Po a Opičák se snaží najít vzácnou orchidej, která by vyléčila nemocnou Tygřice. Opičku ale zhypnotizuje zákeřný Škorpion, který jde i po další oběti - Poovi.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Škorpioní jed Localized description: Po a Opičák se snaží najít vzácnou orchidej, která by vyléčila nemocnou Tygřice. Opičku ale zhypnotizuje zákeřný Škorpion, který jde i po další oběti - Poovi. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Scorpion's Sting
Po nešťastnou náhodou zničí tělocvičnu a hledá pomoc u jejího původního stavitele. Nemá ale tušení, že jde o Sifova dávného nepřítele.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Po-lepená situace Localized description: Po nešťastnou náhodou zničí tělocvičnu a hledá pomoc u jejího původního stavitele. Nemá ale tušení, že jde o Sifova dávného nepřítele. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Sticky Situation
Po, Tygřice a Kudlanka dostali za úkol doprovázet císařovu dceru Pei Pei na mírové cestě ke klanu Quidan.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Princezna a Po Localized description: Po, Tygřice a Kudlanka dostali za úkol doprovázet císařovu dceru Pei Pei na mírové cestě ke klanu Quidan. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Princess & the Po
Vevrák Fred vyhraje v jackpotu, když tučňáci v parku narazí do dubu plného žaludů. // Z Madakaskaru doputuje speciální zásilka. Je to mládě fosu. Všichni jsou jím nadšení. Až na Jelimána.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Záludy se žaludy / Na mazla majzla Localized description: Vevrák Fred vyhraje v jackpotu, když tučňáci v parku narazí do dubu plného žaludů. // Z Madakaskaru doputuje speciální zásilka. Je to mládě fosu. Všichni jsou jím nadšení. Až na Jelimána. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Gorily dostanu u příležitosti oslav výročí ZOO hromadu banánů. Zuby si na ně brousí ale i mlsný Jelimán. // Skipper vypadává z tempa. Rozhodne se proto vyhlásit Kondiční rekvalifikaci armádního charakteru, zkráceně K.R.A.CH.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Banánoví bandité / K.R.A.CH. Localized description: Gorily dostanu u příležitosti oslav výročí ZOO hromadu banánů. Zuby si na ně brousí ale i mlsný Jelimán. // Skipper vypadává z tempa. Rozhodne se proto vyhlásit Kondiční rekvalifikaci armádního charakteru, zkráceně K.R.A.CH. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
Tučňáci zjistí, že šimpanz Phil má letět do vesmíru. To se im nelíbí a rozhodnou se vyslat do vesmíru tučňáka. // Na město udeří sněhová kalamita, která všechny na čas uvězní tam, kde právě jsou.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Neopičejný výlet / Sněhokalypsa! Localized description: Tučňáci zjistí, že šimpanz Phil má letět do vesmíru. To se im nelíbí a rozhodnou se vyslat do vesmíru tučňáka. // Na město udeří sněhová kalamita, která všechny na čas uvězní tam, kde právě jsou. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
Pan Krabs vysloví přání, že by chtěl umět mluvit s penězi. / SpongeBob soutěží se strojem na hambáče. / Sépiák trénuje SpongeBoba na soutěž v tanci v Zátiší Bikin.
Episode: 88 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Peníze mluví / Báseň o velkém souboji / Soutěž v tanci Localized description: Pan Krabs vysloví přání, že by chtěl umět mluvit s penězi. // SpongeBob soutěží se strojem na hambáče. // Sépiák trénuje SpongeBoba na soutěž v tanci v Zátiší Bikin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
SpongeBob se stane nejnovější místní senzací poté, co mu známý kritik jídla dá výborné hodnocení. / SpongeBob pomáhá Patrikovi dostat jeho píseň do místního rádia.
Episode: 89 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Křupavá houba / Patrikův hit Localized description: SpongeBob se stane nejnovější místní senzací poté, co mu známý kritik jídla dá výborné hodnocení. // SpongeBob pomáhá Patrikovi dostat jeho píseň do místního rádia. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
SpongeBob s Patrikem zkoušejí pomoci Sandy s odblešením jejího dómu se stromem. / Když si Patrik nešťastnou náhodou vezme SpongeBobovu koblihu, je zdrcený tíhou viny ze svého zločinu. / SpongeBob bojuje s odolným kouskem špíny na talíři.
Episode: 90 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Blecha v kožichu / Čí je ta kobliha / Špína na talíři Localized description: SpongeBob s Patrikem zkoušejí pomoci Sandy s odblešením jejího dómu se stromem. // Když si Patrik nešťastnou náhodou vezme SpongeBobovu koblihu, je zdrcený tíhou viny ze svého zločinu. // SpongeBob bojuje s odolným kouskem špíny na talíři. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
Vypadá to na nejlepší Vánoce v životě Mirandy Chesterové. Vrátila se do krásného města Carlton Heath v Nové Anglii, kde vloni našla lásku s Ianem McAndrickem, a teď je s rodinou, o které nikdy netušila, že ji má.
Localized series title: Rodinné Vánoce Localized description: Vypadá to na nejlepší Vánoce v životě Mirandy Chesterové. Vrátila se do krásného města Carlton Heath v Nové Anglii, kde vloni našla lásku s Ianem McAndrickem, a teď je s rodinou, o které nikdy netušila, že ji má. Original series title: A Family for the Holidays
Kasař Nick se rozhodne usadit se svou přítelkyní Diane a podnikat v mezích zákona - provozovat svůj džezový klub. Jeho přítel a společník Max má ale jiné plány
Localized series title: Kdo s koho Localized description: Kasař Nick se rozhodne usadit se svou přítelkyní Diane a podnikat v mezích zákona - provozovat svůj džezový klub. Jeho přítel a společník Max má ale jiné plány Original series title: The Score
Když vědci najdou způsob, jak zmenšit lidi na výšku zhruba 13 cm, Paul i jeho žena se pro tuto možnost rozhodnou a odejdou žít do luxusní komunity zmenšených lidí. V tomto prostředí nekonečných možností Paul pochopí, že můžeme mít vyšší cíle.
Localized series title: Zmenšování Localized description: Když vědci najdou způsob, jak zmenšit lidi na výšku zhruba 13 cm, Paul i jeho žena se pro tuto možnost rozhodnou a odejdou žít do luxusní komunity zmenšených lidí. V tomto prostředí nekonečných možností Paul pochopí, že můžeme mít vyšší cíle. Original series title: Downsizing
Sledujte upjatého Davida Starskyho a pohodáře Kena "Hutche" Hutchinsona poprvé spolu jako policisty v utajení. Noví partneři musejí překonat své neshody, aby vyřešili důležitý případ s pomocí informátora z ulice Reese Feldmana.
Localized series title: Starsky & Hutch Localized description: Sledujte upjatého Davida Starskyho a pohodáře Kena "Hutche" Hutchinsona poprvé spolu jako policisty v utajení. Noví partneři musejí překonat své neshody, aby vyřešili důležitý případ s pomocí informátora z ulice Reese Feldmana. Original series title: Starsky & Hutch
Rozkošná komedie s Jonem Hammem v hlavní roli coby Fletch, který se stane hlavním podezřelým v případě vraždy, když pátrá po ukradené sbírce umění. Zaměří se na excentrické obsazení postav, aby našel pachatele a očistil tak své jméno.
Localized series title: Přiznej se, Fletchi Localized description: Rozkošná komedie s Jonem Hammem v hlavní roli coby Fletch, který se stane hlavním podezřelým v případě vraždy, když pátrá po ukradené sbírce umění. Zaměří se na excentrické obsazení postav, aby našel pachatele a očistil tak své jméno. Original series title: Confess, Fletch
Podle strašidelného románu Stephena Kinga... Rodina Creedových se přestěhuje na venkov do Maine a naráží na starodávné pohřebiště se zlověstnou mocí. Když udeří tragédie, nebezpečný řetězec událostí, probudí tajemné zlo.
Localized series title: Řbitov zviřátek Localized description: Podle strašidelného románu Stephena Kinga... Rodina Creedových se přestěhuje na venkov do Maine a naráží na starodávné pohřebiště se zlověstnou mocí. Když udeří tragédie, nebezpečný řetězec událostí, probudí tajemné zlo. Original series title: Pet Sematary
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club
Daniel Plainview a syn jsou nezávislí petrolejáři, kteří na přelomu 19. a 20. století hledají naleziště. Jejich boj se stejně ambiciózním mladým kazatelem je centrem děsivé, temně komické cesty k šílenství.
Localized series title: There Will Be Blood Localized description: Daniel Plainview a syn jsou nezávislí petrolejáři, kteří na přelomu 19. a 20. století hledají naleziště. Jejich boj se stejně ambiciózním mladým kazatelem je centrem děsivé, temně komické cesty k šílenství. Original series title: There Will Be Blood
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club