Efter att ha utsatts för covid på flickornas skola måste Leah fatta svåra beslut. Devoin sviker Nova och Briana måste ställa allt till rätta. Jade vill ta det lugnt med Sean, men han har andra planer.
Season: 10 Episode (Season): 24 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Level Up Localized description: Efter att ha utsatts för covid på flickornas skola måste Leah fatta svåra beslut. Devoin sviker Nova och Briana måste ställa allt till rätta. Jade vill ta det lugnt med Sean, men han har andra planer. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Level Up
Sean friar men Jade vet inte vad hon ska svara. Leah tvingas sitta i karantän när Jeremy testas positivt för covid. Ashley planerar en överraskningsfest för Bar. Briana presenterar sin man för kamerorna. Kail hjälper Isaac hitta intressen han gillar.
Season: 10 Episode (Season): 25 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Not Quite Localized description: Sean friar men Jade vet inte vad hon ska svara. Leah tvingas sitta i karantän när Jeremy testas positivt för covid. Ashley planerar en överraskningsfest för Bar. Briana presenterar sin man för kamerorna. Kail hjälper Isaac hitta intressen han gillar. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Not Quite
Kail bjuder in Devoin till sin podd. Jade ska plastikoperera sig i Miami, och Briana hjälper henne hantera rädslan. Bar går upp i rätten för sin rattfylla, och Leahs tvillingar fyller elva.
Season: 10 Episode (Season): 26 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Full Circle Localized description: Kail bjuder in Devoin till sin podd. Jade ska plastikoperera sig i Miami, och Briana hjälper henne hantera rädslan. Bar går upp i rätten för sin rattfylla, och Leahs tvillingar fyller elva.
Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Full Circle
Utmanarna måste visa Kelli & Judy att de snabbt kan lära sig koreografin. Tjejerna provar DCC-dräkterna. Saker och ting tar en oväntad vändning för vissa.
Season: 15 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Unexpected Localized description: Utmanarna måste visa Kelli & Judy att de snabbt kan lära sig koreografin. Tjejerna provar DCC-dräkterna. Saker och ting tar en oväntad vändning för vissa. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Unexpected
Kändiskoreografen Charm LaDonna ger kandidaterna en utmaning. Veteranerna anländer, och insatsen höjs. Koreografen Denise Dicharry pressar dem utanför trygghetszonen.
Season: 15 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Gettin' Real Localized description: Kändiskoreografen Charm LaDonna ger kandidaterna en utmaning. Veteranerna anländer, och insatsen höjs. Koreografen Denise Dicharry pressar dem utanför trygghetszonen. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Gettin' Real
Kandidaterna prövas ute på planen. Överraskande nog är det inte bara de nya tjejerna som har svårigheter.
Season: 15 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Day At The Stadium Localized description: Kandidaterna prövas ute på planen. Överraskande nog är det inte bara de nya tjejerna som har svårigheter. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Day At The Stadium
Den kända koreografen Travis Wall har lektion och inser att utmanarna är svåra konkurrenter för veteranerna. Melissa Rycroft medverkar också.
Season: 15 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Vets Aren't Safe Localized description: Den kända koreografen Travis Wall har lektion och inser att utmanarna är svåra konkurrenter för veteranerna. Melissa Rycroft medverkar också. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Vets Aren't Safe
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob, Chanel och Steelo rapparen DDG välkommen för att ta reda på vem som vill 'Dö för respekt', känna Mellanvästerns puls i 'Mellanvästernandan' och träffa osmarta high school-elever i 'Inte klassettor'.
Season: 24 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: DDG Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob, Chanel och Steelo rapparen DDG välkommen för att ta reda på vem som vill 'Dö för respekt', känna Mellanvästerns puls i 'Mellanvästernandan' och träffa osmarta high school-elever i 'Inte klassettor'. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Chanel, and Steelo welcome rapper DDG to find out who's willing to DIE 4 RESPECT, feel the pulse of the heartland in MIDWEST FLOW, and meet some high schoolers that are definitely NOT VALEDICTORIANS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: DDG
Det blir kaos i huset när Kareem får upp ögonen för Zoe, vilket leder till tårar för Alivia. Alla är på helspänn när tjejerna väljer strategi vid parceremonin.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Jelly AF Localized description: Det blir kaos i huset när Kareem får upp ögonen för Zoe, vilket leder till tårar för Alivia. Alla är på helspänn när tjejerna väljer strategi vid parceremonin. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Jelly AF
Jada blir arg när Uche konfronterar hennes flört med Clinton, två till-och-från-par är tillsammans igen, och tjejernas familjer delar med sig av pinsamma berättelser.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Don't Come at Me Crazy Localized description: Jada blir arg när Uche konfronterar hennes flört med Clinton, två till-och-från-par är tillsammans igen, och tjejernas familjer delar med sig av pinsamma berättelser. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Don't Come at Me Crazy
Faleshas namn och bilder stals för en fejkad profil som nästan förstört hennes liv. Hon trodde problemen låg bakom henne, men fyra år senare dyker de plötsligt upp igen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Falesha & Jacqueline Localized description: Faleshas namn och bilder stals för en fejkad profil som nästan förstört hennes liv. Hon trodde problemen låg bakom henne, men fyra år senare dyker de plötsligt upp igen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Falesha & Jacqueline
Mamma vet inte alltid bäst. Dottern Shuntay är orolig och ber Nev och Max om hjälp eftersom hennes mamma Jeanette börjar prata om äktenskap och om att flytta till en man som vägrar att träffa henne i verkligheten.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jeanette & Derick Localized description: Mamma vet inte alltid bäst. Dottern Shuntay är orolig och ber Nev och Max om hjälp eftersom hennes mamma Jeanette börjar prata om äktenskap och om att flytta till en man som vägrar att träffa henne i verkligheten. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jeanette & Derick
Luis har blivit kär i en ensamstående mamma som har det svårt och vill ta förhållandet ett steg längre, men först måste Nev och Max hjälpa honom att ta reda på om hon är den hon utger sig för.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Luis & Sydney Localized description: Luis har blivit kär i en ensamstående mamma som har det svårt och vill ta förhållandet ett steg längre, men först måste Nev och Max hjälpa honom att ta reda på om hon är den hon utger sig för. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Luis & Sydney
Ryan sökte kärleken och när han träffade Micah på Tinder trodde han att han hittat sin karantän-älskling. Men när Kamie och Nev börjar gräva dröjer det inte länge innan de upptäcker att Micah kanske är mer intresserad av Ryans plånbok än hans hjärta.
Season: 8 Episode (Season): 18 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Ryan & Micah Localized description: Ryan sökte kärleken och när han träffade Micah på Tinder trodde han att han hittat sin karantän-älskling. Men när Kamie och Nev börjar gräva dröjer det inte länge innan de upptäcker att Micah kanske är mer intresserad av Ryans plånbok än hans hjärta. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Ryan & Micah
Jamisons fästmö Juliette har vägrat bestämma bröllopsdatum i nio år. Nu har han skäl att misstänka att det är på grund av hennes gamla kompis och frisör.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Tröttnat på att knocka Ken Localized description: Jamisons fästmö Juliette har vägrat bestämma bröllopsdatum i nio år. Nu har han skäl att misstänka att det är på grund av hennes gamla kompis och frisör. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Done Knocked Ken Down
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Nina Agdal välkommen för att se faran med att studsa tillbaka i 'Råa rikoschetter', träffar personer som kan sova sig igenom allt i 'Supersovare' och inser att 'Hjälpen skadar' ibland.
Season: 36 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal L Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Nina Agdal välkommen för att se faran med att studsa tillbaka i 'Råa rikoschetter', träffar personer som kan sova sig igenom allt i 'Supersovare' och inser att 'Hjälpen skadar' ibland. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal L
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob och Sterling sällskap av Camille Kostek för att se småkollisioner i 'Barnkrockare', avkastningar i 'Slumprodeo' samt återkallar medeltiden i 'Totala tornerspel'.
Season: 33 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Camille Kostek X Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob och Sterling sällskap av Camille Kostek för att se småkollisioner i 'Barnkrockare', avkastningar i 'Slumprodeo' samt återkallar medeltiden i 'Totala tornerspel'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek X
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness fångar Rob, Steelo och Nina Agdal luriga djur på säkerhetskameror med 'Djurövervakning', hackar och skär med 'Mat-ninjor' och tar en närmare titt på folks tandvårdsvanor i 'Äckliga rena tänder'.
Season: 34 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal XVI Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness fångar Rob, Steelo och Nina Agdal luriga djur på säkerhetskameror med 'Djurövervakning', hackar och skär med 'Mat-ninjor' och tar en närmare titt på folks tandvårdsvanor i 'Äckliga rena tänder'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XVI
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Karrueche Tran välkommen för att dra i väg från brottsplatsen i 'Sparkcykelbrott', fira lite för hårt i 'Födelsedagsförvirring' och hänga med människoliknande djur i 'Före detta människor'.
Season: 34 Episode (Season): 3 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Karrueche Tran XXI Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Karrueche Tran välkommen för att dra i väg från brottsplatsen i 'Sparkcykelbrott', fira lite för hårt i 'Födelsedagsförvirring' och hänga med människoliknande djur i 'Före detta människor'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXI
Huset blir uppdelat i två starka allianser. Ett par högoddsare gör ett kaxigt drag som hotar att störa spelet och omkullkasta en gammal vänskap. Två titaner möts i en efterlängtad elimineringsretur.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: New Divide Localized description: Huset blir uppdelat i två starka allianser. Ett par högoddsare gör ett kaxigt drag som hotar att störa spelet och omkullkasta en gammal vänskap. Två titaner möts i en efterlängtad elimineringsretur. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: New Divide
Ingen går säker när teamen måste göra om canvasdukarna till krigare i elimineringen. Kampen om 100 000 dollar och titeln Ink Master fortsätter.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Ink Master Localized episode title: På med rustningen Localized description: Ingen går säker när teamen måste göra om canvasdukarna till krigare i elimineringen. Kampen om 100 000 dollar och titeln Ink Master fortsätter. Original series title: Ink Master Original Episode title: Put On Your Armor
Familjen drar till stranden, och sen blir det en riktig Geordienatt som slutar med matkrig. Sophie är singel och försöker mingla, medan turturduvorna Sam och Chloe håller tummarna för Abbie och nykomlingen Grant. Men Abbie måste övertalas.
Season: 17 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: On The Pull Localized description: Familjen drar till stranden, och sen blir det en riktig Geordienatt som slutar med matkrig. Sophie är singel och försöker mingla, medan turturduvorna Sam och Chloe håller tummarna för Abbie och nykomlingen Grant. Men Abbie måste övertalas. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: On The Pull
Gänget lever om 'down under'. Sams och Chloes förhållande granskas av Nathan, och det skapar spänningar i huset. Kan det gynna Nathans och Chloes vänskap, och göra att Sam lär känna de nya deltagarna?
Season: 17 Episode (Season): 3 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Sneaking Off To Byron Bay Localized description: Gänget lever om 'down under'. Sams och Chloes förhållande granskas av Nathan, och det skapar spänningar i huset. Kan det gynna Nathans och Chloes vänskap, och göra att Sam lär känna de nya deltagarna? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Sneaking Off To Byron Bay
I ett nytt 'Ridiculousness' ska Rob, Steelo och gästen Karrueche Tran dra sitt strå till stacken i 'Hamnar i höet', supa mormor full i 'Mormor mot tequila' och spela illaluktande spratt i 'Fiskfånigheter'.
Season: 35 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Karrueche Tran XXXVIII Localized description: I ett nytt 'Ridiculousness' ska Rob, Steelo och gästen Karrueche Tran dra sitt strå till stacken i 'Hamnar i höet', supa mormor full i 'Mormor mot tequila' och spela illaluktande spratt i 'Fiskfånigheter'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob Dyrdek, Steelo Brim och Karrueche Tran hoppa på 'Förfallna studsmattor', låter sig luras av 'Fajtande fiskar' och blir missledda av 'Proffs på att fejka'.
Season: 35 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Karrueche Tran XXXIX Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob Dyrdek, Steelo Brim och Karrueche Tran hoppa på 'Förfallna studsmattor', låter sig luras av 'Fajtande fiskar' och blir missledda av 'Proffs på att fejka'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXIX
I detta nya 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och gästen Karrueche Tran åse fientliga traktorer i 'Tunga värstingar', får problem med resväskorna i 'Dålig bagagedag' men får motta kokärlek i 'Koslick'.
Season: 35 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Karrueche Tran XL Localized description: I detta nya 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och gästen Karrueche Tran åse fientliga traktorer i 'Tunga värstingar', får problem med resväskorna i 'Dålig bagagedag' men får motta kokärlek i 'Koslick'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XL
I ett rykande färskt 'Ridiculousness' ska Rob, Chanel och Steelo tala om att ha fel i 'Jag hade fel', högtryckstvättars ofantliga krafter i 'Högtrycksorkaner' och hur ryggsäckar är som 'Portabla krockkuddar'.
Season: 27 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXIII Localized description: I ett rykande färskt 'Ridiculousness' ska Rob, Chanel och Steelo tala om att ha fel i 'Jag hade fel', högtryckstvättars ofantliga krafter i 'Högtrycksorkaner' och hur ryggsäckar är som 'Portabla krockkuddar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXIII
I ett nytt 'Ridiculousness' ska Rob, Chanel och Steelo invadera köket i 'Ut ur köket', bli prankade i 'Grundlurade' och se barn i tidiga tonåren bli 'Fantastiskt fumliga'.
Season: 27 Episode (Season): 4 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXV Localized description: I ett nytt 'Ridiculousness' ska Rob, Chanel och Steelo invadera köket i 'Ut ur köket', bli prankade i 'Grundlurade' och se barn i tidiga tonåren bli 'Fantastiskt fumliga'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXV
I ett rykande färskt Ridiculousness slår Rob, Chanel och Steelo vad om vem som kommer att bli skadad i 'Varsågod och satsa', försöker hitta lite käk i 'På jakt efter föda i stan' och ta reda på vad som händer när man tar genvägar i 'Skitvägar'.
Season: 27 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXVI Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness slår Rob, Chanel och Steelo vad om vem som kommer att bli skadad i 'Varsågod och satsa', försöker hitta lite käk i 'På jakt efter föda i stan' och ta reda på vad som händer när man tar genvägar i 'Skitvägar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXVI