
Episode: 248a Season: 12 Episode (Season): 7a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Eimer Localized description: Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket
SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249b Season: 12 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Insecurity Guards
SpongeBob bedient den Grill im härtesten Lokal der Stadt.
Episode: 281a Season: 13 Episode (Season): 14a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Salziger Schwamm Localized description: SpongeBob bedient den Grill im härtesten Lokal der Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Salty Sponge
Karen kümmert sich um Fleckchen, während Plankton außerhalb der Stadt unterwegs ist.
Episode: 281b Season: 13 Episode (Season): 14b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karen und Fleckchen Localized description: Karen kümmert sich um Fleckchen, während Plankton außerhalb der Stadt unterwegs ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen for Spot
Sandy schenkt ihren Freunden besondere Salzwasserbäume, aber sie benötigen mehr Aufmerksamkeit, als sie erwartet hatte.
Episode: 282a Season: 13 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tag des Baumes Localized description: Sandy schenkt ihren Freunden besondere Salzwasserbäume, aber sie benötigen mehr Aufmerksamkeit, als sie erwartet hatte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray
Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Erste Hilfe, letzte Hilfe Localized description: Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: First Aid Last Aid
Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Nacht des lebnden Gestanks Localized description: Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Night of the Living Stench