Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Zwemmen met de Sharks Localized description: De familie Shark krijgt z'n eigen realityserie! Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Swimming With The Sharks
De vrienden zitten rond het kampvuur en houden een wedstrijd wie het mooiste verhaal kan vertellen. En de winnaar wint de allerlaatste marshmallow!
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze en de Monsterwielen Localized episode title: Kampvuurverhalen! Localized description: De vrienden zitten rond het kampvuur en houden een wedstrijd wie het mooiste verhaal kan vertellen. En de winnaar wint de allerlaatste marshmallow! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Campfire Stories
Als een hevige regenbui een stoepkrijttekening weg lijkt te gaan spoelen, probeert Alex met de Mini Patrol het werk te redden. // Boer Al heeft een bijzondere aardappel gekweekt die gefotografeerd zal worden voor een speciaal groentenboek.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups redden de krijtkunst / Pups redden de hete aardappel Localized description: Als een hevige regenbui een stoepkrijttekening weg lijkt te gaan spoelen, probeert Alex met de Mini Patrol het werk te redden. // Boer Al heeft een bijzondere aardappel gekweekt die gefotografeerd zal worden voor een speciaal groentenboek. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Chalk Art / Pups Save a Hot Potato
Zat van mams post-it systeem met geheugensteuntjes, maken Lincoln en Lisa een app om het schema van het gezin bij te houden / Lana begint een garagebedrijf om een nieuwe fiets te kunnen kopen, maar haar zaak wordt corrupt als Flip haar mentor wordt.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: De Herrie Cloud / Je zou beter moeten weten Localized description: Zat van mams post-it systeem met geheugensteuntjes, maken Lincoln en Lisa een app om het schema van het gezin bij te houden // Lana begint een garagebedrijf om een nieuwe fiets te kunnen kopen, maar haar zaak wordt corrupt als Flip haar mentor wordt. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Leni is flink vooruit gegaan op haar werk. Ze wordt werkneemster van de maand.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: De misschien baas Localized description: Leni is flink vooruit gegaan op haar werk. Ze wordt werkneemster van de maand. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe
Terwijl de laatste reis tot een eind komt, denkt Ash na over wat het betekent om een Pokémon Meester te zijn.
Season: 25 Episode (Season): 53 Localized series title: Pokémon Ultieme Reizen Localized episode title: De regenboog en de Pokémon Meester! Localized description: Terwijl de laatste reis tot een eind komt, denkt Ash na over wat het betekent om een Pokémon Meester te zijn. Original series title: Pokémon Ultimate Journeys Original Episode title: The Rainbow and the Pokémon Master!
Ruby maakt filmpjes voor op haar MeScreen-kanaal. Haar grootste fan is Zokie, een alien die op de planeet Pudge leeft. Wanneer Zokie er achter komt dat Ruby gaat stoppen met filmpjes maken besluit hij in een opwelling om naar de Aarde te reizen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Het Begin Der Tijden Localized description: Ruby maakt filmpjes voor op haar MeScreen-kanaal. Haar grootste fan is Zokie, een alien die op de planeet Pudge leeft. Wanneer Zokie er achter komt dat Ruby gaat stoppen met filmpjes maken besluit hij in een opwelling om naar de Aarde te reizen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Beginning Times
Een anonieme schurk valt mensen aan die zich niet netjes gedragen. Ray en Henry komen erachter dat een vriendelijke tv-presentator schuil gaat achter het masker.
Season: 5 Episode (Season): 31 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Meneer Goedlachs Localized description: Een anonieme schurk valt mensen aan die zich niet netjes gedragen. Ray en Henry komen erachter dat een vriendelijke tv-presentator schuil gaat achter het masker. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mr. Nice Guy
Wanneer Henry, Charlotte, Piper, Schwoz en Jasper een kostbaar verzamelobject van Ray stuk maken, gaan ze een kopie zoeken in andere dimensies.
Season: 5 Episode (Season): 32 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Theranos-laars Localized description: Wanneer Henry, Charlotte, Piper, Schwoz en Jasper een kostbaar verzamelobject van Ray stuk maken, gaan ze een kopie zoeken in andere dimensies. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Theranos Boot
Er is een nieuwe deur in het Man's Nest, en Danger Force mag hem niet openen van Ray. Ze besluiten hem een koekje van eigen deeg te geven. Ondertussen zoekt Schwoz door naar blauwdrukken van de CEL.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ga Niet Naar Binnen Localized description: Er is een nieuwe deur in het Man's Nest, en Danger Force mag hem niet openen van Ray. Ze besluiten hem een koekje van eigen deeg te geven. Ondertussen zoekt Schwoz door naar blauwdrukken van de CEL. Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Bose is jarig, en zijn vrienden organiseren een surprise party bij Buddy thuis. Ray denkt er over na Credenza ten huwelijk te vragen, en Schwoz is nog altijd op zoek naar de hartendiamant.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bose's Verjaardagsfeestje Localized description: Bose is jarig, en zijn vrienden organiseren een surprise party bij Buddy thuis. Ray denkt er over na Credenza ten huwelijk te vragen, en Schwoz is nog altijd op zoek naar de hartendiamant. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Phoebe organisseert een schoolfeest maar als op het laatste moment de DJ afbelt zit ze met de handen in het haar. Wie moet er nu de muziek verzorgen? De band van Max lijkt een optie maar dan moeten de bandleden het wel eerst eens worden.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: De waanzinnige rat-race Localized description: Phoebe organisseert een schoolfeest maar als op het laatste moment de DJ afbelt zit ze met de handen in het haar. Wie moet er nu de muziek verzorgen? De band van Max lijkt een optie maar dan moeten de bandleden het wel eerst eens worden. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Amazing Rat Race
Phoebe en Max moeten naar het winkelcentrum om Hanks verjaardagscadeau op te halen, maar dit loopt uit op vechten, chaos en een confrontatie met een bewaker, waardoor paps verjaardag in het honderd dreigt te lopen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Winkeldeurcriminelen Localized description: Phoebe en Max moeten naar het winkelcentrum om Hanks verjaardagscadeau op te halen, maar dit loopt uit op vechten, chaos en een confrontatie met een bewaker, waardoor paps verjaardag in het honderd dreigt te lopen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mall Time Crooks
Elke keer als Max en Link elkaar zien maken ze ruzie, dus Phoebe bedenkt een plan om te zorgen dat ze vrienden worden.Maar als Link meer tijd met Max doorbrengt dan met haar, is Phoebe bang dat haar plan beter werkt dan de bedoeling was.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Het is niet wat je Linkt Localized description: Elke keer als Max en Link elkaar zien maken ze ruzie, dus Phoebe bedenkt een plan om te zorgen dat ze vrienden worden.Maar als Link meer tijd met Max doorbrengt dan met haar, is Phoebe bang dat haar plan beter werkt dan de bedoeling was. Original series title: The Thundermans Original Episode title: It's Not What You Link
Een anonieme schurk valt mensen aan die zich niet netjes gedragen. Ray en Henry komen erachter dat een vriendelijke tv-presentator schuil gaat achter het masker.
Season: 5 Episode (Season): 31 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Meneer Goedlachs Localized description: Een anonieme schurk valt mensen aan die zich niet netjes gedragen. Ray en Henry komen erachter dat een vriendelijke tv-presentator schuil gaat achter het masker. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mr. Nice Guy
Wanneer Henry, Charlotte, Piper, Schwoz en Jasper een kostbaar verzamelobject van Ray stuk maken, gaan ze een kopie zoeken in andere dimensies.
Season: 5 Episode (Season): 32 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Theranos-laars Localized description: Wanneer Henry, Charlotte, Piper, Schwoz en Jasper een kostbaar verzamelobject van Ray stuk maken, gaan ze een kopie zoeken in andere dimensies. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Theranos Boot
Ray gaat op de app Knokr op zoek naar nieuwe schurken om mee te vechten. Hij houdt echter meer van de ouderwetse manier.
Season: 5 Episode (Season): 33 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Knokr Localized description: Ray gaat op de app Knokr op zoek naar nieuwe schurken om mee te vechten. Hij houdt echter meer van de ouderwetse manier. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rumblr
Wanneer blijkt dat Mitch biljoenen erft van zijn over-over-overgrootvader zodra hij slaagt, besluit Ray hem les te geven op SwAG.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Danger Force Localized episode title: De Biljoenen van Bilsky Localized description: Wanneer blijkt dat Mitch biljoenen erft van zijn over-over-overgrootvader zodra hij slaagt, besluit Ray hem les te geven op SwAG.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Bilsky's Billions
Captain Man wordt door de politiecommissaris opgeroepen om een nieuwe superschurk te vangen, die bekend staat als Jack de Knipper.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jack de Knipper Localized description: Captain Man wordt door de politiecommissaris opgeroepen om een nieuwe superschurk te vangen, die bekend staat als Jack de Knipper.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Jack the Clipper
Phoebe is er kapot van als ze denkt dat de nieuwe versnipperaar haar concertkaartjes voor MKTO heeft versnipperd. Wat ze niet weet is dat Max de kaartjes heeft en zijn vriendin mee wil nemen naar het concert. Gaststerren: MKTO.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Snipperdag Localized description: Phoebe is er kapot van als ze denkt dat de nieuwe versnipperaar haar concertkaartjes voor MKTO heeft versnipperd. Wat ze niet weet is dat Max de kaartjes heeft en zijn vriendin mee wil nemen naar het concert. Gaststerren: MKTO. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Shred It Go
Als Max blauw wordt tijdens een date, is iedereen verdacht en ontpopt hij zich als speurneus om de dader te achterhalen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Blauwe Detective Localized description: Als Max blauw wordt tijdens een date, is iedereen verdacht en ontpopt hij zich als speurneus om de dader te achterhalen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Phoebe en Cherry's vriendschap wordt op de proef gesteld als slechts één van hen wordt geselecteerd voor het cheerleadersteam. Max wint een maand lang gratis pizza en moet zijn familie ervan overtuigen dat hij niet vals heeft gespeeld.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Cheerleaders of Vriendinnen? Localized description: Phoebe en Cherry's vriendschap wordt op de proef gesteld als slechts één van hen wordt geselecteerd voor het cheerleadersteam. Max wint een maand lang gratis pizza en moet zijn familie ervan overtuigen dat hij niet vals heeft gespeeld. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Als Henry en Ray de nieuwe Kid Danger en Captain Man tekenfilm zien en doorhebben dat het vreselijk is, moeten ze opschieten om iets beters te bedenken voor het grote premièrefeestje.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Blijf kijken voor meer Danger Localized description: Als Henry en Ray de nieuwe Kid Danger en Captain Man tekenfilm zien en doorhebben dat het vreselijk is, moeten ze opschieten om iets beters te bedenken voor het grote premièrefeestje. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Een bezoekje aan de Boe man Groep wordt verstoord als Piper Henry vraagt om zijn huissleutels.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Car Trek Localized description: Een bezoekje aan de Boe man Groep wordt verstoord als Piper Henry vraagt om zijn huissleutels. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
De Casagrandes zijn fan van La Tormenta. Carlos heeft kaartjes op de eerste rij voor de kampioenswedstrijd. / Pizza Chef houdt een tombola. De winnaar krijgt een pizza go kart. Carl wil 'm hebben en probeert vals te spelen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: De Casagrandes Localized episode title: Gezicht redden / Zaken van de kart Localized description: De Casagrandes zijn fan van La Tormenta. Carlos heeft kaartjes op de eerste rij voor de kampioenswedstrijd. // Pizza Chef houdt een tombola. De winnaar krijgt een pizza go kart. Carl wil 'm hebben en probeert vals te spelen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Vito koopt in de mercado op de rekening en die loopt op. Hector wil dat Vito betaalt door in de mercado te komen werken.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: De Casagrandes Localized episode title: Het toppunt Localized description: Vito koopt in de mercado op de rekening en die loopt op. Hector wil dat Vito betaalt door in de mercado te komen werken. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Maxed Out
In een alternatieve realiteit wordt BikiniBroek helemaal bewoond door robots. / Meneer Krabs plaatst een vervloekte munttelefoon in de Krokante Krab. / Opat reist door de tijd naar huis.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Welkom in BinairBroek / Ik heb 't op jou gemunt... telefoon / Een huidrimpel Localized description: In een alternatieve realiteit wordt BikiniBroek helemaal bewoond door robots. / Meneer Krabs plaatst een vervloekte munttelefoon in de Krokante Krab. / Opat reist door de tijd naar huis.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle in Time
De oma van Plankton komt op bezoek om te zien of ze op haar negentigste verjaardag eigenaar van de Krokante Krab is geworden.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Ik zeg oma Localized description: De oma van Plankton komt op bezoek om te zien of ze op haar negentigste verjaardag eigenaar van de Krokante Krab is geworden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
Ruby's vader Stan doet mee met de jaarlijkse taartenbakwedstrijd in het appartementencomplex waar ze wonen. //Ruby is dolblij als blijkt dat ze een tweede volger heeft. Tweenkle, haar concurrent, is daar een stuk minder blij mee.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Extreem Bakcreaties/Tweede Volger! Localized description: Ruby's vader Stan doet mee met de jaarlijkse taartenbakwedstrijd in het appartementencomplex waar ze wonen. //Ruby is dolblij als blijkt dat ze een tweede volger heeft. Tweenkle, haar concurrent, is daar een stuk minder blij mee. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Extreme Bakeover / The 2nd Follower
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: The Loud House Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud House
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: The Loud House Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud House
In de schoolbus maakt Lincoln onaangenaam kennis met drie ouderjaars leerlingen en hij blijft de klos, met z'n vrienden. / Er is een kamer vrij in Huize Avondrood en de vriendin van Lincolns opa wil er graag komen wonen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Geen bus, geen gedoe / Bewoner opschudding Localized description: In de schoolbus maakt Lincoln onaangenaam kennis met drie ouderjaars leerlingen en hij blijft de klos, met z'n vrienden. // Er is een kamer vrij in Huize Avondrood en de vriendin van Lincolns opa wil er graag komen wonen. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss / Resident Upheaval
Als Zach moet nablijven, proberen Rusty en de andere vrienden hem weerbaar te maken tegenover andere nablijvers.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Stoere gast Localized description: Als Zach moet nablijven, proberen Rusty en de andere vrienden hem weerbaar te maken tegenover andere nablijvers. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tough Guise
Lincoln, Leni, Lana, Lola en Lisa bieden Flip aaan om hem te helpen van zijn date met Kami een succes te maken. / Lucy en haar vrienden helpen buurman Grauw van een spook af, die in zijn huis rondwaart en krijgen geld als beloning.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Flip Flip Om / Spook huisbezoek Localized description: Lincoln, Leni, Lana, Lola en Lisa bieden Flip aaan om hem te helpen van zijn date met Kami een succes te maken. // Lucy en haar vrienden helpen buurman Grauw van een spook af, die in zijn huis rondwaart en krijgen geld als beloning.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Clyde bakt onweerstaanbaar lekkere koekjes, zelfs schoolinspecteur Chen is lyrisch; ze wil een dozijn bestellen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Kanjer koekies Localized description: Clyde bakt onweerstaanbaar lekkere koekjes, zelfs schoolinspecteur Chen is lyrisch; ze wil een dozijn bestellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tough Cookies
Als Clyde deelneemt aan het BETR-programma op school, moet Lincoln een manier vinden om weer een band met hem te krijgen voor de propschiet-oorlog waar ze zich op hadden voorbereid. En pap wil een irritant liedje uit zijn hoofd te krijgen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Het Heuse Huize Herrie Localized episode title: Samen Beter Localized description: Als Clyde deelneemt aan het BETR-programma op school, moet Lincoln een manier vinden om weer een band met hem te krijgen voor de propschiet-oorlog waar ze zich op hadden voorbereid. En pap wil een irritant liedje uit zijn hoofd te krijgen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Mam en pap proberen een dag voor zichzelf te creëren, door voor één dag de kinderen aan elkaar te koppelen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Het Heuse Huize Herrie Localized episode title: Een buddy om van te houden Localized description: Mam en pap proberen een dag voor zichzelf te creëren, door voor één dag de kinderen aan elkaar te koppelen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Bose is jarig, en zijn vrienden organiseren een surprise party bij Buddy thuis. Ray denkt er over na Credenza ten huwelijk te vragen, en Schwoz is nog altijd op zoek naar de hartendiamant.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bose's Verjaardagsfeestje Localized description: Bose is jarig, en zijn vrienden organiseren een surprise party bij Buddy thuis. Ray denkt er over na Credenza ten huwelijk te vragen, en Schwoz is nog altijd op zoek naar de hartendiamant. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Nadat Cherry per ongeluk een foto online zet die het geheim van de Thundermans onthult, dwingt de heldenbond Phoebe om de vriendschap met haar beste vriendin te beëindigen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Vergeet me niet Localized description: Nadat Cherry per ongeluk een foto online zet die het geheim van de Thundermans onthult, dwingt de heldenbond Phoebe om de vriendschap met haar beste vriendin te beëindigen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
Omdat hij zenuwachtig is voor de ontmoeting met de ouders van zijn vriendin, vraagt Max hulp aan Phoebe. Haar charme werkt averechts waardoor Max zijn vriendin nooit meer mag zien.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Versla de ouders Localized description: Omdat hij zenuwachtig is voor de ontmoeting met de ouders van zijn vriendin, vraagt Max hulp aan Phoebe. Haar charme werkt averechts waardoor Max zijn vriendin nooit meer mag zien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Captain Man en Kid Danger moeten een manier zien te vinden om de gijzelaars te redden zonder dat Dr. Minyak ze ziet verplaatsen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ballonnen van Verdoemenis Localized description: Captain Man en Kid Danger moeten een manier zien te vinden om de gijzelaars te redden zonder dat Dr. Minyak ze ziet verplaatsen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Balloons Of Doom
Charlotte raakt per ongeluk verwikkeld in een strijd met Byshelle. Die daagt haar uit om op maandag voor schooltijd te vechten. Ray en Henry hebben wel een idee hoe ze Charlotte kunnen helpen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gebral in de hal Localized description: Charlotte raakt per ongeluk verwikkeld in een strijd met Byshelle. Die daagt haar uit om op maandag voor schooltijd te vechten. Ray en Henry hebben wel een idee hoe ze Charlotte kunnen helpen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Mika, Miles, Chapa en Bose hebben dates geregeld voor het Swell-loenenfeest. Van Ray moeten ze op dat feest echter op wacht staan als Danger Force.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Swell-loenenfeest Localized description: Mika, Miles, Chapa en Bose hebben dates geregeld voor het Swell-loenenfeest. Van Ray moeten ze op dat feest echter op wacht staan als Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
Als Max persoonlijke info van Phoebe en Link gebruikt voor een lied van zijn band, zorgt hij ervoor dat zij uit elkaar gaan. Ondertussen proberen Hank en Barb Billy en Nora wat belangrijke lessen te leren.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Eén Thunder hit! Localized description: Als Max persoonlijke info van Phoebe en Link gebruikt voor een lied van zijn band, zorgt hij ervoor dat zij uit elkaar gaan. Ondertussen proberen Hank en Barb Billy en Nora wat belangrijke lessen te leren. Original series title: The Thundermans Original Episode title: One Hit Thunder
Phoebe sluit zich aanbij een "populair" groepje voor een schoolopdracht maar ontdekt dat zij lang niet zoveel moeite willen doen als zij. Max neemt haar plaats in bij haar vriendengroep en probeert hen al het vulie werk te laten opknappen
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Het meisje en de slimme Draak Localized description: Phoebe sluit zich aanbij een "populair" groepje voor een schoolopdracht maar ontdekt dat zij lang niet zoveel moeite willen doen als zij. Max neemt haar plaats in bij haar vriendengroep en probeert hen al het vulie werk te laten opknappen Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Girl with the Dragon Snafu
Lincoln moedigt Clyde aan om zijn geweldige kunnen als drummer te laten zien, maar gaat daarin te ver. Luan ontmoet haar comedy idool tijdens een comedy-optreden. En Luna helpt Leni haar geschiedenis spreekbeurt te halen, door haar liefde voor mode.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Het Heuse Huize Herrie Localized episode title: De manager met de planner Localized description: Lincoln moedigt Clyde aan om zijn geweldige kunnen als drummer te laten zien, maar gaat daarin te ver. Luan ontmoet haar comedy idool tijdens een comedy-optreden. En Luna helpt Leni haar geschiedenis spreekbeurt te halen, door haar liefde voor mode. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Het is ouder-leraar gespreksavond en mam en pap Herrie rennen eindeloos rond van klas naar klas. Lincoln heeft zijn zinnen gezet op de banana split die hun ouders hebben beloofd als de Herrie kinderen meer goede dan slechte beoordelingen krijgen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Het Heuse Huize Herrie Localized episode title: De Banana Split beslissing Localized description: Het is ouder-leraar gespreksavond en mam en pap Herrie rennen eindeloos rond van klas naar klas. Lincoln heeft zijn zinnen gezet op de banana split die hun ouders hebben beloofd als de Herrie kinderen meer goede dan slechte beoordelingen krijgen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Nadat Henry midden in de nacht thuis komt van een klus en door Piper betrapt wordt krijgt hij huisarrest. Omdat Piper zich ook niet aan de regels heeft gehouden krijgt zij het ook.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Huisarrest Localized description: Nadat Henry midden in de nacht thuis komt van een klus en door Piper betrapt wordt krijgt hij huisarrest. Omdat Piper zich ook niet aan de regels heeft gehouden krijgt zij het ook. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Kid Grounded
Captain Man is door een misverstand negatief in het nieuws gekomen. Om de waardering van het publiek terug te winnen, besluit het team een prijsvraag op te zetten waarbij de winnaars een bezoekje mogen brengen aan de Man Cave.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Eikel Localized description: Captain Man is door een misverstand negatief in het nieuws gekomen. Om de waardering van het publiek terug te winnen, besluit het team een prijsvraag op te zetten waarbij de winnaars een bezoekje mogen brengen aan de Man Cave. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Jerk
Als Tori wordt gevraagd om het volkslied te zingen tijdens de tv-uitzending van een basketbalwedstrijd, is ze bang dat ze de tekst zal vergeten. Het wordt allemaal nog veel gênanter wanneer ze de mascotte van het team ontmoet.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Victorious Localized episode title: Meeslepend Moment Localized description: Als Tori wordt gevraagd om het volkslied te zingen tijdens de tv-uitzending van een basketbalwedstrijd, is ze bang dat ze de tekst zal vergeten. Het wordt allemaal nog veel gênanter wanneer ze de mascotte van het team ontmoet. Original series title: Victorious Original Episode title: Star-Spangled Tori
Adre bezorgt Tori een baantje bij een yoghurt-ijskraam, alleen belemmert het werk vervolgens hun optreden bij de Hollywood Arts Cowboy Luau. Robbie wil Cat meevragen naar Luau, maar vraagt iemands anders in de hoop dat Cat jaloers wordt.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Victorious Localized episode title: Duizend Bessenballen Localized description: Adre bezorgt Tori een baantje bij een yoghurt-ijskraam, alleen belemmert het werk vervolgens hun optreden bij de Hollywood Arts Cowboy Luau. Robbie wil Cat meevragen naar Luau, maar vraagt iemands anders in de hoop dat Cat jaloers wordt. Original series title: Victorious Original Episode title: One Thousand Berry Balls
Nadat Phoebe ontdekt dat Link's ex-vriendin eigenlijk een superschurk is die Link zelf wil opeisen, vraagt Phoebe om Max' hulp om haar ware aard te onthullen.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: De Thundermans Localized episode title: Wat zit je te mieren? Localized description: Nadat Phoebe ontdekt dat Link's ex-vriendin eigenlijk een superschurk is die Link zelf wil opeisen, vraagt Phoebe om Max' hulp om haar ware aard te onthullen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
De vingerafdrukken van Danger Force komen op bewijsmateriaal terecht. Ze moeten inbreken bij de politie om de vingerafdrukken af te vegen, voordat hun geheime identiteiten op straat liggen, en Danger Force moet stoppen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Trojaanse Force / Ontmaskerd - Deel 1 Localized description: De vingerafdrukken van Danger Force komen op bewijsmateriaal terecht. Ze moeten inbreken bij de politie om de vingerafdrukken af te vegen, voordat hun geheime identiteiten op straat liggen, en Danger Force moet stoppen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
De geheime identiteit van de leden van Danger Force is bekend. Ze doen er alles aan om hun ouders er niet achter te laten komen.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: We hebben iets fout gedaan / Ontmaskerd - Deel 2 Localized description: De geheime identiteit van de leden van Danger Force is bekend. Ze doen er alles aan om hun ouders er niet achter te laten komen. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Na een ijs-droom kan Patrick maar niet stoppen met kwijlen, wat een hoop problemen met zich meebrengt. / Ruimte Rob is te gast bij de show en heeft allemaal alien-dieren meegenomen. Maar dan blijkt dat er ook een gevaarlijk beest tussenzit.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: De Patrick Ster Show Localized episode title: De kwijlende sul / Patrick's losgelsagen dierentuin Localized description: Na een ijs-droom kan Patrick maar niet stoppen met kwijlen, wat een hoop problemen met zich meebrengt. / Ruimte Rob is te gast bij de show en heeft allemaal alien-dieren meegenomen. Maar dan blijkt dat er ook een gevaarlijk beest tussenzit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool/Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Patrick gaat terug in de tijd om de grootste droom van zijn moeder uit te laten komen. Hij heeft haar droom alleen verkeerd begrepen. / Het is de trouwdag van Bunny en Cecil en om het te vieren gaan ze naar een Grieks restaurant.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: De Patrick Ster Show Localized episode title: Het vlinderPat effect / Een ruimteavontuur om nooit te vergeten Localized description: Patrick gaat terug in de tijd om de grootste droom van zijn moeder uit te laten komen. Hij heeft haar droom alleen verkeerd begrepen. / Het is de trouwdag van Bunny en Cecil en om het te vieren gaan ze naar een Grieks restaurant. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect/A Space Affair to Remember
Lincoln raakt in de schulden bij Lola, als hij haar om geld vraagt. / Als de Hunnicuts van de ene op de andere dag schatrijk worden, proberen ze zich in te passen in een chique buurt voor de superrijken.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Smeek, leen en Steele / Er zal modder zijn Localized description: Lincoln raakt in de schulden bij Lola, als hij haar om geld vraagt. // Als de Hunnicuts van de ene op de andere dag schatrijk worden, proberen ze zich in te passen in een chique buurt voor de superrijken.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud House #719
Howard en Harold verscheuren hun huis nadat Clyde meer tijd met de bende begint door te brengen en minder thuis is. / Lisa ontdekt dat de dinosaurusbotten die ze in haar achtertuin vond misschien niet zijn wat ze lijken.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Wegloper McBride / Hoog misdrijf Localized description: Howard en Harold verscheuren hun huis nadat Clyde meer tijd met de bende begint door te brengen en minder thuis is. // Lisa ontdekt dat de dinosaurusbotten die ze in haar achtertuin vond misschien niet zijn wat ze lijken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Als Lily zich thuis begint te misdragen, denken mama en papa dat haar nieuwe kleutervrienden de oorzaak kunnen zijn. / Als Rusty ten onrechte wordt geschorst, komt het Action News Team in actie om zijn naam te zuiveren.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Huize Herrie Localized episode title: Trek in vernielen / Jij bent de schuld Localized description: Als Lily zich thuis begint te misdragen, denken mama en papa dat haar nieuwe kleutervrienden de oorzaak kunnen zijn. // Als Rusty ten onrechte wordt geschorst, komt het Action News Team in actie om zijn naam te zuiveren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Meneer Krabs is ervan overtuigd dat Plankton vandaag de geheime Krabburger formule gaat stelen, en hij doet er alles aan om dat te voorkomen. / SpongeBob laat Patrick kennis maken met zijn bibliotheek en wat blijkt? Patrick is geobsedeerd.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Plankton waanzin / Bibliotheekkaarten Localized description: Meneer Krabs is ervan overtuigd dat Plankton vandaag de geheime Krabburger formule gaat stelen, en hij doet er alles aan om dat te voorkomen. // SpongeBob laat Patrick kennis maken met zijn bibliotheek en wat blijkt? Patrick is geobsedeerd. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
De Geheime Formule komt als bewijsmateriaal in handen van de politie. Meneer Krabs en SpongeBob gaan er als politieagenten op af. / Sandy doet mee aan een schip-in-een-fles wedstrijd, maar als haar pogingen blijven mislukken.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bel de Politie! / Surf n' Turf Localized description: De Geheime Formule komt als bewijsmateriaal in handen van de politie. Meneer Krabs en SpongeBob gaan er als politieagenten op af. // Sandy doet mee aan een schip-in-een-fles wedstrijd, maar als haar pogingen blijven mislukken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
SpongeBob wordt lid van de Vereniging van Leeghoofden.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Het nitwitten Localized description: SpongeBob wordt lid van de Vereniging van Leeghoofden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting
De Geheime Formule komt als bewijsmateriaal in handen van de politie. Meneer Krabs en SpongeBob gaan er als politieagenten op af.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bel de Politie! Localized description: De Geheime Formule komt als bewijsmateriaal in handen van de politie. Meneer Krabs en SpongeBob gaan er als politieagenten op af. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops!
Sandy doet mee aan een schip-in-een-fles wedstrijd, maar als haar pogingen blijven mislukken.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Surf N' Turf Localized description: Sandy doet mee aan een schip-in-een-fles wedstrijd, maar als haar pogingen blijven mislukken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Surf N' Turf
De ananas van SpongeBob stort in elkaar. Hij heeft zijn vrienden nodig om een nieuwe huis te bouwen.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bouwval Gezocht Localized description: De ananas van SpongeBob stort in elkaar. Hij heeft zijn vrienden nodig om een nieuwe huis te bouwen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Home Sweet Rubble
Plankton komt op het idee om visaas als Krabburgers te gaan weggeven om zo de goede naam van de Krokante Krab te grabbel te gooien.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Nieuwe Krabburgers Localized description: Plankton komt op het idee om visaas als Krabburgers te gaan weggeven om zo de goede naam van de Krokante Krab te grabbel te gooien. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples
Plankton heeft een nieuwe computervrouw; Karen [2.0] Ze is sneller en Karen [1.0] is woedend.
Episode: 171 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Karen 2.0 Localized description: Plankton heeft een nieuwe computervrouw; Karen [2.0] Ze is sneller en Karen [1.0] is woedend. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0
Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Koraalkamp: SpongeBob's jonge jaren Localized description: Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Koraalkamp: SpongeBob's jonge jaren Localized description: The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Nickelodeon Flanders (Belgium)
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Belgium•Language: Dutch