Le rompen a Kid Danger públicamente su brazo, y la noticia llega incluso a la televisión. Ahora Henry y la pandilla tienen que encontrar una manera de mantener su secreto a salvo.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Con el brazo roto y peligroso Localized description: Le rompen a Kid Danger públicamente su brazo, y la noticia llega incluso a la televisión. Ahora Henry y la pandilla tienen que encontrar una manera de mantener su secreto a salvo. Localized description (long): En este nuevo episodio de Henry Danger, veremos cómo le rompen a Kid Danger públicamente su brazo, y la noticia llega incluso a la televisión. Ahora Henry y la pandilla tienen que encontrar una manera de mantener su secreto a salvo. ¿Lo lograrán? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Broken Armed and Dangerous
Es el turno de Piper de cuidar la mascota de su salón, que es un loro, llamado Otto. No es un ave muy inteligente, pero tiene la cualidad de repetir cosas que le gustan escuchar.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Robo de Otto Localized description: Es el turno de Piper de cuidar la mascota de su salón, que es un loro, llamado Otto. No es un ave muy inteligente, pero tiene la cualidad de repetir cosas que le gustan escuchar. Localized description (long): Es el turno de Piper de cuidar la mascota de su salón, que es un loro, llamado Otto. No es un ave muy inteligente, pero tiene la cualidad de repetir cosas que le gustan escuchar. Al llegar a su casa, Piper le pide a Henry y compañía que le echen un vistazo a Otto, en lo que ella se encargaba de sus asuntos. Pero, por suerte de nuestros amigo, alguien menciona que Henry es Kid Danger, y a el ave le gusta tanto la frase que no para de repetirla, poniendo en peligro la identidad secreta de Henry. Con miedo de que su familia lo escuche, Henry y compañía deciden fingir que alguien entró a robar al ave, Otto. Pero Piper hace que toda la ciudad busque a Otto, sin saber que el ave estaba en su casa, escondido en el clóset de Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Max y Phoebe consiguen trabajo en una pizzería para comprar un nuevo MEPhone, ambos intentan impresionar al gerente con sus ideas creativas. Cuando Max se compromete a hacer una orden enorme de pizzas
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Este es un Trabajo Para... Localized description: Max y Phoebe consiguen trabajo en una pizzería para comprar un nuevo MEPhone, ambos intentan impresionar al gerente con sus ideas creativas. Cuando Max se compromete a hacer una orden enorme de pizzas Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
Phoebe se ofrece a llevar a la planta atramaposcas a su casa por el fin de semana, pero cuando Max hace un experimento con ella, la planta crece hasta que amenaza con apoderarse de la casa.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Un Invitado de fin de Semana Localized description: Phoebe se ofrece a llevar a la planta atramaposcas a su casa por el fin de semana, pero cuando Max hace un experimento con ella, la planta crece hasta que amenaza con apoderarse de la casa. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Weekend Guest
Cuando Fuerza Danger parte a una misión fuera de la ciudad, Ray pide ayuda a los Clones de los chicos. De inmediato se da cuenta de que los Clones son muy, muy diferentes.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: El Ataque de los Clones Localized description: Cuando Fuerza Danger parte a una misión fuera de la ciudad, Ray pide ayuda a los Clones de los chicos. De inmediato se da cuenta de que los Clones son muy, muy diferentes. Localized description (long): Cuando Fuerza Danger parte a una misión fuera de la ciudad, Ray pide ayuda a los Clones de los chicos. De inmediato se da cuenta de que a pesar de que los Clones son idénticos a sus homólogos superhéroes, son muy, muy diferentes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Bob Esponja y Patricio ven estropeado su apacible día de pesca de medusas por la naturaleza competitiva de Arenita. / Bob Esponja tira de un hilo suelto de la camisa de Calamardo, pero parece no tener fin.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Ardilla-medusa / El hilo Localized description: Bob Esponja y Patricio ven estropeado su apacible día de pesca de medusas por la naturaleza competitiva de Arenita. // Bob Esponja tira de un hilo suelto de la camisa de Calamardo, pero parece no tener fin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Bob Esponja y Patricio trabajan un día en la granja del viejo Jenkins y él lo lamenta. / Arenita narra las aventuras nocturnas de Gary y su amigo secreto Manchita.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Granjero Bob / Gary y Spot Localized description: Bob Esponja y Patricio trabajan un día en la granja del viejo Jenkins y él lo lamenta. // Arenita narra las aventuras nocturnas de Gary y su amigo secreto Manchita. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. / Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: A las escondidas / El primer episodio de Lou Localized description: El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. // Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible. Localized description (long): El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. // Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Carpintero inventa una máquina del tiempo para Pitufirretoño y vuelven a la era prehistórica. / Los Pitufos prehistóricos atrapan a Pitufirretoño y a Carpintero.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Pitufivolver al Futuro Parte 1 / Pitufivolver al Futuro Parte 2 Localized description: Carpintero inventa una máquina del tiempo para Pitufirretoño y vuelven a la era prehistórica. // Los Pitufos prehistóricos atrapan a Pitufirretoño y a Carpintero. Localized description (long): Cuando Carpintero inventa una máquina del tiempo para Pitufirretoño, ambos vuelven por accidente a la era prehistórica. // Los Pitufos prehistóricos atrapan a Pitufirretoño y a Carpintero y quieren que él sea el sacrificio de una feroz bestia. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf to the Future!
Leni se da cuenta de que su hermana mayor pronto se marchará a la universidad e intenta frustrar sus planes. / Lincoln y Clyde arrancan su propio negocio de fabricación de galletas, pero descubren que es mucho más trabajo de que lo pensaban.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: No te olvides de mí / Las galletas Localized description: Leni se da cuenta de que su hermana mayor pronto se marchará a la universidad e intenta frustrar sus planes. // Lincoln y Clyde arrancan su propio negocio de fabricación de galletas, pero descubren que es mucho más trabajo de que lo pensaban. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Las supersticiones extremas de Lynn provocan el caos en un partido de hockey profesional. / Incapaces de separarse de sus juguetes de la infancia, los niños intentan convencer a mamá y papá de que aún juegan con ellos.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Sobre hielo delgado / Espacio y acumulación Localized description: Las supersticiones extremas de Lynn provocan el caos en un partido de hockey profesional. // Incapaces de separarse de sus juguetes de la infancia, los niños intentan convencer a mamá y papá de que aún juegan con ellos. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Lori lamenta todo lo que no hizo en la secundaria y se compromete a recuperar el tiempo perdido en su último año. / Lola se da cuenta de que el doble de lindura podría ayudarla a irrumpir en el mundo del espectáculo y se alía con Lily.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Momentos del último año / El despecho de una estrella Localized description: Lori lamenta todo lo que no hizo en la secundaria y se compromete a recuperar el tiempo perdido en su último año. // Lola se da cuenta de que el doble de lindura podría ayudarla a irrumpir en el mundo del espectáculo y se alía con Lily. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Como Lana quiere ganar ir de copiloto en un auto de carreras con su heroína, ella y Lincoln participan en una carrera de autos caseros. / Luan debe participar en una clase de cocina y papá aprovecha para compartir su pasión culinaria.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La carrera / Vamos a cocinar Localized description: Como Lana quiere ganar ir de copiloto en un auto de carreras con su heroína, ella y Lincoln participan en una carrera de autos caseros. // Luan debe participar en una clase de cocina y papá aprovecha para compartir su pasión culinaria. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Héctor se niega a bailar con Rosa y se encela del talentosos profesor de baile. / Nuestro tierno Lalo es cambiado por el feroz perrito Malo por un día y los Casagrande necesitan recuperar a su perro.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Prepárense Para La Rumba / Perro Malo Localized description: Héctor se niega a bailar con Rosa y se encela del talentosos profesor de baile. / Nuestro tierno Lalo es cambiado por el feroz perrito Malo por un día y los Casagrande necesitan recuperar a su perro. Localized description (long): Cuando Héctor se niega a la invitación de Rosa a bailar, se encela del talentoso profesor de baile. / Nuestro tierno Lalo es cambiado por el feroz perrito Malo por un día y los Casagrande necesitan recuperar a su perro. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba/Perro Malo
Adelaide y Carl quieren convertirse en Mini guardianes del zoológico, peleando y eso podría arruinar sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Mini Guardianes / La Deuda Localized description: Adelaide y Carl quieren convertirse en Mini guardianes del zoológico, peleando y eso podría arruinar sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle. Localized description (long): Adelaide y Carl quieren ganar todas las insignias para convertirse losn Mini guardianes del zoológico, pero sólo pelean y eso arruinará sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That/Maxed Out
Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Con Lincoln Loud / Un objeto poderoso llegó al museo y le trajo una tormenta a los Casagrande.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Perdiendo el Miedo / Mal Tiempo Localized description: Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Con Lincoln Loud / Un objeto poderoso llegó al museo y le trajo una tormenta a los Casagrande. Localized description (long): Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Lincol Loud, estará a su lado para darle ánimos. / Un objeto poderoso llegó al museo y gracias a Carl, cae una tormenta sobre ellos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat/Weather Beaten
Calamardo se aventura al castillo de Nosferatu después de recibir accidentalmente su correo. / El esbirro de Nosferatu, Slappy, mata el tiempo en Fondo de Bikini.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Calaferatu / Resfrío Transilvano Localized description: Calamardo se aventura al castillo de Nosferatu después de recibir accidentalmente su correo. // El esbirro de Nosferatu, Slappy, mata el tiempo en Fondo de Bikini. Localized description (long): En este fantástico episodio de Bob Esponja, Calamardo se aventura al castillo de Nosferatu después de recibir accidentalmente su correo. // El esbirro de Nosferatu, Slappy, mata el tiempo en Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu/Slappy Days
El equipo del Crustáceo construye un bote para su tacaño capitán. / Bob Esponja descubre a un náufrago desquiciado que vive dentro de sus paredes.
Episode: 280 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Abandonen el Barco / El Valhalla Localized description: El equipo del Crustáceo construye un bote para su tacaño capitán. // Bob Esponja descubre a un náufrago desquiciado que vive dentro de sus paredes. Localized description (long): En este fantástico episodio de Bob Esponja, El equipo del Crustáceo construye un bote para su tacaño capitán. // Bob Esponja descubre a un náufrago desquiciado que vive dentro de sus paredes. Únete a nosotros en esta emocionante aventura. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits/Wallhalla
El Crustáceo Cascarudo compite en el Desfile Anual de Fondo de Bikini.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Desfile de Fondo de Bikini Localized description: El Crustáceo Cascarudo compite en el Desfile Anual de Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob on Parade
El nuevo amigo de Bob Esponja es un hámster enorme y esponjoso, pero hay un problema: nadie más puede verlo. / Patricio quiere ser un caballo.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El tierno G. Abrazador / Patricio, el caballo Localized description: El nuevo amigo de Bob Esponja es un hámster enorme y esponjoso, pero hay un problema: nadie más puede verlo. // Patricio quiere ser un caballo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Lalo se prepara para audicionar y ser el nuevo compañero canino de Phoebe Powers. / Con los adultos fuera toda la noche, Bobby y Carlota se turnan para cuidar a los niños y salir de fiesta.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Lalo Land / Niñeros Fiesteros Localized description: Lalo se prepara para audicionar y ser el nuevo compañero canino de Phoebe Powers. / Con los adultos fuera toda la noche, Bobby y Carlota se turnan para cuidar a los niños y salir de fiesta. Localized description (long): Ronnie Anne, Carlitos y Cj meten a audicionar a Lalo el perro a la nueva película de acción de Phoebe Powers. Al ganar el papel, el trío de primos se dio cuenta que el mundo de la farándula no es tan seguro como creían y arruinan el proyecto./Bobby y Carlota tienen que cuidar a los niños Casagrande mientras que los adultos se van a una fiesta, pero ninguno quiere perderse la épica fiesta de Par, ¿podrán encontrar el balance entre la fiesta y la responsabilidad de primos mayores? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land/Maybe-Sitter
El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Los Chicos De La Banda Localized description: El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par. Localized description (long): El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par, ¿ser convertirá en la próxima estrella del rock? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band
Lori lucha por causar una buena impresión en el padre de Bobby. / Desesperada por tener el mejor "muestra y enseña" en la clase, Lily lleva el rayo reductor de Lisa a la escuela.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Qué Día El De Papá / Pequeña Torpeza Localized description: Lori lucha por causar una buena impresión en el padre de Bobby. / Desesperada por tener el mejor "muestra y enseña" en la clase, Lily lleva el rayo reductor de Lisa a la escuela.
Localized description (long): Lori lucha con todas sus fuerzas por causar una buena impresión en el padre de Bobby, Arturo, luego de empujarlo a este por accidente a un charco. / Desesperada por tener el mejor "Muestra y Enseña" de todos sus compañeros en la clase, Lily opta por llevar el rayo reductor de Lisa a la escuela, causando más un pequeño problema.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Luego del fracaso amoroso de Walt, Charles, Cliff y Geo tratan de encontrarle a su amigo un nuevo amor.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Tórtolos Localized description: Luego del fracaso amoroso de Walt, Charles, Cliff y Geo tratan de encontrarle a su amigo un nuevo amor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds
Una nueva fórmula secreta de las cangreburguers tiene resultados desastrosos para Fondo de Bikini y sólo Bob Esponja puede arreglar las cosas. / Don Cangrejo y Plankton toman clases de conducción. Bob Esponja estará allí para darles una lección.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Cangre-zombi-burguers / Alumnos problemáticos Localized description: Una nueva fórmula secreta de las cangreburguers tiene resultados desastrosos para Fondo de Bikini y sólo Bob Esponja puede arreglar las cosas. // Don Cangrejo y Plankton toman clases de conducción. Bob Esponja estará allí para darles una lección. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Rubý hará todo lo que pueda para demostrarle a sus padres que Zokie es lo suficientemente responsable para hacer su primera pijamada. / Ruby y Zokie inspiran a El Rayo, un luchador fracasado, a que regrese a ser el rey del ring.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Pijamada responsable / El rayo regresa Localized description: Rubý hará todo lo que pueda para demostrarle a sus padres que Zokie es lo suficientemente responsable para hacer su primera pijamada. // Ruby y Zokie inspiran a El Rayo, un luchador fracasado, a que regrese a ser el rey del ring. Localized description (long): Rubý hará todo lo que pueda para demostrarle a sus padres que Zokie es lo suficientemente responsable para hacer su primera pijamada. // Ruby y Zokie inspiran a El Rayo, un luchador fracasado, a que regrese a ser el rey del ring. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Responsible Sleepover / The Bolt Strikes Back
Lápiz se pierde en las montañas y trata de encontrar el camino a casa con la ayuda de Papa. / Alguien del pasado de Tijera regresa y amenaza con patearle el trasero a menos que le corte el césped.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Lápiz y Papa / La catapulta de Tijera Localized description: Lápiz se pierde en las montañas y trata de encontrar el camino a casa con la ayuda de Papa. // Alguien del pasado de Tijera regresa y amenaza con patearle el trasero a menos que le corte el césped. Localized description (long): Lápiz se pierde en las montañas y trata de encontrar el camino a casa con la ayuda de Papa... que es muy inútil. // Alguien del pasado de Tijera regresa y amenaza con patearle el trasero a menos que Tijera le corte el césped. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors' Catapult / Pencil and Potato
El equipo de Noticias en Acción trata de averiguar quién hace varias misteriosas bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, lo ayudan a cumplir su sueño.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de acertijos / Ámame tenor Localized description: El equipo de Noticias en Acción trata de averiguar quién hace varias misteriosas bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, lo ayudan a cumplir su sueño. Localized description (long): El equipo de Noticias en Acción entra en acción para averiguar quién está detrás de una misteriosa serie de bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, trabajan juntos para ayudarle a hacer realidad su sueño. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud House #720
Draculaura está decidida a organizar la fiesta perfecta. Pero aparece alguien inesperado y las cosas no salen según lo planeado.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: La Celebración Nightmore Parte 1 y 2 Localized description: Draculaura está decidida a organizar la fiesta perfecta. Pero aparece alguien inesperado y las cosas no salen según lo planeado. Localized description (long): Draculaura está decidida a organizar la fiesta perfecta. Pero cuando aparece alguien inesperado y las cosas no salen según lo planeado, ella lucha para hacer frente a las expectativas no cumplidas y compartir el centro de atención. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Aquel que Te Hace Volar Localized description: Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones. Localized description (long): Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones. Clyde interviene para asumir el papel de Lincoln en la familia, al principio todo va bien, hasta que las cosas cambian y Clyde tiene que pedirle ayuda a Lincoln. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Mamá y papá intentan disfrutar de un día para ellos mismos juntando a todos los hermanos Loud para que pasen el día entre ellos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Un Compañero Para Amar Localized description: Mamá y papá intentan disfrutar de un día para ellos mismos juntando a todos los hermanos Loud para que pasen el día entre ellos. Localized description (long): En este nuevo episodio de The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa, Mamá y papá intentan disfrutar de un día para ellos mismos juntando a todos los hermanos Loud para que pasen el día entre ellos. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Ray se retira de la lucha contra el crimen, dejando a Fuerza Danger para enfrentarse a su mayor amenaza hasta la fecha: ¡Un monstruo cometa que llega a Swellview para asesinar a un héroe y apoderarse del mundo con sus seguidores, La Célula!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La batalla por Swellview. Primera parte Localized description: Ray se retira de la lucha contra el crimen, dejando a Fuerza Danger para enfrentarse a su mayor amenaza hasta la fecha: ¡Un monstruo cometa que llega a Swellview para asesinar a un héroe y apoderarse del mundo con sus seguidores, La Célula! Localized description (long): Ahora que Ray se comprometió con Credenza, decide retirarse de la lucha contra el crimen, dejando a Fuerza Danger para enfrentarse a su mayor amenaza hasta ahora, un monstruo cometa que llega Swellview para asesinar a un héroe y apoderarse del mundo con sus seguidores, La Célula. Fuerza Danger deberá unirse para enfrentarlo y derrotarlo por su cuenta aunque esto no resulte fácil. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Battle for Swellview Part 1
La banda de Luna busca un reemplazo. / Lincoln debe lavar la ropa para poder ir Lactolandia.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Música Para mis Miedos. / Ropa Limpia y Frustración. Localized description: La banda de Luna busca un reemplazo. // Lincoln debe lavar la ropa para poder ir Lactolandia. Localized description (long): Luna se lastima las manos y no podrá tocar con Las Cabras Lunares, por lo que hacen audiciones para buscarle un reemplazo. // Lincoln quiere cumplir rápido con su tarea de lavar la ropa para poder ir al Día de Locura de Ubres en Lactolandia con su amigo Clyde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
Lincoln apunta a su familia a un concurso de talentos y forman una banda. / Como es el día anual de "Lleva a tu hija al trabajo" de papá, mamá se ofrece a llevar a Lincoln al suyo: una clínica dental.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Casa musical / Una gran idea Localized description: Lincoln apunta a su familia a un concurso de talentos y forman una banda. // Como es el día anual de "Lleva a tu hija al trabajo" de papá, mamá se ofrece a llevar a Lincoln al suyo: una clínica dental. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Music / A Novel Idea
Bob Esponja y Patricio se imponen la misión de encontrar a los culpables de los ataques recientes en el El Cacahuete. / Envían a Patricio a la perrera por actuar como un gusano.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Fracahuates / Pat el Perro Localized description: Bob Esponja y Patricio se imponen la misión de encontrar a los culpables de los ataques recientes en el El Cacahuete. // Envían a Patricio a la perrera por actuar como un gusano. Localized description (long): Bob Esponja y Patricio se imponen la misión de encontrar a los culpables de los ataques recientes en el El Cacahuete. // Envían a Patricio a la perrera por actuar como un gusano, pero solo podrá irse si Bob Esponja lo entrena. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers/Pat the Dog
Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo. / La casa de Calamardo es infestada por un circo de pulgas que Bob Esponja había pedido por correo.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Circo de Pulgas / La enfermedad de Calamardo Localized description: Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo. // La casa de Calamardo es infestada por un circo de pulgas que Bob Esponja había pedido por correo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top/Squidward's Sick Daze
Zokie usa su magia en el cabello de Ruby y se ven atrapados en un mundo muy enredado.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: El gran nudo Localized description: Zokie usa su magia en el cabello de Ruby y se ven atrapados en un mundo muy enredado. Localized description (long): Zokie usa su magia en el cabello de Ruby y se ven atrapados en un mundo muy enredado. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Great Tangle
Cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. / Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Desactualizada / Adiós pajarito Localized description: Cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. / Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando Ronnie Anne descubre que está retrasada en las nuevas tendencias, le pide ayuda a Carlota. Acompañanos a ver esta nueva aventura./ En este nuevo episodio, Bobby batalla para encontrar a Sergio después de desear que se fuera volando y nunca regresara. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game/This Bird Has Flown
Carlota tiene miedo de avergonzarse de la familia después de la cual un famoso cantante descubrió su vlog. / Héctor se convierte en el nuevo compañero de clase de Ronnie Anne y Carl.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: V.I.Peeved / Señor Class Localized description: Carlota tiene miedo de avergonzarse de la familia después de la cual un famoso cantante descubrió su vlog. / Héctor se convierte en el nuevo compañero de clase de Ronnie Anne y Carl. Localized description (long): Carlota ha ganado una entrevista con la estrella del pop Alisa Barela que se presenta en el Great Lakes Stadium. El resto de la familia sigue el camino donde hacen algunas cosas que casi la avergüenzan./ Héctor se inscribe en la Academia César Chávez para completar su educación cuando el Mercado le impidió completar su educación hace años. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved/Señor Class
Los hermanos recurren a la genialidad de Lisa para obtener un puesto en Doble Reto. / Luego de leer en secreto el diario de Luna, a Leni y Lincoln les preocupan las hazañas sobre las que su hermana escribe.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Doble reto / Luna mala Localized description: Los hermanos recurren a la genialidad de Lisa para obtener un puesto en Doble Reto. // Luego de leer en secreto el diario de Luna, a Leni y Lincoln les preocupan las hazañas sobre las que su hermana escribe. Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Lincoln ayuda al Maestro a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Asientos y Música Localized description: Lincoln ayuda al Maestro a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él. Localized description (long): Lincoln ayuda al Maestro Bolhofner a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él y conseguir que lo cambie de asiento en clase. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs
Inspirado por Ruby y Zokie para tomar riesgos creativos, Stan hornea el pastel más sabroso del mundo para un concurso de repostería. / Ruby intenta impresionar a su segundo seguidor mientras Tweenkle secuestra a Zokie para eliminar a la competencia.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Horneado extremo / El segundo seguidor Localized description: Inspirado por Ruby y Zokie para tomar riesgos creativos, Stan hornea el pastel más sabroso del mundo para un concurso de repostería. // Ruby intenta impresionar a su segundo seguidor mientras Tweenkle secuestra a Zokie para eliminar a la competencia. Localized description (long): Inspirado por Ruby y Zokie para tomar riesgos creativos, Stan hornea el pastel más sabroso del mundo para un concurso de repostería. // Ruby intenta impresionar a su segundo seguidor mientras Tweenkle secuestra a Zokie para eliminar a la competencia. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Extreme Bakeover / The 2nd Follower
Bob Esponja debe reaprender a hacer su trabajo luego de encogerse a sí mismo por accidente. / Calamardo inventa un nuevo deporte para vengarse de que Bob Esponja y Patricio siempre estén molestándolo.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La increíble miniesponja / ¿Deportez? Localized description: Bob Esponja debe reaprender a hacer su trabajo luego de encogerse a sí mismo por accidente. // Calamardo inventa un nuevo deporte para vengarse de que Bob Esponja y Patricio siempre estén molestándolo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Róbalo Burbuja se ve atrapado con Patricio en un misterioso pantano buscando un muñeco coleccionable. / Bob Esponja aprende un nuevo truco de magia, pero no encuentra a nadie que lo vea.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Compañeros de pantano / El truco de la esponja Localized description: Róbalo Burbuja se ve atrapado con Patricio en un misterioso pantano buscando un muñeco coleccionable. // Bob Esponja aprende un nuevo truco de magia, pero no encuentra a nadie que lo vea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Cuando Lincoln trata de ayudar a Lynn a superar la derrota, los Loud se dan cuenta de que todos tienen críticos. / Lincoln ayuda al Maestro a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Hora de las Burlas / Asientos y Música Localized description: Cuando Lincoln trata de ayudar a Lynn a superar la derrota, los Loud se dan cuenta de que todos tienen críticos. / Lincoln ayuda al Maestro a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él. Localized description (long): Cuando Lincoln trata de ayudar a Lynn a superar la derrota en un juego de soccer, los Loud se dan cuenta de que todos tienen críticos. / Lincoln ayuda al Maestro Bolhofner a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él y conseguir que lo cambie de asiento en clase. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Taunting Hour / Musical Chairs
Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Ataque de Zach Localized description: Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. Localized description (long): Zach Y Rusty fingen un aterrizaje alien que pone a toda la ciudad a cazar hombrecitos verdes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack
Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Conflicto de Insectos / Toda la Furia Localized description: Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa. Localized description (long): Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo que arruina su pacífico día solo en casa./ Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife/All the Rage
Cuando, Danny, el papá de Frida llega, Héctor no quiere perder la atención de sus nietos. / Ronnie Anne y Lincoln están listos para un día lleno de bromas y Sid también quiere unirse a la diversión.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La batalla de los abuelos / Bromaniversario Localized description: Cuando, Danny, el papá de Frida llega, Héctor no quiere perder la atención de sus nietos. / Ronnie Anne y Lincoln están listos para un día lleno de bromas y Sid también quiere unirse a la diversión. Localized description (long): Danny, el padre de Frida llega a la ciudad opacando a Hector con sus acrobacias en motocicleta, historias sobre su trabajo con las celebridades, dinero y habilidades para rapear. / Lincoln y Ronnie Anne van a festejar su día de bromas, pero esta vez, Sid se quiere unir, y como no tiene la experiencia necesaria, sólo arruina los planes de sus dos amigos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas/Prankaversary
En un intento de salvar al zoológico, Sid y sus locas ideas arruinan el plan. Todo se sale de control y al final del día no hay dinero ni animales en el zoológico.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Salvemos al Zoológico Localized description: En un intento de salvar al zoológico, Sid y sus locas ideas arruinan el plan. Todo se sale de control y al final del día no hay dinero ni animales en el zoológico. Localized description (long): En un intento de salvar al zoológico la familia Chang organiza una gala de beneficencia para recaudar dinero, pero antes Sid y sus locas ideas lo arruinan todo. Cada plan se sale de control y al final del día no hay dinero ni animales en el zoológico. Mientras tanto, Adelaide ayuda a los monos Titis a escapar para que no sean vendidos a diferentes zoológicos y separados de su gran familia. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. / Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: A las escondidas / El primer episodio de Lou Localized description: El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. // Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible. Localized description (long): El trío juega a las escondidas que se extiende por todo el mundo y lleva décadas completarlo. // Para lograr que el propietario reduzca el alquiler, el trío intenta ayudarlo a lograr su sueño imposible. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Sin decirles nada, Capitán Man pone a prueba a Fuerza Danger para ver si puede confiar en ellos, pero cuando las pruebas se salen de control, todo cambia sobre quien puede ser de confianza.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Amigos a prueba Localized description: Sin decirles nada, Capitán Man pone a prueba a Fuerza Danger para ver si puede confiar en ellos, pero cuando las pruebas se salen de control, todo cambia sobre quien puede ser de confianza. Localized description (long): Sin decirles nada, Capitán Man le pone a Fuerza Danger una serie de pruebas elaboradas para ver si puede confiar en ellos, pero cuando las pruebas se salen de control, la situación cambia sobre quien puede ser de confianza. Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Cuando la Fuerza Danger accidentalmente se olvida de los planes que tiene con Ray, él los sorprende con un nuevo miembro del equipo para darles celos.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Lil Dynomite Localized description: Cuando la Fuerza Danger accidentalmente se olvida de los planes que tiene con Ray, él los sorprende con un nuevo miembro del equipo para darles celos. Localized description (long): Ray planea una noche especial de películas con la Fuerza Danger. Pero ellos al escuchar noche especial se confunden, ya que esa misma noche hay un concierto al que habían planeado ir. Al haber olvidado sus planes con Ray, la Fuerza Danger regresa con miedo al Nido el día siguiente.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Chapa hace que los superhéroes gemelos, Grito y Ausente, compitan para ver quién puede atrapar a más criminales usando su propia forma de luchar contra el crimen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Competencia de gemelos Localized description: Chapa hace que los superhéroes gemelos, Grito y Ausente, compitan para ver quién puede atrapar a más criminales usando su propia forma de luchar contra el crimen. Localized description (long): Alguien roba la silla de montar de Herman, que está inconsolable. Los gemelos inician una competencia para ver qué forma de combatir el crimen es la mejor. Si el estilo de Miles de dejar que lleguen los criminales, o el método de Mika, que es esforzarse para conseguir la victoria. Con mucha suerte, gana Miles por un criminal y Mika encuentra la silla de Herman, pero se enfada pues le llegó al estilo de Miles. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
La misión en la Academia no sale como esperaban y las muchachas descubren que Miss Lucas está planeando algo con los Hunters.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Hunter Street Localized episode title: Relativamente hablando Localized description: La misión en la Academia no sale como esperaban y las muchachas descubren que Miss Lucas está planeando algo con los Hunters. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Relatively Speaking
Adelaide y Carl quieren convertirse en Mini guardianes del zoológico, peleando y eso podría arruinar sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Mini Guardianes / La Deuda Localized description: Adelaide y Carl quieren convertirse en Mini guardianes del zoológico, peleando y eso podría arruinar sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle. Localized description (long): Adelaide y Carl quieren ganar todas las insignias para convertirse losn Mini guardianes del zoológico, pero sólo pelean y eso arruinará sus planes. / Hector descubre que Vito le debe mucho al mercado y él hace todo para pagarle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That/Maxed Out
Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Con Lincoln Loud / Un objeto poderoso llegó al museo y le trajo una tormenta a los Casagrande.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Perdiendo el Miedo / Mal Tiempo Localized description: Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Con Lincoln Loud / Un objeto poderoso llegó al museo y le trajo una tormenta a los Casagrande. Localized description (long): Después de una caía, Ronnie Anne teme usar su patineta de nuevo, ¿podrá vencerlo? Lincol Loud, estará a su lado para darle ánimos. / Un objeto poderoso llegó al museo y gracias a Carl, cae una tormenta sobre ellos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat/Weather Beaten
Cuando Bobby descubre que Carl no sabe nadar, se ofrece a enseñarle
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Húndete o Nada Localized description: Cuando Bobby descubre que Carl no sabe nadar, se ofrece a enseñarle Localized description (long): En este nuevo episodio, uando Bobby descubre que Carl no sabe nadar, se ofrece a enseñarle. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sink or Swim