O Best e a Bester entram nas gravações da sua telenovela preferida para descobrirem o que vai acontecer a seguir. / A Bester decide provar ao Best que o novo filme "Fera de Bettervale" é baseado numa história verdadeira.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: O Coração de Animal / A Fera e a Bester Localized description: O Best e a Bester entram nas gravações da sua telenovela preferida para descobrirem o que vai acontecer a seguir. // A Bester decide provar ao Best que o novo filme "Fera de Bettervale" é baseado numa história verdadeira. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster
É dia de eleições e a Bester decide concorrer a Presidente do Livro de Leitura contra a sua amiga Rocky. / Sem querer, o Best e a Bester inscrevem o seu submarino casa como hotel e recebem uma visita impressionante.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Votem na Rocky / O Hotel de Uma Estrela Localized description: É dia de eleições e a Bester decide concorrer a Presidente do Livro de Leitura contra a sua amiga Rocky. // Sem querer, o Best e a Bester inscrevem o seu submarino casa como hotel e recebem uma visita impressionante. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Os McBrides se esforçam para organizar uma festa de aniversário para Nana Gayle depois que eles se esquecem de dar uma este ano. / Lola se preocupa que ela já é uma estrela de concurso acabado quando ela ganha um prêmio de realização de vida.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Gatástrofe / Luta Pelo Prémio Localized description: Os McBrides se esforçam para organizar uma festa de aniversário para Nana Gayle depois que eles se esquecem de dar uma este ano. // Lola se preocupa que ela já é uma estrela de concurso acabado quando ela ganha um prêmio de realização de vida.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Luna e os bodes da Lua tentam formar uma banda infantil para angariar dinheiro suficiente para novos equipamentos. / Quando Lori menciona um hábito irritante do seu novo namorado, Gavin, Lori e Luna começam a notar os hábitos dos seus parceiros.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Loud em Casa[Info] Localized episode title: Brincadeira de criança / Força do hábito Localized description: Luna e os bodes da Lua tentam formar uma banda infantil para angariar dinheiro suficiente para novos equipamentos. // Quando Lori menciona um hábito irritante do seu novo namorado, Gavin, Lori e Luna começam a notar os hábitos dos seus parceiros. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Lola esforça-se por controlar a sua gulodice quando a mãe a desafia a passar uma semana inteira sem açúcar. / Lincoln esforça-se por impressionar o Incrível Brailster quando é escolhido para ser seu assistente no Chateau da Ilusão.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Loud em Casa[Info] Localized episode title: Semana sem doces / Mestre da desilusão Localized description: Lola esforça-se por controlar a sua gulodice quando a mãe a desafia a passar uma semana inteira sem açúcar. // Lincoln esforça-se por impressionar o Incrível Brailster quando é escolhido para ser seu assistente no Chateau da Ilusão. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Sergio pede ajuda a Adelaide para se tornar cavalheiro e reconquistar a Priscilla. / Rosa ouve uma previsão de Ernesto Estrella que diz que Maria e Arturo podem reatar a relação. Será verdade?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Grasnar em Nome do Amor / Encontro com o Destino Localized description: Sergio pede ajuda a Adelaide para se tornar cavalheiro e reconquistar a Priscilla. // Rosa ouve uma previsão de Ernesto Estrella que diz que Maria e Arturo podem reatar a relação. Será verdade?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne e os amigos são treinados por Carlos X num desafio de skate contra Tony Hawk! / Cansado dos rufias da escola, Alexis aprende a ser mais forte com Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Skate Odiado / O Lado Mais Brando Localized description: Ronnie Anne e os amigos são treinados por Carlos X num desafio de skate contra Tony Hawk! // Cansado dos rufias da escola, Alexis aprende a ser mais forte com Carl.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Agora que a perna do Fred sarou, o SpongeBob está decidido a evitar todos os perigos... a qualquer custo.! / A banca de limonada do Patrick está a vender pouco... até que ele obtém do Squidward um ingrediente secreto!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A minha perna! / Limonada de Tinta Localized description: Agora que a perna do Fred sarou, o SpongeBob está decidido a evitar todos os perigos... a qualquer custo.! // A banca de limonada do Patrick está a vender pouco... até que ele obtém do Squidward um ingrediente secreto! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
O SpongeBob parte o seu precioso despertador, mas não há nada mais que faça barulho suficiente para o acordar a horas. / A Karen aprende rapidamente que as crianças crescem demasiado depressa, quando o filho novo dela chega pelo correio.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Despertador Avariado / O Bebé da Karen Localized description: O SpongeBob parte o seu precioso despertador, mas não há nada mais que faça barulho suficiente para o acordar a horas. // A Karen aprende rapidamente que as crianças crescem demasiado depressa, quando o filho novo dela chega pelo correio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
O Patrick descobre que a pedra debaixo da qual vive é na verdade uma tartaruga que se deixou dormir. / O Velhote Jenkins interrompe a atividade do Krusty Krab, mas o Sr. Krabs não arranja maneira de o expulsar.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A Carapaça / Desconto Sénior Localized description: O Patrick descobre que a pedra debaixo da qual vive é na verdade uma tartaruga que se deixou dormir. // O Velhote Jenkins interrompe a atividade do Krusty Krab, mas o Sr. Krabs não arranja maneira de o expulsar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Transformers: EarthSpark Season 2 Localized episode title: The Butterfly Effect Original series title: Transformers: EarthSpark Season 2 Original Episode title: The Butterfly Effect
Quando Catarina Stripe (a mãe de Torelai) visita Monster High, Clawdeen fica surpreendida com a sua proposta de trocar a garra lunar pelo diário de Selena Wolf.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Monster High Localized episode title: O grande golpe Localized description: Quando Catarina Stripe (a mãe de Torelai) visita Monster High, Clawdeen fica surpreendida com a sua proposta de trocar a garra lunar pelo diário de Selena Wolf. Original series title: Monster High Original Episode title: Power Heist
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rock, Paper, Scissors Localized episode title: Rock, Paper, Scissors Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Rock, Paper, Scissors
Lincoln e Clyde embarcam numa missão para vencer um concurso Rip Hardcore, entusiasmados com a oportunidade de conviver com o seu herói, apenas para descobrir que o verdadeiro herói de Lincoln esteve ao seu lado o tempo todo.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Loud Realmente Em Casa Localized episode title: O herói da casa Localized description: Lincoln e Clyde embarcam numa missão para vencer um concurso Rip Hardcore, entusiasmados com a oportunidade de conviver com o seu herói, apenas para descobrir que o verdadeiro herói de Lincoln esteve ao seu lado o tempo todo. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Home Is Where the Hero Is
Quando a Lucy e o Clube Funerário trazem para casa uma roda de queijo amaldiçoada, o Lincoln e o Clyde têm de correr para salvar todos dos seus piores pesadelos!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Loud Realmente Em Casa Localized episode title: Sonhos realistas Localized description: Quando a Lucy e o Clube Funerário trazem para casa uma roda de queijo amaldiçoada, o Lincoln e o Clyde têm de correr para salvar todos dos seus piores pesadelos! Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Sweet Dreams Are Made of Cheese
O SpongeBob e o Patrick visitam o mundo à superfície, enquanto o resto de Bikini Bottom prepara uma surpresa para o SpongeBob!
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A Melhor Festa de Aniversário de Sempre, Parte 1 Localized description: O SpongeBob e o Patrick visitam o mundo à superfície, enquanto o resto de Bikini Bottom prepara uma surpresa para o SpongeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
O SpongeBob e o Patrick visitam o mundo à superfície, enquanto o resto de Bikini Bottom prepara uma surpresa para o SpongeBob!
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A Melhor Festa de Aniversário de Sempre, Parte 2 Localized description: O SpongeBob e o Patrick visitam o mundo à superfície, enquanto o resto de Bikini Bottom prepara uma surpresa para o SpongeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
O SpongeBob tem um dia preenchido e está decidido a fazer tudo o que tem marcado na agenda: ajudar a arranjar o telescópio do Sr. Krabs, ir à festa de anos do Patrick.
Episode: 36 Season: 6 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Agenda Cheia Localized description: O SpongeBob tem um dia preenchido e está decidido a fazer tudo o que tem marcado na agenda: ajudar a arranjar o telescópio do Sr. Krabs, ir à festa de anos do Patrick. Localized description (long): O SpongeBob tem um dia preenchido e está decidido a fazer tudo o que tem marcado na agenda: ajudar a arranjar o telescópio do Sr. Krabs, ir à festa de anos do Patrick e ajudar na apresentação científica da Sandy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Overbooked
O Rei Neptuno celebra o aniversário no Krusty Krab e o SpongeBob quer garantir que todos os amigos e familiares dele estão presentes, incluindo o filho, Tritão.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A Fúria De Tritão Localized description: O Rei Neptuno celebra o aniversário no Krusty Krab e o SpongeBob quer garantir que todos os amigos e familiares dele estão presentes, incluindo o filho, Tritão. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
O SpongeBob decide organizar uma festa grande, depois de encontrar um kit "como organizar uma festa" na mercearia.
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Festa Na Casa Do Spongebob Localized description: O SpongeBob decide organizar uma festa grande, depois de encontrar um kit "como organizar uma festa" na mercearia. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
A Pearl prepara-se para a festa pijama, mas o Sr. Krabs intromete-se demasiado nos preparativos.
Episode: 19 Season: 6 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A Festa Pijama Localized description: A Pearl prepara-se para a festa pijama, mas o Sr. Krabs intromete-se demasiado nos preparativos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party
O Sr. Krabs e a equipa trabalham numa festa chique, mas não sabem muito bem como lidar com clientes ricos.
Episode: 7 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Comida Chique Localized description: O Sr. Krabs e a equipa trabalham numa festa chique, mas não sabem muito bem como lidar com clientes ricos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Catering
Todas as pessoas importantes vão a uma festa grande em Bikini Bottom, mas é preciso ter um tom de bronze específico para entrar.
Episode: 12 Season: 6 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Descolorado Localized description: Todas as pessoas importantes vão a uma festa grande em Bikini Bottom, mas é preciso ter um tom de bronze específico para entrar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sunbleached
O SpongeBob pede ao Patrick que tome conta do Gary, enquanto ele vai à festa de anos da avó.
Episode: 19 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Patrick Baby Sitter Localized description: O SpongeBob pede ao Patrick que tome conta do Gary, enquanto ele vai à festa de anos da avó. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pet Sitter Pat
O Sr. Krabs contrata o Squidward para tomar conta da Pearl durante a noite, mas ela só quer esquivar-se para ir a uma festa porreira de adolescentes!
Episode: 33 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Observação de Baleias Localized description: O Sr. Krabs contrata o Squidward para tomar conta da Pearl durante a noite, mas ela só quer esquivar-se para ir a uma festa porreira de adolescentes! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching
O Sr. Krabs tenta organizar a melhor festa de anos de sempre para a filha Pearl.
Episode: 21 Season: 4 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Aniversário Em Grande Localized description: O Sr. Krabs tenta organizar a melhor festa de anos de sempre para a filha Pearl. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale of a Birthday
Os estilos de trabalho de Leni e Carlota chocam-se quando ambas estagiam para uma famosa estilista, Mariella Moss.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Desfile De Moda Localized description: Os estilos de trabalho de Leni e Carlota chocam-se quando ambas estagiam para uma famosa estilista, Mariella Moss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show
Quando um buraco abre-se na escola, Lincoln e seus colegas são forçados a dividir os cacifos. / Quando Lana traz para casa uma doninha para reabilitar, Lola apega-se ao descobrir que a doninha tem gostos mais refinados.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Cacifos Partilhados / Amor Fedorento Localized description: Quando um buraco abre-se na escola, Lincoln e seus colegas são forçados a dividir os cacifos. // Quando Lana traz para casa uma doninha para reabilitar, Lola apega-se ao descobrir que a doninha tem gostos mais refinados. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Locker / Love Stinks
Quando Lola participa num concurso regional, ela tem receio que possa perder pela primeira vez.. / O pai pede ao Sr. Grouse para tomar conta da Lily enquanto ele vai a um concerto, mas rapidamente as coisas começam a correr mal.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Vestido para Sair / Pai Partido Localized description: Quando Lola participa num concurso regional, ela tem receio que possa perder pela primeira vez.. // O pai pede ao Sr. Grouse para tomar conta da Lily enquanto ele vai a um concerto, mas rapidamente as coisas começam a correr mal. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
A Ruby e o Zokie tentam recriar um feriado Chupetano na Terra, mas sem colocar ninguém em risco. // A Ruby e o Zokie marcam um encontro às cegas entre o Danilo e a Konko, mas esta pensa que o encontro é com o Zokie.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Zokie do Planeta Ruby Localized episode title: Dia do Papa-Chupa-Chupeta / Loucos por Amor Localized description: A Ruby e o Zokie tentam recriar um feriado Chupetano na Terra, mas sem colocar ninguém em risco. // A Ruby e o Zokie marcam um encontro às cegas entre o Danilo e a Konko, mas esta pensa que o encontro é com o Zokie. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Hot Pudge Sludge Day / Love Nuts
O Gary tem uma coleira tradutora e fala sem parar. Todos adoram isso... exceto o Squidward! / Quando um palhaço pequeno é deixado para trás pelo circo, o SpongeBob decide cuidar do arlequim tristonho.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Gary Tagarela / Não Alimente os Palhaços Localized description: O Gary tem uma coleira tradutora e fala sem parar. Todos adoram isso... exceto o Squidward! // Quando um palhaço pequeno é deixado para trás pelo circo, o SpongeBob decide cuidar do arlequim tristonho. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
O SpongeBob não sabe conduzir, mas não é preciso ter carta para usar um carro de condução automática! / O Patrick pensa que é um velhote e o SpongeBob tem de lhe recordar que ser jovem pode ser muito divertido!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Condução Feliz / Patrick Velhote Localized description: O SpongeBob não sabe conduzir, mas não é preciso ter carta para usar um carro de condução automática! // O Patrick pensa que é um velhote e o SpongeBob tem de lhe recordar que ser jovem pode ser muito divertido! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
O SpongeBob e o Patrick trocam versões pequeninas deles mesmos. É muito divertido! / O Plâncton diz à avó que é dono do Krusty Krab e tem de continuar a mentir, quando ela o decide visitar.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Amigos Pequeninos / Os Anos da Avó Localized description: O SpongeBob e o Patrick trocam versões pequeninas deles mesmos. É muito divertido! // O Plâncton diz à avó que é dono do Krusty Krab e tem de continuar a mentir, quando ela o decide visitar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Lincoln e Clyde estão determinados a ser famosos, mas descobrem que sacrificar os sonhos de outra pessoa para chegar lá não compensa.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Coração e Alma Localized description: Lincoln e Clyde estão determinados a ser famosos, mas descobrem que sacrificar os sonhos de outra pessoa para chegar lá não compensa. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Cansados de ter o seu espaço invadido, Lincoln e Clyde criam um clube exclusivo apenas para descobrir que as irmãs de Lincoln fizeram o mesmo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Clube Exclusivo Localized description: Cansados de ter o seu espaço invadido, Lincoln e Clyde criam um clube exclusivo apenas para descobrir que as irmãs de Lincoln fizeram o mesmo. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
As impressões digitais da Força Perigo aparecem numa prova de crime e eles têm de entrar numa esquadra e eliminar as impressões, senão as suas identidades secretas e a Força Perigo serão destruídas.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Força de Troia Localized description: As impressões digitais da Força Perigo aparecem numa prova de crime e eles têm de entrar numa esquadra e eliminar as impressões, senão as suas identidades secretas e a Força Perigo serão destruídas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quando as suas identidades secretas são reveladas, a Força Perigo vai fazer tudo para impedir que os seus pais descubram quem está por trás das máscaras.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Fizemos Uma Coisa Má Localized description: Quando as suas identidades secretas são reveladas, a Força Perigo vai fazer tudo para impedir que os seus pais descubram quem está por trás das máscaras. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
A Phoebe pede ajuda ao Billy por causa de um projeto de arte, mas acaba por descobrir que ele roubou a peça do museu. Agora vão ter de trabalhar com o Max para colocarem a peça no sítio antes que alguém dê por isso.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Mudança de Arte Localized description: A Phoebe pede ajuda ao Billy por causa de um projeto de arte, mas acaba por descobrir que ele roubou a peça do museu. Agora vão ter de trabalhar com o Max para colocarem a peça no sítio antes que alguém dê por isso. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Change of Art
Frustrados por causa das regras da família, a Phoebe e o Max usam os aparelhos dele para fazer com que o Hank e a Barb pareçam adolescentes. Mas acabam por se arrepender depois de ficarem com a responsabilidade de serem os pais.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Os Pais Simplesmente Não Compreendem Localized description: Frustrados por causa das regras da família, a Phoebe e o Max usam os aparelhos dele para fazer com que o Hank e a Barb pareçam adolescentes. Mas acabam por se arrepender depois de ficarem com a responsabilidade de serem os pais. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
O Capitão Man e o Miúdo Perigo debatem sobre qual será o snack favorito em Swellview. À medida que a tensão desta discussão sobe, os super-heróis têm que arranjar forma de manter esta contenda longe dos interesses profissionais.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Política das Batatas Localized description: O Capitão Man e o Miúdo Perigo debatem sobre qual será o snack favorito em Swellview. À medida que a tensão desta discussão sobe, os super-heróis têm que arranjar forma de manter esta contenda longe dos interesses profissionais. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Trouble With Frittles
O fascínio do Jasper pela luta contra o crime envia o Capitão Man e o Miúdo Perigo para incidentes que não são crimes. Assim, quando é falsamente acusado de um roubo e detido, o Henry e o Ray têm de o conseguir libertar.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Boca Doce Localized description: O fascínio do Jasper pela luta contra o crime envia o Capitão Man e o Miúdo Perigo para incidentes que não são crimes. Assim, quando é falsamente acusado de um roubo e detido, o Henry e o Ray têm de o conseguir libertar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
Quando a Lucy e o Clube Funerário trazem para casa uma roda de queijo amaldiçoada, o Lincoln e o Clyde têm de correr para salvar todos dos seus piores pesadelos!
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Loud Realmente Em Casa Localized episode title: Sonhos realistas Localized description: Quando a Lucy e o Clube Funerário trazem para casa uma roda de queijo amaldiçoada, o Lincoln e o Clyde têm de correr para salvar todos dos seus piores pesadelos! Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Sweet Dreams Are Made of Cheese
A Força Perigo torna-se a nova exibição de um Zoo Alien e Miles tem de encontrar uma maneira de os libertar antes que sejam comidos por aliens.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Zoo Alien Localized description: A Força Perigo torna-se a nova exibição de um Zoo Alien e Miles tem de encontrar uma maneira de os libertar antes que sejam comidos por aliens. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
A Gritante tem uma oportunidade única de vender um filme a Deuce Van Nuys, alguém importante em Hollywood, mas a pressão causa-lhe uma branca e a Força Perigo tem de partilhar as suas ideias para filmes épicas e epicamente más.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Vamos ao Cinema! Localized description: A Gritante tem uma oportunidade única de vender um filme a Deuce Van Nuys, alguém importante em Hollywood, mas a pressão causa-lhe uma branca e a Força Perigo tem de partilhar as suas ideias para filmes épicas e epicamente más. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
A Sra Benson descobre a relação da Sam e do Freddie depois do Gibby, agora foco de abuso da Sam, arranjar um plano para os separar. Irá a Carly lutar pela Sam e pelo Freddie, ou ajudar o Gibby a separá-los?
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: iCarly Localized episode title: Não Aguento Localized description: A Sra Benson descobre a relação da Sam e do Freddie depois do Gibby, agora foco de abuso da Sam, arranjar um plano para os separar. Irá a Carly lutar pela Sam e pelo Freddie, ou ajudar o Gibby a separá-los? Original series title: iCarly Original Episode title: iCan't Take It
A Carly diz à Sam e ao Freddie para experimentarem os hobbies um do outro. Entretanto, o Spencer encontra a sua antiga babysitter e convida-a para jantar. Depois de reverterem para os papéis antigos, irão ficar juntos?
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: iCarly Localized episode title: Amo-te Localized description: A Carly diz à Sam e ao Freddie para experimentarem os hobbies um do outro. Entretanto, o Spencer encontra a sua antiga babysitter e convida-a para jantar. Depois de reverterem para os papéis antigos, irão ficar juntos? Original series title: iCarly Original Episode title: iLove You
O SpongeBob visita a terra natal do seu Amigo Bolha, a Cidade da Bolha! / A Sandy convida a Karen e a Sra. Puff para sair à noite e elas decidem descontrair.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Cidade da Bolha / Noite de Mulheres Localized description: O SpongeBob visita a terra natal do seu Amigo Bolha, a Cidade da Bolha! // A Sandy convida a Karen e a Sra. Puff para sair à noite e elas decidem descontrair. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
O dia tranquilo de pesca de alforreca do SpongeBob e do Patrick é interrompido pela natureza competitiva da Sandy. / O SpongeBob puxa da camisa do Squidward um fio solto que parece não ter fim.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Esquila Incómoda / O Fio Localized description: O dia tranquilo de pesca de alforreca do SpongeBob e do Patrick é interrompido pela natureza competitiva da Sandy. // O SpongeBob puxa da camisa do Squidward um fio solto que parece não ter fim. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
O SpongeBob e o Patrick trabalham um dia na quinta do Velhote Jenkins, para grande desânimo dele. / A Sandy narra as aventuras noturnas do Gary e do amigo secreto dele, o Spot.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Agricultor Bob / Gary & Spot Localized description: O SpongeBob e o Patrick trabalham um dia na quinta do Velhote Jenkins, para grande desânimo dele. // A Sandy narra as aventuras noturnas do Gary e do amigo secreto dele, o Spot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Alvin fica histérico pois acredita que Theodore se juntou a um gangue de motociclistas vampiros. // Quando Brittany recusa a ajuda de Alvin num show de talentos, ele convence Jeanette a juntar-se a ele e vão haver chatices.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNNN!!! E os Esquilos. Localized episode title: O Guerreiro da Estrada / Minha Bela Chipette Localized description: Alvin fica histérico pois acredita que Theodore se juntou a um gangue de motociclistas vampiros. // Quando Brittany recusa a ajuda de Alvin num show de talentos, ele convence Jeanette a juntar-se a ele e vão haver chatices. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
A Sra. Croner chateia-se com a Sra. Miller e finge o seu desaparecimento para se vingar. // Quando os colegas afirmam que a casa assombrada das redondezas não é assustadora, Alvin decide provar que estão errados.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNNN!!! E os Esquilos. Localized episode title: A Desaparecida / A Casa em Cedar Lane Localized description: A Sra. Croner chateia-se com a Sra. Miller e finge o seu desaparecimento para se vingar. // Quando os colegas afirmam que a casa assombrada das redondezas não é assustadora, Alvin decide provar que estão errados. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal / Time Traveler's Party
A Phoebe e o Max transformam uma simples viagem ao centro comercial, para comprar um presente de aniversário para o Hank, numa luta caótica com o segurança seguida de uma fuga. Esta situação ameaça arruinar o aniversário do Hank.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Criminosos do Centro Comercial Localized description: A Phoebe e o Max transformam uma simples viagem ao centro comercial, para comprar um presente de aniversário para o Hank, numa luta caótica com o segurança seguida de uma fuga. Esta situação ameaça arruinar o aniversário do Hank. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mall Time Crooks
A Força Perigo torna-se a nova exibição de um Zoo Alien e Miles tem de encontrar uma maneira de os libertar antes que sejam comidos por aliens.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Zoo Alien Localized description: A Força Perigo torna-se a nova exibição de um Zoo Alien e Miles tem de encontrar uma maneira de os libertar antes que sejam comidos por aliens. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
A Gritante tem uma oportunidade única de vender um filme a Deuce Van Nuys, alguém importante em Hollywood, mas a pressão causa-lhe uma branca e a Força Perigo tem de partilhar as suas ideias para filmes épicas e epicamente más.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Vamos ao Cinema! Localized description: A Gritante tem uma oportunidade única de vender um filme a Deuce Van Nuys, alguém importante em Hollywood, mas a pressão causa-lhe uma branca e a Força Perigo tem de partilhar as suas ideias para filmes épicas e epicamente más. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Patrick descobre como foi a infância de GrandPat. / O Patrick das Cavernas apresenta um show com a sua família das cavernas.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Pequenos Patifes / O Show Pré-Histórico do Patrick Localized description: Patrick descobre como foi a infância de GrandPat. // O Patrick das Cavernas apresenta um show com a sua família das cavernas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals / The Pre-Historic Patrick Star Show
A Bunny tem uma aventura de meio dia numa época esquecida.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Bunny, a Bárbara Localized description: A Bunny tem uma aventura de meio dia numa época esquecida. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian
Quando o Liam substitui como repórter, a escola apaixona-se rapidamente pela vida de Liam na Quinta Hunnicutt. / Quando a Lynn é descoberta pelo seu talento atlético, ela rapidamente se torna uma lutadora profissional.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Loud em Casa[Info] Localized episode title: A vida na quinta / Não se pode ganhar sempre Localized description: Quando o Liam substitui como repórter, a escola apaixona-se rapidamente pela vida de Liam na Quinta Hunnicutt. // Quando a Lynn é descoberta pelo seu talento atlético, ela rapidamente se torna uma lutadora profissional. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hunn-cut Gems / Can't Lynn Em All
Os irmãos vão fazer de tudo para que o Best possa apreciar o seu livro e descobrem que saber o final antes não é assim tão mau. / O Best e a Bester podem ter exagerado para conseguirem entrar no restaurante e as coisas complicam-se.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Não Quero Saber o Final / Cheira-me a Peixe Localized description: Os irmãos vão fazer de tudo para que o Best possa apreciar o seu livro e descobrem que saber o final antes não é assim tão mau. // O Best e a Bester podem ter exagerado para conseguirem entrar no restaurante e as coisas complicam-se. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Partilhar não é fácil para os gémeos e depois de uma forte discussão, decidem dividir a casa ao meio. / Para vencerem um concurso de jardinagem local, o Best tenta plantar uma planta e a Bester decide ser uma planta.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Dividir de Forma Justa / A Planta Poderosa Localized description: Partilhar não é fácil para os gémeos e depois de uma forte discussão, decidem dividir a casa ao meio. // Para vencerem um concurso de jardinagem local, o Best tenta plantar uma planta e a Bester decide ser uma planta. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
Após entornar um batido durante uma entrega, o SpongeBob compromete-se a regressar e limpar todo o edifício!
Episode: 34 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Tudo a brilhar! Localized description: Após entornar um batido durante uma entrega, o SpongeBob compromete-se a regressar e limpar todo o edifício! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Kleaners
O Sr. Krabs arranja problemas por sujar a cidade e obriga o SpongeBob e o Squidward a limpar Bikini Bottom. / Um coelho do mar destrói o jardim do Squidward, mas o SpongeBob acha-o giro!
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Insanidade Sanitária / Caça ao Coelho Localized description: O Sr. Krabs arranja problemas por sujar a cidade e obriga o SpongeBob e o Squidward a limpar Bikini Bottom. // Um coelho do mar destrói o jardim do Squidward, mas o SpongeBob acha-o giro! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
O clarinete do Squidward desaparece e ele tem de se tornar um detetive duro para o encontrar. / O Squidward envia o SpongeBob e o Patrick numa caça ao tesouro cada vez mais difícil, para que eles deixem de o incomodar.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Squidward Noir / Esponja Caçadora Localized description: O clarinete do Squidward desaparece e ele tem de se tornar um detetive duro para o encontrar. // O Squidward envia o SpongeBob e o Patrick numa caça ao tesouro cada vez mais difícil, para que eles deixem de o incomodar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
O Patrick fica destrutivo sempre que ouve uma campainha e os amigos tentam ajudá-lo.
Episode: 46 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Ataque de Fúria do Patrick Localized description: O Patrick fica destrutivo sempre que ouve uma campainha e os amigos tentam ajudá-lo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Tantrum
O Plâncton precisa de ajuda para roubar a fórmula e contrata um estagiário que conhece o Sr. Krabs melhor do que ninguém.
Episode: 45 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Estagiário do Plâncton Localized description: O Plâncton precisa de ajuda para roubar a fórmula e contrata um estagiário que conhece o Sr. Krabs melhor do que ninguém. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern
O Robalo Bolha não paga a conta no Krusty Krab, e o SpongeBob e o Squidward têm de a ir cobrar.
Episode: 47 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: A Conta do Robalo Bolha Localized description: O Robalo Bolha não paga a conta no Krusty Krab, e o SpongeBob e o Squidward têm de a ir cobrar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab
O SpongeBob e o Patrick criam um jardim zoológico feito apenas de bolhas!
Episode: 48 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Jardim Zoológico Localized description: O SpongeBob e o Patrick criam um jardim zoológico feito apenas de bolhas! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kooky Cooks
Os clientes levam os animais de companhia para o Krusty Krab e o Sr. Krabs percebe que dão mais lucro do que os donos.
Episode: 1 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Um lugar para animais Localized description: Os clientes levam os animais de companhia para o Krusty Krab e o Sr. Krabs percebe que dão mais lucro do que os donos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets
O Plâncton arruína outro encontro com a Karen e ela isola o Balde de Isco até que ele prove que gosta dela.
Episode: 2 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Amor confinado Localized description: O Plâncton arruína outro encontro com a Karen e ela isola o Balde de Isco até que ele prove que gosta dela. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
O SpongeBob fica de castigo por causa do amigo e o Patrick tem de corrigir a situação.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Castigo duro Localized description: O SpongeBob fica de castigo por causa do amigo e o Patrick tem de corrigir a situação. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hard Time (Out)
Quando uma anchova descontente se afasta dos irmãos, o SpongeBob e o Patrick ajudam-no a encontrar a sua verdadeira identidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Os Meeps Localized description: Quando uma anchova descontente se afasta dos irmãos, o SpongeBob e o Patrick ajudam-no a encontrar a sua verdadeira identidade. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep?