Los chicos viven una vida normal después de dejar Fuerza Danger, pero, cuando sus mamás desaparecen, tienen que reunirse con Capitán Man para buscarlas.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: El Regreso de la Fuerza. Primera Parte Localized description: Los chicos viven una vida normal después de dejar Fuerza Danger, pero, cuando sus mamás desaparecen, tienen que reunirse con Capitán Man para buscarlas. Localized description (long): La fuerza Danger se ha ido y Ray está muy enojado porque los quiere recuperar, se siente inquieto al no saber nada de ellos, culpa a las mamás por su malestar. De pronto los chicos quienes viven una vida normal, se dan cuenta de que todas las mamás de Swellview han desaparecido. Ellos acuden con Capitán Man porque piensan que él tiene algo que ver, quien les asegura que no es así. Pero les confiesa que les ha puesto un dispositivo de rastreo a todas las mamás para así conocer su ubicación. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Force Returns Part 1
Mientras Swellview se desmorona debido a la falta de energía materna, Fuerza Danger y Capitán Man deben localizar y poner a salvo a las mamás.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: El Regreso de la Fuerza. Segunda Parte Localized description: Mientras Swellview se desmorona debido a la falta de energía materna, Fuerza Danger y Capitán Man deben localizar y poner a salvo a las mamás. Localized description (long): Aún cuando las mamás no quieren a la Fuerza Danger, los chicos hacen a un lado las indicaciones de sus mamás y se disponen a buscarlas. Pero ¿hacia dónde ir? Los dispositivos rastreadores siguen desactivados. Sin mamás la Ciudad se derrumba, los ciudadanos se sienten nada sin ellas. Pero todo es una trampa de unos villanos para ocupar puestos en el gobierno, ya que todos han renunciado. Buscan llevar a la ruina a Swellview. Pero una mamá logra escapar y les cuenta todo. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Force Returns Part 2
El Duke Wellington de Rivalton contrata a Fuerza Danger para protegerlo a él y a su coleta de caballo de su celoso tío, el Archiduque Fernando.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Guardianes De La Cola de Caballo Localized description: El Duke Wellington de Rivalton contrata a Fuerza Danger para protegerlo a él y a su coleta de caballo de su celoso tío, el Archiduque Fernando. Localized description (long): El Duke Wellington de Rivalton contrata a Fuerza Danger para protegerlo a él y a su coleta de caballo de su tío, el Archiduque Fernando ya que perdió su coleta de caballo y ahora quiere la suya. El Duque va a recompensarlos muy bien si aceptan el compromiso, Fuerza Danger acepta. Sin embargo, El Archiduque ha contratado a Ray y a Henry para conseguir la coleta de caballo. Ray y Henry llevan a cabo un plan para secuestrar al Duque, pero Fuerza Danger lo impide. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Desesperados por recuperar la tablet de su mamá cuando se las confiscan en la escuela, Billy y Nora buscan la ayuda de Phoebe, quien quiere probar que puede ser tan divertida como Max.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Tarde De Perros Localized description: Desesperados por recuperar la tablet de su mamá cuando se las confiscan en la escuela, Billy y Nora buscan la ayuda de Phoebe, quien quiere probar que puede ser tan divertida como Max. Localized description (long): Desesperados por recuperar la tablet de su mamá cuando se las confiscan en la escuela, Billy y Nora buscan la ayuda de Phoebe, quien quiere probarles a sus hermanos menores que puede ser tan divertida como Max. Pero su consejo los mete en mayores problemas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dog Day After-School
Max hace una broma épica por la cual culpan a su amigo. Mientras el director de la escuela planea expulsar al chico, Max debe arreglar la situación manteniendo su papel en secreto.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: El Bromista Original Localized description: Max hace una broma épica por la cual culpan a su amigo. Mientras el director de la escuela planea expulsar al chico, Max debe arreglar la situación manteniendo su papel en secreto. Localized description (long): A pesar de prometerle a su novia que dejaría de hacer bromas, Max hace una broma épica por la cual culpan a su amigo. Mientras el director de la escuela planea expulsar al chico, Max debe arreglar la situación manteniendo su papel en secreto. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Original Prankster
Cuando Ronnie Anne descubre que cada miembro de la familia actuará en el cumpleaños de Hector, busca ayuda en Sid. / El intento de Ronnie Anne de congeniar con su prima mayor, Carlota, lleva a una guerra de bromas contra los primos varones.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Enfrenta a la música con los Casagrande / Bromas por los recuerdos con los Casagrande Localized description: Cuando Ronnie Anne descubre que cada miembro de la familia actuará en el cumpleaños de Hector, busca ayuda en Sid. // El intento de Ronnie Anne de congeniar con su prima mayor, Carlota, lleva a una guerra de bromas contra los primos varones. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Lynn lleva a Liam al límite tras convertirlo en el lanzador estrella del equipo de béisbol. / Los amigos de Lincoln intentan evitar que presente un acto de magia en el concurso de talentos.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El chico pastelazo / Salvados por la magia Localized description: Lynn lleva a Liam al límite tras convertirlo en el lanzador estrella del equipo de béisbol. / Los amigos de Lincoln intentan evitar que presente un acto de magia en el concurso de talentos. Localized description (long): Lynn descubre el talento de Liam para el béisbol, así que lo recluta para jugar en su equipo, pero todos tienen un límite, y Liam llega al suyo justo en el juego más importante del campeonato. / Lincoln quiere presentar un increíble acto de magia en el concurso de talentos de la secundaria, pero sus amigos harán todo lo posible por evitarlo para que no se avergüence frente a toda la escuela. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid/Saved by the Spell
En la feria, Robby se enamora de una nueva estudiante transferida mientras sus hermanos se meten en problemas con el Fairmaestro. Mientras saltan chispas, sus mangas desbloquean un nuevo poder.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: El Efecto Mariposa Localized description: En la feria, Robby se enamora de una nueva estudiante transferida mientras sus hermanos se meten en problemas con el Fairmaestro. Mientras saltan chispas, sus mangas desbloquean un nuevo poder. Localized description (long): Cuando la feria llega a la ciudad, Robby se enamora de una nueva estudiante. Por otra parte, Twitch, Thrash y Mo tienen problemas con el Dueño de la Feria. Mientras los héroes luchan contra el Fairmaestro, ¡descubren un nuevo poder! Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: The Butterfly Effect
Cuando Mamá Lupe va de visita, Abuela quiere que la familia sepa más sobre su cultura. / Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero ¿podrán trabajar juntos para salvar el día?
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cambio Mexicano / La Ruta Localized description: Cuando Mamá Lupe va de visita, Abuela quiere que la familia sepa más sobre su cultura./Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero ¿podrán trabajar juntos para salvar el día? Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando Mamá Lupe va de visita, Abuela quiere que la familia sepa más sobre su cultura./En este nuevo episodio, Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero, ¿podrán trabajar juntos para salvar el día? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover/Uptown Funk
Un programa de eficiencia amenaza el viaje anual de Hector y Rosa. Ronnie Anne encabeza los esfuerzos para reducir el consumo. / Desesperadas por un espacio propio, Ronnie Anne y Sid encuentran un cuarto oculto e intentan mantenerlo en secreto.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Consumo de energía con los Casagrande / Espacio para mejorar con los Casagrande Localized description: Un programa de eficiencia amenaza el viaje anual de Hector y Rosa. Ronnie Anne encabeza los esfuerzos para reducir el consumo. // Desesperadas por un espacio propio, Ronnie Anne y Sid encuentran un cuarto oculto e intentan mantenerlo en secreto. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Cuando Carl ve a Ronnie Anne salvando a un perro, se obsesiona con ser igual que su nueva heroína. / Ronnie Anne empieza a ver en secreto la telenovela favorita de su familia, luego de negarse a verla con ella.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Modelo a seguir con los Casagrande / La telenovela con los Casagrande Localized description: Cuando Carl ve a Ronnie Anne salvando a un perro, se obsesiona con ser igual que su nueva heroína. // Ronnie Anne empieza a ver en secreto la telenovela favorita de su familia, luego de negarse a verla con ella. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Carl le roba la chancla a Rosa para poder ganar la libertad. / Carlitos quiere un juguete de una máquina.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La Fuerza de la chancla / Amor esponjoso Localized description: Carl le roba la chancla a Rosa para poder ganar la libertad./Carlitos quiere un juguete de una máquina. Localized description (long): En este nuevo episodio, Carl le roba la chancla a Rosa para poder ganar la libertad. Pero esto altera el equilibro dentro de la familia Casagrande. Al final, Carl siente la Fuerza de la Chancla en el interior. / Carlitos quiere un juguete de una máquina, al no poderlo sacar sigue el plan de burlar a su familia para llegar hasta el salón de juegos para intentar ganarlo pero quien lo logra es Vito. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force/Fluff Love
Cuando, Danny, el papá de Frida llega, Héctor no quiere perder la atención de sus nietos. / Ronnie Anne y Lincoln están listos para un día lleno de bromas y Sid también quiere unirse a la diversión.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La batalla de los abuelos / Bromaniversario Localized description: Cuando, Danny, el papá de Frida llega, Héctor no quiere perder la atención de sus nietos. / Ronnie Anne y Lincoln están listos para un día lleno de bromas y Sid también quiere unirse a la diversión. Localized description (long): Danny, el padre de Frida llega a la ciudad opacando a Hector con sus acrobacias en motocicleta, historias sobre su trabajo con las celebridades, dinero y habilidades para rapear. / Lincoln y Ronnie Anne van a festejar su día de bromas, pero esta vez, Sid se quiere unir, y como no tiene la experiencia necesaria, sólo arruina los planes de sus dos amigos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas/Prankaversary
En un intento de salvar al zoológico, Sid y sus locas ideas arruinan el plan. Todo se sale de control y al final del día no hay dinero ni animales en el zoológico.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Salvemos al Zoológico Localized description: En un intento de salvar al zoológico, Sid y sus locas ideas arruinan el plan. Todo se sale de control y al final del día no hay dinero ni animales en el zoológico. Localized description (long): En un intento de salvar al zoológico la familia Chang organiza una gala de beneficencia para recaudar dinero, pero antes Sid y sus locas ideas lo arruinan todo. Cada plan se sale de control y al final del día no hay dinero ni animales en el zoológico. Mientras tanto, Adelaide ayuda a los monos Titis a escapar para que no sean vendidos a diferentes zoológicos y separados de su gran familia. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja.
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La gran fiesta: cumpleaños de Bob Esponja parte 1 Localized description: Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja.
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La gran fiesta: cumpleaños de Bob Esponja parte 2 Localized description: Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
Bob Esponja triplica sus compromisos, y hace lo posible para estar en los 3 lugares, al mismo tiempo.
Episode: 119 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Muchos compromisos Localized description: Bob Esponja triplica sus compromisos, y hace lo posible para estar en los 3 lugares, al mismo tiempo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Overbooked
El Rey Neptuno está celebrando su cumpleaños en el Crustáceo Cascarudo, y Bob Esponja quiere asegurarse que todos sus amigos y familiares estén ahí, incluyendo a su hijo, Triton.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Duelo de Tritones Localized description: El Rey Neptuno está celebrando su cumpleaños en el Crustáceo Cascarudo, y Bob Esponja quiere asegurarse que todos sus amigos y familiares estén ahí, incluyendo a su hijo, Triton.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Con su nuevo kit de planee su propia fiesta, Bob Esponja decide organizar una fiesta en grande. Nadie se la pasa bien hasta que Bob Esponja se queda encerrado fuera de la casa
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La fiesta de Bob Esponja Localized description: Con su nuevo kit de planee su propia fiesta, Bob Esponja decide organizar una fiesta en grande. Nadie se la pasa bien hasta que Bob Esponja se queda encerrado fuera de la casa Localized description (long): Con su nuevo kit de planee su propia fiesta, Bob Esponja decide organizar una fiesta en grande. En un comienzo Bob Esponja quiere mantener todo lo que suceda en la fiesta bajo su control pero nadie se la pasa bien, hasta que finalmente Bob Esponja se queda encerrado fuera de la casa. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Perla se prepara para su pijamada, pero Don Cangrejo se entromete en los preparativos y pierde el control.
Episode: 110 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Pijamada Localized description: Perla se prepara para su pijamada, pero Don Cangrejo se entromete en los preparativos y pierde el control. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party
Don Cangrejo y su equipo sirven en una fiesta elegante, pero no saben tratar a sus adinerados nuevos clientes.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Servicio de comidas Localized description: Don Cangrejo y su equipo sirven en una fiesta elegante, pero no saben tratar a sus adinerados nuevos clientes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Catering
Todos en Fondo de Bikini irán a una gran fiesta, la condición para entrar es tener un bronceado perfecto.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Decolorado por el sol Localized description: Todos en Fondo de Bikini irán a una gran fiesta, la condición para entrar es tener un bronceado perfecto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sunbleached
Cuando la abuela de Bob Esponja lo invita a su cumpleaños.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Pat el Cuida-Mascotas Localized description: Cuando la abuela de Bob Esponja lo invita a su cumpleaños. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pet Sitter Pat
Don Cangrejo contrata a Calamardo para que cuide a Perlita durante la noche, pero ella quiere escabullirse a una fiesta de adolescentes.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Avistamiento de ballenas Localized description: Don Cangrejo contrata a Calamardo para que cuide a Perlita durante la noche, pero ella quiere escabullirse a una fiesta de adolescentes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching
Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Sombra total Localized description: Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida. Localized description (long): Preocupados de que la abuela Pearl sea una horticultora homicida, Ruby y Zokie intentan descubrir cuál es el misterioso asunto en el que está metida. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade
Patricio y Calamardo deben sobrevivir juntos en el bosque después de que Calamardo se tuerce todos sus tobillos. / Los adultos se escabullen para jugar un juego de mesa.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Calamiseria / Noche de Juego Localized description: Patricio y Calamardo deben sobrevivir juntos en el bosque después de que Calamardo se tuerce todos sus tobillos. / Los adultos se escabullen para jugar un juego de mesa. Localized description (long): Patricio y Calamardo deben sobrevivir juntos en el bosque después de que Calamardo se tuerce todos sus tobillos. / Los adultos se escabullen para jugar un juego de mesa, pero tienen que esconderse de un campista en particular. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Squisery / Game Night
En su camino hacia el Crustáceo Cascarudo, Bob Esponja intenta tomar un atajo para llegar allí más rápido. / Bob Esponja pide ayuda a Don Cangrejo para que le dé clases de manejo.
Episode: 190 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Perdido en Fondo de Bikini / Don Cangrejo instructor Localized description: En su camino hacia el Crustáceo Cascarudo, Bob Esponja intenta tomar un atajo para llegar allí más rápido. // Bob Esponja pide ayuda a Don Cangrejo para que le dé clases de manejo. Localized description (long): En su camino hacia el Crustáceo Cascarudo, Bob Esponja intenta tomar un atajo para llegar allí más rápido. Finalmente Bob Esponja termina en un área abandonada de Fondo de Bikini y sin encontrar la salida de allí. // Luego de fallar nuevamente en su examen de conducir, Bob Esponja pide ayuda a Don Cangrejo para que le dé clases de manejo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lost in Bikini Bottom / Tutor Sauce
Un cuestionario de personalidad le da a Piedra el peor resultado. / Piedra desafía a Tijera a un juego de bolos. Desafortunadamente, Piedra nunca ha jugado bolos.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Bolos / Cuestionario de personajes Localized description: Un cuestionario de personalidad le da a Piedra el peor resultado. // Piedra desafía a Tijera a un juego de bolos. Desafortunadamente, Piedra nunca ha jugado bolos. Localized description (long): Cuando un cuestionario de personalidad le da a Piedra el peor resultado, intenta demostrarles a todos que sabe quién es realmente. // Piedra desafía a Tijera a un juego de bolos de alto riesgo. Desafortunadamente, Piedra nunca ha jugado bolos en su vida. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Bowling / The Character Quiz
Lynn lleva a Liam al límite tras convertirlo en el lanzador estrella del equipo de béisbol. / Los amigos de Lincoln intentan evitar que presente un acto de magia en el concurso de talentos.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El chico pastelazo / Salvados por la magia Localized description: Lynn lleva a Liam al límite tras convertirlo en el lanzador estrella del equipo de béisbol. / Los amigos de Lincoln intentan evitar que presente un acto de magia en el concurso de talentos. Localized description (long): Lynn descubre el talento de Liam para el béisbol, así que lo recluta para jugar en su equipo, pero todos tienen un límite, y Liam llega al suyo justo en el juego más importante del campeonato. / Lincoln quiere presentar un increíble acto de magia en el concurso de talentos de la secundaria, pero sus amigos harán todo lo posible por evitarlo para que no se avergüence frente a toda la escuela. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid/Saved by the Spell
Lincoln y sus amigos buscan otra forma de llegar a la escuela tras meterse en problemas. / Lincoln y Clyde se enfrentan.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Adiós al autobús / Pelea de residentes Localized description: Lincoln y sus amigos buscan otra forma de llegar a la escuela tras meterse en problemas. / Lincoln y Clyde se enfrentan. Localized description (long): Lincoln y sus amigos tendrán que buscar otra forma de llegar a la escuela, ya no pueden viajar en el autobús tras meterse en problemas con los abusones de octavo grado. Enfrentarán todo tipo de aventuras hasta descubrir que no pueden huir de los problemas. / Lincoln y Clyde tendrán que enfrentarse en una serie de retos y concursos para determinar cuál de sus abuelas ocupará el único y codiciado lugar en el hogar de retiro Cañón del Atardecer. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss/Resident Upheaval
La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Noche de Villanos Localized description: La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal. Localized description (long): La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal. Si su presencia encubierta se arruina, tendrán que luchar contra todos los villanos más duros de Swellview a la vez. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Cuando la Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a París para proteger los tesoros nacionales de Francia, Bose accidentalmente se queda solo para tratar de evitar que El Niñote ingrese al Nido.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Juegos de Mimo Localized description: Cuando la Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a París para proteger los tesoros nacionales de Francia, Bose accidentalmente se queda solo para tratar de evitar que El Niñote ingrese al Nido. Localized description (long): La Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a una misión especial en Francia, porque el Capitán Man de Francia está en huelga, y no hay nadie que pueda cuidar los tesoros nacionales del país.
Pero, algo siempre sale mal, y Bose se queda solo en el nido, mientras que los demás están en Paris cumpliendo la misión. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Con la invitación del restaurante más exclusivo de Swellview, Henry decide llevar a su jefe, Ray, pero resultará más complicado de lo que esperaba.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Carne secreta Localized description: Con la invitación del restaurante más exclusivo de Swellview, Henry decide llevar a su jefe, Ray, pero resultará más complicado de lo que esperaba. Localized description (long): Luego de haber sido un muy buen estudiante Henry recibe una invitación al restaurante favorito de Ray. Con la invitación del restaurante más exclusivo de Swellview, Henry decide llevar a su jefe, Ray, pero resultará más complicado de lo que esperaba. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Beef
¡Lincoln y sus amigos se preparan para el baile escolar!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Quiero Tomar tu Mano Localized description: ¡Lincoln y sus amigos se preparan para el baile escolar! Localized description (long): ¡Lincoln y sus amigos se preparan para el baile escolar! Los papás de Clyde están particularmente emocionados de que esta podría ser la noche en que Clyde tenga el mejor romance de película que han estado esperando, mientras que Lincoln sigue llamando la atención de su enamorada, Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
En la búsqueda para darle a Charlie el regalo perfecto para recordarlo, Lincoln y su familia pusieron todo su talento en juego en el primer Loud-A-Palooza para salvar la tienda y gasolinería de Flip.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: La Princesa y La Esmeralda Eterna, Parte 1 Localized description: En la búsqueda para darle a Charlie el regalo perfecto para recordarlo, Lincoln y su familia pusieron todo su talento en juego en el primer Loud-A-Palooza para salvar la tienda y gasolinería de Flip. Localized description (long): En este nuevo episodio, En la búsqueda para darle a Charlie el regalo perfecto para recordarlo, Lincoln y su familia pusieron todo su talento en juego en el primer Loud-A-Palooza para salvar la tienda y gasolinería de Flip. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
Cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. / Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Desactualizada / Adiós pajarito Localized description: Cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. / Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. Acompañanos a ver esta nueva aventura./ En este nuevo episodio, Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game/This Bird Has Flown
Carlota tiene miedo de avergonzarse de la familia después de la cual un famoso cantante descubrió su vlog. / Héctor se convierte en el nuevo compañero de clase de Ronnie Anne y Carl.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: V.I.Peeved / Señor Class Localized description: Carlota tiene miedo de avergonzarse de la familia después de la cual un famoso cantante descubrió su vlog. / Héctor se convierte en el nuevo compañero de clase de Ronnie Anne y Carl. Localized description (long): Carlota ha ganado una entrevista con la estrella del pop Alisa Barela que se presenta en el Great Lakes Stadium. El resto de la familia sigue el camino donde hacen algunas cosas que casi la avergüenzan./ Héctor se inscribe en la Academia César Chávez para completar su educación cuando el Mercado le impidió completar su educación hace años. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved/Señor Class
Para sentirse inteligente, Papel organiza un club de lectura con las personas menos inteligentes que conoce. / Papel hace que Tijera se sienta mal por no cumplir su propósito de Año Nuevo.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: El club de lectura de Papel / Resoluciones Localized description: Para sentirse inteligente, Papel organiza un club de lectura con las personas menos inteligentes que conoce. // Papel hace que Tijera se sienta mal por no cumplir su propósito de Año Nuevo. Localized description (long): Para sentirse inteligente, Papel organiza un club de lectura con las personas menos inteligentes que conoce. // Papel hace que Tijera se sienta mal por no cumplir su propósito de Año Nuevo, por lo que Tijera intenta hacerlo en 12 horas. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Resolutions / Paper's Book Club
Tijera se mete en su mente para decidir si ayudar a sus compañeros a hacer las compras. / Después de enterarse de festividades excéntricas como el Día de la Piedra, Papel promete tener su propia festividad.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Ayuda con las compras / El día Nacional de Papel Localized description: Tijera se mete en su mente para decidir si ayudar a sus compañeros a hacer las compras. // Después de enterarse de festividades excéntricas como el Día de la Piedra, Papel promete tener su propia festividad. Localized description (long): Tijera se mete en lo más profundo de su mente para decidir si ayudar a sus compañeros de apartamento a hacer las compras. // Después de enterarse de un montón de festividades excéntricas como el Día de la Piedra, Papel promete tener su propia festividad. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Family Business / Glitter Bomb
Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de Sustos / Elecciones Sucias Localized description: Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods. Localized description (long): Cuando la maestra Allegra se cansa de las constantes críticas de Lisa, la deja a cargo de la clase de primer año. Lisa trata de ensñarle a sus compañeros todo lo que sabe, pero los niños acaban por hartarse y ella busca la forma de controlarlos y las cosas se salen de control. / Al ver que en la Alcaldía rechazan sus ideas, Leni decide lanzarse en campaña contra la actual Alcaldesa para las elecciones en Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock/Elecshunned
Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. / Clyde cree que es el más apto para el solo del club de canto.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Ataque de Zach / La Audición Para el Solo Localized description: Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. / Clyde cree que es el más apto para el solo del club de canto. Localized description (long): Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. / Clyde cree que es el más apto para el solo del club de canto, hasta que Lincoln accidentalmente audiciona y se queda con la parte. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack/Flying Solo
Plankton lleva un tiempo sin intentar robar la fórmula secreta y eso pone nervioso a Don Cangrejo. / Cuando Patricio descubre la biblioteca piña, Bob Esponja lo introduce al maravilloso mundo del aprendizaje con libros.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Paranoia de Plankton / Tarjetas de la biblioteca Localized description: Plankton lleva un tiempo sin intentar robar la fórmula secreta y eso pone nervioso a Don Cangrejo. // Cuando Patricio descubre la biblioteca piña, Bob Esponja lo introduce al maravilloso mundo del aprendizaje con libros. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Plankton va a la cárcel, pero la fórmula secreta es confiscada como prueba. Bob Esponja y Don Cangrejo intentan recuperarla. / Arenita tiene problemas para construir un barco en una botella y Bob Esponja solicita una pequeña ayuda extra.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Llame a la policía / Mar y tierra Localized description: Plankton va a la cárcel, pero la fórmula secreta es confiscada como prueba. Bob Esponja y Don Cangrejo intentan recuperarla. // Arenita tiene problemas para construir un barco en una botella y Bob Esponja solicita una pequeña ayuda extra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Bob Esponja visita Burbujópolis, la ciudad natal de su viejo camarada Amigo Burbuja. / Arenita invita a Karen y a la Sra. Puff a salir una noche por la ciudad y las chicas deciden deshacerse del estrés.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Burbujópolis / Noche de chicas Localized description: Bob Esponja visita Burbujópolis, la ciudad natal de su viejo camarada Amigo Burbuja. // Arenita invita a Karen y a la Sra. Puff a salir una noche por la ciudad y las chicas deciden deshacerse del estrés. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Bobby empieza a trabajar con el Sr. Hong para intentar sus nuevas ideas de negocio. / Ronnie Anne y Sid están emocionadas por su fiesta, pero Carl y Adelaide podrían arruinarla.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: No, no, negocio / Aguafiestas Localized description: Bobby empieza a trabajar con el Sr. Hong para intentar sus nuevas ideas de negocio./Ronnie Anne y Sid están emocionadas por su fiesta, pero Carl y Adelaide podrían arruinarla. Localized description (long): Después de un desacuerdo con el Abuelo, Bobby empieza a trabajar con el Sr. Hong para intentar sus nuevas ideas de negocio. / Ronnie Anne y Sid están emocionadas por su fiesta, pero Carl y Adelaide podrían arruinarla. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business/Blunder Party
Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Tormento de la Orquídea / El Refi de la Discordia Localized description: Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado. Localized description (long): Cuando Lincoln y Clyde por accidente riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una gran aventura para poder reemplazarla. / Lynn papá está muy emocionado de competir en un programa de cocina televisado hasta que se entera de que se enfrentará a su amiga Rosa Casagrande. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief/Forks and Knives Out
Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Nube Loud / Malas Sociedades Localized description: Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Localized description (long): Cuando Lincoln y Clyde por accidente riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una gran aventura para poder reemplazarla. / Lynn papá está muy emocionado de competir en un programa de cocina televisado hasta que se entera de que se enfrentará a su amiga Rosa Casagrande.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud/You Auto Know Better
Los chicos piensan que Myrtle quiere engañar al Abuelo y tratan de salvarlo. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Propuesta del Abuelo / La Lynn y el Orden Localized description: Los chicos piensan que Myrtle quiere engañar al Abuelo y tratan de salvarlo. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela.
Localized description (long): Los chicos piensan que Myrtle, la novia del abuelo, lo engañó para casarse con él y quedarse con su dinero. Tratan de salvarlo de sus garras a toda costa. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela y entrega boletas de infracción a quienes no cumplen las reglas. Pero la directora le asigna a Liam como compañero y él tiene otras ideas. A Lynn no le agrada y trata de mantenerlo fuera de su camino.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Para llegar a la escuela, los Loud deben sobrevivir a Lynn. / Cuando hay señales de un yeti en Royal Woods, el Equipo de Noticias de Acción quiere demostrar su existencia.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escapando De La Nieve / Días De Noticias Nevadas Localized description: Para llegar a la escuela, los Loud deben sobrevivir a Lynn. / Cuando hay señales de un yeti en Royal Woods, el Equipo de Noticias de Acción quiere demostrar su existencia.
Localized description (long): Para poder llegar a la escuela, los Loud deben sobrevivir a una monstruosa y peligrosa Lynn cuando el meteorólogo de Royal Woods declara que es el "Día de las Bolas de Nieve". / Cuando en royal Woods aparecen señales de un yeti, el Equipo de Noticias de Acción se dispone a demostrar por cualquier medio, su existencia.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape / Snow News Day
En la feria, Robby se enamora de una nueva estudiante transferida mientras sus hermanos se meten en problemas con el Fairmaestro. Mientras saltan chispas, sus mangas desbloquean un nuevo poder.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: El Efecto Mariposa Localized description: En la feria, Robby se enamora de una nueva estudiante transferida mientras sus hermanos se meten en problemas con el Fairmaestro. Mientras saltan chispas, sus mangas desbloquean un nuevo poder. Localized description (long): Cuando la feria llega a la ciudad, Robby se enamora de una nueva estudiante. Por otra parte, Twitch, Thrash y Mo tienen problemas con el Dueño de la Feria. Mientras los héroes luchan contra el Fairmaestro, ¡descubren un nuevo poder! Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: The Butterfly Effect
Cuando todos se obsesionan con Papa, Papel intenta recuperar su atención. / Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Papa / El debate de la broma del gas Localized description: Cuando todos se obsesionan con Papa, Papel intenta recuperar su atención. // Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír. Localized description (long): Cuando todos se obsesionan con el amigo de Piedra, Papa, Papel intenta recuperar su atención. // Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Potato / The Fart Joke Debate
Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Por La Marca Localized description: Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito. Localized description (long): Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: For the Record
Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja.
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La gran fiesta: cumpleaños de Bob Esponja parte 1 Localized description: Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja.
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La gran fiesta: cumpleaños de Bob Esponja parte 2 Localized description: Bob Esponja y Patricio visitan el mundo de la superficie, mientras el resto de Fondo de Bikini prepara una sorpresa para Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
Bob Esponja triplica sus compromisos, y hace lo posible para estar en los 3 lugares, al mismo tiempo.
Episode: 119 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Muchos compromisos Localized description: Bob Esponja triplica sus compromisos, y hace lo posible para estar en los 3 lugares, al mismo tiempo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Overbooked
El Rey Neptuno está celebrando su cumpleaños en el Crustáceo Cascarudo, y Bob Esponja quiere asegurarse que todos sus amigos y familiares estén ahí, incluyendo a su hijo, Triton.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Duelo de Tritones Localized description: El Rey Neptuno está celebrando su cumpleaños en el Crustáceo Cascarudo, y Bob Esponja quiere asegurarse que todos sus amigos y familiares estén ahí, incluyendo a su hijo, Triton.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Con su nuevo kit de planee su propia fiesta, Bob Esponja decide organizar una fiesta en grande. Nadie se la pasa bien hasta que Bob Esponja se queda encerrado fuera de la casa
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La fiesta de Bob Esponja Localized description: Con su nuevo kit de planee su propia fiesta, Bob Esponja decide organizar una fiesta en grande. Nadie se la pasa bien hasta que Bob Esponja se queda encerrado fuera de la casa Localized description (long): Con su nuevo kit de planee su propia fiesta, Bob Esponja decide organizar una fiesta en grande. En un comienzo Bob Esponja quiere mantener todo lo que suceda en la fiesta bajo su control pero nadie se la pasa bien, hasta que finalmente Bob Esponja se queda encerrado fuera de la casa. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Perla se prepara para su pijamada, pero Don Cangrejo se entromete en los preparativos y pierde el control.
Episode: 110 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Pijamada Localized description: Perla se prepara para su pijamada, pero Don Cangrejo se entromete en los preparativos y pierde el control. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party
Don Cangrejo y su equipo sirven en una fiesta elegante, pero no saben tratar a sus adinerados nuevos clientes.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Servicio de comidas Localized description: Don Cangrejo y su equipo sirven en una fiesta elegante, pero no saben tratar a sus adinerados nuevos clientes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Catering
Todos en Fondo de Bikini irán a una gran fiesta, la condición para entrar es tener un bronceado perfecto.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Decolorado por el sol Localized description: Todos en Fondo de Bikini irán a una gran fiesta, la condición para entrar es tener un bronceado perfecto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sunbleached
Cuando la abuela de Bob Esponja lo invita a su cumpleaños.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Pat el Cuida-Mascotas Localized description: Cuando la abuela de Bob Esponja lo invita a su cumpleaños. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pet Sitter Pat