Когда у Сквидварда исчезает кларнет, ему приходится стать ерутым частным детктивом, чтобы найти виновника. / Чтобы избавиться от Губки Боба и Патрика, Сквидвард придумывает для них задания - одно трудней другого.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сквидвард, частный сыщик / Ищи, пока не найдёшь Localized description: Когда у Сквидварда исчезает кларнет, ему приходится стать ерутым частным детктивом, чтобы найти виновника. // Чтобы избавиться от Губки Боба и Патрика, Сквидвард придумывает для них задания - одно трудней другого. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! / Патрик мечтает стать лошадкой!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пуши Обнимаш / Гарцующий Патрик Localized description: У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! // Патрик мечтает стать лошадкой! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Гэри получает в подарок ошейник-переводчик и начинает говорить без умолку. Это приходится по душе всем, кроме Сквидварда! / Когда маленький клоун отстаёт от цирка, Губка Боб берёт незадачливого малыша под свою опеку.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Гэри-болтун / Клоунов не кормить! Localized description: Гэри получает в подарок ошейник-переводчик и начинает говорить без умолку. Это приходится по душе всем, кроме Сквидварда! // Когда маленький клоун отстаёт от цирка, Губка Боб берёт незадачливого малыша под свою опеку. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Губка Боб и Патрик прокапывают туннель между своими домами, что ужасно злит Сквидвардa.
Episode: 144 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Полное погружение Localized description: Губка Боб и Патрик прокапывают туннель между своими домами, что ужасно злит Сквидвардa. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: That Sinking Feeling
Когда у Ножниц заканчиваются деньги, он становится уборщиком, и узнает, что эта работа требует больше навыков, чем ему казалось. А Камень и Бумага мотивируют его очень необычным способом.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Ножницы идет работать Localized description: Когда у Ножниц заканчиваются деньги, он становится уборщиком, и узнает, что эта работа требует больше навыков, чем ему казалось. А Камень и Бумага мотивируют его очень необычным способом. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! / Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Война скейтеров / Рожден быть ботаном Localized description: Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! // Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? / Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Братья в Бэнде / Назло рекордам Localized description: Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? // Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Линкольн убежден, что школьная повариха имеет зуб на него или кого-то из Лаудов. / Мистер Грауз хочет наконец найти немного покоя подальше от шумных соседей.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Поварская обида / Дом на продажу Localized description: Линкольн убежден, что школьная повариха имеет зуб на него или кого-то из Лаудов. // Мистер Грауз хочет наконец найти немного покоя подальше от шумных соседей. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Когда Лили начинает шалить дома, мама и папа решают, что это плохое влияние детсадовских друзей. / Расти наказан в школе, и команда новостей выясняет - справедливо ли!
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Аппетит к разрушению / Виновен! Localized description: Когда Лили начинает шалить дома, мама и папа решают, что это плохое влияние детсадовских друзей. // Расти наказан в школе, и команда новостей выясняет - справедливо ли! Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
В День духа школы Дракулаура и Торалей оказались волшебным образом связаны, а Клодин и Фрэнки отправляются на поиски Кодекса. // В день карьеры Хиту и его отцу Хейдису придётся объединить усилия, чтобы спасти школу от нашествия злобных пикси.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monster High Localized episode title: Закадычные враги // День карьерных ужасов Localized description: В День духа школы Дракулаура и Торалей оказались волшебным образом связаны, а Клодин и Фрэнки отправляются на поиски Кодекса. // В день карьеры Хиту и его отцу Хейдису придётся объединить усилия, чтобы спасти школу от нашествия злобных пикси. Original series title: Monster High Original Episode title: Best Fiends / Scareer Day
Отправившись на поиски потерянного солдатика, Бабл-Басс с Патриком попадают в таинственное непроходимое болото. / Губка Боб, научившийся показывать новый фокус, никак не может найти себе зрителей.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Товарищи по болоту / Фокус-покус Квадратные Штаны Localized description: Отправившись на поиски потерянного солдатика, Бабл-Басс с Патриком попадают в таинственное непроходимое болото. // Губка Боб, научившийся показывать новый фокус, никак не может найти себе зрителей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Планктон создаёт клона себя и мистера Крабса, который покушается на оба главных ресторана Бикини Боттом. / Сквидвард меняется ролями с водителем автобуса. Работа идёт отлично, пока в салон не заходят Губка Боб и Патрик.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Красти-Ведро / Сквидвард в автобусе Localized description: Планктон создаёт клона себя и мистера Крабса, который покушается на оба главных ресторана Бикини Боттом. // Сквидвард меняется ролями с водителем автобуса. Работа идёт отлично, пока в салон не заходят Губка Боб и Патрик. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Ронни Энн и Сид хотят получить автограф Юн Квана, а Карлотта готовит Алису к музыкальному фестивалю Грейт Лейкс Сити!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Операция поп-звезда Localized description: Ронни Энн и Сид хотят получить автограф Юн Квана, а Карлотта готовит Алису к музыкальному фестивалю Грейт Лейкс Сити! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ронни Энн и друзья сделали так, чтобы миссис Керники нанимают в школьные тренеы, но ее занятия ! / Когда секрет Сид всплывает в школе, она и Ронни Энн гадают, кто же из друзей проболтался!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Суровый тренер / Маленькая сплетница Localized description: Ронни Энн и друзья сделали так, чтобы миссис Керники нанимают в школьные тренеы, но ее занятия ! // Когда секрет Сид всплывает в школе, она и Ронни Энн гадают, кто же из друзей проболтался! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? / Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Играй, как дедушка / Булки ярости Localized description: Гектор наконец-то присоединяется к любимой футбольной команде в качестве талисмана, но что будет, когда удача кончится? // Готовясь к национальному китайскому фестивалю Сид и Аделаида сражаются с бандитами, путешествующими во времени! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
У домашнего туалета Старов Тубзика появляются одиннадцать щеночков. / Приняв кладбище за детскую площадку, семья Старов решает устроить на нём семейный пикник.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Десять и один туалетик / Семейный обед Localized description: У домашнего туалета Старов Тубзика появляются одиннадцать щеночков. // Приняв кладбище за детскую площадку, семья Старов решает устроить на нём семейный пикник. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: 10 and 1 Toilets / Family Plotz
Крошечный футуристичный город Шмандор решает обрушить возмездие на Патрика Стара. / Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Гнев Шмандора / Мы и наши соседи Localized description: Крошечный футуристичный город Шмандор решает обрушить возмездие на Патрика Стара. // Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Wrath of Shmandor / There Goes the Neighborhood
Когда Планктон совершает преступления, Мистер Крабс превращает 'Красти Краб' в тюрьму, однако охрана закона обходится ему недёшево. / Губка Боб и Патрик делают из ананаса мобильный дом, чтобы помочь Сквидварду отправиться в заслуженный отпуск.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Красти-Тюрьма / Ананасовый автобус Localized description: Когда Планктон совершает преступления, Мистер Крабс превращает 'Красти Краб' в тюрьму, однако охрана закона обходится ему недёшево. // Губка Боб и Патрик делают из ананаса мобильный дом, чтобы помочь Сквидварду отправиться в заслуженный отпуск. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
У Гэри появилась пара конечностей, он больше не отстанет от Губки Боба. Да что там, теперь сам его владелец рядом с ним как улитка. / Чтобы потренироваться править миром, Планктон уменьшается и объявляет себя королём аквариума Губки Боба.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Были бы у Гэри ножки... / Король Планктон Localized description: У Гэри появилась пара конечностей, он больше не отстанет от Губки Боба. Да что там, теперь сам его владелец рядом с ним как улитка. // Чтобы потренироваться править миром, Планктон уменьшается и объявляет себя королём аквариума Губки Боба. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Планктон пытается подружиться со Сквидвардом, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Кисло-сладкий кальмар Localized description: Планктон пытается подружиться со Сквидвардом, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward
Пытаясь скрыться от Губки Боба, Сквидвард уплавывает в лодке как можно быстрее, но его останавливают и выдают предписание отправиться на обучение в школу вождения катеров. / Мистер Крабс решает попробовать свои силы в издательском деле.
Episode: 109 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Одноклассники / Крабсбург Хроника Localized description: Пытаясь скрыться от Губки Боба, Сквидвард уплавывает в лодке как можно быстрее, но его останавливают и выдают предписание отправиться на обучение в школу вождения катеров. // Мистер Крабс решает попробовать свои силы в издательском деле. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boating Buddies / The Krabby Kronicle
Обеспокоенный тем, что Лори, возможно, закрутила роман, Бобби приезжает к ней в колледж и пытается удивить игрой в гольф.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Ты меня загольфил Localized description: Обеспокоенный тем, что Лори, возможно, закрутила роман, Бобби приезжает к ней в колледж и пытается удивить игрой в гольф. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Tee'd Off
Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. / Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Карма-Хамелеон / Командные усилия Localized description: Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. // Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Абуэла учит Ронни Энн тому, что ингредиенты для семейного обеда добывать непросто. / Когда апартаменты Вито затапливает, дети решают, какая квартира подходит ему больше.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Кто заглянул на обед? / Новый сосед Localized description: Абуэла учит Ронни Энн тому, что ингредиенты для семейного обеда добывать непросто. // Когда апартаменты Вито затапливает, дети решают, какая квартира подходит ему больше. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. / Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Луи из Маяка / Икоточное бедствие Localized description: Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. // Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
'Девчонки' отвозят Перл в лесную хижину, чтобы скоротать выходные за глупыми розыгрышами. / Мистер Крабс скрывает свою любовь кое к чему... неожиданному.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Хижина в водорослях / Тайное влечение Localized description: 'Девчонки' отвозят Перл в лесную хижину, чтобы скоротать выходные за глупыми розыгрышами. // Мистер Крабс скрывает свою любовь кое к чему... неожиданному. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Патрик заставляет семью участвовать в серии безумных теле-игр.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Игры Старов Localized description: Патрик заставляет семью участвовать в серии безумных теле-игр. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Star Games
Губке Бобу и Планктону приходится объединиться, чтобы выжить на острове ужасных монстров. / Губка Боб учит Патрик ездить на велосипеде.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Доставка на Остров Монстров / Крути, Патрик, крути Localized description: Губке Бобу и Планктону приходится объединиться, чтобы выжить на острове ужасных монстров. // Губка Боб учит Патрик ездить на велосипеде. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Блюдо, которое готовит Сэнди, пользуется огромной популярностью в "Красти Краб". / Любимый комический дуэт Губки Боба и Патрика снимают с телеэфира.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Новое угощение / Сэр Еж и Улитка-проныра Localized description: Блюдо, которое готовит Сэнди, пользуется огромной популярностью в "Красти Краб". // Любимый комический дуэт Губки Боба и Патрика снимают с телеэфира. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
Губка Боб никаке не хочет расстаться с самым идеальным крабсбургером, который он когда либо готовил.
Episode: 87 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Любить крабсбургер Localized description: Губка Боб никаке не хочет расстаться с самым идеальным крабсбургером, который он когда либо готовил. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty
Маме на работе поручили написать статью о путешествии, и она взяла с собой в дорогу всю семью! Но путешествие становится все страннее, ведь Линкольн меняет маршрут, чтобы заглянуть в Чудесариум доктора Чудика.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Мой шумный дом[Info] Localized episode title: Лауды в пути: Дорога в Чудесариум Localized description: Маме на работе поручили написать статью о путешествии, и она взяла с собой в дорогу всю семью! Но путешествие становится все страннее, ведь Линкольн меняет маршрут, чтобы заглянуть в Чудесариум доктора Чудика. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Оставшись старшей из детей в доме, Лени пытается последовать путем Лори и присмотреть разом за всеми младшими.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Лауды налаживают контакт Localized description: Оставшись старшей из детей в доме, Лени пытается последовать путем Лори и присмотреть разом за всеми младшими. Original series title: The Loud House Original Episode title: Family Bonding
Дети помогают папе выследить того, кто оставил в сети плохой отзыв о ресторане Столик Линна. / Команда 'В гуще событий' вынуждена угождать Чендлеру после того, как он покупает новое оборудование.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Суета из-за пустяка / Новостные Новости Localized description: Дети помогают папе выследить того, кто оставил в сети плохой отзыв о ресторане Столик Линна. // Команда 'В гуще событий' вынуждена угождать Чендлеру после того, как он покупает новое оборудование. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Арктика / Война пранков Localized description: Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Перл становится участницей шоу Патрика. / Патрик и Губка Боб отправляются в прошлое на встречу с совсем еще юными Очкариком и Морским Суперменом.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Перл хочет стать звездой / Супер няньки Localized description: Перл становится участницей шоу Патрика. // Патрик и Губка Боб отправляются в прошлое на встречу с совсем еще юными Очкариком и Морским Суперменом. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Губка Боб и Патрик проводят замечательный - и полный опасностей - день в Мире перчаток до того, как он закроется навсегда.
Episode: 172 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Конец Мира перчаток Localized description: Губка Боб и Патрик проводят замечательный - и полный опасностей - день в Мире перчаток до того, как он закроется навсегда. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Glove World R.I.P.
Губка Боб посещает родину своего старого друга Пузырика - Пузырьград! / Сэнди приглашает Карен и Миссис Пафф на ночную прогулку по городу, и девушки решают немного выпустить пар.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пузырьград / Девочки гуляют! Localized description: Губка Боб посещает родину своего старого друга Пузырика - Пузырьград! // Сэнди приглашает Карен и Миссис Пафф на ночную прогулку по городу, и девушки решают немного выпустить пар. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Аангу не терпится показать Сокке и Катаре Храм Воздуха, где он вырос. Но по прибытию, Аанг понимает, что храм уже совсем не такой, каким он его помнит.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Южный храм воздуха Localized description: Аангу не терпится показать Сокке и Катаре Храм Воздуха, где он вырос. Но по прибытию, Аанг понимает, что храм уже совсем не такой, каким он его помнит. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Southern Air Temple
Ронни Энн занимается мексиканскими народными танцами и понимает, что тетя Фрида - непреклонный тренер!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Мисс танец Localized description: Ронни Энн занимается мексиканскими народными танцами и понимает, что тетя Фрида - непреклонный тренер! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Miss Step
Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! / Рассорившись с Абуэло, Бобби пытается работать на мистера Хонга, и пробует новые бизнес-идеи.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Обломная вечеринка / Бо Бо Бизнес Localized description: Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! // Рассорившись с Абуэло, Бобби пытается работать на мистера Хонга, и пробует новые бизнес-идеи. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Знаменитый ясновидящий, Эрнесто Эстрелла, предсказывает, что Грейт Лейкс Сити грозит несчастье, и Абуэла верит ему!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Проклятие! Localized description: Знаменитый ясновидящий, Эрнесто Эстрелла, предсказывает, что Грейт Лейкс Сити грозит несчастье, и Абуэла верит ему! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Наступила годовщина 'Красти Краб'! Мистер Крабс сказал всем прийти пораньше, чтобы подготовиться к большому событию. Однако в силу обстоятельств вся команда оказывается запертой в морозильной камере кафе.
Episode: 124 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Честный или квадратный. Часть 2 Localized description: Наступила годовщина 'Красти Краб'! Мистер Крабс сказал всем прийти пораньше, чтобы подготовиться к большому событию. Однако в силу обстоятельств вся команда оказывается запертой в морозильной камере кафе.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
Во время шторма Сквидвард оказывается запертым с Губкой Бобом и Патриком. / Планктон открывает подземный ресторан, который грозит помешать бизнесу 'Красти Краб'.
Episode: 125 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Ананасная лихорадка / Пещеры Чам Localized description: Во время шторма Сквидвард оказывается запертым с Губкой Бобом и Патриком. // Планктон открывает подземный ресторан, который грозит помешать бизнесу 'Красти Краб'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Царь Нептун празднует день рождения в 'Красти Краб', и Губка Боб хочет собрать там всех его друзей и родственников, включая сына Тритона.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Стычка с Тритоном Localized description: Царь Нептун празднует день рождения в 'Красти Краб', и Губка Боб хочет собрать там всех его друзей и родственников, включая сына Тритона. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Мистер Крабс пытается найти достаточно пищи, чтобы прокормить Перл, когда она проходит период активного роста. / После душа Губка Боб застревает в прессе для отжимания белья.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Болезнь роста / Вечный клей Localized description: Мистер Крабс пытается найти достаточно пищи, чтобы прокормить Перл, когда она проходит период активного роста. // После душа Губка Боб застревает в прессе для отжимания белья. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Ножницы помогает Бумаге провести выходные интересно, чтобы впечатлить Карандаш. А что еще интереснее - Камень покупает шляпу! // Камень, ножницы и Бумага пытаются доказать, что каждого из них не сможет заменить их новый друг, Замазка.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: История выходных / Замазка Localized description: Ножницы помогает Бумаге провести выходные интересно, чтобы впечатлить Карандаш. А что еще интереснее - Камень покупает шляпу! // Камень, ножницы и Бумага пытаются доказать, что каждого из них не сможет заменить их новый друг, Замазка. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Наше трио отправляется в совершенно ненужное приключение с сестрой Бумаги, Наждачкой, в поисках лаймов.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Лучшие лаймы Localized description: Наше трио отправляется в совершенно ненужное приключение с сестрой Бумаги, Наждачкой, в поисках лаймов. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes
По одержим духом злого учителя Диня. Теперь спасти его может только Тигрица, пока Динь еще не поработил всю Долина мира.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Духовные сферы учителя Диня Localized description: По одержим духом злого учителя Диня. Теперь спасти его может только Тигрица, пока Динь еще не поработил всю Долина мира. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Spirit Orbs of Master Ding
Тигрица вынуждена нянчиться с малышом, который оказался разлучен с родителями.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Кунг-фу Нянька Localized description: Тигрица вынуждена нянчиться с малышом, который оказался разлучен с родителями. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
По и Богомол отправляются на древнекитайский фестиваль фигурок, где увлечение По оборачивается катастрофическими последствиями.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Мальтийский богомол Localized description: По и Богомол отправляются на древнекитайский фестиваль фигурок, где увлечение По оборачивается катастрофическими последствиями. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Maltese Mantis
Когда в зоопарк доставляют малыша Фосса, все приходят в восторг, кроме Короля Джулиана...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Ужас Мадагаскара Localized description: Когда в зоопарк доставляют малыша Фосса, все приходят в восторг, кроме Короля Джулиана... Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Terror of Madagascar
Короля Джулиана буквально вышвыривают из его королевства на улицы Нью-Йорка. // Шкипер вынужден пережить свой самый страшный кошмар, когда на него проливается Надуватий, и стресс заставляет его надуваться, как воздушный шар.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Кошачья страсть / Бурная реакция Localized description: Короля Джулиана буквально вышвыривают из его королевства на улицы Нью-Йорка. // Шкипер вынужден пережить свой самый страшный кошмар, когда на него проливается Надуватий, и стресс заставляет его надуваться, как воздушный шар. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Feline Fervor / Action Reaction
В зоопарке появляется Делаварская Синяя Курица с удивительной способностью предсказывать будущее! // Пингвинам необходимы ловкие пальцы, и Морис идеально подходит на эту роль.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Курица-экстрасенс / Большим пальцем Localized description: В зоопарке появляется Делаварская Синяя Курица с удивительной способностью предсказывать будущее! // Пингвинам необходимы ловкие пальцы, и Морис идеально подходит на эту роль. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Mental Hen / Thumb Drive
Сокка считает, что недостаточно хорош для команды, и разыскивает загадочного мастера, который учит его обращаться с мечом.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Учитель Сокки Localized description: Сокка считает, что недостаточно хорош для команды, и разыскивает загадочного мастера, который учит его обращаться с мечом. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sokka's Master
Аанг и Зуко одновременно пускаются в приключения, которые помогут им узнать о деяниях предков. Но какое значение теперь имеет история Року и Созина?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Аватар и Лорд Огня Localized description: Аанг и Зуко одновременно пускаются в приключения, которые помогут им узнать о деяниях предков. Но какое значение теперь имеет история Року и Созина? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar and The Firelord
Тоф находит быстрый способ подзаработать, который не одобряет Катара. Конфликт между ними имеет катастрофические последствия.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Беглянка Localized description: Тоф находит быстрый способ подзаработать, который не одобряет Катара. Конфликт между ними имеет катастрофические последствия. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Runaway
Лучшик внезапно обнаруживает, что на секретной пончиковой фабрике Фрица Фритюра творится нечто не особо аппетитное. // Лучш и Лучшик находят проклятый амулет капитана Железной ноги, и сразу понимают, что Краса тоже хочет его заполучить.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: История с пончиком / Проклятый амулет Localized description: Лучшик внезапно обнаруживает, что на секретной пончиковой фабрике Фрица Фритюра творится нечто не особо аппетитное. // Лучш и Лучшик находят проклятый амулет капитана Железной ноги, и сразу понимают, что Краса тоже хочет его заполучить. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Donut Disturb/The Cursed Amulet
Под впечатлением от просмотра романтической комедии Лучш и Лучшик желают свести идеально подходящую пару. // Тутс переезжает на подлодку Лучша и Лучшика, но те обнаруживают, что не выносят ее запах, буквально!
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Как это мило! / Запах друга Localized description: Под впечатлением от просмотра романтической комедии Лучш и Лучшик желают свести идеально подходящую пару. // Тутс переезжает на подлодку Лучша и Лучшика, но те обнаруживают, что не выносят ее запах, буквально! Original series title: Best & Bester Original Episode title: That's So Cupid/Buddy Odour
Даша и Башмачок помогают своему другу кролику по имени Прыг-Скок вернуть корзинку для пасхальных яиц.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Даша-путешественница Localized episode title: Дашино пасхальное приключение Localized description: Даша и Башмачок помогают своему другу кролику по имени Прыг-Скок вернуть корзинку для пасхальных яиц. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Easter Adventure
Когда гаснет свет, Санджей становится самым популярным ребенком в городе. // Друзья попадают на сборище Нудманов, надеясь попробовать необычные крылышки из Жаропарка.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Санджей и Крэйг Localized episode title: Во тьме / Все Нудманы в сборе Localized description: Когда гаснет свет, Санджей становится самым популярным ребенком в городе. // Друзья попадают на сборище Нудманов, надеясь попробовать необычные крылышки из Жаропарка. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Blackout / Family Re-Noodman
Во время торжества в Музее восковых фигур знаменитостей на Капитана Чела и Опасного Малого нападают скульптуры из воска. / Невидимый Брэд выкладывает в сеть ролики с Капитаном Челом и Опасным Малым. Поэтому, супергерои делают Брэда видимым.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Приключения Опасного Малого Localized episode title: Зло-воск / Провалы Localized description: Во время торжества в Музее восковых фигур знаменитостей на Капитана Чела и Опасного Малого нападают скульптуры из воска. // Невидимый Брэд выкладывает в сеть ролики с Капитаном Челом и Опасным Малым. Поэтому, супергерои делают Брэда видимым. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax / Fails
Пенни находит друга и спасает семью полярных медведей, заплывших на льдине в теплые воды около острова. // Кадеты спасают белочку Ширли, которая решила научиться летать в очень ветряный день.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Пенни спасает полярных медведей / Унесенная ветром Localized description: Пенни находит друга и спасает семью полярных медведей, заплывших на льдине в теплые воды около острова. // Кадеты спасают белочку Ширли, которая решила научиться летать в очень ветряный день. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny's Polar Bear Rescue / Shirley Squirrely Flies Away
Пираты похитили лимоны, но кадетам удается вернуть их Ронде в кафе 'Лимонный дом'. // Зарабатывая значок за умение пользоваться картой, Пенни наталкивается на пиратов и должна спасти своих друзей.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Лимонные пираты / Карта сокровищ Localized description: Пираты похитили лимоны, но кадетам удается вернуть их Ронде в кафе 'Лимонный дом'. // Зарабатывая значок за умение пользоваться картой, Пенни наталкивается на пиратов и должна спасти своих друзей. Original series title: Top Wing Original Episode title: Lemon Pirates / Treasure Map Mission
Губка Боб не умеет водить, но чтобы кататься в лодке-самоходке, права не нужны! / Патрик думает, что он старик. Удастся ли Губке Бобу напомнить другу, как весело быть молодым?
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Приятной поездки / Патрик-старик Localized description: Губка Боб не умеет водить, но чтобы кататься в лодке-самоходке, права не нужны! // Патрик думает, что он старик. Удастся ли Губке Бобу напомнить другу, как весело быть молодым? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Губка Боб и Патрик дарят друг другу мини-копии самих себя. Что может быть веселей, чем играть с миниатюрными друзьями? / Планктон рассказал Бабушке, что стал владельцем 'Красти-Краба'. Сможет ли он убедить её в этом во время её визита?
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мини-друзья / Бабушкины сказки Localized description: Губка Боб и Патрик дарят друг другу мини-копии самих себя. Что может быть веселей, чем играть с миниатюрными друзьями? // Планктон рассказал Бабушке, что стал владельцем 'Красти-Краба'. Сможет ли он убедить её в этом во время её визита? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Губка и Боб попадают в параллельное измерение, где оживает всё, что они рисуют. / Губка Боб и Патрик помогают Баббл-Басу переехать из подвала его мамы.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нарисованный Боб / Переезд Баббл-Баса Localized description: Губка и Боб попадают в параллельное измерение, где оживает всё, что они рисуют. // Губка Боб и Патрик помогают Баббл-Басу переехать из подвала его мамы. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass