Captain man har et nytt team med superhelter-Danger Force. Men når han forteller dem at det er en skurke-tørke i Swellview, lurer de på om han fanger skurker uten dem.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Danger Force kommer Localized description: Captain man har et nytt team med superhelter-Danger Force. Men når han forteller dem at det er en skurke-tørke i Swellview, lurer de på om han fanger skurker uten dem. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
To nye studenter begynner på SW.A.G og da kan ikke Danger Force ta noen oppdrag. Så de slår seg sammen for å få de to studentene til å slutte.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Det klikker for Ray Localized description: To nye studenter begynner på SW.A.G og da kan ikke Danger Force ta noen oppdrag. Så de slår seg sammen for å få de to studentene til å slutte. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Mayonnaise
Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Si navnet mitt Localized description: Medlemmene i Danger Force får forferdelige kallenavn på nyhetene, så de kommer opp med en plan for å annonsere at de egentlig kalles-Volt, AWOL, ShoutOut og Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Phoebe og Max drar tilbake til barneskolen for å fullføre en helteprøve, men innser at femteklasse-prøven ikke blir enkel når instruktøren er en tidligere klassekamerat Max pleide å plage.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Tilbake på Skolebenken Localized description: Phoebe og Max drar tilbake til barneskolen for å fullføre en helteprøve, men innser at femteklasse-prøven ikke blir enkel når instruktøren er en tidligere klassekamerat Max pleide å plage. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Back to School
Hank og Phoebe tror det har vært innbrudd når de kommer hjem og oppdager at møblene er borte, men Max innrømmer at han har gjemt det og tvinger dem til å gjøre seg fortjent til å få det tilbake før Barb oppdager sannheten.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Innbruddet Localized description: Hank og Phoebe tror det har vært innbrudd når de kommer hjem og oppdager at møblene er borte, men Max innrømmer at han har gjemt det og tvinger dem til å gjøre seg fortjent til å få det tilbake før Barb oppdager sannheten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Stealing Home
Lori får en servitør-jobb i farens restaurant, men det viser seg at det er tøffere enn hun trodde. / Når en klassekamerat gjør narr av Charles, bestemmer Lana seg for å trene ham til den lokale hundeutstillingen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Jo flere kokker / Hundeutstillingen Localized description: Lori får en servitør-jobb i farens restaurant, men det viser seg at det er tøffere enn hun trodde. // Når en klassekamerat gjør narr av Charles, bestemmer Lana seg for å trene ham til den lokale hundeutstillingen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Zack og Rusty overbeviser byen om at noen romvesener har landet, så nå jakter alle på små grønne menn. / Clyde tror han har fått rollen i Glee-klubben, men så prøver Lincoln på rollen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Zach har en plan / Solo sammen Localized description: Zack og Rusty overbeviser byen om at noen romvesener har landet, så nå jakter alle på små grønne menn. // Clyde tror han har fått rollen i Glee-klubben, men så prøver Lincoln på rollen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Optimus skal være med på en fotoshoot, så Robby og Hashtag tar med den møkkete traileren hans for å få den vaska. Dessverre stjeler Desepticons den, og barna blir nødt til å jobbe mot klokka for å få den tilbake hel, uten at Optimus får vite om det.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Transformers:Jordens Gnist Sesong 2 Localized episode title: Dude, hvor er traileren min? Localized description: Optimus skal være med på en fotoshoot, så Robby og Hashtag tar med den møkkete traileren hans for å få den vaska. Dessverre stjeler Desepticons den, og barna blir nødt til å jobbe mot klokka for å få den tilbake hel, uten at Optimus får vite om det. Localized description (long): En annerkjent blogg vil skrive om Optimus Prime! Robby, Hashtag og Jawbreaker bestemmer seg for å hjelpe Autobot-lederen med å forberede seg til intervjuet. De ser at traileren hans trenger en rengjøring, og forsikrer han om at de er tilbake i tide. Jawbreaker blir igjen for å coache Optimus til intervjuet, mens Robby og Hashtag får traileren vasket. De tar øynene bort fra traileren i et par sekunder, og traileren forsvinner! I det fjerne ser de Aftermath med traileren på slep. Robby og Hashtag jakter på traileren mens den hopper fra Desepticon til Desepticon og blir mer og mer ødelagt. Når Robby endelig får tilbake traileren frykter han reaksjonen til Optimus, men søsknene hans kommer til unnsetning, reparerer traileren og leverer den tilbake akkurat i tide Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Dude Where's My Trailer
Ronnie Anne vinner to billetter til Melkeland, men hvem skal hun ta med seg? / Når Ronnie Anne finner ut at faren er på date med læreren, prøver hun og Sid å ødelegge for dem.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kugalskap / Forelska i læreren Localized description: Ronnie Anne vinner to billetter til Melkeland, men hvem skal hun ta med seg? // Når Ronnie Anne finner ut at faren er på date med læreren, prøver hun og Sid å ødelegge for dem. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Ronnie Anne har fått en kjempejobb, men klarer hun å holde på den?
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Pølseselgeren Localized description: Ronnie Anne har fått en kjempejobb, men klarer hun å holde på den? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job
Ronnie Anne og gjengen legger en plan for å få Frokost-boten til å gjøre alle jobbene deres hjemme. / Når Carls drømmer blir knust etter å ha møtt El Falcon, bestemmer Bobby seg for å ta rollen selv.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Frokost-bot på nye oppdrag / Det tapte troen Localized description: Ronnie Anne og gjengen legger en plan for å få Frokost-boten til å gjøre alle jobbene deres hjemme. // Når Carls drømmer blir knust etter å ha møtt El Falcon, bestemmer Bobby seg for å ta rollen selv. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Leni må beskytte Tanya fra sjefen bestemmer seg for å oppdatere Reininger. / Når Dante begraver en hemmelig på Royal Woods kirkegården, må han hindre at Begravelses-klubben finner ut hva det er.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Farvel, Tanya / Nedgravde hemmeligheter Localized description: Leni må beskytte Tanya fra sjefen bestemmer seg for å oppdatere Reininger. // Når Dante begraver en hemmelig på Royal Woods kirkegården, må han hindre at Begravelses-klubben finner ut hva det er. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye Tanya / What Lies Beneath
Når Luan får hovedrollen som detektiv i stykket på skolen, ender hun opp med å måtte løse en ekte mystisk sak. / Lincoln og Clyde er bestemt på å kunde nummer én million når de hører at det er en stor premie.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En detektiv feiler / / Kunde nummer én million Localized description: Når Luan får hovedrollen som detektiv i stykket på skolen, ender hun opp med å måtte løse en ekte mystisk sak.// Lincoln og Clyde er bestemt på å kunde nummer én million når de hører at det er en stor premie. Original series title: The Loud House Original Episode title: An Inspector Falls / One In A Million
For å få diplom fra Luans Spøkeakademi, må Ronnie Anne ha en siste prøve. / Når Lily, uheldigvis, forhandler bort Eunice, må hun få henne tilbake før Lola kommer hjem.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: I en klasse for seg / / Velkommen til dukkebrekket Localized description: For å få diplom fra Luans Spøkeakademi, må Ronnie Anne ha en siste prøve.// Når Lily, uheldigvis, forhandler bort Eunice, må hun få henne tilbake før Lola kommer hjem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dread of the Class / Welcome to the Doll Heist
Rusty gjør en avtale med Morpheus som virker som en liten pris for Morpheus kaster forhekselser for ham. / Lincoln begynne å jobbe på restauranten til pappa, når har hører at den beste ansatte får en rett i sitt navn.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En avtale er en avtale / / Månedens ansatt Localized description: Rusty gjør en avtale med Morpheus som virker som en liten pris for Morpheus kaster forhekselser for ham.// Lincoln begynne å jobbe på restauranten til pappa, når har hører at den beste ansatte får en rett i sitt navn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Optimus skal være med på en fotoshoot, så Robby og Hashtag tar med den møkkete traileren hans for å få den vaska. Dessverre stjeler Desepticons den, og barna blir nødt til å jobbe mot klokka for å få den tilbake hel, uten at Optimus får vite om det.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Transformers:Jordens Gnist Sesong 2 Localized episode title: Dude, hvor er traileren min? Localized description: Optimus skal være med på en fotoshoot, så Robby og Hashtag tar med den møkkete traileren hans for å få den vaska. Dessverre stjeler Desepticons den, og barna blir nødt til å jobbe mot klokka for å få den tilbake hel, uten at Optimus får vite om det. Localized description (long): En annerkjent blogg vil skrive om Optimus Prime! Robby, Hashtag og Jawbreaker bestemmer seg for å hjelpe Autobot-lederen med å forberede seg til intervjuet. De ser at traileren hans trenger en rengjøring, og forsikrer han om at de er tilbake i tide. Jawbreaker blir igjen for å coache Optimus til intervjuet, mens Robby og Hashtag får traileren vasket. De tar øynene bort fra traileren i et par sekunder, og traileren forsvinner! I det fjerne ser de Aftermath med traileren på slep. Robby og Hashtag jakter på traileren mens den hopper fra Desepticon til Desepticon og blir mer og mer ødelagt. Når Robby endelig får tilbake traileren frykter han reaksjonen til Optimus, men søsknene hans kommer til unnsetning, reparerer traileren og leverer den tilbake akkurat i tide Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Dude Where's My Trailer
Når Steins far kommer på besøk, blir Stein med i familiebedriften i et forsøk på å imponere ham. // Etter å ha mottatt en glitterbombe i posten, sverger Stein på at han skal hevne seg mot den anonyme bomberen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Familiebedriften / Glitterbomben Localized description: Når Steins far kommer på besøk, blir Stein med i familiebedriften i et forsøk på å imponere ham. // Etter å ha mottatt en glitterbombe i posten, sverger Stein på at han skal hevne seg mot den anonyme bomberen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Family Business / Glitter Bomb
Lille Lalo blir byttet med en rampete valp og Casagrandene vil ha valpen sin tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Perro Malo Localized description: Lille Lalo blir byttet med en rampete valp og Casagrandene vil ha valpen sin tilbake. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Perro Malo
Etter å ha sett CJs kule snurretriks, begynner CJ å trene til en skilt-snurre-konkurranse. / Når Adelaide mister en tann, må Carl og Bobby fortelle henne om tannfeen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skilt ved fødselen / En løs tann Localized description: Etter å ha sett CJs kule snurretriks, begynner CJ å trene til en skilt-snurre-konkurranse. // Når Adelaide mister en tann, må Carl og Bobby fortelle henne om tannfeen.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Alle lever vanlige liv etter å ha forlatt Danger Force, men når mødrene blir borte må de sammen prøve finne dem. De oppdager fort at alle mødrene i Swellview er kidnappet.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Danger Force vender tilbake Del 1 Localized description: Alle lever vanlige liv etter å ha forlatt Danger Force, men når mødrene blir borte må de sammen prøve finne dem. De oppdager fort at alle mødrene i Swellview er kidnappet. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Force Returns Part 1
Swellview kollapser rundt dem når alle mødrene blir kidnappet. Danger Force og Captain Man må finne dem før korrupte mennesker tar over byen for alltid.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Danger Force vender tilbake Del 2 Localized description: Swellview kollapser rundt dem når alle mødrene blir kidnappet. Danger Force og Captain Man må finne dem før korrupte mennesker tar over byen for alltid. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Force Returns Part 2
Jaspers entusiasme for skurkejakt får ham til å sende Captain Man og Kid Danger til hendelser som ikke er ulovlige. Så når han blir anklaget for innbrudd og sendt i fengsel må Henry og Ray finne en måte å få ham ut på.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Munngodt Localized description: Jaspers entusiasme for skurkejakt får ham til å sende Captain Man og Kid Danger til hendelser som ikke er ulovlige. Så når han blir anklaget for innbrudd og sendt i fengsel må Henry og Ray finne en måte å få ham ut på. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
Captain Man og Kid Danger er plutselig midt i en debatt om hva som er favoritt snaksen i Solsyn. Når debatten heter seg opp må de legge personlig preferanser til side og konsentrere seg om jobben.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Frittlestrøbbel Localized description: Captain Man og Kid Danger er plutselig midt i en debatt om hva som er favoritt snaksen i Solsyn. Når debatten heter seg opp må de legge personlig preferanser til side og konsentrere seg om jobben. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Trouble With Frittles
Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Alt er best sammen Localized description: Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kompis-dagen Localized description: Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Etter at Lincoln har prøvd å hjelpe Lynn, skjønner gjengen at alle har kritikere.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized episode title: Kan ikke blidgjøre alle Localized description: Etter at Lincoln har prøvd å hjelpe Lynn, skjønner gjengen at alle har kritikere. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs
Gutta lurer på om de skal sove over hos Liam eller bli med på bassengfest hos Josefine. / Barna er bekymret for at Leni er for svak og prøver å lære henne å være mer agressiv.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gøy på landet? / Shoppejenta Localized description: Gutta lurer på om de skal sove over hos Liam eller bli med på bassengfest hos Josefine. // Barna er bekymret for at Leni er for svak og prøver å lære henne å være mer agressiv. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Når Lola går videre i en regional skjønnhetskonkurranse, blir hun bekymret for at hun kan tape for første gang. / Pappa får herr Grouse til å passe på Lily, mens han går på konsert. Men ting begynner raskt å gå på tverke.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: I en liga for seg selv / Det tapte barn Localized description: Når Lola går videre i en regional skjønnhetskonkurranse, blir hun bekymret for at hun kan tape for første gang. // Pappa får herr Grouse til å passe på Lily, mens han går på konsert. Men ting begynner raskt å gå på tverke. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Hector vil ikke bli med i dansetimene til Rosa, men så blir han sjalu på instruktøren. / Lille Lalo blir byttet med en rampete valp og Casagrandene vil ha valpen sin tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gjør klar for litt rumba / / Perro Malo Localized description: Hector vil ikke bli med i dansetimene til Rosa, men så blir han sjalu på instruktøren.// Lille Lalo blir byttet med en rampete valp og Casagrandene vil ha valpen sin tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser. / Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Jobb som et lag / / Sett det på regningen Localized description: Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser.//Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ruby og Zokie slår seg sammen for å stoppet skipet til Zokie så det ikke ødelegger ting på Jorden// Mens Earl finner sin neste store con, prøver Ruby og Zokie å fange Rubys største fiende -tannfeen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Skru av skipet nå / Tannstjeleren! Localized description: Ruby og Zokie slår seg sammen for å stoppet skipet til Zokie så det ikke ødelegger ting på Jorden// Mens Earl finner sin neste store con, prøver Ruby og Zokie å fange Rubys største fiende -tannfeen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Shut This Ship Down / The Tooth Taker
Papir prøver å vinne tilbake oppmerksomheten til vennene sine, da de blir besatt av Steins venn, Potet. // Da Stein, Saks og Blyant får vite at Papir ikke liker prompevitser, leter de etter en som vil få ham til å le.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Potet / Prompevitsdebatten Localized description: Papir prøver å vinne tilbake oppmerksomheten til vennene sine, da de blir besatt av Steins venn, Potet. // Da Stein, Saks og Blyant får vite at Papir ikke liker prompevitser, leter de etter en som vil få ham til å le. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Potato / The Fart Joke Debate
Det er foreldremøter og Bulderforeldrene løper fra klasserom til klasserom. Lincoln gleder seg til banansplitten som foreldrene har lovet dem hvis de har gjort det bra på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kampen om banansplitten Localized description: Det er foreldremøter og Bulderforeldrene løper fra klasserom til klasserom. Lincoln gleder seg til banansplitten som foreldrene har lovet dem hvis de har gjort det bra på skolen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: En fyr som får meg til å fly Localized description: Lincoln bestemmer seg for å droppe de broderlige pliktene og dra på ferie. Clyde kommer og tar over Lincolns rolle i familien. I starten går det bra, men så må Clyde ringe Lincoln for å få hjelp. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Når Danger Force glemmer planene de har med Ray, overrasker han dem med et nytt medlem.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Det femte medlemmet Localized description: Når Danger Force glemmer planene de har med Ray, overrasker han dem med et nytt medlem. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Prøvelsene Localized description: Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Ekstremsport-teamet 'Drastikerne' vil se hva slags ekstreme sporter Patrik og SvampeBob driver med for se om de duger. / Sandy prøver å slå alle rekordene i Guinness O'Ripleys rekordbok med hjelp av SvampeBob.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Eksemsport / Rekord-ekorn Localized description: Ekstremsport-teamet 'Drastikerne' vil se hva slags ekstreme sporter Patrik og SvampeBob driver med for se om de duger. // Sandy prøver å slå alle rekordene i Guinness O'Ripleys rekordbok med hjelp av SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Avisbudet Bleke prøver å få Selmer til å betale for avisen. / Huset til familien Stjerne går sin vei.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Lønn for strev, strev for lønn / Husjakt Localized description: Avisbudet Bleke prøver å få Selmer til å betale for avisen. // Huset til familien Stjerne går sin vei. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Patrick og Blekkines program om nabolaget sitt går ikke helt etter planen.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Naboplager Localized description: Patrick og Blekkines program om nabolaget sitt går ikke helt etter planen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: There Goes the Neighborhood
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Spøkelsesaften Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Ghost Encounters
Zokie øver seg på å være den perfekte vert til en insektssverm, så han kan ha Studebakers over på middag.// Når Tweenkles rykte blir ødelagt av en negativ kommentar, prøver Ruby og Zokie å lære henne å være snill.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Insektverten / Tweenkle er kansellert Localized description: Zokie øver seg på å være den perfekte vert til en insektssverm, så han kan ha Studebakers over på middag.// Når Tweenkles rykte blir ødelagt av en negativ kommentar, prøver Ruby og Zokie å lære henne å være snill. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Bedbugs & Breakfast / Tweenkle is Cancelled
For å kunne vinne over Sandy i kampen om årets karatemerket lærer SvampeBob seg kampsporten Døl-Fu. / Sola steker, og i Camp Korall-leiren er det en intens jakt etter måter å avkjøle seg på.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: Døl-Fu / Sol ute, svalt inne Localized description: For å kunne vinne over Sandy i kampen om årets karatemerket lærer SvampeBob seg kampsporten Døl-Fu. / Sola steker, og i Camp Korall-leiren er det en intens jakt etter måter å avkjøle seg på.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hill Fu/ Sun's Out, Fun's Out
Patrik er lei av brettspillene han har, og vil finne på et nytt; ett som har alle de tingene han elskerl. // Herr Krabbe har kjøpt seg sponsorrettigheter i det nye stadionet i Bikinibunnen. Bare synd at enetrepenøren har tatt noen snarveier.
Season: 9 Episode (Season): 194 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Patrikspillet / Kloakken under Bikinibunnen Localized description: Patrik er lei av brettspillene han har, og vil finne på et nytt; ett som har alle de tingene han elskerl. // Herr Krabbe har kjøpt seg sponsorrettigheter i det nye stadionet i Bikinibunnen. Bare synd at enetrepenøren har tatt noen snarveier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
Papir får Saks til å føle seg kjip fordi han ikke har oppfylt nyttårsforsettet sitt, så Saks prøver å gjøre det på 12 timer. // For å føle seg smart, oppretter Papir en bokklubb med de minst intelligente menneskene han kjenner.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Nyttårsforsett / Papirs Bokklubb Localized description: Papir får Saks til å føle seg kjip fordi han ikke har oppfylt nyttårsforsettet sitt, så Saks prøver å gjøre det på 12 timer. // For å føle seg smart, oppretter Papir en bokklubb med de minst intelligente menneskene han kjenner. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Resolutions / Paper's Book Club
Etter å ha lært om en rekke eksentriske helligdager som Steindagen, gjør Papir alt han kan for å skaffe seg sin egne helligdag.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Nasjonal Papirdag Localized description: Etter å ha lært om en rekke eksentriske helligdager som Steindagen, gjør Papir alt han kan for å skaffe seg sin egne helligdag. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: National Paper Day
Når Leni og vennene begynner å henge på Gus', prøver Lincoln og gjengen å forhindre det. / Lucy blir sjalu på Lola når hun blir med i Begravelses-klubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Kampen om spillehallen / Klubb i fare Localized description: Når Leni og vennene begynner å henge på Gus', prøver Lincoln og gjengen å forhindre det. // Lucy blir sjalu på Lola når hun blir med i Begravelses-klubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Ungene hjelper pappa med å finne en mystisk person som ga Lynn en dårlig anmeldelse. / Når Chandler kjøper nytt utstyr til klubben, må de andre stå på pinne.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Stor ståhei for Noshing / Den nye journalisten Localized description: Ungene hjelper pappa med å finne en mystisk person som ga Lynn en dårlig anmeldelse. // Når Chandler kjøper nytt utstyr til klubben, må de andre stå på pinne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Danger Force og Captain man liker å lage videoer, men når de blir populære klarer de å legge ut en video som avslører hvem de er.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heisann Localized description: Danger Force og Captain man liker å lage videoer, men når de blir populære klarer de å legge ut en video som avslører hvem de er. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Prøvelsene Localized description: Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Henry får androiden til Schwoz til å være ham på en familiemiddag så Henry kan se MMA kampen sammen med Charlotte og Ray.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry Ganger To Localized description: Henry får androiden til Schwoz til å være ham på en familiemiddag så Henry kan se MMA kampen sammen med Charlotte og Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Twin Henrys
Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Alt er best sammen Localized description: Når Clyde kommer i Best-klassen, må Lincoln finne tilbake til ham før Spytt-ballkampen de har trent på begynner. Pappa gjør det han kan for å bli kvitt den irriterende sangen han har i hodet. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kompis-dagen Localized description: Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Ronnie Anne og Sid gleder seg til å sove over, men Carl og Adelaide kan ødelegge dagen. / Etter å ha kranglet med Abuelo, begynner Bobby hos herr Hong for å prøve ut de nye forretningsideene.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Bo Bo Business / Overnattings-festen Localized description: Ronnie Anne og Sid gleder seg til å sove over, men Carl og Adelaide kan ødelegge dagen. // Etter å ha kranglet med Abuelo, begynner Bobby hos herr Hong for å prøve ut de nye forretningsideene. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Forbannelsen! Localized description: Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Trioen leker en runde gjemsel som både strekker seg rundt kloden og tar tiår å fullføre. // For å få utleieren til å senke leien, prøver trioen å hjelpe han å nå den umulige drømmen sin.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Gjemsel / Den første Lou episoden Localized description: Trioen leker en runde gjemsel som både strekker seg rundt kloden og tar tiår å fullføre. // For å få utleieren til å senke leien, prøver trioen å hjelpe han å nå den umulige drømmen sin. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Selveste Susan / Øyebryn Localized description: Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Gjengen er med på en konkurranse som splitter dem. / Lana sliter med å finne nye hjem til dyrene før de blir sendt videre.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Beste bestevenner / Dyre dommer Localized description: Gjengen er med på en konkurranse som splitter dem. // Lana sliter med å finne nye hjem til dyrene før de blir sendt videre. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won / Animal House
Lori drar på besøk til familien fordi hun savner all moroa de har. / Luna prøver å overbevise Mick Svagger til å bli med i forestillingen på skolen.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Lureri fra Lori / Møtet med Mick Localized description: Lori drar på besøk til familien fordi hun savner all moroa de har. // Luna prøver å overbevise Mick Svagger til å bli med i forestillingen på skolen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time
SvampeBob ødelegger sin kjære vekkerklokke, men ingenting annet kan få ham opp tidsnok. / Karen oppdager snart at barn vokser for fort når hun får sitt nye barn i posten.
Episode: 250 Season: 12 Episode (Season): 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Vaklende vekkerklokke / Karens baby Localized description: SvampeBob ødelegger sin kjære vekkerklokke, men ingenting annet kan få ham opp tidsnok. // Karen oppdager snart at barn vokser for fort når hun får sitt nye barn i posten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Patrick oppdager at steinen han bor under egentlig er en havskilpadde som har forsovet seg. / Gamle Jensen bremser som vanlig salget på Krise Krabbe, men herr Krabbe klarer ikke å få ham ut av lokalet.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Skall skall ikke / Seniorrabatt Localized description: Patrick oppdager at steinen han bor under egentlig er en havskilpadde som har forsovet seg. // Gamle Jensen bremser som vanlig salget på Krise Krabbe, men herr Krabbe klarer ikke å få ham ut av lokalet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Bleke tetter avstanden mellom SvampeBobs fortenner, noe som fører til en dramatisk endring av oppførsel. / Den nylig forbedrede 'Rene Boble' får jobb som oppvasker på Krispe Krabbe, hvor skittet lokker ham ut på skråplanet.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Cool Kis / Skitne Boble vender tilbake Localized description: Bleke tetter avstanden mellom SvampeBobs fortenner, noe som fører til en dramatisk endring av oppførsel. // Den nylig forbedrede 'Rene Boble' får jobb som oppvasker på Krispe Krabbe, hvor skittet lokker ham ut på skråplanet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns