ShoutOut får en sjanse til å selge en filmidé til Hollywood, men når hjernen hans blir blank, må Danger Force hjelpe til.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vi drar og ser på film! Localized description: ShoutOut får en sjanse til å selge en filmidé til Hollywood, men når hjernen hans blir blank, må Danger Force hjelpe til.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Supiene Localized description: Supiene, byens store kveld for superhelter og Captain Man er ikke invitert. Danger Force får Henry til å hjelpe til for å sikre at kvelden går bra.
Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Dr Minyak kjøper Man-rede og blir romkamerat med Captain Man. Danger Force må prøve å omgjøre salget.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Minyak angriper Localized description: Dr Minyak kjøper Man-rede og blir romkamerat med Captain Man. Danger Force må prøve å omgjøre salget.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Billy og Nora skaffer seg nye venner på byens Spillfest, noe som får Max og Phoebe til å innse at de har forsømt sine yngre søsken.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Dobbeltspill Localized description: Billy og Nora skaffer seg nye venner på byens Spillfest, noe som får Max og Phoebe til å innse at de har forsømt sine yngre søsken. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Max utnytter Phoebe for å få tilbake sin onde rapport fra rektors kontor, men følelsen av å ha gått for langt gnager på ham.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Floralsk støtte Localized description: Max utnytter Phoebe for å få tilbake sin onde rapport fra rektors kontor, men følelsen av å ha gått for langt gnager på ham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Floral Support
Barna lover å hjelpe faren med den store åpningen av hans nye restaurant ved å komme opp med kampanjer. Men mangelen på samarbeid og elleville kampanjer gjør at kjøkkenet til slutt blir et mareritt for faren.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Bord Hos Lynn Localized description: Barna lover å hjelpe faren med den store åpningen av hans nye restaurant ved å komme opp med kampanjer. Men mangelen på samarbeid og elleville kampanjer gjør at kjøkkenet til slutt blir et mareritt for faren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cooked!
For å prøve å gjøre gymmen bedre, spleiser Lincoln og Trener Pacowski og fru Johnson. / Luan lærer Lucy hvordan å takle oppturer og nedturer i et kunstnerliv.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Forelska i læreren / Den store fremføringen Localized description: For å prøve å gjøre gymmen bedre, spleiser Lincoln og Trener Pacowski og fru Johnson. // Luan lærer Lucy hvordan å takle oppturer og nedturer i et kunstnerliv. Original series title: The Loud House Original Episode title: Teachers' Union / Head Poet's Anxiety
Når Saks lyver om at Stein har bursdag for å få gratis kake, må trioen løpe fra Bursdagspolitiet. // Når Papir lyver for å imponere naboen sin, Blyant, ender han opp med å måtte beskytte verden mot en utenomjordisk invasjon.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Bursdagspolitiet / Papirs store løgn Localized description: Når Saks lyver om at Stein har bursdag for å få gratis kake, må trioen løpe fra Bursdagspolitiet. // Når Papir lyver for å imponere naboen sin, Blyant, ender han opp med å måtte beskytte verden mot en utenomjordisk invasjon. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Abuela er bekymret for at Ronnie Anne og Bobby vil bo hos faren permanent. / Carl holder en spøkelsestur basert på Abuelas historie om 'El Cucuy' og skjønner etterhvert at historien kanskje ikke er fiksjon.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Sove hos Pappa / Monstermengder med penger Localized description: Abuela er bekymret for at Ronnie Anne og Bobby vil bo hos faren permanent. // Carl holder en spøkelsestur basert på Abuelas historie om 'El Cucuy' og skjønner etterhvert at historien kanskje ikke er fiksjon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Når Ronnie Anne skjønner at hun ikke henger med på de siste trendene, søker hun hjelp hos Carlota. / Bobby finner ikke Sergio etter at han ønsket å kunne fly sin vei og aldri komme tilbake.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Supertrendy / Fuglen har fløyet Localized description: Når Ronnie Anne skjønner at hun ikke henger med på de siste trendene, søker hun hjelp hos Carlota. // Bobby finner ikke Sergio etter at han ønsket å kunne fly sin vei og aldri komme tilbake. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Lola vil imponere en ny venn og later som hun er en annen enn hun er. / Når Lincoln og gjengen oppdager at å være bonde er hard arbeid, prøver de å få unna oppgavene så fort som mulig.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Familiesvindel / Hjelp på gården Localized description: Lola vil imponere en ny venn og later som hun er en annen enn hun er. // Når Lincoln og gjengen oppdager at å være bonde er hard arbeid, prøver de å få unna oppgavene så fort som mulig. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Lincoln er overbevist om at kantinedamen ikke liker ham og søstrene. / Herr Grouse forsøker å få litt ro og fred etter at han har flyttet vekk fra familien Loud.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Sur mat fra sur kokk / Borte bra hjemme best Localized description: Lincoln er overbevist om at kantinedamen ikke liker ham og søstrene. // Herr Grouse forsøker å få litt ro og fred etter at han har flyttet vekk fra familien Loud. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Howard og Harold gjennomsøker huset når Clyde burker mer tid med gjengen og mindre tid hjemme. / Lisa oppdager at dinosaurbeinene hun fant i hagen kanskje ikke er det.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: McBride på rømmen / Buldrende bein Localized description: Howard og Harold gjennomsøker huset når Clyde burker mer tid med gjengen og mindre tid hjemme. // Lisa oppdager at dinosaurbeinene hun fant i hagen kanskje ikke er det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Når Lily ikke oppfører seg pent hjemme tror foreldrene at det er de nye vennene sin skyld. / Når Rusty blir suspendert, prøver nyhetsgjengen å få ham tilbake.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ødeleggelse på menyen / Rustys feil? Localized description: Når Lily ikke oppfører seg pent hjemme tror foreldrene at det er de nye vennene sin skyld. // Når Rusty blir suspendert, prøver nyhetsgjengen å få ham tilbake. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Lincoln må finne sin stjålne bursdagspresang før den blir ødelagt. / Luan har fått en rolle, men må holde det skjult for Fru Bernando som ikke fikk den.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Hemmelig gave / Rollefordeling Localized description: Lincoln må finne sin stjålne bursdagspresang før den blir ødelagt.// Luan har fått en rolle, men må holde det skjult for Fru Bernando som ikke fikk den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: En date med skjebnen Localized description: Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Date with Destiny
Carl er vant til å være best og takler ikke at Adelaide begynner på karaten og blir en stjerneelev. / Hector selger tacoene til Rosa og blir overveldet nå de blir superpopulære.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Karateslag / Den beste tacoen i byen Localized description: Carl er vant til å være best og takler ikke at Adelaide begynner på karaten og blir en stjerneelev. // Hector selger tacoene til Rosa og blir overveldet nå de blir superpopulære. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Når Danger Force drar på et oppdrag utenfor byen, ber Ray Danger Force klonene om hjelp.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Kloneangrepet Localized description: Når Danger Force drar på et oppdrag utenfor byen, ber Ray Danger Force klonene om hjelp.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Rektor Ray og Danger force bruker en kombinasjon og krefter for å for å hjelpe Bilsky gjennom skolen.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bilskys milliarder Localized description: Rektor Ray og Danger force bruker en kombinasjon og krefter for å for å hjelpe Bilsky gjennom skolen.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Bilsky's Billions
Etter at Jasper blir hyllet som en lokal helt blir Henry sjalu for at Kid Danger blir takket og ikke ham selv.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sjalue Henry Localized description: Etter at Jasper blir hyllet som en lokal helt blir Henry sjalu for at Kid Danger blir takket og ikke ham selv. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Jelly
Med en invitasjon til den beste restauranten i Swellview bestemmer Henry seg for å ta med seg sjefen sin, Ray. Det blir mer komplisert enn han forventet.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Luksus Biff Localized description: Med en invitasjon til den beste restauranten i Swellview bestemmer Henry seg for å ta med seg sjefen sin, Ray. Det blir mer komplisert enn han forventet. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Beef
Talentshowet i Royal Woods er det ultimate stedet for Loud-familien til å vise frem talentene og slå Torkelson-familien en gang for alle.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Royal Woods sine store talenter Localized description: Talentshowet i Royal Woods er det ultimate stedet for Loud-familien til å vise frem talentene og slå Torkelson-familien en gang for alle. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Lincoln gleder seg til å være oppe sent med Clyde, for å se på the RIP Hardcores midnattmarathon, men planene går i grus nå pappa sier at alle må være inne tidlig.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En macho-mann med en plan. Localized description: Lincoln gleder seg til å være oppe sent med Clyde, for å se på the RIP Hardcores midnattmarathon, men planene går i grus nå pappa sier at alle må være inne tidlig. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. / Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ja-mannen / Venn eller fiende? Localized description: Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. // Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Når Luan overhører at søsknene klager på komedie-spillet hennes, bestemmer hun seg for å gi det opp. / Vel vitende om at Leni ikke klarer å holde tett, bestemmer ungene seg for å ikke fortelle henne om Mammas selskap.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Slutt på latteren / Hold på hemmeligheten Localized description: Når Luan overhører at søsknene klager på komedie-spillet hennes, bestemmer hun seg for å gi det opp. // Vel vitende om at Leni ikke klarer å holde tett, bestemmer ungene seg for å ikke fortelle henne om Mammas selskap. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Ronnie Anne og Sid har bestemt seg for å finne ut om den nye leietakeren er favorittbryteren La Tormenta. / Når en gammel mann vinner Carls drømme-go-kart, vil han bevise at han er god nok til å vinne prisen selv.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Bak masken / Kampen om go-karten Localized description: Ronnie Anne og Sid har bestemt seg for å finne ut om den nye leietakeren er favorittbryteren La Tormenta. // Når en gammel mann vinner Carls drømme-go-kart, vil han bevise at han er god nok til å vinne prisen selv. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Carl tar Rosas sandaler og ødelegger balansen i byen. / Carlitos drar på ut på eventyr for å finne kosedyret sitt.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Sandalenes kraft / Herr Kos Localized description: Carl tar Rosas sandaler og ødelegger balansen i byen. // Carlitos drar på ut på eventyr for å finne kosedyret sitt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Ruby and Zokie unintentionally turn a deadly space parasite into a new fad, causing havoc at the local mall. // Ruby and Zokie have to sacrifice a good review from Caldwell in order to save Planet Pudge from destruction.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Deus Ex Broxina / Virtually Reality Localized description: Ruby and Zokie unintentionally turn a deadly space parasite into a new fad, causing havoc at the local mall. // Ruby and Zokie have to sacrifice a good review from Caldwell in order to save Planet Pudge from destruction. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Deus Ex Broxina / Virtually Reality
Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Selveste Susan / Øyebryn Localized description: Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 1 Localized description: På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 2 Localized description: Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Ray slår opp med Credenza og gir Danger Force 48 timer på å lære Ray å tilgi. Ellers er forholdet over for alltid. Hvis han vil fortsette i forholdet må han tilgi sin største fiende, Drex
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ray tilgir Localized description: Ray slår opp med Credenza og gir Danger Force 48 timer på å lære Ray å tilgi. Ellers er forholdet over for alltid. Hvis han vil fortsette i forholdet må han tilgi sin største fiende, Drex Original series title: Danger Force Original Episode title: Ray Forgives
Når de lager en overraskelsesbursdag til Bose truer Poopsie med å ødelegge den hvis ikke Awol er tilstede. Miles må veksle mellom kjæresten og å holde Poopsie opptatt.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Boses bursdagsfest Localized description: Når de lager en overraskelsesbursdag til Bose truer Poopsie med å ødelegge den hvis ikke Awol er tilstede. Miles må veksle mellom kjæresten og å holde Poopsie opptatt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
SvampeBob må få reparert sin ødelagte stekespade, og drar ut på et episk eventyr. / Gary lager lekestue i et lekehus han har fått av SvampeBob.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den himmelske stekespade / Garys lekestue Localized description: SvampeBob må få reparert sin ødelagte stekespade, og drar ut på et episk eventyr. // Gary lager lekestue i et lekehus han har fått av SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens / Gary's Playhouse
Blekkine tar inn en lærling, som er litt for flink. / Patrick og Blekkine prøver å finne ut hvor en rar lukt kommer fra.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Blekkines lille hjelper / Patrick er nesevis Localized description: Blekkine tar inn en lærling, som er litt for flink. // Patrick og Blekkine prøver å finne ut hvor en rar lukt kommer fra. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Man Ray slipper ut av fengsel og skal finne sin dommedagsbombe
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Bombejakt Localized description: Man Ray slipper ut av fengsel og skal finne sin dommedagsbombe Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Sponsor Surprise Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Sponsor Surprise
Ruby and Zokie take advantage of Earl's lucid dreaming by making him star in a soap-opera-esque show for the neighbors. // Tweenkle turns 16 and decides to rebrand her image, while Ruby and Zokie are enamored with her lost cellphone.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Los Muchos Amores de Earl / Tweenkle Rebrands Localized description: Ruby and Zokie take advantage of Earl's lucid dreaming by making him star in a soap-opera-esque show for the neighbors. // Tweenkle turns 16 and decides to rebrand her image, while Ruby and Zokie are enamored with her lost cellphone. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Los Muchos Amores de Earl / Tweenkle Rebrands
Svampebob og Patrick finner en kiste med penger, som herr Krabbe gjerne vil slå kloa i. / Svampebob må forkle sneglen Gary for å lure fru Puff.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: Camp Koralls skatt / Leirgjest Gary Localized description: Svampebob og Patrick finner en kiste med penger, som herr Krabbe gjerne vil slå kloa i. // Svampebob må forkle sneglen Gary for å lure fru Puff. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
Et uhygienisk sjøpinnsvin er løs inne på Krispe Krabbe. Alle vil bli kvitt det, selv Plankton, som allierer seg med herr Krabbe. / Paranoide tendenser hos Bleke gjør at han vil lære karate av Sandy, for å kunne hamle opp med eventuelle overfallsmenn
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Hjelp, sjøpinnsvin! / Blekt forsvar Localized description: Et uhygienisk sjøpinnsvin er løs inne på Krispe Krabbe. Alle vil bli kvitt det, selv Plankton, som allierer seg med herr Krabbe. // Paranoide tendenser hos Bleke gjør at han vil lære karate av Sandy, for å kunne hamle opp med eventuelle overfallsmenn Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Lori angrer på alt hun ikke gjorde på skolen og lover at hun skal ta det igjen på siste-året. / Når Lola skjønner at å doble søtheten kan hjelpe henne må å slå igjennom, slår hun seg sammen med Lilly.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Avgangs-året / Barne-Stjerna Localized description: Lori angrer på alt hun ikke gjorde på skolen og lover at hun skal ta det igjen på siste-året. // Når Lola skjønner at å doble søtheten kan hjelpe henne må å slå igjennom, slår hun seg sammen med Lilly. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana vil vinne en racerbiltur med helten sin, så hun of Lincoln blir med på et olabil-løp. / Når Luan må begynne på det Kulinariske Akademi, deler Pappa gleden over å lage mat med barna.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Olja lyn / Familiefesten Localized description: Lana vil vinne en racerbiltur med helten sin, så hun of Lincoln blir med på et olabil-løp. // Når Luan må begynne på det Kulinariske Akademi, deler Pappa gleden over å lage mat med barna. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Barna finner en dør de aldri har sett før i manne-redet og bestemmer seg for å finne ut hva som er bak den. Ray sier at de ikke får gå inn, men gjør de det allikevel?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ikke gå inn dit Localized description: Barna finner en dør de aldri har sett før i manne-redet og bestemmer seg for å finne ut hva som er bak den. Ray sier at de ikke får gå inn, men gjør de det allikevel? Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Når de lager en overraskelsesbursdag til Bose truer Poopsie med å ødelegge den hvis ikke Awol er tilstede. Miles må veksle mellom kjæresten og å holde Poopsie opptatt.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Boses bursdagsfest Localized description: Når de lager en overraskelsesbursdag til Bose truer Poopsie med å ødelegge den hvis ikke Awol er tilstede. Miles må veksle mellom kjæresten og å holde Poopsie opptatt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Når Dr. Minyak kommer tilbake, er Henry i fare når han skjønner at hans beste venn, Charlotte, er forvandlet til en slem, supersterk person som har som mål å fange Kid Danger og Captain Man.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rammende Rytmer Localized description: Når Dr. Minyak kommer tilbake, er Henry i fare når han skjønner at hans beste venn, Charlotte, er forvandlet til en slem, supersterk person som har som mål å fange Kid Danger og Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beat Goes On
Talentshowet i Royal Woods er det ultimate stedet for Loud-familien til å vise frem talentene og slå Torkelson-familien en gang for alle.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Royal Woods sine store talenter Localized description: Talentshowet i Royal Woods er det ultimate stedet for Loud-familien til å vise frem talentene og slå Torkelson-familien en gang for alle. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Lincoln gleder seg til å være oppe sent med Clyde, for å se på the RIP Hardcores midnattmarathon, men planene går i grus nå pappa sier at alle må være inne tidlig.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En macho-mann med en plan. Localized description: Lincoln gleder seg til å være oppe sent med Clyde, for å se på the RIP Hardcores midnattmarathon, men planene går i grus nå pappa sier at alle må være inne tidlig. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Når Ronnie Anne finner ut at Tio var en berømt skateboarder, ber hun ham om å lære henne noen triks. / For å kunne kjøpe et nytt skateboard, begynner Ronnie Anne og Sid som hundepassere og det tar helt av.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Tio overbord / Gå ikke løp Localized description: Når Ronnie Anne finner ut at Tio var en berømt skateboarder, ber hun ham om å lære henne noen triks. // For å kunne kjøpe et nytt skateboard, begynner Ronnie Anne og Sid som hundepassere og det tar helt av. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ronnie Anne og Sid ser etter noe å drive med etter skolen, men ingenting er riktig for begge to. / Når Maria endelig får en fridag, må Ronnie Anne slåss med de andre i familien om litt kvalitetstid med henne.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Erterisene / Fridagen Localized description: Ronnie Anne og Sid ser etter noe å drive med etter skolen, men ingenting er riktig for begge to. // Når Maria endelig får en fridag, må Ronnie Anne slåss med de andre i familien om litt kvalitetstid med henne. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Lincoln prøver å bytte klasse etter å ha blir separert fra gjengen, men ender opp med å bli flyttet til Canada. Lori passer ikke inn noe sted. Mamma og Pappa må lære Lily å gå på potte før hun begynner i barnehagen.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ungdomsskolen del 1 Localized description: Lincoln prøver å bytte klasse etter å ha blir separert fra gjengen, men ender opp med å bli flyttet til Canada. Lori passer ikke inn noe sted. Mamma og Pappa må lære Lily å gå på potte før hun begynner i barnehagen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Lincoln prøver å bytte klasse etter å ha blir separert fra gjengen, men ender opp med å bli flyttet til Canada. Lori passer ikke inn noe sted. Mamma og Pappa må lære Lily å gå på potte før hun begynner i barnehagen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ungdomsskolen del 2 Localized description: Lincoln prøver å bytte klasse etter å ha blir separert fra gjengen, men ender opp med å bli flyttet til Canada. Lori passer ikke inn noe sted. Mamma og Pappa må lære Lily å gå på potte før hun begynner i barnehagen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 2
Patrick opptrer som omviser på en mildt sagt underlig tur gjennom Bikinibunnen. / SvampeBob klatrer opp på taket av Krispe Krabbe og tør ikke klatre ned igjen.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Ingen bilder, takk / Fanget på taket Localized description: Patrick opptrer som omviser på en mildt sagt underlig tur gjennom Bikinibunnen. // SvampeBob klatrer opp på taket av Krispe Krabbe og tør ikke klatre ned igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Sandy finner opp en ny krabbeburger i Herr Krabbes hemmelige laboratorium. Men den nye burgeren viser seg å ha en utilsiktet egenskap. / Herr Krabbe og Plankton henvises til straffetimer hos fru Puff etter rivalisering og villmannskjøring.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Den monstrøse krabbeburgeren / Lærerens mareritt Localized description: Sandy finner opp en ny krabbeburger i Herr Krabbes hemmelige laboratorium. Men den nye burgeren viser seg å ha en utilsiktet egenskap. // Herr Krabbe og Plankton henvises til straffetimer hos fru Puff etter rivalisering og villmannskjøring. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Bleke må leke detektiv når klarinetten hans forsvinner. / Bleke sender Svampebob og Patrick ut på en ekstremt vanskelig skattejakt for å bli kvitt dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Blekksprut noir / På ting-leting Localized description: Bleke må leke detektiv når klarinetten hans forsvinner. // Bleke sender Svampebob og Patrick ut på en ekstremt vanskelig skattejakt for å bli kvitt dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants