Губка Боб и Патрик узнают секрет происхождения Водяного и Очкарика от самих героев. / Планктон отращивает себе второй глаз с помощью ДНК Губки Боба и становится добрым.
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Водяной марафон / Добрый глаз Планктона Localized description: Губка Боб и Патрик узнают секрет происхождения Водяного и Очкарика от самих героев. // Планктон отращивает себе второй глаз с помощью ДНК Губки Боба и становится добрым. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Ночь накануне школьной дискотеки. Мистер Крабс просит Губку Боба помочь Перл избавиться от прилипал на ее лице. / Губка Боб получает приглашение приехать на день рождения бабушки, и он просит Патрика присмотреть за Гэри в его отсутствие.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Прилипалы на лице / Нянька Пат Localized description: Ночь накануне школьной дискотеки. Мистер Крабс просит Губку Боба помочь Перл избавиться от прилипал на ее лице. // Губка Боб получает приглашение приехать на день рождения бабушки, и он просит Патрика присмотреть за Гэри в его отсутствие. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
Губка Боб сторожит дом Сэнди, и все идет хорошо, пока не приходит Патрик. / Губка Боб и Сквидвард пытаются пробраться за сцену, чтобы увидеть выступление великого 'Кепли Джи'.
Episode: 165 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Домашний сторож Сэнди / Джазовый гений Бикини Боттом Localized description: Губка Боб сторожит дом Сэнди, и все идет хорошо, пока не приходит Патрик. // Губка Боб и Сквидвард пытаются пробраться за сцену, чтобы увидеть выступление великого 'Кепли Джи'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin' for Sandy / Smoothe Jazz at Bikini Bottom
Планктон ворует шерсть Сэнди, чтобы замаскироваться под нее и похитить формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Кто-то на кухне вместе с Сэнди Localized description: Планктон ворует шерсть Сэнди, чтобы замаскироваться под нее и похитить формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy
Планктон проникает в голову Губки Боба, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Шпионаж Localized description: Планктон проникает в голову Губки Боба, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inside Job
Губка Боб хочет сделать карьеру модели и снимается в рекламе кухонных губок для мытья.
Episode: 130 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Губка - звезда телевидения Localized description: Губка Боб хочет сделать карьеру модели и снимается в рекламе кухонных губок для мытья. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Model Sponge
Аделаида и Карл попадают в приключения на маршруте мистера Ченга, но смогут ли они работать вместе, чтобы спасти ситуацию? / Когда в гости приезжает Мама Лупе, Абуэла пытается привести семью в порядок - в культурном смысле.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Имидж по-мексикански / Городской шик Localized description: Аделаида и Карл попадают в приключения на маршруте мистера Ченга, но смогут ли они работать вместе, чтобы спасти ситуацию? // Когда в гости приезжает Мама Лупе, Абуэла пытается привести семью в порядок - в культурном смысле. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! / Рассорившись с Абуэло, Бобби пытается работать на мистера Хонга, и пробует новые бизнес-идеи.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Обломная вечеринка / Бо Бо Бизнес Localized description: Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! // Рассорившись с Абуэло, Бобби пытается работать на мистера Хонга, и пробует новые бизнес-идеи. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Знаменитый ясновидящий, Эрнесто Эстрелла, предсказывает, что Грейт Лейкс Сити грозит несчастье, и Абуэла верит ему!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Проклятие! Localized description: Знаменитый ясновидящий, Эрнесто Эстрелла, предсказывает, что Грейт Лейкс Сити грозит несчастье, и Абуэла верит ему! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Линкольн, которого перевели в другой класс, старается вернуться в общество друзей, но в результате попадает в Канаду. Лори кажется неподходящим каждый этаж в общежитии колледжа. А мама и папа пытаются приучить лили к горшку.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Снова в школу, часть 1 Localized description: Линкольн, которого перевели в другой класс, старается вернуться в общество друзей, но в результате попадает в Канаду. Лори кажется неподходящим каждый этаж в общежитии колледжа. А мама и папа пытаются приучить лили к горшку. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Оставшись старшей из детей в доме, Лени пытается последовать путем Лори и присмотреть разом за всеми младшими. / Линкольн и Клайд проводят тайное расследование в отношении новых соседей дома Лаудов.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Подходящий босс / Лауды налаживают контакт Localized description: Оставшись старшей из детей в доме, Лени пытается последовать путем Лори и присмотреть разом за всеми младшими. // Линкольн и Клайд проводят тайное расследование в отношении новых соседей дома Лаудов. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Когда Лола обнаруживает, что Лана планирует совместный день рождения, то делает всё, чтобы помешать этому. / Линкольн и школьная новостная бригада Гущи Событий раскрывают тайну пропавшего попкорна.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Битва вечеринок / Зерно истины Localized description: Когда Лола обнаруживает, что Лана планирует совместный день рождения, то делает всё, чтобы помешать этому. // Линкольн и школьная новостная бригада Гущи Событий раскрывают тайну пропавшего попкорна. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Линн пытается вытянуть на свет таланты Лима, приняв его в бейсбольную команду школы на позицию питчера. / Друзья Линкольна пытаются не дать ему выступить с фокусами на школьном вечере талантов и опозориться.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Мальчик-лепешка / Спасенные заклинанием Localized description: Линн пытается вытянуть на свет таланты Лима, приняв его в бейсбольную команду школы на позицию питчера. // Друзья Линкольна пытаются не дать ему выступить с фокусами на школьном вечере талантов и опозориться. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Когда домой на ужин приходит крутой папин босс, Макс и Акулопёс стараются его впечатлить. Изо всех сил!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Акулопёс Localized episode title: Ужин с мистером Севиче Localized description: Когда домой на ужин приходит крутой папин босс, Макс и Акулопёс стараются его впечатлить. Изо всех сил! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Ceviche for Dinner
Акулопёс и Деннис буквально слиплись друг с другом. И Макс должен найти способ их разъеденить до большого соревнования по сёрфингу.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Акулопёс Localized episode title: Лови волну, Акулопёс! Localized description: Акулопёс и Деннис буквально слиплись друг с другом. И Макс должен найти способ их разъеденить до большого соревнования по сёрфингу. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Surf's Up, Sharkdog!
Когда Акулопёс стал звездой новой рекламы океанариума, Максу приходится справится с приступом зависти.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Акулопёс Localized episode title: Рождение звезды Localized description: Когда Акулопёс стал звездой новой рекламы океанариума, Максу приходится справится с приступом зависти. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Star Fish Is Born
Когда Акулопёс не возвращается домой из океанариума, Акулья стая акул отправляется на поиски пропавшего друга!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Акулопёс Localized episode title: Акулопохищение! Localized description: Когда Акулопёс не возвращается домой из океанариума, Акулья стая акул отправляется на поиски пропавшего друга! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharknapped!
Макс и Акулопёс хотят насладиться последним днём лета, но сначала им надо убрать за собой дома.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Акулопёс Localized episode title: Каникулы с Акулопсом Localized description: Макс и Акулопёс хотят насладиться последним днём лета, но сначала им надо убрать за собой дома. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
Первый учебный день, а Акулопса не пускают в школу. Чтож, его это ещё никогда не оставнавливало!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Акулопёс Localized episode title: Никаких рыб в школе! Localized description: Первый учебный день, а Акулопса не пускают в школу. Чтож, его это ещё никогда не оставнавливало! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: No Fishes in This School
Элвин и Элеонора готовятся стать спасателями, а Теодору отказывают, но позже ему удается спасти положение. // Когда пропадают вишни мисс Кронер, она подозревает ворон - но может быть, это бурундуки?
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Спасатель / Пугало Localized description: Элвин и Элеонора готовятся стать спасателями, а Теодору отказывают, но позже ему удается спасти положение. // Когда пропадают вишни мисс Кронер, она подозревает ворон - но может быть, это бурундуки? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Lifeguard / Scarecrowner
Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Беги, Эйми, беги / Теодор против Саймона Localized description: Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run / Theo vs Simon
Во время ночевки в библиотеке Дракулаура, Клодин и Фрэнки встречают бугимонстра Твайлу. // Фрэнки, заинтересовавшись семейной криксторией Кумы, проводит ритуал, который приносит много проблем для нежити Школы Монстров.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: Пижамная ночеринка / Криктурный обмен Localized description: Во время ночевки в библиотеке Дракулаура, Клодин и Фрэнки встречают бугимонстра Твайлу. // Фрэнки, заинтересовавшись семейной криксторией Кумы, проводит ритуал, который приносит много проблем для нежити Школы Монстров. Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party / Creature Clash
Мо и Траш обнаруживают древние руины, где в стазисе находился инопланетянин. Пришелец просыпается и следует за ними до дома, и тогда они понимают, что у него есть свои планы.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Трансформеры: Земная искра Localized episode title: В руинах. Localized description: Мо и Траш обнаруживают древние руины, где в стазисе находился инопланетянин. Пришелец просыпается и следует за ними до дома, и тогда они понимают, что у него есть свои планы. Localized description (long): В поисках осколков Слитка жизни Мо и Траш находят древние руины под Уитвики, где в стазисе лежит инопланетянин. Когда существо просыпается и следует за ними до дома, они начинают понимать, что у него есть свои планы. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: In Ruins
Ронни Энн и Бобби придется уживаться с другом Артуро, альпакой из Перу, но дети, похоже, альпаке не нравятся. / Абуэло помогает СиДжею строить ракету, но когда дела идут не слишком здорово, пускается на хитрость ради внука.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Альпака-врунишка / Ракетный план Localized description: Ронни Энн и Бобби придется уживаться с другом Артуро, альпакой из Перу, но дети, похоже, альпаке не нравятся. // Абуэло помогает СиДжею строить ракету, но когда дела идут не слишком здорово, пускается на хитрость ради внука. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Карлос ищет падриньо на крещения Карлитоса, но сможет ли он найти кого-то подходящего? / Карлотте нужна оценка по физре, так что Ронни Энн помогает ей найти вид спорта по душе.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Странный отец / Дальний бросок Localized description: Карлос ищет падриньо на крещения Карлитоса, но сможет ли он найти кого-то подходящего? // Карлотте нужна оценка по физре, так что Ронни Энн помогает ей найти вид спорта по душе. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Попытка Розы собрать всю семью ради бердвотчинга не всем нравится, а Серхио принимают за редкую птицу. / Бобби устал от жизни в семье и пытается организовать себе гнездышко в том же здании, при участии Лори.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Птичий день / Секретный переезд Localized description: Попытка Розы собрать всю семью ради бердвотчинга не всем нравится, а Серхио принимают за редкую птицу. // Бобби устал от жизни в семье и пытается организовать себе гнездышко в том же здании, при участии Лори. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
У Патрика появляется двойник-каскадер. / Взбунтовавшиеся органы Патрика покидают его тело.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Крутые трюки / Органы на свободе Localized description: У Патрика появляется двойник-каскадер. // Взбунтовавшиеся органы Патрика покидают его тело. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin' / Olly Olly Organ Free
У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. / Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах.
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Купон Патрика / Стереть с картинки Localized description: У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. // Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Странная луна превращает всех жителей города в диких животных и одной только Сэнди под силу спасти друзей! / Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дикие друзья / Не будите спящего Патрика! Localized description: Странная луна превращает всех жителей города в диких животных и одной только Сэнди под силу спасти друзей! // Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. / Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны.
Episode: 116 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Визит Сквидварда / Квадратные штаны или не квадратные штаны Localized description: Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. // Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Вместо телевизора Localized description: Патрик узнает, каким было детство Дедрика. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals
Губка Боб строит у себя во дворе бассейн. Сможет ли Сквидвард устоять перед соблазном окунуться? / Мистер Крабс бросает вызов Крестному Тунцу, добавив в меню «Красти Краб» новое блюдо - крубсбу-рожки.
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Недотепы в бассейне / Крёстный тунец Localized description: Губка Боб строит у себя во дворе бассейн. Сможет ли Сквидвард устоять перед соблазном окунуться? // Мистер Крабс бросает вызов Крестному Тунцу, добавив в меню «Красти Краб» новое блюдо - крубсбу-рожки. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobfather
Губка Боб и Патрик обмениваются посланиями через почтовых устриц, а прибираться за ними приходится Сквидварду. / Приготовив многоллионный крабсбургер, Губка Боб внезапно обнаруживает, что у него на них аллергия.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нашествие устриц / Приступ аллергии Localized description: Губка Боб и Патрик обмениваются посланиями через почтовых устриц, а прибираться за ними приходится Сквидварду. // Приготовив многоллионный крабсбургер, Губка Боб внезапно обнаруживает, что у него на них аллергия. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Ребята запланировали на Хэлоуин поставить рекорд по сладостям, но к ним присоединяется Тара... / Конфетная компания провела конкурс рецептов, и Радж с Сэмми нашли идеальный вариант!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Призракам хочется веселиться / Горький вкус успеха Localized description: Ребята запланировали на Хэлоуин поставить рекорд по сладостям, но к ним присоединяется Тара... // Конфетная компания провела конкурс рецептов, и Радж с Сэмми нашли идеальный вариант! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Ghouls Wanna Have Fun / The Bitter Taste of Success
Сэмми и Радж случайно ломают ценную семейную реликвию, и им нужно найти способ, как все поправить. Но как это сделать? Это наследство передавалось в семье десятилетиями!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Сэмми и Радж: Искажая время Localized episode title: Свадебная лихорадка. Часть первая / Свадебная лихорадка. Часть вторая Localized description: Сэмми и Радж случайно ломают ценную семейную реликвию, и им нужно найти способ, как все поправить. Но как это сделать? Это наследство передавалось в семье десятилетиями! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Wedding Daze Part 1 / Wedding Daze Part 2
У домашнего туалета Старов Тубзика появляются одиннадцать щеночков. / Приняв кладбище за детскую площадку, семья Старов решает устроить на нём семейный пикник.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Десять и один туалетик / Семейный обед Localized description: У домашнего туалета Старов Тубзика появляются одиннадцать щеночков. // Приняв кладбище за детскую площадку, семья Старов решает устроить на нём семейный пикник. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: 10 and 1 Toilets / Family Plotz
Крошечный футуристичный город Шмандор решает обрушить возмездие на Патрика Стара. / Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Гнев Шмандора / Мы и наши соседи Localized description: Крошечный футуристичный город Шмандор решает обрушить возмездие на Патрика Стара. // Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Wrath of Shmandor / There Goes the Neighborhood
В дом заезжает новый сосед и становится лучшим другом Сквидварда. / Губка Боб помогает Сквидварду подготовится к свиданию.
Episode: 151 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Новый сосед / Обожаю Сквидди Localized description: В дом заезжает новый сосед и становится лучшим другом Сквидварда. // Губка Боб помогает Сквидварду подготовится к свиданию. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town / Love That Squid
Сэнди пытается изучать поведение Губки Боба и Патрика, но её эксперимент оборачивается катастрофой. / Последовав совету Планктона, Крабс решает жениться по любви, то есть на деньгах!
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: За стеклом аквариума / Женитьба на деньгах Localized description: Сэнди пытается изучать поведение Губки Боба и Патрика, но её эксперимент оборачивается катастрофой. // Последовав совету Планктона, Крабс решает жениться по любви, то есть на деньгах! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Старшая сестра Патрика, Саманта, приезжает его навестить. / Сэнди и Планктон сближаются благодаря общему увлечению.
Episode: 152 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Большая сестра Сэм / Идеальная химия Localized description: Старшая сестра Патрика, Саманта, приезжает его навестить. // Сэнди и Планктон сближаются благодаря общему увлечению. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry
Касагранде готовят Лало к пробам в фильме с Фиби Пауэрс, ей нужен пес напарник! / Все взрослые отлучились, а Бобби и Карлотта посменно смотрят за младшими, убегая на вечеринку!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Лало Ленд / Кто нянька? Localized description: Касагранде готовят Лало к пробам в фильме с Фиби Пауэрс, ей нужен пес напарник! // Все взрослые отлучились, а Бобби и Карлотта посменно смотрят за младшими, убегая на вечеринку! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Увидев как ловко двигается Си-Джей, Пар советует ему выступать в конкурсе уличных рекламщиков! / Когда Аделаида теряет зуб, Карл и Бобби рассказывают ей про Эль Ратона - мексиканского мышонка в роли зубной феи.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Крутящий момент / Зуб и последствия Localized description: Увидев как ловко двигается Си-Джей, Пар советует ему выступать в конкурсе уличных рекламщиков! // Когда Аделаида теряет зуб, Карл и Бобби рассказывают ей про Эль Ратона - мексиканского мышонка в роли зубной феи. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Дедушка Гектор решает пойти учиться в один класс с Ронни Энн и Карлом, и очень досаждает им.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Старший класс Localized description: Дедушка Гектор решает пойти учиться в один класс с Ронни Энн и Карлом, и очень досаждает им. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Señor Class
По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. / Губка Боб ищет пропавшую игрушку по приказу Крабса в подвале потерянных вещей.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег / Бюро находок Localized description: По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. // Губка Боб ищет пропавшую игрушку по приказу Крабса в подвале потерянных вещей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. / Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах.
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Купон Патрика / Стереть с картинки Localized description: У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. // Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Губка Боб, Патрик и Сквидвард оказываются запертыми в первой машине времени в Бикини Боттом. / Губка Боб и Патрик строят идеальный мир для Сквидварда.
Episode: 145 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Затерянные во времени / Сладкие Чики мечты Localized description: Губка Боб, Патрик и Сквидвард оказываются запертыми в первой машине времени в Бикини Боттом. // Губка Боб и Патрик строят идеальный мир для Сквидварда. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time / Enchanted Tiki Dreams
Губка Боб никому не может ни в чем отказать, поэтому он заказывает товар под названием 'абразивная сторона'. / Навязчивая песенка застревает в голове у Губки Боба.
Episode: 146 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Абразивная сторона / Навязчивая мелодия Localized description: Губка Боб никому не может ни в чем отказать, поэтому он заказывает товар под названием 'абразивная сторона'. // Навязчивая песенка застревает в голове у Губки Боба. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side / Earworm
Губка Боб предлагает Патрику сыграть в прятки. Несмотря на то, что Патрик никогда не слышал о такой игре и не смог понять её правила. // Планктон маскируется под Гэри, чтобы похитить формулу приготовления крабсбургеров.
Season: 7 Episode (Season): 147 Localized series title: Губка Боб квадратные штаны Localized episode title: Прячься, а там посмотрим / Мошенник в раковине Localized description: Губка Боб предлагает Патрику сыграть в прятки. Несмотря на то, что Патрик никогда не слышал о такой игре и не смог понять её правила. // Планктон маскируется под Гэри, чтобы похитить формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hide and Then What Happens? / Shellback Shenanigans
Дружба Губки Боба и Патрика проходит серьезную проверку. / Перл неловко, когда ей приходится сидеть рядом с Губкой Бобом в тоннеле 'Перчатка'.
Episode: 149 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Ты не знаешь Губку / Тоннель 'Перчатка' Localized description: Дружба Губки Боба и Патрика проходит серьезную проверку. // Перл неловко, когда ей приходится сидеть рядом с Губкой Бобом в тоннеле 'Перчатка'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: You Don't Know Sponge / Tunnel of Glove
Робот Саймона Гизмо ходит по городу, разбирая стиральные машины, но помогает ли он на самом деле?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Большая стирка Localized description: Робот Саймона Гизмо ходит по городу, разбирая стиральные машины, но помогает ли он на самом деле? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: All Washed Up
Элвин и Элеонора готовятся стать спасателями, а Теодору отказывают, но позже ему удается спасти положение. // Когда пропадают вишни мисс Кронер, она подозревает ворон - но может быть, это бурундуки?
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Спасатель / Пугало Localized description: Элвин и Элеонора готовятся стать спасателями, а Теодору отказывают, но позже ему удается спасти положение. // Когда пропадают вишни мисс Кронер, она подозревает ворон - но может быть, это бурундуки? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Lifeguard / Scarecrowner
Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Беги, Эйми, беги / Теодор против Саймона Localized description: Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run / Theo vs Simon
После возвращения Крысиного Короля Сплинтеру предстоит преодолеть чувство вины и страх, что тот станет контролировать его разум, чтобы раз и навсегда повергнуть врага.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Гриб-гигант Localized description: После возвращения Крысиного Короля Сплинтеру предстоит преодолеть чувство вины и страх, что тот станет контролировать его разум, чтобы раз и навсегда повергнуть врага. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Fungus Humungous
Поработав над искусственным разумом Железной головы, Донни должен принять решение: могут ли Черепашки доверять его детищу, или он создал нового врага.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Апгрейд Железной головы Localized description: Поработав над искусственным разумом Железной головы, Донни должен принять решение: могут ли Черепашки доверять его детищу, или он создал нового врага. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Metalhead Rewired
После возвращения Крысиного Короля Сплинтеру предстоит преодолеть чувство вины и страх, что тот станет контролировать его разум, чтобы раз и навсегда повергнуть врага.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: О крысах и людях Localized description: После возвращения Крысиного Короля Сплинтеру предстоит преодолеть чувство вины и страх, что тот станет контролировать его разум, чтобы раз и навсегда повергнуть врага. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Of Rats and Men
Аанга посещает видение о том, что Катара в опасности, и он с Соккой и Тоф спешит в Ба Синг Се. Там они встречают Айро, который просит их спасти Зуко, также захваченного в плен.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Перекрёсток судьбы Localized description: Аанга посещает видение о том, что Катара в опасности, и он с Соккой и Тоф спешит в Ба Синг Се. Там они встречают Айро, который просит их спасти Зуко, также захваченного в плен. Localized description (long): Аанга посещает видение о том, что Катара в опасности, и он с Соккой и Тоф спешит в Ба Синг Се. Там они встречают Айро, который просит их спасти Зуко, также захваченного в плен. Аанг с Айро направляются в тюрьму, где держат Катару и Зуко, а Тоф и Сокка спешат спасти царя Земли, но их ловит Азула. Аанг и Катара вступают в бой с Азулой, но тут появляется Зуко и принимает сторону сестры. Зуко, Азула и воbны Дай Ли одерживают верх. Аанг хочет спасти Катару. Погрузившись в медитацию, он поднимает уровень космической энергии, но погибает, сражённый молнией Азулы. Друзья бегут из Ба Синг Се. Катара возвращает Аанга к жизни с помощью воды из Источника Духов на Северном полюсе. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Crossroads of Destiny
Когда друзья приходят в бедствующую рыбацкую деревню, таинственный дух начинает помогать её жителям.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Цветная леди Localized description: Когда друзья приходят в бедствующую рыбацкую деревню, таинственный дух начинает помогать её жителям. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Painted Lady
Сокка считает, что недостаточно хорош для команды, и разыскивает загадочного мастера, который учит его обращаться с мечом.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Учитель Сокки Localized description: Сокка считает, что недостаточно хорош для команды, и разыскивает загадочного мастера, который учит его обращаться с мечом. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sokka's Master
Аанг и Зуко одновременно пускаются в приключения, которые помогут им узнать о деяниях предков. Но какое значение теперь имеет история Року и Созина?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Аватар и Лорд Огня Localized description: Аанг и Зуко одновременно пускаются в приключения, которые помогут им узнать о деяниях предков. Но какое значение теперь имеет история Року и Созина? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar and The Firelord
Лучш случайно портит картину Лучшика, но в попытке оправдаться валит всё на невиновную курицу. // Потеряв мячик за забором, брат и сестра отправляются на его поиски.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Тухлое искусство / За пределами Localized description: Лучш случайно портит картину Лучшика, но в попытке оправдаться валит всё на невиновную курицу. // Потеряв мячик за забором, брат и сестра отправляются на его поиски. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Попытка Лучшика установить мировой рекорд под угрозой, ведь Лучш, вместо того, чтобы выучить робо-танец, превращается в робота. // В поисках первых весенних дятлов Лучш обнаруживает, что ему на природе все-таки нравится.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Робо топ / Дальше в лес? Localized description: Попытка Лучшика установить мировой рекорд под угрозой, ведь Лучш, вместо того, чтобы выучить робо-танец, превращается в робота. // В поисках первых весенних дятлов Лучш обнаруживает, что ему на природе все-таки нравится. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Лучш и Лучшик превращаются в шахматные фигуры, и пытаются спасти свой дом от затопления. // Лучшик и Лучш вступают в тайную организацию и получают задание - нейтрализовать компьютерный вирус, угрожающий Лучшевиллю.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Шахмапульты / Ум и Умчик Localized description: Лучш и Лучшик превращаются в шахматные фигуры, и пытаются спасти свой дом от затопления. // Лучшик и Лучш вступают в тайную организацию и получают задание - нейтрализовать компьютерный вирус, угрожающий Лучшевиллю. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Кадеты должны вернуть Скоролет Свифта с Чириком на борту, украденный Бэдди Макбэтом. // Черепаший поезд попадает в аварию. Свифту необходимо научиться управлять подлодкой Пенни, чтобы помочь пострадавшим.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Спасение Скоролета / Спасение Черепашьего поезда Localized description: Кадеты должны вернуть Скоролет Свифта с Чириком на борту, украденный Бэдди Макбэтом. // Черепаший поезд попадает в аварию. Свифту необходимо научиться управлять подлодкой Пенни, чтобы помочь пострадавшим. Original series title: Top Wing Original Episode title: The Great Flash Wing Rescue / Turtle Train Rescue
Солти, друг Пенни, любит одиночество, но когда Пенни застревает под водой, спасая его яхту, он отправляется за помощью. // Род пытается за один день заработать три значка за прыжки. Но ему приходится не только прыгать, но и спасать.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Пенни уходит на глубину / Большой прыжок Рода Localized description: Солти, друг Пенни, любит одиночество, но когда Пенни застревает под водой, спасая его яхту, он отправляется за помощью. // Род пытается за один день заработать три значка за прыжки. Но ему приходится не только прыгать, но и спасать. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny's Deep Sea Dive / Rod's Big Jump
Губка Боб и Патрик случайно уничтожили запас кислорода Сэнди и теперь должны помочь ей восстановить его. / Губка Боб хочет получить пояс из рук карате-мастера по имени Пушистый Желудь, и Сэнди ему в этом помогает.
Episode: 166 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Все дело в пузырях / Путь губчатого мастера Localized description: Губка Боб и Патрик случайно уничтожили запас кислорода Сэнди и теперь должны помочь ей восстановить его. // Губка Боб хочет получить пояс из рук карате-мастера по имени Пушистый Желудь, и Сэнди ему в этом помогает. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
Мистер Крабс использует экспериментальную формулу роста на крабсбургере, и это приводит к настоящей катастрофе. / Губка Боб не хочет, чтобы Шайни, сын Пузырика, лопнул, поэтому старается удержать его подальше от острых предметов.
Episode: 167 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Крабсбургер, который съел Бикини Боттом / Возвращение Пузырика Localized description: Мистер Крабс использует экспериментальную формулу роста на крабсбургере, и это приводит к настоящей катастрофе. // Губка Боб не хочет, чтобы Шайни, сын Пузырика, лопнул, поэтому старается удержать его подальше от острых предметов. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom / Bubble Buddy Returns
Губка Боб вновь вывел Сквидварда из себя и получил от него запретительный приказ. / Планктон украл крабсбургер из 'Красти Краб', но он не догадывается, что это произведение знаменитого художника Фиаско.
Episode: 168 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Запретительный приказ / Фиаско! Localized description: Губка Боб вновь вывел Сквидварда из себя и получил от него запретительный приказ. // Планктон украл крабсбургер из 'Красти Краб', но он не догадывается, что это произведение знаменитого художника Фиаско. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco!
Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание!
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сонная соната Localized description: Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose