Shifu a pan Ping spolu bojují o Poovu pozornost a lásku na výpravě do divočiny. Ale nepostaví se svým soupeřením do cesty Poovi, který se snaží zničit novou hrozbu Údolí?
Season: 3 Episode (Season): 27 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Tremp Ping Localized description: Shifu a pan Ping spolu bojují o Poovu pozornost a lásku na výpravě do divočiny. Ale nepostaví se svým soupeřením do cesty Poovi, který se snaží zničit novou hrozbu Údolí? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Camp Ping
Po ráně do hlavy ztratí Po paměť a Fung a krokobandité toho zneužijí - přesvědčí Dračího bojovníka, že je jejich zlovolným vůdcem.
Season: 3 Episode (Season): 28 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Krokodýl Po Localized description: Po ráně do hlavy ztratí Po paměť a Fung a krokobandité toho zneužijí - přesvědčí Dračího bojovníka, že je jejich zlovolným vůdcem. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Po the Croc
Kowalski vynalezne detektor nepřátel. Ten ale, jako obvykle, nefunguje. // Je tu tradiční přespání v ZOO. Letošní ročník ale bude zcela jiný. Všechny lístky si totiž koupí dvojčata Vesuiviovi.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Nej nej nepřátelé / Trojčení s dvojčaty Localized description: Kowalski vynalezne detektor nepřátel. Ten ale, jako obvykle, nefunguje. // Je tu tradiční přespání v ZOO. Letošní ročník ale bude zcela jiný. Všechny lístky si totiž koupí dvojčata Vesuiviovi. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes / Night of the Vesuviuses
Vojín omylem pustí na svobodu džina Kuchikukana. Dokážou jej tučňáci zastavit před tím, než zničí celý svět?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Generál Šindžin a zlý džin Localized description: Vojín omylem pustí na svobodu džina Kuchikukana. Dokážou jej tučňáci zastavit před tím, než zničí celý svět? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Lunacorn Apocalypse
Pan Krabs a Plankton už jsou obchodními soupeři a hořkými nepřáteli dobu delší, než si kdo pamatuje.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Přítel nebo nepřítel Localized description: Pan Krabs a Plankton už jsou obchodními soupeři a hořkými nepřáteli dobu delší, než si kdo pamatuje. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
Původní kuchař pana Krabse zavítá na návštěvu do Křupavého Kraba. SpongeBob ke svému předchůdci vzhlíží, protože se z něj mezitím stal světově uznávaný šéfkuchař. / Příběhy o bubákovi způsobí, že SpongeBob začne panikařit.
Episode: 82 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Původní kuchař / Noční světlo Localized description: Původní kuchař pana Krabse zavítá na návštěvu do Křupavého Kraba. SpongeBob ke svému předchůdci vzhlíží, protože se z něj mezitím stal světově uznávaný šéfkuchař. // Příběhy o bubákovi způsobí, že SpongeBob začne panikařit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Original Fry Cook / Night Light
Podíváme se pod kámen Patrika, abychom zjistili že jeho ranní rutina rozhodně není obvyklá. // SpongeBob zjistí, že v jeho vločkách k snídani je nabídka na hračku zdarma. // Bob chytí ošklivý případ hrozné mořské plísně, která ho nutí se škrábat.
Season: 5 Episode (Season): 83 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Vstávat a cvičit / Čekání / Podivná plíseň Localized description: Podíváme se pod kámen Patrika, abychom zjistili že jeho ranní rutina rozhodně není obvyklá. // SpongeBob zjistí, že v jeho vločkách k snídani je nabídka na hračku zdarma. // Bob chytí ošklivý případ hrozné mořské plísně, která ho nutí se škrábat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Rozhodnutý odhalit další plán Planktona, posílá pan Krabs SpongeBoba s Patrikem, aby ho špehovali. / Sledujte instruktážní video o způsobech řízení lodi se Sépiákem a SpongeBobem. / Pan Krabs vyhlašuje pro své zaměstnance soutěž.
Episode: 84 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Špióni / Chytrý řidič / Starý dobrý, jak se jmenuje? Localized description: Rozhodnutý odhalit další plán Planktona, posílá pan Krabs SpongeBoba s Patrikem, aby ho špehovali. // Sledujte instruktážní video o způsobech řízení lodi se Sépiákem a SpongeBobem. // Pan Krabs vyhlašuje pro své zaměstnance soutěž. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Poté, co přišel do práce o minutu později, rozhodne se SpongeBob do Křupavého Kraba přestěhovat aby už nikdy nepřišel pozdě. / Když Plankton potají otočí termostat v Křupavém Krabovi na nízkou teplotu, celá restaurace zamrzne.
Episode: 85 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Nové místo k bydlení / Zatopte někdo Localized description: Poté, co přišel do práce o minutu později, rozhodne se SpongeBob do Křupavého Kraba přestěhovat aby už nikdy nepřišel pozdě. // Když Plankton potají otočí termostat v Křupavém Krabovi na nízkou teplotu, celá restaurace zamrzne. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs / Krabs a la Mode
V zábavním parku v Zátiší Bikin právě zprovoznili tu nejděsivější horskou dráhu. / Plankton úskokem donutí SpongeBoba, Patrika a Sépiáka, aby mu opravili Kamarádský Kyblík.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Horská dráha / Přestavba Kamarádského Kyblíku Localized description: V zábavním parku v Zátiší Bikin právě zprovoznili tu nejděsivější horskou dráhu. // Plankton úskokem donutí SpongeBoba, Patrika a Sépiáka, aby mu opravili Kamarádský Kyblík. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket
SpongeBob má problémy rozloučit se s nejdokonalejším Krabím hambáčem, který kdy připravil. / Poté, co dostane ránu elektřinou, změní se od základu Sépiákova povaha. Najednou je z něj ta nejveselejší chobotnice.
Episode: 87 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Milovat hambáč / Kam se poděl starý Sépiák Localized description: SpongeBob má problémy rozloučit se s nejdokonalejším Krabím hambáčem, který kdy připravil. // Poté, co dostane ránu elektřinou, změní se od základu Sépiákova povaha. Najednou je z něj ta nejveselejší chobotnice. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty / Breath of A Fresh Squidward
Pan Krabs vysloví přání, že by chtěl umět mluvit s penězi. / SpongeBob soutěží se strojem na hambáče. / Sépiák trénuje SpongeBoba na soutěž v tanci v Zátiší Bikin.
Episode: 88 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Peníze mluví / Báseň o velkém souboji / Soutěž v tanci Localized description: Pan Krabs vysloví přání, že by chtěl umět mluvit s penězi. // SpongeBob soutěží se strojem na hambáče. // Sépiák trénuje SpongeBoba na soutěž v tanci v Zátiší Bikin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
Mladá au-pair Kaley se nemůže vrátit domů na Vánoční prázdniny, když její plány překazí sněhová bouře. Navzdory vlastnímu zklamání je odhodlaná naučit dívky, které hlídá, po boku jejich okouzlujícího strýčka, kouzlu Vánoc.
Localized series title: Chůvou na Vánoce Localized description: Mladá au-pair Kaley se nemůže vrátit domů na Vánoční prázdniny, když její plány překazí sněhová bouře. Navzdory vlastnímu zklamání je odhodlaná naučit dívky, které hlídá, po boku jejich okouzlujícího strýčka, kouzlu Vánoc. Original series title: Christmas Au Pair
Když se mezi oběťmi bombového útoku na festivalu v Budapešti ocitne skupina Američanů, je tým nasazen, aby našel pachatele dříve, než znovu udeří.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Hlas lidu Localized description: Když se mezi oběťmi bombového útoku na festivalu v Budapešti ocitne skupina Američanů, je tým nasazen, aby našel pachatele dříve, než znovu udeří. Original series title: FBI: International Original Episode title: Voice of the People
Grissomova nemesis, sériový vrah Paul Millander, se vrací, aby připravil o život třetí oběť.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: CSI: Kriminálka Las Vegas Localized episode title: Krize identity Localized description: Grissomova nemesis, sériový vrah Paul Millander, se vrací, aby připravil o život třetí oběť. Original series title: CSI: Crime Scene Investigation Original Episode title: Indentity Crisis
Poté, co do bytu kapitána Gregsona vpadne maskovaný střelec, Holmes a Watsonová se ho snaží najít předtím, než znovu udeří. Gregson se mezitím podělí se svými kolegy o informace z jeho soukromého života.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté II Localized episode title: Omyl Localized description: Poté, co do bytu kapitána Gregsona vpadne maskovaný střelec, Holmes a Watsonová se ho snaží najít předtím, než znovu udeří. Gregson se mezitím podělí se svými kolegy o informace z jeho soukromého života. Original series title: Elementary Original Episode title: An Unnatural Arrangement
Tým odlétá do Bulharska, když teroristé drží jako rukojmí kvůli milionům v kryptoměnách koncertní sál plný nadnárodních studentských umělců a jejich rodin.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Šílený muž Localized description: Tým odlétá do Bulharska, když teroristé drží jako rukojmí kvůli milionům v kryptoměnách koncertní sál plný nadnárodních studentských umělců a jejich rodin. Original series title: FBI: International Original Episode title: One Kind of Madman
Únosce přikáže Catherine, aby doprovodila muže, který mu má doručit milion dolarů výkupného, jinak zabije jeho milenku.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: CSI: Kriminálka Las Vegas Localized episode title: Prst Localized description: Únosce přikáže Catherine, aby doprovodila muže, který mu má doručit milion dolarů výkupného, jinak zabije jeho milenku. Original series title: CSI: Crime Scene Investigation Original Episode title: The Finger
Do New Yorku přijíždí Sherlockův bratr Mycroft, aby mu Holmes a Watsonová pomohli vyřešit případ, do kterého je zapletená jeho bývalá snoubenka. Sherlock má mezitím problém zvyknout si na vztah mezi Mycroftem a Joan.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté II Localized episode title: Markýza Localized description: Do New Yorku přijíždí Sherlockův bratr Mycroft, aby mu Holmes a Watsonová pomohli vyřešit případ, do kterého je zapletená jeho bývalá snoubenka. Sherlock má mezitím problém zvyknout si na vztah mezi Mycroftem a Joan. Original series title: Elementary Original Episode title: The Marchioness
Reese Witherspoon v roli jedničkářky Tracy Flickové, odhodlané stát se prezidentkou studentského spolku střední školy Carver. Oblíbený učitel Jim McAllister (Broderick) se rozhodne zkřížit plány Tracy hnané obsesivní snahou a získá protikandidáta.
Localized series title: Election Localized description: Reese Witherspoon v roli jedničkářky Tracy Flickové, odhodlané stát se prezidentkou studentského spolku střední školy Carver. Oblíbený učitel Jim McAllister (Broderick) se rozhodne zkřížit plány Tracy hnané obsesivní snahou a získá protikandidáta. Original series title: Election
Neprávem odsouzený muž se musí snažit přežít veřejnou popravu naaranžovanou jako televizní hra.
Localized series title: The Running Man Localized description: Neprávem odsouzený muž se musí snažit přežít veřejnou popravu naaranžovanou jako televizní hra. Original series title: The Running Man
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Spravedlnost Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Justice
Mladý Pákistánec, který se honí za kariérním úspěchem na Wall Street, se ocitá v konfliktu mezi splněním svého amerického snu, krizí s rukojmími a neustálým voláním vlasti své rodiny.
Localized series title: Váhavý fundamentalista Localized description: Mladý Pákistánec, který se honí za kariérním úspěchem na Wall Street, se ocitá v konfliktu mezi splněním svého amerického snu, krizí s rukojmími a neustálým voláním vlasti své rodiny. Original series title: The Reluctant Fundamentalist
Únosce přikáže Catherine, aby doprovodila muže, který mu má doručit milion dolarů výkupného, jinak zabije jeho milenku.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: CSI: Kriminálka Las Vegas Localized episode title: Prst Localized description: Únosce přikáže Catherine, aby doprovodila muže, který mu má doručit milion dolarů výkupného, jinak zabije jeho milenku. Original series title: CSI: Crime Scene Investigation Original Episode title: The Finger
Do New Yorku přijíždí Sherlockův bratr Mycroft, aby mu Holmes a Watsonová pomohli vyřešit případ, do kterého je zapletená jeho bývalá snoubenka. Sherlock má mezitím problém zvyknout si na vztah mezi Mycroftem a Joan.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté II Localized episode title: Markýza Localized description: Do New Yorku přijíždí Sherlockův bratr Mycroft, aby mu Holmes a Watsonová pomohli vyřešit případ, do kterého je zapletená jeho bývalá snoubenka. Sherlock má mezitím problém zvyknout si na vztah mezi Mycroftem a Joan. Original series title: Elementary Original Episode title: The Marchioness