O Best e a Bester entram nas gravações da sua telenovela preferida para descobrirem o que vai acontecer a seguir. / A Bester decide provar ao Best que o novo filme "Fera de Bettervale" é baseado numa história verdadeira.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: O Coração de Animal / A Fera e a Bester Localized description: O Best e a Bester entram nas gravações da sua telenovela preferida para descobrirem o que vai acontecer a seguir. // A Bester decide provar ao Best que o novo filme "Fera de Bettervale" é baseado numa história verdadeira. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster
É dia de eleições e a Bester decide concorrer a Presidente do Livro de Leitura contra a sua amiga Rocky. / Sem querer, o Best e a Bester inscrevem o seu submarino casa como hotel e recebem uma visita impressionante.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Votem na Rocky / O Hotel de Uma Estrela Localized description: É dia de eleições e a Bester decide concorrer a Presidente do Livro de Leitura contra a sua amiga Rocky. // Sem querer, o Best e a Bester inscrevem o seu submarino casa como hotel e recebem uma visita impressionante. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
A Tesoura mente sobre o aniversário da Pedra para ter bolo de graça e o trio acaba a fugir à Polícia do Aniversário./ O Papel tenta impressionar o Lápis e acaba a defender o mundo de uma invasão alienígena.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pedra, Papel, Tesoura Localized episode title: Polícia do Aniversário/A Grande Mentira do Papel Localized description: A Tesoura mente sobre o aniversário da Pedra para ter bolo de graça e o trio acaba a fugir à Polícia do Aniversário./ O Papel tenta impressionar o Lápis e acaba a defender o mundo de uma invasão alienígena. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Sunset Canyon está a desmoronar-se e Lincoln e Clyde estão determinados a descobrir o porquê... ao estilo de David Steele. / Quando um vampiro se muda para Royal Woods, Lucy tem de convencê-lo a transformar o Clube Mortician em vampiros.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Altos Crimes / Dentada Assustadora Localized description: Sunset Canyon está a desmoronar-se e Lincoln e Clyde estão determinados a descobrir o porquê... ao estilo de David Steele. // Quando um vampiro se muda para Royal Woods, Lucy tem de convencê-lo a transformar o Clube Mortician em vampiros. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Quando a casa é infestada por térmitas, metade da família fica com Pop Pop, e os outros com a Tia Ruth. / Lincoln tem de completar um trabalho de marcenaria, mas ele tem um historial de falhas nesta matéria.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Pessoas Crueis / O que faria o Lincoln? Localized description: Quando a casa é infestada por térmitas, metade da família fica com Pop Pop, e os outros com a Tia Ruth. // Lincoln tem de completar um trabalho de marcenaria, mas ele tem um historial de falhas nesta matéria. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
A Ruby e o Zokie perdem-se um do outro na Radical Con, a Ruby embarca numa missão para encontrar o Zokie (e provar que a sua amizade é épica), enquanto este é confundido com uma celebridade.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Zokie do Planeta Ruby Localized episode title: Radical Con Localized description: A Ruby e o Zokie perdem-se um do outro na Radical Con, a Ruby embarca numa missão para encontrar o Zokie (e provar que a sua amizade é épica), enquanto este é confundido com uma celebridade. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: RadicalCon
Quando o Ray descobre que a Piper vai ter aulas para aprender a lidar com a raiva, aposta com o Henry que é capaz de a fazer perder a calma antes do fim do dia.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Aula de GIJ Localized description: Quando o Ray descobre que a Piper vai ter aulas para aprender a lidar com a raiva, aposta com o Henry que é capaz de a fazer perder a calma antes do fim do dia. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
O Schwoz cria uma doença que afeta acidentalmente a Charlotte, o Henry, a família dele e até o Ray. Têm de ficar de quarentena em casa do Henry, até que o Schwoz encontre uma cura.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dedos Verdes Localized description: O Schwoz cria uma doença que afeta acidentalmente a Charlotte, o Henry, a família dele e até o Ray. Têm de ficar de quarentena em casa do Henry, até que o Schwoz encontre uma cura. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
A Força Perigo está a adorar a Preparatória de Swellview, mas Ray tem saudades dos ajudantes e faz tudo para que eles voltem para a academia.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Escola Normal Localized description: A Força Perigo está a adorar a Preparatória de Swellview, mas Ray tem saudades dos ajudantes e faz tudo para que eles voltem para a academia. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
O Capitão Man e a Força Perigo oferecem-se para organizar o casamento do século do pivô de Swellview, Trent Overunder, com a sua namorada da internet, Tracy426. Quando suspeitam que ela não é quem afirma ser, intrometem-se e estragam o grande dia.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Casamento do Trent-ulo Localized description: O Capitão Man e a Força Perigo oferecem-se para organizar o casamento do século do pivô de Swellview, Trent Overunder, com a sua namorada da internet, Tracy426. Quando suspeitam que ela não é quem afirma ser, intrometem-se e estragam o grande dia. Original series title: Danger Force Original Episode title: Wedding of the Trentury
O SpongeBob decide cozinhar em casa e os clientes do Krusty Krab preferem ir a casa dele. / O SpongeBob decide fazer o seu próprio barco bolha e agora todos em Bikini Bottom querem um igual, exceto a Sra. Puff.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Restaurante Do Spongebob / Rebenta a Bolha Localized description: O SpongeBob decide cozinhar em casa e os clientes do Krusty Krab preferem ir a casa dele. // O SpongeBob decide fazer o seu próprio barco bolha e agora todos em Bikini Bottom querem um igual, exceto a Sra. Puff. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
O Plâncton é expulso de casa e cabe ao SpongeBob ensinar-lhe o caminho de volta para o CPU da sua mulher. / Depois de um mal-entendido, o SpongeBob e o Patrick tentam demonstrar que o seu seguro de vida é à prova de tudo!
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Plâncton Rejeitado / Seguro De Vida Localized description: O Plâncton é expulso de casa e cabe ao SpongeBob ensinar-lhe o caminho de volta para o CPU da sua mulher. // Depois de um mal-entendido, o SpongeBob e o Patrick tentam demonstrar que o seu seguro de vida é à prova de tudo! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
O SpongeBob fica acidentalmente com o tridente mágico do Neptuno e ninguém sabe que problemas poderá causar! / O Plâncton fecha o Balde de Isco e muda-se para outra cidade, mas o Sr. Krabs suspeita que ele está a tramar alguma.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Tridente Problemático / A Reforma Do Plâncton Localized description: O SpongeBob fica acidentalmente com o tridente mágico do Neptuno e ninguém sabe que problemas poderá causar! // O Plâncton fecha o Balde de Isco e muda-se para outra cidade, mas o Sr. Krabs suspeita que ele está a tramar alguma. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
O Patrick e a Squidina dão as notícias de Bikini Bottom. / O Show do Patrick apresenta a conclusão épica da primeira metade da primeira temporada.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Notícias do Bairro / Final de Meia Temporada Localized description: O Patrick e a Squidina dão as notícias de Bikini Bottom. / O Show do Patrick apresenta a conclusão épica da primeira metade da primeira temporada. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Depois de ativarem sem querer uma bomba atómica na gruta, o Ray e o Henry decidem levá-la para o deserto de Swellview, para salvarem a cidade.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: O Assobio da Susie Localized description: Depois de ativarem sem querer uma bomba atómica na gruta, o Ray e o Henry decidem levá-la para o deserto de Swellview, para salvarem a cidade. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Whistlin' Susie
O Jasper tem a oportunidade de levar a rapariga de quem gosta à CatoCon. Quando surge um vilão misterioso, o grupo inteiro é obrigado a agir!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Convenção de Catos Localized description: O Jasper tem a oportunidade de levar a rapariga de quem gosta à CatoCon. Quando surge um vilão misterioso, o grupo inteiro é obrigado a agir! Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Great Cactus Con
Quando a base é lançada para o espaço, a Força Perigo tem de voltar a aterrar na Terra em segurança antes que o Rick Twitler e o seu exército de Vírus Informáticos Vivos e Sencientes dominem o mundo e destruam a internet para sempre.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Um Ciborgue Entre Nós Localized description: Quando a base é lançada para o espaço, a Força Perigo tem de voltar a aterrar na Terra em segurança antes que o Rick Twitler e o seu exército de Vírus Informáticos Vivos e Sencientes dominem o mundo e destruam a internet para sempre. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quando a Volt e a Gritante são raptadas pelo ciborgue Rick Twitler, Henry Hart regressa de Dystopia para tentar salvar os amigos e deter o ciborgue que quer destruir a internet.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Um Henry Entre Nós Localized description: Quando a Volt e a Gritante são raptadas pelo ciborgue Rick Twitler, Henry Hart regressa de Dystopia para tentar salvar os amigos e deter o ciborgue que quer destruir a internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
O dia tranquilo de pesca de alforreca do SpongeBob e do Patrick é interrompido pela natureza competitiva da Sandy. / O SpongeBob puxa da camisa do Squidward um fio solto que parece não ter fim.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Esquila Incómoda / O Fio Localized description: O dia tranquilo de pesca de alforreca do SpongeBob e do Patrick é interrompido pela natureza competitiva da Sandy. // O SpongeBob puxa da camisa do Squidward um fio solto que parece não ter fim. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
O SpongeBob e o Patrick trabalham um dia na quinta do Velhote Jenkins, para grande desânimo dele. / A Sandy narra as aventuras noturnas do Gary e do amigo secreto dele, o Spot.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Agricultor Bob / Gary & Spot Localized description: O SpongeBob e o Patrick trabalham um dia na quinta do Velhote Jenkins, para grande desânimo dele. // A Sandy narra as aventuras noturnas do Gary e do amigo secreto dele, o Spot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
A família Estrela vai para a sua estância favorita. / A Bunny tem uma aventura de meio dia numa época esquecida.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Férias na Bomba de Gasolina / Bunny, a Bárbara Localized description: A família Estrela vai para a sua estância favorita. / A Bunny tem uma aventura de meio dia numa época esquecida. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Station Vacation / Bunny the Barbarian
Durante uma viagem de estudo, Lincoln teme que o seu grupo de amigos esteja-se a fragmentar. / Para comprar o carro dos seus sonhos, Lori torna-se motorista de carro partilhado.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Amigos em Locais Secos / Sonho Descapotável Localized description: Durante uma viagem de estudo, Lincoln teme que o seu grupo de amigos esteja-se a fragmentar. // Para comprar o carro dos seus sonhos, Lori torna-se motorista de carro partilhado. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friends in Dry Places / Coupe Dreams
Agora a mais velha da casa, Leni luta para seguir os passos de Lori como ama da família. / Os agentes secretos Lincoln e Clyde investigam os novos vizinhos suspeitos de Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Chefe da Casa / Os Novos Vizinhos Localized description: Agora a mais velha da casa, Leni luta para seguir os passos de Lori como ama da família. // Os agentes secretos Lincoln e Clyde investigam os novos vizinhos suspeitos de Loud. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Sid enfrenta Lisa Loud na competição de robótica de Great Lakes City! / Perante um prazo e sem inspiração, Frida tenta usar as pinturas de Lalo como se fossem suas!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Competição de Robôs / Cão Artista Localized description: Sid enfrenta Lisa Loud na competição de robótica de Great Lakes City! // Perante um prazo e sem inspiração, Frida tenta usar as pinturas de Lalo como se fossem suas! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ronnie Anne e Sid procuram uma atividade depois da escola mas nada parece agradar os dois.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Clube para Duas Localized description: Ronnie Anne e Sid procuram uma atividade depois da escola mas nada parece agradar os dois. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Casagrandes
O SpongeBob toma conta da casa do Sr. Krabs, na ausência dele, e faz tudo para que ninguém entre. / O Squidward é forçado a partilhar a casa com o Patrick, mas é mais influenciado por ele do que gostava.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Truz-truz, Quem É? / O Patrick e a Lula Localized description: O SpongeBob toma conta da casa do Sr. Krabs, na ausência dele, e faz tudo para que ninguém entre. // O Squidward é forçado a partilhar a casa com o Patrick, mas é mais influenciado por ele do que gostava. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
A Sandy narra as aventuras noturnas do Gary e do amigo secreto dele, o Spot.
Episode: 2 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Gary & Spot Localized description: A Sandy narra as aventuras noturnas do Gary e do amigo secreto dele, o Spot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary & Spot
É noite de Halloween, noite de "Doçuras ou Travessuras", mas as festividades são interrompidas por agentes do governo que chegam à cidade de Tres Leches à procura de um E.T. perigoso, suficientemente poderoso para destruir a Terra.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Zokie do Planeta Ruby Localized episode title: Os Últimos Tempos Localized description: É noite de Halloween, noite de "Doçuras ou Travessuras", mas as festividades são interrompidas por agentes do governo que chegam à cidade de Tres Leches à procura de um E.T. perigoso, suficientemente poderoso para destruir a Terra. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The End Times
Lola esforça-se por controlar a sua gulodice quando a mãe a desafia a passar uma semana inteira sem açúcar. / Lincoln esforça-se por impressionar o Incrível Brailster quando é escolhido para ser seu assistente no Chateau da Ilusão.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Loud em Casa[Info] Localized episode title: Semana sem doces / Mestre da desilusão Localized description: Lola esforça-se por controlar a sua gulodice quando a mãe a desafia a passar uma semana inteira sem açúcar. // Lincoln esforça-se por impressionar o Incrível Brailster quando é escolhido para ser seu assistente no Chateau da Ilusão. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Lynn leva o Liam ao limite quando ele se torna o arremessador estrela da equipa de basebol da escola
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Esterco de Vaca Localized description: Lynn leva o Liam ao limite quando ele se torna o arremessador estrela da equipa de basebol da escola Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid
A Tesoura ajuda o Papel a ter um fim-de-semana interessante para impressionar o Lápis. Ainda melhor: a Pedra compra um chapéu./Os amigos tentam provar que não devem ser substituídos pelo seu novo e incrível amigo, Putty.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pedra, Papel, Tesoura Localized episode title: História de Fim-de-Semana/Putty Localized description: A Tesoura ajuda o Papel a ter um fim-de-semana interessante para impressionar o Lápis. Ainda melhor: a Pedra compra um chapéu./Os amigos tentam provar que não devem ser substituídos pelo seu novo e incrível amigo, Putty. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Lincoln e os amigos preparam-se para o baile da escola! Os pais de Clyde estão excitados com o facto de que esta pode ser a noite em que Clyde terá o encontro que eles esperam, enquanto Lincoln continua a atacar a sua paixão, Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Quero Dar-te a Mão Localized description: Lincoln e os amigos preparam-se para o baile da escola! Os pais de Clyde estão excitados com o facto de que esta pode ser a noite em que Clyde terá o encontro que eles esperam, enquanto Lincoln continua a atacar a sua paixão, Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Lincoln e Clyde estão determinados a ser famosos, mas descobrem que sacrificar os sonhos de outra pessoa para chegar lá não compensa.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Coração e Alma Localized description: Lincoln e Clyde estão determinados a ser famosos, mas descobrem que sacrificar os sonhos de outra pessoa para chegar lá não compensa. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
A Força Perigo e o Capitão Man fazem vídeos como pessoas famosas para ganharem dinheiro. Contudo, quando isso se torna uma competição de popularidade, eles enviam acidentalmente um vídeo que revela as suas identidades secretas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Mensagens de Vídeo Localized description: A Força Perigo e o Capitão Man fazem vídeos como pessoas famosas para ganharem dinheiro. Contudo, quando isso se torna uma competição de popularidade, eles enviam acidentalmente um vídeo que revela as suas identidades secretas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Sem que saibam, o Capitão Man prepara uma série de testes para a Força Perigo, para descobrir se pode confiar neles. Contudo, a situação descontrola-se e é a equipa que tem de confiar nele.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Teste de Amigos Localized description: Sem que saibam, o Capitão Man prepara uma série de testes para a Força Perigo, para descobrir se pode confiar neles. Contudo, a situação descontrola-se e é a equipa que tem de confiar nele. Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Uma rapariga chamada Veronica sabota a prestação da Phoebe no coro e aproveita-se do Max, obrigando a fazer os trabalhos de casa por ela. Até que os gémeos decidem trabalhar juntos para se vingarem da amiga falsa.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Magníficos Pequenos Coros Localized description: Uma rapariga chamada Veronica sabota a prestação da Phoebe no coro e aproveita-se do Max, obrigando a fazer os trabalhos de casa por ela. Até que os gémeos decidem trabalhar juntos para se vingarem da amiga falsa. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pretty Little Choirs
Os Thundermans entram numa competição de famílias para ganharem umas férias de sonho, mas têm opiniões diferentes quanto ao destino. Como não conseguem chegar a um acordo, decidem inscrever-se como duas equipas diferentes: rapazes contra raparigas.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Viva as Férias!! Localized description: Os Thundermans entram numa competição de famílias para ganharem umas férias de sonho, mas têm opiniões diferentes quanto ao destino. Como não conseguem chegar a um acordo, decidem inscrever-se como duas equipas diferentes: rapazes contra raparigas. Localized description (long): Os Thundermans entram numa competição de famílias para ganharem umas férias de sonho, mas têm opiniões diferentes quanto ao destino. Como não conseguem chegar a um acordo, decidem inscrever-se como duas equipas diferentes: rapazes contra raparigas. E os vencedores poderão decidir o destino. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay!
Os problemas da vida de super-herói seguem o Henry até casa, quando um bocado de rocha espacial acaba por ser mais do que aparenta.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Rocha Que Veio do Espaço Localized description: Os problemas da vida de super-herói seguem o Henry até casa, quando um bocado de rocha espacial acaba por ser mais do que aparenta. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Space Rock
O Henry não é convidado para uma festa de anos, porque é acusado de atirar a aniversariante do telhado no ano anterior. O Capitão Man aceita ajudar a limpar o nome do Henry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: O Aniversário Azarado Localized description: O Henry não é convidado para uma festa de anos, porque é acusado de atirar a aniversariante do telhado no ano anterior. O Capitão Man aceita ajudar a limpar o nome do Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
É noite dos pais na academia e o Ray tem de tirar uma foto da Força Perigo com os pais, senão a escola será encerrada, mas a situação complica-se quando a Chapa contrata o Jake Hart para fingir ser o pai dela.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Mentiras de Família Localized description: É noite dos pais na academia e o Ray tem de tirar uma foto da Força Perigo com os pais, senão a escola será encerrada, mas a situação complica-se quando a Chapa contrata o Jake Hart para fingir ser o pai dela. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Perto do salvamento número cem, a Phoebe e o Max estão determinados em torná-lo o melhor e mais memorável de sempre. Mas ao ignorar uma série de pequenos salvamentos, não detetam uma vingança de um super vilão contra o Hank e a Barb.
Season: 4 Episode (Season): 29 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: O Centésimo Salvamento Localized description: Perto do salvamento número cem, a Phoebe e o Max estão determinados em torná-lo o melhor e mais memorável de sempre. Mas ao ignorar uma série de pequenos salvamentos, não detetam uma vingança de um super vilão contra o Hank e a Barb. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Thundreth
A Z-Force dá aos super-heróis Max e Phoebe um dia de folga. Mas eles revivem o dia vezes sem conta e agora têm de arranjar uma forma de quebrar este ciclo.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Heróis no Tempo Localized description: A Z-Force dá aos super-heróis Max e Phoebe um dia de folga. Mas eles revivem o dia vezes sem conta e agora têm de arranjar uma forma de quebrar este ciclo. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
O Sr. Krabs usa uma fórmula de crescimento experimental da Sandy num Hambúrguer Suculento e o resultado é desastroso! / O Brilhante, filho do Amigo Bolha, está de visita e o SpongeBob tenta mantê-lo longe de sarilhos e de objetos afiados.
Episode: 167 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Hambúrguer Que Comeu Bikini Bottom / O Regresso Do Amigo Bolha Localized description: O Sr. Krabs usa uma fórmula de crescimento experimental da Sandy num Hambúrguer Suculento e o resultado é desastroso! // O Brilhante, filho do Amigo Bolha, está de visita e o SpongeBob tenta mantê-lo longe de sarilhos e de objetos afiados. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom / Bubble Buddy Returns
O Squidward está farto das brincadeiras irritantes do SpongeBob e pede uma ordem de restrição contra ele. / O Plâncton pensa que roubou um hambúrguer suculento do Krusty Krab, mas na verdade roubou uma peça de arte do famoso artista Fiasco.
Episode: 168 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: SpongeBob Controlado / Fiasco Localized description: O Squidward está farto das brincadeiras irritantes do SpongeBob e pede uma ordem de restrição contra ele. // O Plâncton pensa que roubou um hambúrguer suculento do Krusty Krab, mas na verdade roubou uma peça de arte do famoso artista Fiasco. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco!
O Squidward não se lembra da sua memória mais feliz e o SpongeBob "ajuda-o" a criar uma. / Um senhor Jellien cruel substitui toda a população de Bikini Bottom por clones e o SpongeBob e a Sandy têm de o derrotar!
Episode: 169 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Estás Feliz? / Planeta das Alforrecas Localized description: O Squidward não se lembra da sua memória mais feliz e o SpongeBob "ajuda-o" a criar uma. // Um senhor Jellien cruel substitui toda a população de Bikini Bottom por clones e o SpongeBob e a Sandy têm de o derrotar! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish
O Plâncton afugenta os clientes do Krusty Krab e o Sr. Krabs é obrigado a oferecer hambúrgueres suculentos de graça para os trazer de volta. / O ananás do SpongeBob está a desfazer-se e ele precisa da ajuda dos amigos todos para o renovar.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Amostras grátis / Lar, doces escombros Localized description: O Plâncton afugenta os clientes do Krusty Krab e o Sr. Krabs é obrigado a oferecer hambúrgueres suculentos de graça para os trazer de volta. // O ananás do SpongeBob está a desfazer-se e ele precisa da ajuda dos amigos todos para o renovar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
O Alvin e a Brittany competem entre rebentar bolotas e plástico de bolha./Uma miúda gira junta-se ao clube de xadrez e o Alvin quer aprender a jogar para se juntar também.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: ALVINNNN!!! E os Esquilos. Localized episode title: Plástico de Bolha/Clube de Xadrez Localized description: O Alvin e a Brittany competem entre rebentar bolotas e plástico de bolha./Uma miúda gira junta-se ao clube de xadrez e o Alvin quer aprender a jogar para se juntar também. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bubble Wrap / Chess Mate
A Eleanor descobre que não há mulheres cavaleiras e esconde-se numa armadura para poder competir./O Alvin está a ter sonhos brutais até que o Theodore os invade.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: ALVINNNN!!! E os Esquilos. Localized episode title: A Cavaleira/Empata Sonhos Localized description: A Eleanor descobre que não há mulheres cavaleiras e esconde-se numa armadura para poder competir./O Alvin está a ter sonhos brutais até que o Theodore os invade. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: A Knight's Tail / Dreambomber
Preocupados com o treino para a Z-Force, a Phoebe e o Max apercebem-se que se esqueceram de eventos familiares especiais. Numa tentativa de compensar a família, a Phoebe planeia um dia de diversão em família.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Parques e T-Rex Localized description: Preocupados com o treino para a Z-Force, a Phoebe e o Max apercebem-se que se esqueceram de eventos familiares especiais. Numa tentativa de compensar a família, a Phoebe planeia um dia de diversão em família. Localized description (long): Preocupados com o treino para a Z-Force, a Phoebe e o Max apercebem-se que se esqueceram de eventos familiares especiais. Numa tentativa de compensar a família, a Phoebe planeia um dia de diversão em família. Mas quando as coisas dão para o torto, ela esforça-se ao máximo para tornar este dia o melhor de sempre. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parks & T-Rex
Os Supies são a maior noite de Swellview para os super-heróis e o Capitão Man não foi convidado. A Força Perigo pede ajuda a Henry para garantir que a noite corre sem problemas.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Os Supies Localized description: Os Supies são a maior noite de Swellview para os super-heróis e o Capitão Man não foi convidado. A Força Perigo pede ajuda a Henry para garantir que a noite corre sem problemas. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Uma lacuna fiscal permite que o Dr. Minyak compre a base e o Capitão Man tem de se impor e viver com o novo companheiro de casa, enquanto a Força Perigo tenta anular a venda antes que percam a base para sempre.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Ataque do Minyak Localized description: Uma lacuna fiscal permite que o Dr. Minyak compre a base e o Capitão Man tem de se impor e viver com o novo companheiro de casa, enquanto a Força Perigo tenta anular a venda antes que percam a base para sempre. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
O Patrick perde o comando nas almofadas do sofá e entra nele para o encontrar. / O Patrick organiza uma telemaratona para angariar dinheiro para caracóis que não sabem dançar.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Perdido no Sofá / Pat-a-thon Localized description: O Patrick perde o comando nas almofadas do sofá e entra nele para o encontrar. / O Patrick organiza uma telemaratona para angariar dinheiro para caracóis que não sabem dançar. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
O GrandPat impede que as suas recordações preciosas desapareçam na venda de garagem da família.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: A Venda de Garagem Localized description: O GrandPat impede que as suas recordações preciosas desapareçam na venda de garagem da família. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
O novo animal de estimação da Bester vai prejudicar a relação com o irmão. E o Best quer muito esmagar a barata! / O Best e a Bester iniciam uma missão épica para encontrarem uma baleia falante e provarem que responderam certo à pergunta do jogo.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Os Melhores Amigos / Atrás da Vitória Localized description: O novo animal de estimação da Bester vai prejudicar a relação com o irmão. E o Best quer muito esmagar a barata! // O Best e a Bester iniciam uma missão épica para encontrarem uma baleia falante e provarem que responderam certo à pergunta do jogo. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
O Best estraga sem querer o quadro da Bester e para evitar chatices com a irmã, ele culpa uma galinha inocente. / Depois de perderem mais uma bola no jardim do vizinho, os gémeos não têm outra opção a não ser recuperá-la.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Ovos Estragados / Fora do Campo Localized description: O Best estraga sem querer o quadro da Bester e para evitar chatices com a irmã, ele culpa uma galinha inocente. // Depois de perderem mais uma bola no jardim do vizinho, os gémeos não têm outra opção a não ser recuperá-la. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
SpongeBob e Plâncton têm de trabalhar em conjunto para sobreviver numa ilha repleta de monstros perigosos. / SpongeBob ensina o Patrick a andar de bicicleta.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Entrega na Ilha dos Monstros / Pedala Patrick, Pedala! Localized description: SpongeBob e Plâncton têm de trabalhar em conjunto para sobreviver numa ilha repleta de monstros perigosos. // SpongeBob ensina o Patrick a andar de bicicleta. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
A receita caseira da Sandy faz sucesso no Krusty Krab. / A dupla de comediantes preferida do SpongeBob e do Patrick discutem em direto na televisão.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bolotas de Churrasco / O Sir Urchin e o Snail Fail Localized description: A receita caseira da Sandy faz sucesso no Krusty Krab. // A dupla de comediantes preferida do SpongeBob e do Patrick discutem em direto na televisão. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
O SpongeBob volta a chumbar no exame de condução e obriga a Sra. Puff a ser original e a sair da estrada.
Episode: 8 Season: 9 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Engarrafamento Localized description: O SpongeBob volta a chumbar no exame de condução e obriga a Sra. Puff a ser original e a sair da estrada. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bumper to Bumper
O SpongeBob encontra um ouriço repugnante a viver no Krusty Krab e faz tudo para o fazer sair.
Episode: 9 Season: 9 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Ahh! O Ouriço! Localized description: O SpongeBob encontra um ouriço repugnante a viver no Krusty Krab e faz tudo para o fazer sair. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin!
As compras do Squidward são roubadas e ele convence o SpongeBob e a Sandy a ensinar-lhe karaté.
Episode: 10 Season: 9 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Lula Defensiva Localized description: As compras do Squidward são roubadas e ele convence o SpongeBob e a Sandy a ensinar-lhe karaté. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Defense
O Squidward finge que está doente para não ir trabalhar, mas o sofrimento dele começa quando o SpongeBob chega para cuidar dele.
Episode: 4 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O delírio doente do Squidward Localized description: O Squidward finge que está doente para não ir trabalhar, mas o sofrimento dele começa quando o SpongeBob chega para cuidar dele. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
A casa do Squidward fica infestada com um circo de pulgas encomendado pelo SpongeBob.
Episode: 3 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Circo de pulgas Localized description: A casa do Squidward fica infestada com um circo de pulgas encomendado pelo SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze
O SpongeBob e o Patrick querem reunir a banda de robôs que foi despedida do Amendoim Choné.
Episode: 5 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Amendoins Gelados Localized description: O SpongeBob e o Patrick querem reunir a banda de robôs que foi despedida do Amendoim Choné. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers
O SpongeBob fica sozinho no campo, mas isso não o impede de se divertir bastante.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Campo SpongeBob Localized description: O SpongeBob fica sozinho no campo, mas isso não o impede de se divertir bastante. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp SpongeBob
A Sra. Puff dá aulas de natação ao Patrick, quando descobre que ele não tem o emblema de natação.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: O Patrick vai ao fundo Localized description: A Sra. Puff dá aulas de natação ao Patrick, quando descobre que ele não tem o emblema de natação. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Pat's a Lil' Sinker